Critical and Miscellaneous Essays — название сборника перепечатанных рецензий и других журнальных статей шотландского эссеиста, историка и философа Томаса Карлейля . Наряду с Sartor Resartus и The French Revolution это была одна из книг, сделавших ему имя. Ее тематика варьируется от литературной критики (особенно немецкой литературы) до биографии, истории и социальных комментариев. Эти эссе были описаны как «интригующие сами по себе как образцы графической и оригинальной документальной прозы…незаменимые для понимания развития ума и литературной карьеры Карлейля» [1] , а ученый Ангус Росс отметил, что форма рецензии в высшей степени отображает «дискурсивность, иносказательность, аргументативность и чувство пророческой роли» Карлейля [2] .
Публикация
Карлейль зарабатывал себе на жизнь в конце 1820-х и начале 1830-х годов как рецензент и эссеист, сотрудничая с Edinburgh Review , Foreign Review , Fraser's Magazine и другими журналами. Еще в 1830 году он задумался о том, чтобы собрать эти произведения в виде книги, но только в 1837 году он серьезно подготовился к такому изданию, [3] когда с помощью своих друзей Ральфа Уолдо Эмерсона , Харриет Мартино и других он вступил в переговоры с бостонским издателем Джеймсом Манро. « Критические и разнообразные эссе» были должным образом опубликованы им в четырех томах, первые два были выпущены 14 июля 1838 года с предисловием Эмерсона, а последние два — 1 июля 1839 года. 250 экземпляров издания Манро были отправлены лондонскому издателю Джеймсу Фрейзеру , который сначала продал их под своим собственным именем, а затем, в 1840 году, выпустил второе издание. [4] [5] Третье издание последовало в 1847 году, а четвертое — в 1857 году, каждое из которых было опубликовано фирмой Chapman & Hall , и каждое включало дополнения из продолжающейся журналистской деятельности Карлейля. [6]
Прием
Американский унитарианский священник Джеймс Фримен Кларк вспоминал в 1864 году, что «особенно для молодых людей этот новый писатель пришел, открывая неизведанные миры красоты и чудес. Странное влияние, не похожее ни на какое другое, привлекло нас к его творчеству. Прежде чем мы узнали его имя, мы уже знали его . Мы могли узнать статью нашего нового автора, как только открывали страницы Foreign Review, Edinburgh или Westminster и читали несколько абзацев». [7] В предисловии к бостонскому изданию Эмерсон напомнил американским читателям о «страницах, которые на разбросанных анонимных листах британских журналов говорили с их молодым умом с акцентом, который мешал им спать». [8]
Ниже приводится список содержания « Критических и разнообразных эссе» , как они представлены в « Столетнем издании» (первоначально опубликованном в 1896–1899 гг.), являющемся стандартным изданием произведений Томаса Карлейля.
Впервые напечатано в журнале Fraser's Magazine в декабре 1849 г.; переиздано в виде отдельной брошюры в Лондоне в 1853 г.
Двести пятьдесят лет назад [1850] [e]
Недавно найдено в журнале Ли Ханта , №№ 1, 3, 6 (суббота, 7 декабря 1850 г. и далее). Сказано, что это «из моего бумажного мешка». По-видимому, некоторая часть некоей Истории (Неудача Истории) Якова I , о которой у меня остались неясные воспоминания. ( Заметка 1857 г.)
^ Камминг, Марк, ред. (2004). The Carlyle Encyclopedia. Мэдисон, Нью-Джерси: Fairleigh Dickinson University Press. стр. 106. ISBN0838637922. Получено 3 июля 2013 г.
^ Сандерс, Чарльз Ричард; и др., ред. (1985). Собрание писем Томаса и Джейн Уэлш Карлайл. Том 10: 1838. Дарем, Северная Каролина: Duke University Press. стр. 5–6, сноска 6. ISBN0822306115. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 . Получено 3 июля 2013 .
^ Гордан, Джон Д., ред. (1953). Ральф Уолдо Эмерсон, 1803-1882: Каталог выставки из коллекции Берга. Нью-Йорк: Нью-Йоркская публичная библиотека. стр. 10. Получено 3 июля 2013 г.
^ Шеперд, Р. Х. (1881). Библиография Карлейля. Лондон: Эллиот Сток. стр. 16, 19. Получено 3 июля 2013 г.
^ Кларк, Джеймс Фримен. «Два Карлейля, или Карлейль в прошлом и настоящем». В Nineteenth Century Questions , 167. Бостон, 1897. Переиздание, Фрипорт, Нью-Йорк: Books for Libraries Press, 1972.
↑ Переписка Эмерсона и Карлейля . Ред. Джозеф Слейтер. Нью-Йорк: Columbia University Press, 1964. С. 5.
^ Кормак, Дэвид. «Верные, слишком верные: Уильям Эштон Эллис и англизация Рихарда Вагнера (часть 2)». The Wagner Journal . Получено 11 июля 2022 г.
^ Шеперд, Р. Х. (1881). Библиография Карлейля. Лондон: Эллиот Сток. стр. 4–19 . Получено 3 июля 2013 г.
^ Бейтсон, Ф. У. , ред. (1969). Кембриджская библиография английской литературы. Том 3: 1800-1900. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 654–655 . Получено 3 июля 2013 г.