Клайв Стэйплз Льюис FBA (29 ноября 1898 — 22 ноября 1963) был британским писателем, литературоведом и англиканским светским теологом . Он занимал академические должности в области английской литературы в колледже Магдалины в Оксфорде (1925–1954) и колледже Магдалины в Кембридже (1954–1963). Он наиболее известен как автор «Хроник Нарнии» , но он также известен своими другими художественными произведениями, такими как «Письма Баламута» и «Космическая трилогия» , а также своей документальной христианской апологетикой , включая «Просто христианство» , «Чудеса » и «Проблема боли» .
Льюис был близким другом Дж. Р. Р. Толкина , автора «Властелина колец» . Оба мужчины работали на факультете английского языка в Оксфордском университете и были активистами неформальной оксфордской литературной группы, известной как « Инклинги» . Согласно мемуарам Льюиса 1955 года «Удивленный радостью» , он был крещен в Церкви Ирландии, но отпал от своей веры в подростковом возрасте. Льюис вернулся в англиканство в возрасте 32 лет из-за влияния Толкина и других друзей, и он стал «обычным мирянином Церкви Англии ». [1] Вера Льюиса глубоко повлияла на его работу, и его радиопередачи военного времени на тему христианства принесли ему широкое признание.
Льюис написал более 30 книг, которые были переведены на более чем 30 языков и проданы миллионными тиражами. Книги, составляющие «Хроники Нарнии», продавались больше всего и были популяризированы на сцене, телевидении, радио и в кино. Его философские труды широко цитируются христианскими учеными многих конфессий.
В 1956 году Льюис женился на американской писательнице Джой Дэвидмен ; она умерла от рака четыре года спустя в возрасте 45 лет. Льюис умер 22 ноября 1963 года от почечной недостаточности в возрасте 64 лет. В 2013 году, в 50-ю годовщину его смерти, Льюису был установлен мемориал в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве .
Клайв Стэплз Льюис родился в Белфасте в Ольстере , Ирландия (до раздела ), 29 ноября 1898 года. [2] Его отцом был Альберт Джеймс Льюис (1863–1929), адвокат, чей отец Ричард Льюис приехал в Ирландию из Уэльса в середине 19 века. Матерью Льюиса была Флоренс Августа Льюис, урожденная Гамильтон (1862–1908), известная как Флора, дочь Томаса Гамильтона, священника Церкви Ирландии , и правнучка епископа Хью Гамильтона и Джона Стэплза . У Льюиса был старший брат Уоррен Гамильтон Льюис (известный как «Уорни»). [3] Он был крещен 29 января 1899 года своим дедушкой по материнской линии в церкви Святого Марка в Данделе . [4]
Когда его собака Джекси была смертельно сбита конным экипажем, [5] четырехлетний Льюис принял имя Джекси. Сначала он не отзывался ни на какое другое имя, но позже принял имя Джек, под которым его знали друзья и семья до конца жизни. [6] Когда ему было семь лет, его семья переехала в «Little Lea», семейный дом его детства, в районе Стрэндтаун в Восточном Белфасте . [7]
В детстве Льюис был очарован антропоморфными животными; он влюбился в истории Беатрикс Поттер и часто писал и иллюстрировал свои собственные истории о животных. Вместе со своим братом Уорни он создал мир Боксена , фантастическую страну, населенную и управляемую животными. Льюис любил читать с раннего возраста. Дом его отца был полон книг; позже он писал, что найти что-нибудь почитать было так же легко, как пойти в поле и «найти новую травинку». [8]
Новый дом — почти главный персонаж моей истории.
Я — продукт длинных коридоров, пустых залитых солнцем комнат,
тишины наверху, чердаков, исследованных в одиночестве,
далеких шумов булькающих цистерн и труб,
и шума ветра под плиткой. А также бесконечных книг.
Льюис обучался у частных репетиторов до девяти лет, пока его мать не умерла от рака в 1908 году. Затем отец отправил его в Англию, чтобы он жил и учился в школе Wynyard в Уотфорде , Хартфордшир . Брат Льюиса поступил туда тремя годами ранее. Вскоре после этого школа была закрыта из-за нехватки учеников. Затем Льюис поступил в колледж Кэмпбелла на востоке Белфаста, примерно в миле от своего дома, но через несколько месяцев ушел из-за проблем с дыханием .
Затем его отправили обратно в Англию в курортный город Малверн , Вустершир , где он посещал подготовительную школу Шербур-Хаус, которую Льюис в своей автобиографии называл « Шартр » . Именно в это время он отказался от христианства, которому его учили в детстве, и стал атеистом . В это время он также увлекся европейской мифологией и оккультизмом . [9]
В сентябре 1913 года Льюис поступил в колледж Малверна , где оставался до июня следующего года. Он нашел школу социально конкурентоспособной. [10] После ухода из Малверна он учился в частном порядке у Уильяма Т. Киркпатрика , старого наставника своего отца и бывшего директора колледжа Лурган . [11]
Будучи подростком, Льюис был поражен песнями и легендами того, что он называл Северностью , древней литературой Скандинавии, сохраненной в исландских сагах . [12] Эти легенды усилили внутреннюю тоску, которую он позже назовет «радостью». Он также полюбил природу; ее красота напомнила ему истории Севера, а истории Севера напомнили ему о красоте природы. Его подростковые сочинения отошли от сказок о Боксене, и он начал экспериментировать с различными формами искусства, такими как эпическая поэзия и опера, чтобы попытаться уловить свой новый интерес к скандинавской мифологии и природному миру.
Обучение у Киркпатрика («Великий стук», как впоследствии называл его Льюис) привило ему любовь к греческой литературе и мифологии и обострило его навыки ведения дебатов и рассуждений. В 1916 году Льюису была присуждена стипендия в Университетском колледже Оксфорда . [13]
Льюис испытал определенный культурный шок , впервые приехав в Англию: «Ни один англичанин не сможет понять мои первые впечатления от Англии», — писал Льюис в «Удивлен радостью ». «Странные английские акценты , которыми я был окружен, казались голосами демонов. Но хуже всего был английский пейзаж... С тех пор я помирился с этой ссорой; но в тот момент я зародил ненависть к Англии, на исцеление которой ушли многие годы». [14]
С детства Льюис был погружен в скандинавскую и греческую мифологию, а позже в ирландскую мифологию и литературу . Он также проявлял интерес к ирландскому языку , [15] [16] хотя нет особых доказательств того, что он прилагал усилия, чтобы выучить его. Он питал особую симпатию к У. Б. Йейтсу , отчасти из-за того, что Йейтс использовал кельтское наследие Ирландии в поэзии. В письме к другу Льюис писал: «Я здесь открыл автора, который мне по душе, и я уверен, что ты будешь в восторге, У. Б. Йейтс. Он пишет пьесы и поэмы редкого духа и красоты о нашей старой ирландской мифологии». [17]
В 1921 году Льюис дважды встречался с Йетсом, с тех пор как Йетс переехал в Оксфорд. [18] Льюис был удивлен, обнаружив, что его английские коллеги равнодушны к Йетсу и движению Кельтского возрождения , и писал: «Я часто удивляюсь, обнаруживая, как полностью игнорируется Йетс среди людей, которых я встречал: возможно, его привлекательность чисто ирландская — если так, то слава богам, что я ирландец». [19] [20] В начале своей карьеры Льюис подумывал отправить свою работу в крупные дублинские издательства, написав: «Если я когда-нибудь отправлю свои материалы издателю, я думаю, что попробую Maunsel , этих дублинских людей, и таким образом определенно примкну к ирландской школе». [17]
После обращения в христианство его интересы тяготели к христианскому богословию и отдалялись от языческого кельтского мистицизма (в отличие от кельтско-христианского мистицизма ). [21]
Льюис время от времени выражал несколько ироничный шовинизм по отношению к англичанам. Описывая встречу с другим ирландцем, он писал: «Как и все ирландцы , которые встречаются в Англии, мы закончили критикой непобедимой легкомысленности и тупости англосаксонской расы . В конце концов, нет никаких сомнений, ami , что ирландцы — единственный народ: со всеми их недостатками я бы не хотел жить или умереть среди другого народа». [22] Всю свою жизнь он искал компанию других ирландцев, живущих в Англии [23] и регулярно посещал Северную Ирландию. В 1958 году он провел там свой медовый месяц в гостинице Old Inn, Crawfordsburn [24] , которую он называл «моей ирландской жизнью». [25]
Различные критики предполагали, что именно смятение Льюиса по поводу религиозного конфликта в его родном Белфасте привело его к принятию такой экуменической версии христианства. [26] Как сказал один критик, Льюис «неоднократно превозносил достоинства всех ветвей христианской веры, подчеркивая необходимость единства среди христиан вокруг того, что католический писатель Г. К. Честертон называл «простым христианством», основных доктринальных убеждений, которые разделяют все конфессии ». [27] С другой стороны, Пол Стивенс из Университета Торонто написал, что «простое христианство Льюиса скрывало многие политические предрассудки старомодного протестанта Ольстера , уроженца Белфаста среднего класса, для которого уход британцев из Северной Ирландии даже в 1950-х и 1960-х годах был немыслимым». [28]
Льюис поступил в Оксфорд летом 1917 года, обучаясь в университетском колледже , и вскоре после этого он присоединился к Корпусу подготовки офицеров при университете, как к своему «самому перспективному пути в армию». [29] Оттуда он был призван в кадетский батальон для обучения. [29] [30] После обучения он был зачислен в 3-й батальон Сомерсетского легкого пехотного полка британской армии в звании второго лейтенанта , а затем был переведен в 1-й батальон полка, затем служивший во Франции (он не остался в 3-м батальоне, так как тот переехал в Северную Ирландию). Через несколько месяцев после поступления в Оксфорд он был отправлен британской армией во Францию, чтобы сражаться в Первой мировой войне . [11]
В свой 19-й день рождения (29 ноября 1917 года) Льюис прибыл на линию фронта в долине реки Сомма во Франции, где он впервые столкнулся с окопной войной . [29] [30] [31] 15 апреля 1918 года, когда 1-й батальон Сомерсетского легкого пехотного полка атаковал деревню Риез-дю-Винаж в разгар немецкого весеннего наступления, Льюис был ранен, а двое его коллег были убиты британским снарядом , не долетевшим до цели. [31] Он был подавлен и тосковал по дому во время своего выздоровления, и после выздоровления в октябре его направили на службу в Андовер , Англия. Он был демобилизован в декабре 1918 года и вскоре возобновил учебу. [32] В более позднем письме Льюис заявил, что его опыт ужасов войны, наряду с потерей матери и несчастьями в школе, были основой его пессимизма и атеизма. [33]
После того, как Льюис вернулся в Оксфордский университет, он получил First in Honour Moderations (греческая и латинская литература ) в 1920 году, First in Greats (философия и древняя история) в 1922 году и First in English в 1923 году. В 1924 году он стал преподавателем философии в Университетском колледже , а в 1925 году был избран членом и преподавателем английской литературы в колледже Магдалины , где он проработал 29 лет до 1954 года. [34]
Во время армейской подготовки Льюис делил комнату с другим кадетом, Эдвардом Кортни Фрэнсисом «Пэдди» Муром (1898–1918). Морин Мур, сестра Пэдди, сказала, что они заключили взаимный договор [35] , что если кто-то из них умрет во время войны, оставшийся в живых будет заботиться об их обеих семьях. Пэдди погиб в бою в 1918 году, и Льюис сдержал свое обещание. Ранее Пэдди познакомил Льюиса со своей матерью, Джени Кинг Мур, и между Льюисом, которому было 18 лет, когда они встретились, и Джени, которой было 45 лет, быстро завязалась дружба. Дружба с Мур была особенно важна для Льюиса, когда он восстанавливался после ранений в госпитале, так как отец не навещал его.
Льюис жил с Мур и заботился о ней, пока она не попала в больницу в конце 1940-х годов. Он регулярно представлял ее как свою мать, называл ее так в письмах и развил с ней глубокую нежную дружбу. Собственная мать Льюиса умерла, когда он был ребенком, а его отец был отчужденным, требовательным и эксцентричным.
Спекуляции относительно их отношений вновь всплыли с публикацией в 1990 году биографии Льюиса, написанной А. Н. Уилсоном . Уилсон (который никогда не встречался с Льюисом) попытался доказать, что они были любовниками в течение некоторого времени. Биография Уилсона была не первой, в которой поднимался вопрос об отношениях Льюиса с Муром. Джордж Сэйер знал Льюиса 29 лет, и он стремился пролить свет на их отношения в течение 14 лет до обращения Льюиса в христианство. В своей биографии « Джек: жизнь К. С. Льюиса» он писал:
Они были любовниками? Оуэн Барфилд, хорошо знавший Джека в 1920-х годах, однажды сказал, что, по его мнению, вероятность была «пятьдесят на пятьдесят». Хотя она была на двадцать шесть лет старше Джека, она все еще была красивой женщиной, и он, безусловно, был увлечен ею. Но кажется очень странным, что если они были любовниками, он называл ее «матерью». Мы также знаем, что они не делили одну спальню. Кажется наиболее вероятным, что он был связан с ней обещанием, которое он дал Пэдди, и что его обещание было подкреплено его любовью к ней как к своей второй матери. [36]
Позже Сэйер изменил свое мнение. В предисловии к изданию 1997 года своей биографии Льюиса он написал:
Мне пришлось изменить свое мнение об отношениях Льюиса с миссис Мур. В восьмой главе этой книги я писал, что не уверен, были ли они любовниками. Теперь, после разговоров с дочерью миссис Мур, Морин, и рассмотрения того, как были устроены их спальни в Килнсе, я совершенно уверен, что они были любовниками. [37]
Однако романтический характер этих отношений подвергается сомнению другими авторами; например, Филип Залески и Кэрол Залески пишут в «Братстве» , что
Когда — и начался ли вообще — у Льюиса роман с миссис Мур, остается неясным. [38]
Льюис хорошо отзывался о миссис Мур на протяжении всей своей жизни, говоря своему другу Джорджу Сэйеру: «Она была щедрой и научила меня быть щедрым». В декабре 1917 года Льюис написал в письме своему другу детства Артуру Гривзу, что Джени и Гривз были «двумя людьми, которые значат для меня больше всего в мире».
В 1930 году Льюис переехал в Килнс со своим братом Уорни, миссис Мур и ее дочерью Морин . Килнс был домом в районе Хедингтон-Куорри на окраине Оксфорда, теперь являющимся частью пригорода Райзингхерст . Они все внесли финансовый вклад в покупку дома, который в конечном итоге перешел к Морин, которая к тому времени стала Дамой Морин Данбар , когда Уоррен умерла в 1973 году.
В последние годы жизни у Мур развилась деменция , и в конце концов ее перевели в дом престарелых , где она и умерла в 1951 году. Льюис навещал ее в этом доме каждый день до самой ее смерти.
Льюис был воспитан в религиозной семье, которая посещала Церковь Ирландии . Он стал атеистом в возрасте 15 лет, хотя позже он описывал себя в молодости как парадоксально «очень зол на Бога за то, что он не существует» и «одинаково зол на него за то, что он создал мир». [39] Его раннее отделение от христианства началось, когда он начал рассматривать свою религию как обязанность и долг; примерно в это же время он также заинтересовался оккультизмом, поскольку его исследования расширились и включили такие темы. [40] Льюис цитировал Лукреция ( De rerum natura , 5.198–9) как одного из самых сильных аргументов в пользу атеизма: [41]
Nequaquam nobis divinitus esse paratam
Naturam rerum; Танта стат Праедита виновна
который он поэтически перевел следующим образом:
Если бы Бог создал мир, он не был бы
таким хрупким и несовершенным, каким мы его видим.
(Это весьма поэтический, а не буквальный перевод. Более буквальный перевод Уильяма Эллери Леонарда [42] гласит: «Что никоим образом природа всех вещей / Для нас не была создана божественной силой – / Столь велики недостатки, которыми она обременена».)
Интерес Льюиса к работам шотландского писателя Джорджа Макдональда был частью того, что отвратило его от атеизма. Это можно особенно хорошо увидеть в этом отрывке из «Великого развода» Льюиса , глава девять, когда полуавтобиографический главный герой встречает Макдональда на Небесах :
... Я пытался, дрожа, рассказать этому человеку все, что сделали для меня его произведения. Я пытался рассказать, как один морозный полдень на станции Лезерхед, когда я впервые купил копию Phantastes (будучи тогда около шестнадцати лет), был для меня тем же, чем первый взгляд на Беатриче был для Данте : Здесь начинается новая жизнь . Я начал признаваться, как долго эта Жизнь задерживалась в области просто воображения: как медленно и неохотно я пришел к признанию, что его христианство имело с ним более чем случайную связь, как сильно я старался не видеть истинного имени качества, которое впервые встретилось мне в его книгах, — Святость. [43]
В конце концов он вернулся в христианство, на него повлияли споры с его коллегой и другом из Оксфорда Дж. Р. Р. Толкином , с которым он, кажется, впервые встретился 11 мая 1926 года, а также книга «Вечный человек» Г. К. Честертона . Льюис яростно сопротивлялся обращению, отмечая, что его привели в христианство как блудного сына , «пинающегося, борющегося, обиженного и бросающего взгляд во все стороны в поисках возможности сбежать». [44] Свою последнюю борьбу он описал в книге «Настигнутый радостью » :
Вы должны представить меня одного в той комнате в Магдалине [колледж, Оксфорд], ночь за ночью, ощущающего, когда мой разум хотя бы на секунду отвлекался от работы, неуклонное, неумолимое приближение Того, с кем я так искренне желал не встречаться. То, чего я так сильно боялся, наконец-то пришло ко мне. В Троицком триместре 1929 года [a] я сдался и признал, что Бог есть Бог, и преклонил колени и помолился: возможно, в ту ночь, самый удрученный и неохотно обращенный во всей Англии. [45]
После обращения в теизм в 1929 году Льюис обратился в христианство в 1931 году после долгой дискуссии во время ночной прогулки по Эддисон-Уок с близкими друзьями Толкином и Хьюго Дайсоном . Он отмечает, что принял особое обязательство христианской веры по пути в зоопарк со своим братом. Он стал членом Церкви Англии — к некоторому разочарованию Толкина, который надеялся, что он присоединится к Католической церкви. [46] [ нужна страница ]
Льюис был убежденным англиканином, который поддерживал в значительной степени ортодоксальную англиканскую теологию , хотя в своих апологетических трудах он старался избегать поддержки какой-либо одной конфессии. Некоторые полагают, что в его более поздних трудах он предлагал такие идеи, как очищение простительных грехов после смерти в чистилище ( The Great Divorce and Letters to Malcolm ) и смертного греха ( The Screwtape Letters ), которые обычно считаются римско-католическими учениями, хотя они также широко распространены в англиканстве (особенно в высоких церковных англо-католических кругах). Несмотря на это, Льюис считал себя полностью ортодоксальным англиканцем до конца своей жизни, отражая то, что изначально он ходил в церковь только для того, чтобы причаститься, и его отталкивали гимны и плохое качество проповедей. Позже он стал считать себя удостоенным чести поклоняться вместе с верующими людьми, которые приходили в потрепанной одежде и рабочих ботинках и пели все куплеты всех гимнов. [47]
После начала Второй мировой войны в 1939 году Льюисы привезли детей, эвакуированных из Лондона и других городов, в Килнс . [48] Льюису было всего 40 лет, когда началась война, и он попытался снова поступить на военную службу, предложив обучать кадетов; однако его предложение не было принято. Он отклонил предложение призывного пункта писать колонки для Министерства информации в прессе, так как не хотел «писать ложь» [49], чтобы обмануть врага. Позже он служил в местном ополчении в Оксфорде. [49]
С 1941 по 1943 год Льюис выступал в религиозных программах, транслируемых BBC из Лондона, в то время как город подвергался периодическим воздушным налетам . [50] Эти передачи были высоко оценены гражданскими лицами и военнослужащими того времени. Например, главный маршал авиации сэр Дональд Хардман писал:
Молодой Алистер Кук был менее впечатлен, и в 1944 году описал «тревожную моду на мистера К. С. Льюиса» как пример того, как военное время имеет тенденцию «порождать так много шарлатанских религий и мессий». [52] Передачи были антологизированы в « Просто христианство » . С 1941 года Льюис был занят во время своих летних каникул, посещая станции Королевских ВВС , чтобы говорить о своей вере, по приглашению главного капеллана Мориса Эдвардса . [53]
В тот же период военного времени Льюиса пригласили стать первым президентом Оксфордского Сократовского клуба в январе 1942 года [54] , и он с энтузиазмом занимал эту должность до тех пор, пока не ушел в отставку в связи с назначением в Кембриджский университет в 1954 году . [55]
Льюис был назван в последнем списке почетных званий Георга VI в декабре 1951 года как Командор Ордена Британской империи (CBE), но отказался, чтобы избежать ассоциации с какими-либо политическими вопросами. [56] [57]
В 1954 году Льюис принял недавно основанную кафедру литературы Средневековья и Возрождения в колледже Магдалины в Кембридже , где и завершил свою карьеру. Он сохранил сильную привязанность к городу Оксфорд , имел там дом и возвращался туда по выходным вплоть до своей смерти в 1963 году.
Она была моей дочерью и моей матерью, моей ученицей и моим учителем, моим подданным и моим государем; и всегда, держа все это в растворе, моим верным товарищем, другом, товарищем по кораблю, соратником. Моя любовница; но в то же время всем, чем любой друг-мужчина (а у меня есть хорошие) когда-либо был для меня. Возможно, даже больше.
К. С. Льюис [58]
В более позднем возрасте Льюис переписывался с Джой Дэвидман Грешем , американской писательницей еврейского происхождения , бывшей коммунисткой и перешедшей из атеизма в христианство. Она рассталась со своим мужем-алкоголиком и тираном, романистом Уильямом Л. Грешемом , и приехала в Англию со своими двумя сыновьями, Дэвидом и Дугласом . [59] Сначала Льюис считал ее приятным интеллектуальным компаньоном и личным другом, и именно на этом уровне он согласился заключить с ней гражданский брачный контракт, чтобы она могла продолжать жить в Великобритании. [60] Они поженились в ЗАГСе , 42 St Giles', Оксфорд , 23 апреля 1956 года. [61] [62] Брат Льюиса Уоррен писал: «Для Джека влечение было сначала, несомненно, интеллектуальным. Джой была единственной женщиной, которую он встретил... у которой был мозг, который соответствовал его собственному по гибкости, широте интересов и аналитическому хвату, и, прежде всего, по юмору и чувству веселья». [59] После жалоб на боль в бедре, ей поставили диагноз терминального рака кости , и отношения развились до такой степени, что они стали искать христианского брака. Поскольку она была разведена, это было не так просто в Церкви Англии в то время, но друг, преподобный Питер Байд, провел церемонию у ее кровати в госпитале Черчилля 21 марта 1957 года. [63]
Рак Грешема вскоре перешел в стадию ремиссии , и пара жила вместе как семья с Уорреном Льюисом до 1960 года, когда ее рак рецидивировал. Она умерла 13 июля 1960 года. Ранее в том же году пара провела короткий отпуск в Греции и на Эгейском море ; Льюис любил гулять, но не путешествовать, и это было его единственным пересечением Ла-Манша после 1918 года. Книга Льюиса «Наблюдаемое горе» описывает его опыт утраты в такой грубой и личной манере, что изначально он выпустил ее под псевдонимом NW Clerk, чтобы читатели не ассоциировали книгу с ним. По иронии судьбы, многие друзья рекомендовали книгу Льюису как метод борьбы с его собственным горем. После смерти Льюиса его авторство было обнародовано Faber с разрешения исполнителей . [ 64]
Льюис усыновил двух сыновей Грешама и продолжил воспитывать их после ее смерти. Дуглас Грешам — христианин, как Льюис и его мать, [65] в то время как Дэвид Грешам обратился к вере предков своей матери, став ортодоксальным иудеем в своих убеждениях. В трудах его матери евреи были изображены в несимпатичной манере, особенно в отношении шхита (ритуального убоя). Дэвид сообщил Льюису, что он собирается стать шохетом , ритуальным забойщиком, чтобы представить этот тип еврейских религиозных функционеров миру в более выгодном свете. В интервью 2005 года Дуглас Грешам признал, что они с братом не были близки, хотя они переписывались по электронной почте. [66]
Дэвид умер 25 декабря 2014 года. [67] В 2020 году Дуглас рассказал, что его брат умер в швейцарской психиатрической больнице , и что когда Дэвид был молодым человеком, у него диагностировали параноидальную шизофрению . [68]
В начале июня 1961 года у Льюиса начался нефрит , который привел к заражению крови . Из-за болезни он пропустил осенний семестр в Кембридже, хотя его здоровье постепенно начало улучшаться в 1962 году, и он вернулся в апреле. Его здоровье продолжало улучшаться, и, по словам его друга Джорджа Сэйера , к началу 1963 года Льюис был полностью самим собой.
15 июля того же года Льюис заболел и был госпитализирован; в 5:00 вечера следующего дня у него случился сердечный приступ, и он впал в кому, но неожиданно проснулся на следующий день в 2:00 дня. После выписки из больницы Льюис вернулся в Килнс, хотя он был слишком болен, чтобы вернуться к работе. В результате он ушел со своего поста в Кембридже в августе 1963 года.
Состояние Льюиса продолжало ухудшаться, и в середине ноября ему поставили диагноз терминальной стадии почечной недостаточности . Он упал в своей спальне в 5:30 вечера 22 ноября в возрасте 64 лет и умер несколько минут спустя. [69] Он похоронен на церковном кладбище церкви Святой Троицы , Хедингтон , Оксфорд. [70] Его брат Уоррен умер 9 апреля 1973 года и был похоронен в той же могиле. [71]
Освещение в СМИ смерти Льюиса было почти полностью затмено новостями об убийстве Джона Ф. Кеннеди , которое произошло в тот же день (примерно через 55 минут после обморока Льюиса), как и смерть английского писателя Олдоса Хаксли , автора «О дивный новый мир» . [72] Это совпадение послужило вдохновением для книги Питера Крифта «Между раем и адом: диалог где-то за пределами смерти с Джоном Ф. Кеннеди, К. С. Льюисом и Олдосом Хаксли» . [73] Память Льюиса отмечается 22 ноября в церковном календаре Епископальной церкви . [74]
Льюис начал свою академическую карьеру в качестве студента бакалавриата в Оксфордском университете , где он получил тройное первое место, высшую награду в трех областях исследования. [75] Затем он был избран членом колледжа Магдалины в Оксфорде , где он проработал почти тридцать лет, с 1925 по 1954 год. [76] В 1954 году он был награжден недавно основанной кафедрой литературы Средневековья и Возрождения в Кембриджском университете и был избран членом колледжа Магдалины . [76] Что касается его назначенной академической области, он утверждал, что не существует такого понятия, как английский Ренессанс . [77] [78] Большая часть его научной работы была сосредоточена на позднем Средневековье , особенно на использовании аллегории. Его «Аллегория любви» (1936) помогла оживить серьезное изучение позднесредневековых повествований, таких как « Роман о Розе» . [79]
Льюису было поручено написать том «Английская литература в шестнадцатом веке (исключая драму)» для Оксфордской истории английской литературы. [77] Его книга «Предисловие к «Потерянному раю » [80] до сих пор цитируется как критика этой работы. Его последняя академическая работа «Отброшенный образ : Введение в средневековую и ренессансную литературу» (1964) представляет собой резюме средневекового мировоззрения, ссылку на «отброшенный образ» космоса. [81]
Льюис был плодовитым писателем, и круг его литературных друзей стал неформальным дискуссионным обществом, известным как « Инклинги », включая Дж. Р. Р. Толкина , Невилла Когхилла , лорда Дэвида Сесила , Чарльза Уильямса , Оуэна Барфилда и его брата Уоррена Льюиса . Глайер указывает на декабрь 1929 года как на дату начала «Инклингов». [82] Дружба Льюиса с Когхиллом и Толкином крепла во время их пребывания в составе «Колбитара», древнескандинавской читательской группы, основанной Толкином и прекратившей свое существование примерно во время зарождения «Инклингов». [83] В Оксфорде он был наставником поэта Джона Бетджемана , критика Кеннета Тайнана , мистика Беды Гриффитса , романиста Роджера Ланселина Грина и суфийского ученого Мартина Лингса , среди многих других студентов. Религиозный и консервативный Бетджеман ненавидел Льюиса, тогда как противник истеблишмента Тайнан всю жизнь восхищался им. [84] [ нужна страница ]
О Толкине Льюис пишет в книге «Настигнутый радостью» :
Когда я начал преподавать на факультете английского языка, у меня появилось еще два друга, оба христиане (теперь эти странные люди, казалось, выскакивали со всех сторон), которые позже оказали мне большую помощь в преодолении последнего барьера. Это были Х. В. В. Дайсон... и Дж. Р. Р. Толкин. Дружба с последним ознаменовала крах двух старых предрассудков. Когда я впервые пришел в этот мир, меня (неявно) предупредили никогда не доверять паписту , а когда я впервые пришел на факультет английского языка (явно) никогда не доверять филологу . Толкин был и тем, и другим. [85]
В дополнение к своей научной работе Льюис написал несколько популярных романов, включая научно-фантастическую Космическую трилогию для взрослых и фэнтези о Нарнии для детей. Большинство из них неявно затрагивают христианские темы, такие как грех, падение человечества от благодати и искупление. [86] [87]
Его первым романом после того, как он стал христианином, был «Возвращение пилигрима» (1933), в котором он описал свой путь к христианству в аллегорическом стиле « Путешествия пилигрима » Джона Баньяна . Книга была плохо принята критиками в то время, [21] хотя Дэвид Мартин Ллойд-Джонс , один из современников Льюиса в Оксфорде, дал ему очень ценную поддержку. На вопрос Ллойд-Джонса, когда он напишет еще одну книгу, Льюис ответил: «Когда я пойму значение молитвы». [88] [ нужна страница ]
Космическая трилогия (также называемая Космической трилогией или Трилогией Рэнсома ) имела дело с тем, что Льюис считал дегуманизирующими тенденциями в современной научной фантастике. Первая книга, « Out of the Silent Planet », была, по-видимому, написана после разговора с его другом Дж. Р. Р. Толкином об этих тенденциях. Льюис согласился написать историю о «космическом путешествии», а Толкин — о «путешествии во времени», но Толкин так и не закончил « Утраченную дорогу », связав свое Средиземье с современным миром. Главный герой Льюиса Элвин Рэнсом частично основан на Толкине, факт, на который Толкин намекает в своих письмах. [89]
Во втором романе, «Переландра» , описывается новый Эдемский сад на планете Венера, новые Адам и Ева и новая «фигура змеи», искушающая Еву. Эту историю можно рассматривать как рассказ о том, что могло бы произойти, если бы земной Адам победил змея и избежал Падения человека , а Рэнсом вмешивается в роман, чтобы «выкупить» новых Адама и Еву от обманов врага. Третий роман, «Эта отвратительная сила» , развивает тему нигилистической науки, угрожающей традиционным человеческим ценностям, воплощенным в легенде о короле Артуре. [ необходима цитата ]
Многие идеи в трилогии, в частности, противодействие дегуманизации, как изображено в третьей книге, представлены более формально в «Отмене человека» , основанной на серии лекций Льюиса в Даремском университете в 1943 году. Льюис останавливался в Дареме, где, по его словам, был поражен великолепием собора . Действие «Ужасной силы» на самом деле происходит в окрестностях университета «Эджестоу», небольшого английского университета, похожего на Дарем, хотя Льюис отрицает любое другое сходство между ними. [90]
Уолтер Хупер , литературный душеприказчик Льюиса, обнаружил фрагмент другого научно-фантастического романа, по-видимому, написанного Льюисом, под названием « Темная башня» . Рэнсом появляется в рассказе, но неясно, была ли книга задумана как часть той же серии романов. Рукопись была в конечном итоге опубликована в 1977 году, хотя исследователь Льюиса Кэтрин Линдског сомневается в ее подлинности. [91]
«Хроники Нарнии », считающиеся классикой детской литературы, представляют собой серию из семи фэнтезийных романов. Написанная между 1949 и 1954 годами и проиллюстрированная Полин Бейнс , серия является самой популярной работой Льюиса, проданной тиражом более 100 миллионов экземпляров на 41 языке (Kelly 2006) (Guthmann 2005). Она была адаптирована несколько раз, полностью или частично, для радио, телевидения, сцены и кино . [93]
Книги содержат христианские идеи, предназначенные для легкого доступа к молодым читателям. В дополнение к христианским темам, Льюис также заимствует персонажей из греческой и римской мифологии , а также традиционных британских и ирландских сказок. [94] [95]
Последний роман Льюиса « Пока у нас не появятся лица », пересказ мифа об Амуре и Психее, был опубликован в 1956 году. [96] Хотя Льюис назвал его «несомненно, лучшей своей книгой», он не получил таких хороших отзывов, как его предыдущая работа. [96]
Льюис написал несколько работ о рае и аде . Одна из них, «Великий развод» , представляет собой короткую повесть, в которой несколько обитателей ада едут на автобусе на небеса, где их встречают люди, которые там обитают. Предложение заключается в том, что они могут остаться, если захотят, и в этом случае они могут назвать место, откуда они пришли, « Чистилищем », а не «Адом», но многим это не по вкусу. Название является отсылкой к произведению Уильяма Блейка «Бракосочетание рая и ада» , концепцию которого Льюис счел «катастрофической ошибкой». Это произведение намеренно перекликается с двумя другими более известными произведениями на схожую тему: « Божественной комедией» Данте Алигьери и «Путешествиями паломника» Баньяна .
Другая короткая работа, «Письма Скрютейпа» , которую он посвятил Дж. Р. Р. Толкину, состоит из писем-советов от старшего демона Скрютейпа его племяннику Вормвуду о лучших способах соблазнить конкретного человека и обеспечить его проклятие . [97] Последний роман Льюиса был « Пока у нас не появятся лица» , который он считал своим самым зрелым и мастерским произведением художественной литературы, но который никогда не пользовался популярностью. Это пересказ мифа об Амуре и Психее с необычной точки зрения сестры Психеи. Он глубоко посвящен религиозным идеям, но обстановка полностью языческая , и связи с конкретными христианскими верованиями остаются неявными. [98]
До обращения Льюиса в христианство он опубликовал две книги: «Духи в рабстве» , сборник стихов, и «Даймер» , однотомную поэму . Обе были опубликованы под псевдонимом Клайв Гамильтон. Другие поэмы с тех пор были опубликованы посмертно, включая «Ланселот» , «Безымянный остров » и «Королева барабана» . [99]
Он также написал «Четыре любви» , в которых риторически объясняются четыре категории любви: дружба , эрос , привязанность и милосердие . [100]
В 2009 году был обнаружен частичный черновик книги « Язык и человеческая природа» , которую Льюис начал писать совместно с Дж. Р. Р. Толкином, но которая так и не была завершена. [101]
В 2024 году в коллекции документов в Специальных коллекциях Университета Лидса была обнаружена оригинальная поэма . [102] Ее древнеанглийское название «Mód Þrýþe Ne Wæg» нелегко перевести на современный английский язык, и она отсылает к эпической поэме « Беовульф» . [103] Поэма была адресована профессору английского языка Эрику Валентайну Гордону и его жене доктору Иде Гордон. [102] Она была написана под псевдонимом Нат Уилк, что на древнеанглийском означает «кто-то». [102]
Льюис также рассматривается многими как один из самых влиятельных христианских апологетов своего времени, в дополнение к его карьере как английского профессора и автора художественной литературы. « Просто христианство» было признано лучшей книгой 20-го века журналом Christianity Today в 2000 году. [104] Его называли «Апостолом скептиков» из-за его подхода к религиозным убеждениям как скептика и его последующего обращения. [105]
Льюис был очень заинтересован в представлении аргумента от разума против метафизического натурализма и в пользу существования Бога . Просто христианство , Проблема боли и Чудеса были связаны, в той или иной степени, с опровержением популярных возражений против христианства, таких как вопрос: «Как мог добрый Бог допустить, чтобы боль существовала в мире?» Он также стал популярным лектором и радиоведущим, и некоторые из его произведений возникли как сценарии для радиовыступлений или лекций (включая большую часть Просто христианства ). [106] [ нужна страница ]
По словам Джорджа Сэйера, проигрыш в дебатах 1948 года с Элизабет Энскомб , также христианкой, заставил Льюиса пересмотреть свою роль апологета, и его будущие работы были сосредоточены на религиозной литературе и детских книгах. [107] У Энскомба были совершенно другие воспоминания о результатах дебатов и их эмоциональном воздействии на Льюиса. [107] Виктор Репперт также оспаривает Сэйера, перечисляя некоторые из апологетических публикаций Льюиса после 1948 года, включая второе и переработанное издание его «Чудес» в 1960 году, в котором Льюис ответил на критику Энскомб. [108] Также заслуживает внимания предположение Роджера Тейхмана в «Философии Элизабет Энскомб» о том, что интеллектуальное влияние статьи Энскомб на философскую уверенность Льюиса в себе не следует переоценивать: «... кажется маловероятным, что он чувствовал себя таким непоправимо подавленным, как утверждают некоторые из его знакомых; этот эпизод, вероятно, является раздутой легендой, в той же категории, что и дело о кочерге Витгенштейна . Конечно, сама Энскомб считала, что аргумент Льюиса, хотя и несовершенный, приближает к чему-то очень важному; она считала, что это проявилось более отчетливо в его улучшенной версии, которую Льюис представил в последующем издании « Чудес» — хотя в этой версии также было «много того, что можно было критиковать»». [109]
Льюис написал автобиографию под названием «Удивленный радостью» , в которой особое внимание уделяется его собственному обращению. [11] Он также написал множество эссе и публичных речей о христианской вере, многие из которых были собраны в «Бог на скамье подсудимых» и «Бремя славы и другие обращения» . [110] [111]
Его самые известные работы, « Хроники Нарнии» , содержат много сильных христианских посланий и часто считаются аллегориями . Льюис, эксперт по аллегории, утверждал, что книги не были аллегориями, и предпочитал называть христианские аспекты в них « предполагаемыми ». Как Льюис писал в письме к миссис Хук в декабре 1958 года:
Если бы Аслан представлял нематериальное Божество таким же образом, как Великан Отчаяние [персонаж в «Путешествии паломника »] представляет отчаяние, он был бы аллегорической фигурой. В действительности он является вымыслом, дающим воображаемый ответ на вопрос: «Каким мог бы стать Христос, если бы действительно существовал мир, подобный Нарнии, и Он выбрал бы воплощение, смерть и воскресение в этом мире, как Он фактически сделал в нашем?» Это вовсе не аллегория. [112]
До своего обращения Льюис использовал слово «мусульманин» для обозначения мусульман, приверженцев ислама; однако после своего обращения он начал использовать термин « магометане » и описывал ислам как христианскую ересь, а не как самостоятельную религию. [113]
В часто цитируемом отрывке из «Просто христианство» Льюис оспаривает мнение о том, что Иисус был великим учителем морали, но не Богом. Он утверждает, что Иисус сделал несколько неявных заявлений о божественности, которые логически исключают это заявление:
Я пытаюсь здесь помешать кому-либо говорить действительно глупые вещи, которые люди часто говорят о Нем: «Я готов принять Иисуса как великого учителя морали, но я не принимаю его притязаний на то, что он Бог». Это единственное, чего мы не должны говорить. Человек, который был просто человеком и говорил такие вещи, как Иисус, не был бы великим учителем морали. Он был бы либо сумасшедшим — на уровне человека, который говорит, что он яйцо-пашот, — либо он был бы Дьяволом Ада. Вы должны сделать свой выбор. Либо этот человек был и есть Сыном Божьим, либо безумцем, либо кем-то похуже. Вы можете заткнуть его как дурака, вы можете плюнуть в него и убить его как демона, или вы можете упасть к его ногам и назвать его Господом и Богом, но давайте не будем приходить с какой-либо покровительственной чепухой о том, что он был великим учителем среди людей. Он не оставил нам этого открытым. Он не собирался этого делать. [114]
Хотя этот аргумент иногда называют «трилеммой Льюиса», Льюис не изобрел его, а скорее развил и популяризировал. Он также использовался христианским апологетом Джошем Макдауэллом в его книге «Больше, чем плотник» . [115] Он широко повторялся в христианской апологетической литературе, но в значительной степени игнорировался профессиональными теологами и библеистами. [116]
Христианская апологетика Льюиса и этот аргумент в частности подверглись критике. Философ Джон Беверслюис описал аргументы Льюиса как «текстуально небрежные и теологически ненадежные» [117] , а этот конкретный аргумент как логически несостоятельный и пример ложной дилеммы . [118] Англиканский исследователь Нового Завета Н. Т. Райт критикует Льюиса за то, что он не осознал значимости еврейской идентичности и места обитания Иисуса — упущение, которое «в лучшем случае радикально замыкает аргумент» и которое делает Льюиса уязвимым для критики, что его аргумент «не работает как история, и это опасно, когда исторические критики подвергают сомнению его прочтение Евангелий», хотя он утверждает, что это «не подрывает окончательное утверждение». [119]
Льюис использовал похожий аргумент в произведении «Лев, колдунья и платяной шкаф» , когда старый профессор советует своим молодым гостям, что утверждения их сестры о волшебном мире следует логически воспринимать либо как ложь, либо как безумие, либо как правду. [108]
Один из основных тезисов апологии Льюиса заключается в том, что существует общая мораль, известная всему человечеству, которую он называет « естественным законом ». В первых пяти главах « Просто христианства » Льюис обсуждает идею о том, что у людей есть стандарт поведения, которого они ожидают от других. Льюис утверждает, что люди по всей земле знают, что это за закон и когда они его нарушают. Он продолжает утверждать, что за таким универсальным набором принципов должен быть кто-то или что-то. [120]
Итак, вот два момента, которые я хотел бы отметить. Во-первых, что люди по всей земле имеют эту странную идею, что они должны вести себя определенным образом, и не могут от нее избавиться. Во-вторых, что они на самом деле не ведут себя таким образом. Они знают Закон Природы; они нарушают его. Эти два факта являются основой всякого ясного мышления о нас самих и вселенной, в которой мы живем. [121]
Льюис также изображает Универсальную Мораль в своих художественных произведениях. В «Хрониках Нарнии» он описывает Универсальную Мораль как «глубокую магию», которую все знали. [122]
Во второй главе « Просто христианства » Льюис признает, что «многим людям трудно понять, что такое этот Закон человеческой природы...». И он отвечает сначала на идею «что Моральный Закон — это просто наш стадный инстинкт», а затем на идею «что Моральный Закон — это просто социальная конвенция». Отвечая на вторую идею, Льюис отмечает, что люди часто жалуются, что один набор моральных идей лучше другого, но на самом деле это говорит о существовании некой «Реальной Морали», с которой они сравнивают другие морали. Наконец, он отмечает, что иногда различия в моральных кодексах преувеличиваются людьми, которые путают различия в убеждениях о морали с различиями в убеждениях о фактах:
Я встречал людей, которые преувеличивают различия, потому что они не различают различия в морали и различия в вере в факты. Например, один человек сказал мне: «Триста лет назад люди в Англии казнили ведьм. Это то, что вы называете правилом человеческой природы или правильным поведением?» Но, конечно, причина, по которой мы не казним ведьм, заключается в том, что мы не верим в существование таких вещей. Если бы мы верили — если бы мы действительно думали, что есть люди, которые продались дьяволу и получили от него сверхъестественные силы взамен и использовали эти силы, чтобы убивать своих соседей, сводить их с ума или насылать плохую погоду, конечно, мы все согласились бы, что если кто-то и заслуживает смертной казни, то это эти грязные предатели . Здесь нет разницы в моральных принципах: разница просто в фактах. Не верить в ведьм — это, возможно, большой прогресс в познании: нет никакого морального прогресса в том, чтобы не казнить их, когда вы не думаете, что их там есть. Вы не назовете гуманным человека, который прекратил ставить мышеловки, если он сделал это, потому что считал, что в доме нет мышей. [123]
Льюис также имел довольно прогрессивные взгляды на тему «морали животных», в частности, на страдания животных, о чем свидетельствуют несколько его эссе: наиболее примечательные из них — « О вивисекции » [124] и «О муках животных». [125] [126]
Некоторые характеризуют его как «приверженца классического либерализма» [127], и его можно понять как защитника фактически либертарианский идеал минимального государства [128] , хотя он не был принципиально против растущего в то время британского государства всеобщего благосостояния . [ требуется ссылка ] Столь же прагматичной является его защита демократии на том основании, что «ни один человек или группа людей не достаточно хороши, чтобы им можно было доверить бесконтрольную власть над другими». [129] Эта линия мысли даже достигла кульминации в следующем заявлении: «Я демократ, потому что верю в грехопадение человека . Я думаю, что большинство людей являются демократами по противоположной причине». [130] Но он также был известен тем, что напрямую критиковал политический эгалитаризм и его призыв, среди прочих нарушений человеческой природы, к отмене иерархии, примером которой является монархия :
Там, где людям запрещено чтить короля, они чтут вместо этого миллионеров, спортсменов или кинозвезд: даже известных проституток или гангстеров. Ибо духовная природа, как и телесная, будет удовлетворена; откажите ей в пище, и она проглотит яд. [130]
Некоторые находят в его работе «эссенциалистский взгляд на класс и пол», соответствующий воспитанию в эдвардианскую эпоху . [131]
В целом, его культурную позицию, в частности, обычно характеризуют как позицию христианского консерватора . [132]
Льюис продолжает привлекать широкую читательскую аудиторию. В 2008 году The Times поставила его на одиннадцатое место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года». [133] Читатели его художественной литературы часто не знают, что Льюис считал христианскими темами своих произведений. Его христианскую апологетику читают и цитируют члены многих христианских конфессий . [134] В 2013 году, в 50-ю годовщину своей смерти, Льюис присоединился к некоторым из величайших писателей Британии, признанных в Уголке поэтов , Вестминстерском аббатстве . [135] Служба посвящения, состоявшаяся в полдень 22 ноября 2013 года, включала чтение « Последней битвы» Дугласа Грешэма , младшего пасынка Льюиса. Цветы возложил Уолтер Хупер , попечитель и литературный консультант поместья Льюиса. С речью выступил бывший архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс . [136] [ нужна страница ] Надпись на камне пола представляет собой цитату из обращения Льюиса:
Я верю в христианство, как верю в то, что Солнце взошло, не только потому, что я его вижу, но и потому, что благодаря ему я вижу все остальное. [136]
Льюис был предметом нескольких биографий, некоторые из которых были написаны близкими друзьями, такими как Роджер Ланселин Грин и Джордж Сэйер. [137] [138] В 1985 году сценарий Shadowlands Уильяма Николсона драматизировал жизнь Льюиса и его отношения с Джой Дэвидмен Грешам. [139] Он был показан по британскому телевидению с Джоссом Эклендом и Клэр Блум в главных ролях . [140] Это также было поставлено как театральная пьеса с Найджелом Хоторном в главной роли в 1989 году [141] и превращено в художественный фильм 1993 года Shadowlands с Энтони Хопкинсом и Деброй Уингер в главных ролях . [142]
Многие книги были вдохновлены Льюисом, включая «Суровое милосердие» его переписчика и друга Шелдона Ванаукена . «Хроники Нарнии» оказали особое влияние. Современная детская литература в большей или меньшей степени находилась под влиянием серий Льюиса, таких как « Лето 33 несчастья» Дэниела Хэндлера , « Артемис Фаул » Йона Колфера , «Темные начала » Филипа Пулмана и « Гарри Поттер » Дж. К. Роулинг . [143] Пулман является атеистом и, как известно, резко критикует творчество К. С. Льюиса, [144] обвиняя Льюиса в представлении религиозной пропаганды, женоненавистничества, расизма и эмоционального садизма в своих книгах. [145] Однако он также скромно похвалил «Хроники Нарнии» за то, что они являются «более серьезным» литературным произведением по сравнению с «тривиальным» « Властелином колец » Толкина . [146] Авторы литературы фэнтези для взрослых, такие как Тим Пауэрс, также свидетельствовали о том, что находились под влиянием работ Льюиса. [147]
Большинство посмертных работ Льюиса были отредактированы его литературным душеприказчиком Уолтером Хупером . Кэтрин Линдског , независимый исследователь Льюиса, утверждала, что научные труды Хупера ненадежны и что он сделал ложные заявления и приписал Льюису поддельные работы. [148] Пасынок Льюиса, Дуглас Грешэм , отрицает обвинения в подделке, говоря, что «вся эта полемика была спровоцирована по очень личным причинам... Ее причудливые теории были довольно основательно дискредитированы». [149]
Бронзовая статуя персонажа Льюиса Дигори из «Племянника чародея» стоит в Белфасте в арках Холивуда перед библиотекой Холивуд-роуд. [150]
В мире существует несколько обществ К. С. Льюиса, включая то, которое было основано в Оксфорде в 1982 году. Общество К. С. Льюиса в Оксфордском университете встречается в Пьюзи-Хаусе во время семестра, чтобы обсудить статьи о жизни и творчестве Льюиса и других «Инклингов», и в целом оценить все, что связано с Льюисом. [151]
Были сняты три экранизации «Хроник Нарнии»: «Лев, колдунья и волшебный шкаф» (2005), «Принц Каспиан» (2008) и «Покоритель зари» (2010).
Льюис представлен как главный герой в серии «Хроники Imaginarium Geographica» Джеймса А. Оуэна . [152] Он является одним из двух персонажей в пьесе Марка Сен-Жермена 2009 года « Последний сеанс Фрейда» , в которой описывается встреча 40-летнего Льюиса и 83-летнего Зигмунда Фрейда в доме Фрейда в Хэмпстеде, Лондон, в 1939 году, когда вот-вот должна была начаться Вторая мировая война. [153] В 2023 году « Последний сеанс Фрейда» был выпущен в виде фильма с Энтони Хопкинсом в роли Фрейда и Мэтью Гудом в роли Льюиса. В фильме также были дополнительные персонажи, включая Анну Фрейд , которую сыграла Лив Лиза Фрис .
В 2021 году вышла биографическая драма «Самый неохотный новообращенный » о жизни и обращении Льюиса. [154]
Природный заповедник имени К. С. Льюиса , расположенный на земле, принадлежащей Льюису, находится за его домом The Kilns. [ необходима ссылка ] Доступ открыт для общественности. [155]
Актриса: Клэр Блум Shadowlands ... Одиночная драма: Shadowlands
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )