stringtranslate.com

Валериан и Лорелин

Создатели «Валериана и Лорелин» : Эвелин Транле (колорист), Пьер Кристин (писатель), Жан-Клод Мезьер (иллюстратор).

Валериан и Лорелин ( фр . Valérian et Laureline ), первоначально называвшийся Валериан: пространственно-временной агент ( фр . Valérian, agent spatio-temporel ), а также широко известный как Валериан — французская научно-фантастическая серия комиксов , созданная писателем Пьером Кристином и художником Жаном-Клодом Мезьером . Впервые опубликована в журнале Pilote в 1967 году; последняя часть была опубликована в 2010 году. Все истории Валериана были собраны в формате комиксов-альбома , включающего около двадцати одного тома, а также сборник рассказов и энциклопедию .

Сериал посвящен приключениям темноволосого Валериана, пространственно-временного агента, и его рыжеволосой коллеги Лорелин, которые путешествуют по вселенной сквозь пространство и время. Валериан — классический герой , добрый, сильный и храбрый, который следует приказам своих начальников, даже если в глубине души чувствует, что это неправильно. С другой стороны, его партнерша Лорелин сочетает свой выдающийся интеллект, решимость и независимость с сексуальной привлекательностью. Под влиянием классической литературной научной фантастики сериал смешивает космическую оперу с сюжетами о путешествиях во времени . Сценарии Кристина отличаются юмором, сложностью и ярко выраженными гуманистическими и леволиберальными политическими идеями, в то время как искусство Мезьера характеризуется яркими изображениями инопланетных миров и видов, с которыми Валериан и Лорелин сталкиваются во время своих приключений. Сериал считается знаковым в европейских комиксах и поп-культуре [1] и оказал влияние на другие медиа; Следы его концепций, сюжетных линий и конструкций можно найти в научно-фантастических фильмах, таких как «Звездные войны» и «Пятый элемент» . [2] [3] [4]

Многие из историй были переведены на несколько языков, включая английский. [5] Сериал получил признание благодаря ряду престижных наград, включая Grand Prix de la ville d'Angoulême . Анимационный телесериал Time Jam: Valerian & Laureline был выпущен в 2007 году, а художественный фильм режиссера Люка Бессона Valerian and the City of a Thousand Planets был выпущен в 2017 году.

Концепция и обстановка

Первоначальным местом действия сериала был 28 век. Человечество открыло способ мгновенного перемещения во времени и пространстве. Столица Земли, Гэлаксити, является центром огромной Галактической Империи Терран. Сама Земля стала виртуальной утопией , где большая часть населения живет жизнью праздного сна в виртуальной реальности , управляемой добрыми Технократами Первого Круга. Пространственно-временная служба защищает планеты Империи Терран и охраняет от временных парадоксов, вызванных путешественниками во времени. Валериан и Лорелин — два таких пространственно-временных агента. [6]

Однако после окончания истории « Гнев Гипсиса» ( Les Foudres d'Hypsis ), в которой Гэлаксити исчезает из пространства-времени в результате временного парадокса, эта парочка стала независимыми специалистами по устранению неполадок, путешествующими сквозь пространство и время и предлагающими свои услуги любому, кто готов их нанять, а также ищущими свой потерянный дом.

В первых двух альбомах Валериан путешествует во времени на двухместном аппарате XB27 , который перевозит его на различные ретрансляционные станции, которые Galaxity спрятала во времени (например, в Les Mauvais Rêves ( Bad Dreams ) ретранслятор спрятан под таверной). В последующих историях Валериан и Лорелин используют блюдцеобразный астрокорабль XB982 , который дебютировал в 1969 году в рассказе The Grand Collectionneur ( Le Grand Collectionneur ). [7] Астрокорабль способен путешествовать куда угодно, используя пространственно-временной прыжок, своего рода гиперпространственный двигатель, позволяющий практически мгновенно перемещаться в любую точку пространства и времени.

Первые альбомы в целом представляли собой простые приключенческие истории о борьбе добра со злом . Однако, благодаря интересу Пьера Кристина к политике , социологии и этнологии , по мере развития серии ситуации обычно возникали из-за недопонимания или идеологических разногласий между различными группами, которые можно было разрешить с помощью разума и настойчивости. [8] Основная тема историй — оптимистичный либеральный гуманизм : приключения не о победе над врагами, а об исследовании, столкновении с трудностями и прославлении разнообразия . [8] Таким образом, по словам академика Джона Дина, Кристин «как правило, вплетает в свои повествования политические, экологические и феминистские проблемы — тем самым показывая, что социальные недуги универсальны, независимо от того, на какой планете вы приземляетесь». [9]

Другая концепция, которая была разработана, была Galaxity как представитель западной демократии ; вопреки своему благожелательному образу, она на самом деле является империалистической и склонной к коррумпированной реальной политике . [10] Другие темы включают в себя:

Эти темы подкреплены яркими рисунками Жан-Клода Мезьера, чьи «визуально ошеломляющие фоны: сложная архитектура, футуристические машины, потусторонние ландшафты и странно выглядящие инопланетяне» [9] являются тем, что Джон Дин называет «основными элементами кажущейся безграничной визуальной изобретательности Мезьера» [9], что приводит к тому, что художник Пепо Перес сравнивает с « National Geographic , но в космическом масштабе» [11] .

Главные герои

Валериан и Лорелин в рисунке Жан-Клода Мезьера

Валериан

Валериан родился на Земле, в Галаксити, столице Галактической Империи Терран в 28 веке. Он присоединился к Пространственно-временной Службе в 2713 году. Его учили думать, что Галаксити всегда права – даже когда он получает приказы, противоречащие его морали, он неохотно их выполняет. Он предпочитает быть человеком действия, чем сидеть и размышлять, какой курс выбрать дальше.

В ранних историях Валериан представлен как типичный герой с квадратной челюстью , сильный и надежный (хотя ранней шуткой было то, что, несмотря на то, что он путешественник во времени, он всегда опаздывает, особенно когда его вызывает босс). Однако по мере развития серии он все чаще изображается как несколько упрямый. В «Мире без звезд» ( Le Pays sans étoile ) он безрассудно напивается самодельным спиртным колонистов, в «На ложных землях » ( Sur les terres truquées ) историк Джадна считает его полезным только как пушечное мясо и ничего больше, в то время как в «Героях равноденствия» ( Les Héros de l'Equinoxe ) он выглядит ужасно неадекватным по сравнению с чемпионами, с которыми он соревнуется. Несмотря на преданность Лорелин, его сбивали с пути другие женщины, например, в «Героях равноденствия» и «Бруклинской станции», «Терминус Космос» .

Когда Галаксити исчезает в Гневе Гипсиса, он размышляет о том, чтобы последовать за своими товарищами в забвение, к большому ужасу Лорелин. Даже после этого он чувствует потерю Галаксити гораздо сильнее, чем Лорелин, поскольку это его место рождения.

Имя Валериан пришло из Восточной Европы, [12] хотя его происхождение латинское, от valere («быть сильным»). [13] Валериан был создан Мезьером и Кристин как реакция на бесстрашных бойскаутов (например, «Приключения Тинтина» ) и американских супергероев , которые были распространены в комиксах, доступных во Франции в то время. Вместо этого они стремились придумать «банального персонажа» без «необычных средств действия». [8] В конце концов, поскольку Кристин почувствовал, что они зашли слишком далеко с этим углом зрения и что персонаж Валериан стал слишком глупым, начиная с «Призраков Инверлока » ( Les Spectres d'Inverloch ), Валериан стал более симпатичным и получил большую часть действия. [8]

В фильме Люка Бессона «Валериан и город тысячи планет» , вышедшем на экраны в 2017 году , Валериана играет Дэйн ДеХаан .

Лорелин

Лорелин — крестьянская девушка из Франции XI века. В дебютном приключении Bad Dreams она спасает Валериана из зачарованного леса Арелон. Когда она случайно обнаруживает, что Валериан — путешественник во времени, он вынужден взять ее с собой в Галаксити, где ее обучают как пространственно-временного агента и назначают его партнером.

В ранних историях Лорелин обычно сидит на заднем плане, пока Валериан спасает положение в любой ситуации, в которой оказалась пара, но ее положение меняется по мере развития сериала. В World Without Stars , четвертом сериале, опубликованном в Pilote , два персонажа разделены на большую часть приключения, причем Лорелин впервые выходит из тени Валериана, и она оказывается более чем равной Валериану, обеспечивая успех их миссии.

Welcome to Alflolol ( Bienvenue sur Alflolol ) выдвигает на первый план мятежную натуру Лорелин; в отличие от Валериана, она не родилась и не выросла в Галаксити и готова не только подвергать сомнению власти Галаксити, но и открыто восставать против них, когда их приказы противоречат ее чувству морали. Это также демонстрирует ее импульсивную черту; она встает на сторону коренных жителей Альфлолола против Галаксити и Валериана, не думая о личных последствиях, с которыми ей, возможно, придется столкнуться самой. Ее положение как истинной звезды сериала закрепляется в Посланнике теней ( L'Ambassadeur des Ombres ), который фактически является для нее одиночным приключением, поскольку она ищет на огромной космической станции Point Central похищенного Валериана и посла Земли. Позже, выступая в качестве независимых агентов, именно Лорелин подвергает сомнению этику некоторых работ, которые они вынуждены выполнять, чтобы свести концы с концами, особенно в « Живом оружии» ( Les Armes Vivantes ).

Несмотря на свою независимость и эффективность, Лорелин не боится использовать свою значительную сексуальную привлекательность, если это ей выгодно. Например, она привлекает внимание императора Вальсеннара в Мире без звезд и, одетая в кожаную одежду и сапоги, она манипулирует Крокбатлером и Ракалустом в Бруклинской станции, Терминус Космос и регулярно очаровывает Шингузов, когда ведет с ними переговоры об информации. Она появлялась обнаженной в некоторых приключениях. Мезьер нарисовал ее портрет для французского издания Playboy в 1987 году. [14]

У нее также есть определенная симпатия к животным, таким как альфлолийский гумон в «Добро пожаловать в Альфлолол» , ворчливый преобразователь из «Блюксте», впервые появившийся в «Посланнике теней» , а также тум-тум (де люм) и чунг-трейсер , оба представленные в «На границах» ( Sur les Frontières ).

Имя «Лорелин» было придумано Мезьером и Кристин, которые искали имя, которое звучало бы «средневековым» и «мягким». [12] Имя оказалось популярным, и теперь во Франции есть несколько тысяч женщин по имени Лорелин, первая из которых родилась в 1968 году, всего через год после публикации Bad Dreams . Также были такие вариации, как «Лорелин» и «Лорелин». [15] Лорелин изначально была создана только для первой истории, Bad Dreams , но, поняв, что у них есть женский персонаж, который отличается от типов бимбо, распространенных в комиксах того времени, Мезьер и Кристин влюбились в нее и, в ответ на положительные отзывы читателей, оставили ее для последующих историй. [8]

В фильме Люка Бессона «Валериан и город тысячи планет» , вышедшем на экраны в 2017 году , Лорелин играет Кара Делевинь .

Другие персонажи

г-н Альберт

г-н Альберт

Г - н Альберт — контакт Galaxity на Земле 20-го века. Он впервые появляется в метро Châtelet, направление Cassiopeia . [16] Он — джентльмен на пенсии, который водит устаревший Renault 4CV и живет в пригороде Парижа , Франция. Он поддерживает широкий круг контактов в правительственных и научных кругах, а также со многими экспертами в областях, выходящих за рамки мейнстрима, таких как уфология , телепатия и колдовство . Он также является любителем голубей и использует своих почтовых голубей для передачи сообщений между некоторыми из своих контактов. В отличие от Валериана, он старается не ввязываться в гущу событий и никогда не действует импульсивно, всегда предпочитая не торопиться. Он наслаждается прекрасными вещами в жизни: изысканной кухней, хорошими винами и любит относиться ко всему легко.

Характер Альберта частично вдохновлён характером Августа Фауста, главного героя комикса «Необычайное и тревожное приключение господина Августа Фауста» ( L'extraordinaire et Troublante Aventure de M. August Faust ), написанного Фредом и нарисованного Мезьером в 1967 году . [12]

Шингуз

Три шингоуза из «Призраков Инверлока»

Shingouz — инопланетяне, которые впервые появляются в Ambassador of the Shadows и регулярно появляются в последующих альбомах. Это коричневые, короткошерстные существа, ростом чуть меньше метра, напоминающие нелетающих птиц с мордой вместо клюва .

Shingouz имеют высокую толерантность к алкоголю и предпочитают крепкие алкогольные напитки , которые они потребляют в больших количествах. Общество Shingouz является крайне капиталистическим . Shingouz хотят получать прибыль от всего, что они делают. Они особенно искусны в торговле важной и конфиденциальной информацией с заинтересованными сторонами. Валериан и Лорелин завязали отношения с группой из трех Shingouz, у которых есть особенно полезная сеть контактов во всех основных космических сообществах. Они особенно любят Лорелин, что она часто использует в своих интересах, заключая с ними выгодные сделки. [17]

В художественном фильме «Валериан и город тысячи планет » шингоузы заменены схожим переговорным видом доганов дагуисов.

Происхождение

Астрокорабль Валериана и Лорелин, XB982, как он представлен в фильме «Сирота звезд» ( L'Orphelin des Astres )

Друзья детства Жан-Клод Мезьер и Пьер Кристин ранее сотрудничали над комиксом Le Rhum du Punch ( Ромовый пунш ) в 1966 году, когда оба жили и работали в Соединенных Штатах. [12] По возвращении во Францию ​​они изначально намеревались создать комикс в стиле вестерн , но, поскольку этот жанр уже был хорошо представлен во французских комиксах благодаря Lucky Luke , Blueberry и Jerry Spring , Кристин вместо этого предложил им заняться научной фантастикой, жанром, который, по его мнению, был не представлен во французских комиксах в то время. [8] Решение работать в жанре научной фантастики также было обусловлено политическим климатом во Франции в то время; Мезьер и Кристин видели в Valérian средство «заднего хода» для противодействия господствующей доктрине голлизма . [8] Хотя научная фантастика не была фаворитом редактора Pilote Рене Госинни , Госинни хотел, чтобы его журнал был разнообразным и инновационным, и поэтому согласился заказать Valérian . [12]

До Валериана существовали французские научно-фантастические комиксы, такие как «Марсианин Каза» Клайна (любимый в детстве Мезьер), [12] «Первопроходцы надежды » Роджера Лекюрё и Раймона Пуаве ( которые Кристин находила утомительными и повторяющимися) [8] и «Барбарелла » Жана-Клода Фореста . « Барбарелла» славится своим сильным женским персонажем в главной роли, но Кристин отрицает какое-либо влияние на характер Лорелин, заявляя, что она была вдохновлена ​​« Вторым полом » Симоны де Бовуар, а также зарождающимся феминистским движением конца 1960-х и начала 1970-х годов. [18] Однако современные обзоры ранних рассказов Жана-Пьера Андревона описывают книги как «лесовские». [19] [20] Мезьер и Кристин также находились под сильным влиянием литературной научной фантастики, такой как Айзек Азимов (особенно «Конец вечности» ), [11] Джек Вэнс (особенно «Голубой мир» ), [12] и Джон Бруннер . [8] Жан-Марк и Рэнди Лоффисье также предположили, что книги Пола Андерсона « Патруль времени» об официальной организации, занимающейся защитой времени от вмешательства, оказали большое влияние на серию. [21]

Кристин также ссылался на жанр детектива , в частности, на романы Жоржа Сименона и Эда Макбейна , как на источник влияния на Валериана, поскольку они научили его, как писателя, тому, что все персонажи в повествовании должны иметь мотивы. [18]

Рисунки Мезьера в ранних альбомах были созданы под влиянием таких « комически-динамичных » художников, как Моррис ( Lucky Luke ), Андре Франкен ( Spirou et Fantasio ) и Джек Дэвис ( Mad magazine ), [11] что привело к тому, что Жан-Пьер Андревон назвал Валериана «своего рода Lucky Luke пространства-времени». [19] По мере развития серии Мезьер развивал более реалистичный стиль, родственный стилю Jijé , хотя в более поздних альбомах он вернулся к более мультяшному стилю ранних историй. [11]

Наследие

В комиксах

По случаю 35-го выпуска фестиваля комиксов BOUM в Блуа (2018) лестница Дени-Папена была полностью покрыта рисунком Валериана и Лорелин.

Появление Валериана на французской сцене комиксов совпало с дебютами других известных французских научно-фантастических стрипов, включая Luc Orient Грега и Эдди Паапе и Lone Sloane Филиппа Дрюйе . [11] [22] Успех этих стрипов в конечном итоге привёл к созданию Métal Hurlant , весьма влиятельного французского журнала комиксов, посвящённого научной фантастике. [23] Влияние Валериана было замечено в таких стрипах, как Dani Futuro  [es; de; it] (авторы Виктор Мора и Карлос Хименес ) и Gigantik (авторы Мора и Хосе Мария Кардона). [11] Визуальный стиль Валериана также оказал влияние на некоторых американских художников комиксов, в частности, на Уолта Саймонсона [11] и Джила Кейна . [24] Иногда влияние Валериана выходило за рамки простого влияния; После жалобы Мезьера художник Ангус Макки признал, что несколько панелей его комикса «So Beautiful and So Dangerous» были скопированы с комикса «Assassol of the Shadows» . [24]

В других СМИ

За пределами комиксов серия «Валериан» оказала особое влияние на научно-фантастические и фэнтезийные фильмы.

Несколько комментаторов, таких как Ким Томпсон из The Comics Journal [25] , кинокритик Жан-Филипп Геран [26] и газета Libération [27] , отметили определенное сходство между альбомами Valérian и серией фильмов Star Wars . Обе серии известны своим «обжитым» видом, придаваемым их различным местам действия, и разнообразными инопланетными существами, которые в них представлены. Реакция Мезьера на просмотр «Звездных войн» была такова: он был «ослеплен, ревновал... и взбешен!» [28] . В качестве ответного удара Мезьер в 1983 году создал иллюстрацию для журнала Pilote , изображающую персонажей «Звездных войн» Люка Скайуокера и Лею Органу, встречающих Валериана и Лорелин в баре, окруженном бестиарием инопланетных существ, типичных для обеих серий. «Приятно было встретить вас здесь!» — говорит Лея. «О, мы тут уже долгое время торчим!» — парирует Лорелин. [29] С тех пор Мезьеру сообщили, что Дуг Чан , директор по дизайну фильма «Скрытая угроза» , хранил в своей библиотеке набор альбомов Валериана . [12]

Мезьер также заметил сходство между некоторыми декорациями фильма 1982 года «Конан-варвар» и планетой, показанной в «Птицах хозяина» ( Les Oiseaux du Maître ), а также между некоторыми эскизами постановки инопланетных истребителей в фильме 1996 года « День независимости» и звездолетом Валериана и Лорелин. [12]

В датском фильме 1999 года « Последняя песня Мифунэ» , снятом Сёреном Краг-Якобсеном , есть персонаж по имени Руд, который является поклонником Линды и Валентина (как Валериан известен в Дании), который считает, что персонаж Ливы на самом деле Линда (то есть Лорелин). [30]

Сам Жан-Клод Мезьер работал в качестве концепт-художника в ряде научно-фантастических кинопроектов. Первый из них был в 1984 году для режиссера Джереми Кагана , который пытался адаптировать роман Рене Баржавеля La Nuit des temps ( Ледяные люди ). Фильм так и не был снят. За ним в 1985 году последовала предложенная адаптация романа Аркадия и Бориса Стругацких Hard to Be a God для режиссера Питера Флейшманна . Этот фильм был в конечном итоге закончен в 1989 году, хотя концепции Мезьера для фильма почти не использовались. Художественные работы Мезьера, созданные для обоих проектов, были позже опубликованы в Mézières Extras . [12] [14]

В 1991 году Мезьер начал работать над концепт-артом для режиссёра Люка Бессона для его фильма «Пятый элемент» . Когда проект застопорился, и Бессон перешёл к работе над фильмом «Леон» в 1994 году, Мезьер вернулся к Валериану для альбома «Круги власти » ( Les Cercles du Pouvoir ). В нём фигурировал персонаж С'Тракс, который управлял летающим такси по большому мегаполису на планете Рубанис. [31] Мезьер отправил копию альбома Бессону, который был вдохновлён изменить фон Корбена Далласа, главного героя «Пятого элемента» , с рабочего на заводе по производству ракет на водителя такси, который летает на своём такси по футуристическому Нью-Йорку, вдохновлённому Рубанисом . [32] Мезьер создал дальнейшие концептуальные рисунки для Бессона, включая летающие такси. Он также повторно использовал некоторые аспекты дизайна космического лайнера, показанного в альбоме Валериана 1988 года On the Frontiers, для лайнера Fhloston Paradise, показанного во второй половине фильма. [33] Пятый элемент был окончательно завершен и выпущен в 1997 году. Важность четырех классических элементов для фильма аналогична значению элементов в двухчастной истории Валериана Métro Châtelet, Direction Cassiopeia и Brooklyn Station, Terminus Cosmos . Однако Бессон утверждал, что впервые придумал идею фильма в возрасте 16 лет, что предшествовало публикации этих двух альбомов. [34]

В начале своей карьеры Гэри Ньюман использовал имя Валериан .

Награды

Валериан и его создатели также получили признание через ряд престижных наград. В частности, в 1984 году Жан-Клод Мезьер был удостоен Гран-при города Ангулем за свои комиксы, включая Валериана . [35] Мезьер и Кристин также получили премию Европейского общества научной фантастики за Валериана в 1987 году [36] , а альбом Заложники Ультралума ( Otages de l'Ultralum ) получил премию Турнесаль, присуждаемую комиксу, который наилучшим образом отражает идеалы Партии зеленых , на Международном фестивале комиксов в Ангулеме в 1997 году . [37] Энциклопедия инопланетных существ, обнаруженных во вселенной Валериана , «Обитатели неба: космический атлас Валериана и Лорелин » (« Les Habitants du Ciel: Atlas Cosmique de Valérian et Laureline ») получила особое упоминание жюри на Международном фестивале комиксов в Ангулеме в 1992 году в категории «Приз для молодежи 9–12 лет» . [38]

Валериан также был номинирован на премию Haxtur Award в 1995 году за The Circles of Power [39] и на премию Harvey Award в 2005 году за The New Future Trilogy , англоязычную компиляцию трёх альбомов. [40]

История публикации

Оригинальная публикация

Валериан впервые появился 9 ноября 1967 года в выпуске № 420 франко-бельгийского журнала комиксов Pilote [41] , и каждая история Валериана от Bad Dreams до The Wrath of Hypsis изначально была сериализована в Pilote . Вторая история Валериана , The City of Shifting Waters ( La Cité des Eaux Mouvantes ), была первой, собранной в формате графического романа- альбома Dargaud . Начиная с On the Frontiers , каждая история Валериана дебютировала в формате альбома. Семь коротких рассказов были также опубликованы в дайджест-формате Super Pocket Pilote в 1969 и 1970 годах, а затем собраны в Across the Pathways of Space ( Par Les Chemins De l'Espace ) в 1997 году. Первоначально серия была опубликована под названием Valérian: Spatio-Temporal Agent . Однако с публикацией «Ордена Камней» в 2007 году серия стала называться «Валериан и Лорелин» .

22 января 2010 года был опубликован последний альбом L'OuvreTemps ( The Time Opener ). Этим альбомом авторы завершили всю серию комиксов с намерением не допустить, чтобы серия стала слабой или отставала от более новых комиксов. Однако Кристин написала 270-страничный роман о Валериане и Лорелин, Valérian et Laureline: Lininil a disparu (Валериан и Лорелин: Лининил исчезла) , и указала, что Валериан и Лорелин продолжат жить в пока неопределенной форме. [42]

Переводы на английский

Первым альбомом Валериана , переведенным на английский язык, был Ambassador of the Shadows , который был издан в четырех выпусках журнала Heavy Metal в 1981 году (с тома 4, номера 10 (январь 1981 года) по том 5, номера 1 (апрель 1981 года)). [43] [44]

Позднее Ambassador of the Shadows был переиздан на английском языке в формате альбома, как и World Without Stars , Welcome to Alflolol и Heroes of the Equinox недолговечными Dargaud-USA и Dargaud-Canada в период с 1981 по 1984 год, а в Соединенном Королевстве — Hodder-Dargaud в 1984 и 1985 годах. [43]

В 1989 году было объявлено, что издательство NBM Publishing собирается переиздать четыре англоязычных альбома, изданных Dargaud-USA, а также выпустить перевод Empire of a Thousand Planets , но, похоже, из этого ничего не вышло. [43]

Heroes of the Equinox были переизданы в июле 1996 года в чёрно-белом варианте издательством Fantasy Flight Publishing (ответвление Fantasy Flight Games ) в двух выпусках в виде комиксов стандартного американского размера в рамках неудачной попытки перевести и напечатать несколько европейских серий комиксов, включая Spirou et Fantasio и Lucky Luke . [45]

В ноябре 2004 года iBooks опубликовала Valérian: The New Future Trilogy , собрав альбомы On the Frontiers , The Living Weapons и The Circles of Power в одном томе, уменьшенном до стандартного размера американского графического романа. Это были единственные истории Valérian , опубликованные iBooks , и с тех пор компания объявила о банкротстве. [46]

С июля 2010 года британское издательство Cinebook публикует англоязычные издания Valérian. Они начинались с частоты одного тома каждые шесть месяцев. Однако по мере приближения выхода фильма Люка Бессона «Валериан и город тысячи планет» частота увеличилась до одного тома каждые три месяца. [47] К концу 2017 года было опубликовано двадцать два тома. В соответствии с выпусками отдельных книг в мягкой обложке издатель объявил в декабре 2016 года о полной серии книг в твердом переплете, также известной как « Intégrales », Valérian, выпуск которой запланирован на 2017 год под названием Valerian - The Complete Collection . [48] Завершенный в 2018 году, каждый выпуск в серии из семи томов собирает 3-4 названия оригинальных отдельных выпусков книг. Выпущенный в рамках международных усилий Cinebook, за исключением языка, был идентичен тем, которые одновременно были выпущены на французском, голландском, португальском (только в Бразилии) и стандартном китайском языках. [49]

На других языках

Многие из историй о Валериане , частично или полностью как серия, были переведены с оригинального французского на несколько других языков помимо английского, включая немецкий (как Valerian und Veronique ), голландский (как равийский: Tijd/ruimte-agent ), скандинавские языки ( датский , исландский , норвежский и шведский ) (как Linda og/och Valentin ), финский (как Valerian ja Laureline и ранее как Avaruusagentti Valerianin seikkailuja ), испанский , португальский (как Valérian, agente espácio-temporal ), сербский (как Valerijan ), итальянский , турецкий , польский , индонезийский и китайский (стандартный ). [5] Издания «Intégrale» также были опубликованы на нескольких из этих языков, из которых более поздняя, ​​вышеупомянутая версия Cinebook и, кстати, ее международные аналоги были всего лишь слегка обновленными изданиями, улучшенными только длинным интервью с двумя создателями и кинорежиссером Люком Бессоном, распределенными по отдельным томам коллекции. [49]

Адаптации к другим медиа

Анимационный телесериал

Идея создания анимационной адаптации Валериана восходит как минимум к 1976 году. [12] В 1982 году Мезьер создал концепт-арт для эпизода под названием «Астероиды Шимбаллила» ( Les Astéroïdes de Shimballil ), который позже был опубликован в 2000 году в качестве приложения к выпуску альбома Bad Dreams . В 1991 году Dargaud Films профинансировала производство трехминутного пилота, режиссером которого был Бернар Дейриес, а анимацию выполнила Studio 32 в Париже и Люксембурге , но из этой затеи ничего не вышло. Несколько кадров из этого пилотного эпизода были опубликованы в Mézières Extras . [14] Другой пилот, режиссером которого был Флориан Ферье, был снят французской анимационной студией 2 Minutes в 2001 году. Из этой попытки тоже ничего не вышло. [50]

Анимационный сериал под названием Time Jam: Valerian and Laureline дебютировал на канале Canal+ Family во Франции 20 октября 2007 года. Всего было снято сорок серий по 26 минут. [51] Сериал является франко-японским совместным производством, режиссёром выступил Филипп Видаль. [52] [53]

Сценарии были написаны французской командой под руководством Питера Бертса; в то время как Шарль Восель отвечал за создание персонажей, а Венсан Моммежа отвечал за дизайн локаций и космических кораблей. [52] Музыка Александра Аззарии. [52] Во французском дубляже сериала Валериана озвучивает Гвендаль Англаде, а Лорелин — Мелоди Орру. [54] Для продвижения сериала было выпущено три трейлера: первый — 24 апреля 2006 года, [55] второй — 10 октября 2006 года [56] и третий — 30 августа 2007 года. [57]

Сериал отличается от оригинальных комиксов тем, что Валериан появляется в 2417 году, а не в 2720, и встречает Лорелин в 912 году, а не в 1000. В то время как в комиксах Валериан без каких-либо проблем возвращает Лорелин в 28 век, в мультсериале это приводит к исчезновению Земли из Солнечной системы .

Согласно Animation World Network , « Time Jam - Valerian & Laureline пытается ответить на вопрос: куда, черт возьми, делась Земля? Валериан и Лорелин, наши два молодых героя, кажутся единственными представителями человеческой расы в небезопасной галактике, где кошмарные Влагосы замышляют захватить мир. Отправленные на задание главой STS (Пространственно-временной службы), Валериан и Лорелин обнаруживают существование временного портала, загадочного явления, которое может содержать ключ к восстановлению Земли. Сериал от Dargaud Marina сочетает в себе 2D и CGI-анимацию с элементами аниме ». [58] Сериал также был продан в Бельгию, Испанию, Израиль и Марокко . [51]

Художественный фильм

В 2012 году было объявлено, что Люк Бессон планирует снять фильм для большого экрана о Валериане и Лорелин. [59] [60] Фильм был снят в январе 2016 года, в главных ролях снялись Дэйн ДеХаан и Кара Делевинь . Он был выпущен 21 июля 2017 года. [61] [62] [63]

Смотрите также

Франко-бельгийские комиксы


Примечания

  1. Объявление на итальянском языке о последнем выпуске
  2. ^ ""Звездные войны" в стиле французского BD? Le (искусственный) процесс Джорджа Лукаса" . Franceinfo (на французском языке). 16 декабря 2015 года . Проверено 5 сентября 2022 г.
  3. ^ Бултен, Айзак (9 апреля 2020 г.). «Звездные войны: 10 вещей, которые он взял из сериала «Валериан». ScreenRant . Получено 5 сентября 2022 г.
  4. ^ Десовиц, Билл (24 июля 2017 г.). «Как фильм Люка Бессона «Валериан и город тысячи планет» был вдохновлен его психоделическим научно-фантастическим фильмом «Пятый элемент»». IndieWire . Получено 5 сентября 2022 г.
  5. ^ ab «Валериан eri kielillä — Валериан на разных языках» . Проверено 16 сентября 2006 г.
  6. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (2000). Ле Мове Рев . Валериан: Агент Spatio-Temporel (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-04880-5.
  7. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (1997). «Великий коллекционер». Par les Chemins de l'Espace . Валериан: Агент Spatio-Temporel (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-04456-7.
  8. ^ abcdefghi Pomerleau, Luc (май 1989). «Pierre Christin and Enki Bilal, Called to Comics». The Comics Journal (129): 62–67. ISSN  0194-7869. Архивировано из оригинала 19 мая 2006 года . Получено 2 сентября 2006 года .
  9. ^ abc Дин, Джон (1996). "A Comics Interlude". В Дин, Джон; Габийе, Жан-Поль (ред.). Европейские чтения американской популярной культуры (вклад в изучение популярной культуры, номер 50) . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 23–43. ISBN 0-313-29429-1. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 . Получено 16 сентября 2006 .
  10. ^ abc Кляйн, Жерар (1983). «Des messagers de l'actuel. Une explores des mondes de Valérian». В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Mézières et Christin avec... (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-02513-9. Архивировано из оригинала 16 мая 2011 . Получено 20 марта 2007 .
  11. ^ abcdefghi Перес, Пепо (февраль 2002 г.). «Огненная Земля Гигантес». У (23). Архивировано из оригинала 23 мая 2006 года . Проверено 16 сентября 2006 г.
  12. ^ abcdefghijk Мальтре, Оливье (август 2001 г.). «Досье Мезьер». Les Dossiers de la Bande Dessinée (DBD) (12): 1–40. Архивировано из оригинала 28 октября 2005 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  13. ^ URL = http://www.behindthename.com/name/valerius
  14. ^ abc Мезьер, Жан-Клод (1995). Les Extras de Mézières (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-04443-5.
  15. ^ "Клин д'Эйль". Валериан и Лорелин, Tout Sur les Agents Spatio-Temporels de Galaxity (на французском языке). Архивировано из оригинала 16 июня 2006 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  16. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (1980). Метро Шатле, направление Кассиопея . Валериан: Агент Spatio-Temporel (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-04639-X.
  17. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (1991). «Лес Шингуз». Жители Сиэля. Космический атлас Валериана и Лорелин . Валериан: Агент Spatio-Temporel (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-03921-0.
  18. ^ ab "Кристин/Мезьер, l'abécédaire" (пресс-релиз). Дарго. 2001. Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  19. ^ аб Андревон, Жан-Пьер (декабрь 1970 г.). «Ситэ де мувантес». Художественная литература (204). Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  20. ^ Андревон, Жан-Пьер (декабрь 1971). "L'Empire des mille planètes". Художественная литература (216). Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Получено 17 сентября 2006 года .
  21. ^ Лоффисье, Жан-Марк и Рэнди. "Cool French Comics – Valérian". Cool French Comics . Получено 1 сентября 2006 г.
  22. ^ Лоффисье, Жан-Марк и Рэнди (2004). Shadowmen 2. Герои и злодеи французских комиксов . Энсино, Калифорния: Black Coat Press. ISBN 0-9740711-8-8.
  23. ^ Gravett, Paul (2005). "Of Futures and Fables". Графические романы. Истории, которые изменят вашу жизнь . Лондон: Aurum. С. 88. ISBN 1-84513-068-5.
  24. ^ ab Kane, Gil ; Groth, Gary (май–июнь 2004 г.). «Распознавание: разговор с Жан-Клодом Мезьером». The Comics Journal (260). Fantagraphics Books: 88–112. ISSN  0194-7869.
  25. ^ Томпсон, Ким (2004). "Введение" . В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Валериан: Трилогия о новом будущем . Нью-Йорк: iBooks. стр. 1–2. ISBN 0-7434-8674-9.
  26. ^ Жеранд, Жан-Филипп (ноябрь 1999 г.). «Нуар-рисунки». Новое кино . Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  27. ^ FA (13 октября 1999 г.). «Сюр-ле-следы валерианы и консортов». Освобождение . Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  28. ^ "Тройной период (1980-1984)" . Tout (ou presque) сюр Жан-Клод Мезьер.. . Архивировано из оригинала 2 октября 2005 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  29. ^ Мезьер, Жан-Клод; Тирни, Д. (1 октября 1983 г.). «Возвращение джедаев: это де ла BD». Пилот (М113).
  30. ^ Краг-Якобсен, Сорен (директор) (1999). Мифунес сидсте пел (Последняя песня Мифунэ) (Фильм). Дания.
  31. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (2004). «Круги власти» . Валериан: трилогия «Новое будущее» . Валериан: пространственно-временной агент. Перевод Тимоти Райана Смита. Нью-Йорк: iBooks. ISBN 0-7434-8674-9.
  32. ^ Мезьер, Жан-Клод (2004). «Послесловие» . В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Валериан: Трилогия о новом будущем . Нью-Йорк: iBooks. п. 65. ИСБН 0-7434-8674-9.
  33. ^ Мезьер, Жан-Клод (1998). Les Extras de Mézières No. 2. Элемент Mon Cinquieme. Декорации для фильма Люка Бессона (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN 2-205-04751-5.
  34. Слип, Саймон (режиссер) (2003), «Открытие Пятого Элемента», в Пятый Элемент (DVD), Диск 2, Pathé.
  35. ^ "Список лауреатов Гран-при". Официальный сайт Международного фестиваля комиксов в Ангулеме . Архивировано из оригинала 16 ноября 2006 года . Получено 17 сентября 2006 года .
  36. ^ "ESFS Awards 1987-89". Официальный сайт Европейского общества научной фантастики . Получено 17 сентября 2006 г.
  37. ^ "Bandes dessinées et Prix Tournesol". Les Verts (Официальный сайт Французской партии зеленых) . Архивировано из оригинала 19 августа 2006 года . Получено 17 сентября 2006 года .
  38. ^ "Le Palmarès 1992". ToutEnBD (на французском). Архивировано из оригинала 25 июня 2007 года . Получено 8 апреля 2007 года .
  39. ^ "Haxtur Award Nominees 1995". Официальный сайт Haxtur Awards . Архивировано из оригинала 10 мая 2006 года . Получено 29 сентября 2006 года .
  40. ^ "Harvey Award Nominees 2005". Официальный сайт Harvey Awards . Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Получено 29 сентября 2006 года .
  41. ^ "Журнал Pilot в 1967 году" . BDoubliées (на французском языке) . Проверено 22 марта 2007 г.
  42. Дестраз, Камилла (17 октября 2009 г.). «Пьер Кристин: «J'ai écrit ce roman parce que Valérian s'arrête»». Ле Матен . Проверено 28 октября 2011 г.
  43. ^ abc Неизвестно (март 1989). "Посол Теней". Amazing Heroes (160). Архивировано из оригинала 27 сентября 2003 года . Получено 1 сентября 2006 года .
  44. ^ "Список журналов Heavy Metal – 1981". Страница фанатов журнала Heavy Metal . Получено 16 сентября 2006 г.
  45. ^ "Fantasy Flight Games - История компании". Fantasy Flight Games . Архивировано из оригинала 30 августа 2006 года . Получено 1 сентября 2006 года .
  46. ^ "Agonizing and Arduous. iBooks Bankrupt". Comic World News . 13 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 г. Получено 12 ноября 2006 г.
  47. ^ "Каталог Cinebook - Валериан". Cinebook . Получено 24 марта 2011 г. .
  48. Рич Джонстон (23 декабря 2016 г.). «Cinebook опубликует полную версию Valerian, начиная с 2017 г.». Bleeding Cool . Получено 16 сентября 2018 г.
  49. ^ ab "Ravian". Stripinfo.be (на голландском) . Получено 16 июня 2019 г.; Также перечислены международные издания.
  50. ^ Ферье, Флориан (директор). «Валериан и Лорелин – пилот» (Flash Animation) . 2 минуты . Проверено 1 сентября 2006 г.
  51. ^ ab "Time Jam: Valerian and Laureline". Mediatoon International Distribution . Архивировано из оригинала 26 июня 2007 года . Получено 22 октября 2006 года .
  52. ^ abc Видаль, Филипп. "Le partage des tâches". Блог директора Time Jam Филиппа Видаля (на французском). Dargaud. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 г. Получено 1 сентября 2006 г.
  53. ^ "Dargaud Distribution Listing for Time Jam". TV France International. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Получено 1 сентября 2006 года .
  54. ^ Видаль, Филипп. "Bon anniversaire Mr V!". Блог директора Time Jam Филиппа Видаля (на французском). Dargaud. Архивировано из оригинала 19 мая 2007 года . Получено 15 сентября 2007 года .
  55. ^ "Time Jam: Valerian & Laureline - First Trailer". Dargaud. Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Получено 1 сентября 2006 года .
  56. ^ "Time Jam: Valerian & Laureline - Second Trailer". Dargaud. Архивировано из оригинала 15 марта 2007 года . Получено 12 ноября 2006 года .
  57. ^ "Time Jam: Valerian & Laureline - Third Trailer". Dargaud. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Получено 15 сентября 2007 года .
  58. Animation World Network (5 октября 2006 г.). «Dargaud Distribution's Spirou & Fantasio Jets Into Cannes» (PDF) . Animation Flash (MIPCOM 2006 Special Edition No. 3): 7. Архивировано из оригинала (PDF) 29 декабря 2010 г. Получено 12 ноября 2006 г.
  59. ^ "Люк Бессон адаптирует научно-фантастический комикс ВАЛЕРИАН для большого экрана". GeekTyrant . 29 июня 2012 г.
  60. ^ «Следующий научно-фантастический проект Люка Бессона звучит немного знакомо». Movies.com .
  61. ^ "Люк Бессон - Всем привет - Как вы, вероятно, заметили, я... - Facebook". Facebook . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 года.
  62. ^ "Люк Бессон в Твиттере". Twitter .
  63. Vlessing, Etan (18 мая 2015 г.). «Научно-фантастический эпос Люка Бессона «Валериан» получает дату релиза». The Hollywood Reporter.

Источники

Внешние ссылки