stringtranslate.com

Эми Лоуэлл

Эми Лоуренс Лоуэлл (9 февраля 1874 — 12 мая 1925) — американская поэтесса школы имажинистов , пропагандировавшая возврат к классическим ценностям. В 1926 году она посмертно получила Пулитцеровскую премию в области поэзии .

Жизнь

Лоуэлл в детстве

Эми Лоуэлл родилась 9 февраля 1874 года в Бостоне , штат Массачусетс, в семье Огастеса Лоуэлла и Кэтрин Бигелоу Лоуэлл. Член семьи брамина Лоуэлла , среди ее братьев и сестер были астроном Персиваль Лоуэлл , педагог и ученый-юрист Эбботт Лоуренс Лоуэлл , и Элизабет Лоуэлл Патнэм , одна из первых активисток по дородовому уходу. Они были правнуками Джона Лоуэлла и по материнской линии внуками Эббота Лоуренса . [4] [5]

Школа была источником значительного отчаяния для юной Эми Лоуэлл. Она считала, что у нее развиваются «мужские» и «уродливые» черты, и была изгоем общества. Среди одноклассников она имела репутацию откровенной и самоуверенной женщины. [6] В пятнадцать лет она хотела стать фотографом, поэтессой и тренером-гонщиком. [7]

Лоуэлл никогда не посещала колледж, потому что ее семья не считала это правильным для женщины. Этот недостаток она компенсировала страстным чтением и почти одержимым коллекционированием книг . Она жила светской жизнью и много путешествовала, обратившись к поэзии в 1902 году (в возрасте 28 лет) после того, как ее вдохновило выступление Элеоноры Дузе в Европе. Начав карьеру поэтессы, когда ей было далеко за 30, Лоуэлл стала увлеченной студенткой и последовательницей искусства. [8]

Говорили, что Лоуэлл была лесбиянкой , а в 1912 году она и актриса Ада Дуайер Рассел считались любовниками. Рассел считается героем более эротических работ Лоуэлла, в первую очередь любовных стихов, содержащихся в «Двое говорят вместе», подразделе « Картины плавучего мира» . Две женщины вместе отправились в Англию, где Лоуэлл познакомилась с Эзрой Паундом , который сразу оказал большое влияние на ее творчество и стал главным критиком. Паунд считал принятие Лоуэллом имажинизма своего рода захватом движения. Лоуэлла связывали романтические отношения с писательницей Мерседес де Акоста , но единственным свидетельством какого-либо контакта между ними является краткая переписка о запланированном мемориале Дузе.

Лоуэлл была невысокой, но внушительной фигурой, она собирала волосы в пучок и носила пенсне .

Обложка Time от 2 марта 1925 года с участием Лоуэлла.

Лоуэлл публично курил сигары, о чем часто упоминали газеты того времени. [6] : 96  Из-за проблем с железами у нее постоянно был избыточный вес. Поэт Уиттер Биннер однажды сказал в комментарии, который часто ошибочно приписывают Эзре Паунду , что она была «гиппопоэтессой». [9] : 171  Однако ее поклонники защищали ее даже после ее смерти. Одно опровержение было написано Хейвудом Брауном в его некрологе, посвящённом Эми. Он писал: «Внешне она была Лоуэллом, жительницей Новой Англии и старой девой. Но внутри все было расплавлено, как ядро ​​земли… Если бы Эми Лоуэлл почувствовала еще один грамм, она бы вспыхнула пламенем и сгорело дотла». [10]

Могила Эми Лоуэлл на кладбище Маунт-Оберн в Кембридже, Массачусетс

Лоуэлл умер от кровоизлияния в мозг в 1925 году в возрасте 51 года и похоронен на кладбище Маунт-Оберн . [11] В следующем году она была награждена Пулитцеровской премией за поэзию за книгу «Что сейчас?» . В этот сборник вошло патриотическое стихотворение «Сирень», которое, по словам Луи Унтермейера, было ее стихотворением, которое ему понравилось больше всего.

Ее первая опубликованная работа появилась в 1910 году в журнале Atlantic Monthly . Первый опубликованный сборник ее стихов « Купол из разноцветного стекла » появился два года спустя, в 1912 году. Дополнительная группа несобранных стихотворений была добавлена ​​к изданному в 1955 году «Полному собранию поэтических сочинений Эми Лоуэлл» с предисловием Унтермейер, считавший себя ее другом.

Хотя она иногда писала сонеты , Лоуэлл была одним из первых сторонников поэтического метода « свободного стиха » и одним из главных поборников этого метода. Она определила это в своем предисловии к книге «Лезвия меча и маковое семя» в журнале North American Review за январь 1917 года; в заключительной главе «Тенденций современной американской поэзии»; а также в «Циферблате» (17 января 1918 г.) так: «Определение vers libre таково: стихотворная форма, основанная на каденции. Чтобы понять vers libre, нужно отказаться от всякого стремления найти в нем ровный ритм метрических стоп. Нужно позволить строкам течь так, как они будут читаться вслух умным читателем. Или, говоря иначе, нерифмованная каденция «построена на «органическом ритме», или ритме говорящего голоса с его необходимостью дышать. , а не на строгой метрической системе. Свободный стих в рамках своего собственного закона каденции не имеет абсолютных правил; если бы это было так, оно не было бы «свободным»» [12] .

Унтермейер пишет: «Она была не только возмутителем, но и пробуждающим». [13] Во многих стихотворениях Лоуэлл обходится без разрывов строк, так что произведение выглядит на странице как проза. Этот прием она назвала «полифонической прозой». [14]

На протяжении всей своей трудовой жизни Лоуэлл пропагандировала как современных, так и исторических поэтов. Ее книга «Скрижали из еловых цветов» представляла собой поэтическую переработку дословных переводов произведений древних китайских поэтов, в частности Ли Тай-по (701–762). Ее сочинения также включали критические работы по французской литературе. На момент смерти она пыталась завершить двухтомную биографию Джона Китса (работа над которой долгое время была сорвана из-за отказа Ф. Холланда Дэя , чья частная коллекция Китсианы включала письма Фанни Брон к Фрэнсис Китс). Лоуэлл писал о Китсе: «Клеймо странности — это цена, которую близорукий мир всегда требует от гения». [15]

Лоуэлл публиковала не только свои произведения, но и произведения других писателей. По мнению Унтермейера, она «перехватила» движение имажинистов у Эзры Паунда . Паунд пригрозил подать на нее в суд за выпуск трехтомной серии « Некоторые поэты-имажисты» и после этого насмешливо назвал американских имажистов движением «амигистов». Паунд раскритиковал ее как не имажиниста, а просто как богатую женщину, которая могла финансово помочь публикации стихов имажинистов. Она сказала, что имажинизм был слаб до того, как она взялась за него, тогда как другие говорили, что он стал слабым после «изгнания» Паунда в сторону вортицизма .

За свою карьеру Лоуэлл написала как минимум два стихотворения о библиотеках — «Бостонский Атенеум» [16] и «Библиотека Конгресса» [17] . Обсуждение библиотек также содержится в ее эссе «Поэзия, воображение и образование». [18]

Отношения с Адой Дуайер Рассел

Партнерша Лоуэлла Ада Дуайер Рассел была героем многих ее романтических стихов.

Партнерша Лоуэлла Ада Дуайер Рассел была героем многих романтических стихов Лоуэлла, [19] и Лоуэлл хотела посвятить свои книги Расселу, но Рассел не позволил этого и уступил только однажды в биографии Джона Китса Лоуэлла , в которой Лоуэлл написал , «Для ADR, Это и все мои книги. AL» [9] : 62  Примеры этих любовных стихов Расселу включают «Такси» , «Отсутствие» , «Леди» [20] : xxi «  В саду» , «Мадонна вечерних цветов » , [ 21] Опал , [22] и Обаде . [23] Лоуэлл призналась Джону Ливингстону Лоусу, что Рассел был предметом ее серии романтических стихов под названием «Двое говорят вместе». [24] [25] Стихи Лоуэлла о Расселе были названы самой откровенной и элегантной лесбийской любовной поэзией периода между древней Сафо и поэтами 1970-х годов. [23] Большая часть частной переписки в форме романтических писем между ними была уничтожена Расселом по просьбе Лоуэлла, оставив много неизвестного о деталях их совместной жизни. [20] : 47 

Наследие

В годы после Первой мировой войны о Лоуэлл почти забыли, но женское движение 1970-х годов и женские исследования вернули ее на свет. Однако, по словам Хейвуда Брауна , Лоуэлл лично выступал против феминизма . [26]

Дополнительные источники интереса к Лоуэллу сегодня связаны с антивоенными настроениями часто преподаваемого стихотворения «Узоры»; ее олицетворение неодушевленных предметов, как в «Зеленой чаше» и «Красном лаковом пюпитре»; и ее лесбийские темы, в том числе любовные стихи, адресованные Аде Дуайер Рассел в «Двое говорят вместе», и ее стихотворение «Сестры», обращенное к ее поэтическим предшественницам-женщинам.

Переписка Лоуэлл с ее подругой Флоренс Эйскоу , писательницей и переводчицей китайской литературы, была составлена ​​и опубликована мужем Эйскоу профессором Харли Фарнсвортом Макнейром в 1945 году. [27]

Работает

Книги

Критика

Антология

Хоровые постановки поэзии

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Источники: [1] : xl, xlii  [2] [3]

Рекомендации

  1. ^ Мюнхен, Адриенн; Брэдшоу, Мелисса (30 ноября 2002 г.). Избранные стихи Эми Лоуэлл. Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса . ISBN 0813531284.
  2. ^ Исторический проект (Бостон, Массачусетс) (1998), Неправильные бостонцы: история лесбиянок и геев от пуритан до Playland, Beacon Press , стр. 75, ISBN 978-0-8070-7949-2
  3. Паркер, Сара (21 июля 2015 г.). Лесбийская муза и поэтическая идентичность, 1889–1930. Рутледж . п. 157. ИСБН 978-1848933866.
  4. ^ Лоуэлл, Дельмар Р. (1899). Историческая генеалогия Лоуэллов Америки с 1639 по 1899 год . Ратленд, Вермонт: Tuttle Publishing . п. 283 – через Google Книги .
  5. ^ Чосон, Земля утреннего спокойствия; Очерк Кореи. Тикнор и компания . 1888 год . Проверено 30 апреля 2013 г. - через Google Книги .
  6. ^ аб Грегори, Гораций (1958). Эми Лоуэлл: Портрет поэтессы в свое время . Фрипорт, Нью-Йорк: Books for Libraries Press – через Google Книги .
  7. ^ Брэдшоу, Мелисса (весна 2000 г.). «Превосходя мужской модернизм: Эми Лоуэлл и искусство самокоммерциализации». Викторианская поэзия . 38 (1). Издательство Университета Западной Вирджинии : 142. doi : 10.1353/vp.2000.0002.
  8. ^ «Эми Лоуэлл». Фонд поэзии . 10 марта 2021 г. Проверено 10 марта 2021 г.
  9. ^ Аб Брэдшоу, Мелисса; Мюнхен, Адриенн (2004). Эми Лоуэлл, Американский модерн. Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса . п. 62. ИСБН 0813533562– через Google Книги .
  10. ^ Агарвал, Суман (2003). Сильвия Плат. Нью-Дели, Индия: Северный книжный центр. п. 12. ISBN 978-81-7211-149-6– через Google Книги .
  11. ^ Уилсон, Скотт (2016). Места отдыха: места захоронения более 14 000 известных людей (3-е изд.). МакФарланд и компания . п. 2. ISBN 978-0-7864-7992-4– через Google Книги .
  12. ^ Ливингстон Лоуз, Джон (1928). Условности и бунт в поэзии. Хоутон Миффлин . п. 257 – через Google Книги .
  13. ^ Алан Шукард; Фред Морамарко; Уильям Салливан (1990). Современная американская поэзия, 1865–1950. Издательство Массачусетского университета . п. 77. ИСБН 978-0-87023-720-1– через Google Книги .
  14. ^ Мишель Дельвиль (1998). Американская поэма в прозе . Университетское издательство Флориды . п. 6. ISBN 978-0-8130-1591-0– через Интернет-архив .
  15. ^ Эми Лоуэлл (1925). Джон Китс. Том. 2. Хоутон Миффлин . п. 152 – через Интернет-архив .
  16. ^ Лоуэлл, Эми (1912). Купол из разноцветного стекла. Бостон, Массачусетс: Хоутон Миффлин . п. 115 – через Интернет-архив .
  17. ^ Лоуэлл, Эми. «Библиотека Конгресса». Библиотека Конгресса .
  18. ^ Лоуэлл, Эми (ноябрь 1917 г.). «Поэзия, образование и воображение». Североамериканское обозрение . Том. 205, нет. 744. с. 773. JSTOR  25121691 – через JSTOR .
  19. ^ Касл, Терри (2005). Литература лесбиянства: историческая антология от Ариосто до Стоунволла. Издательство Колумбийского университета . п. 649. ИСБН 0231125119– через Google Книги .
  20. ^ Аб Роллисон, Карл (2013). Эми Лоуэлл заново: биография. Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1442223929– через Google Книги .Предисловие перепечатано на сайте автора.
  21. Хамер, Дайан (30 декабря 2013 г.). «Песни о любви Эми Лоуэлл». Всемирный обзор геев и лесбиянок . 21 (1): 48.
  22. ^ Фадерман, Лилиан. «О поэзии Эми Лоуэлл». Университет Иллинойса .
  23. ^ Аб Карами, Сихам (июль – август 2016 г.). «В манере Эми Лоуэлл» (PDF) . Всемирный обзор геев и лесбиянок . 23 (4): 39.
  24. ^ Фадерман, Лилиан. «Эми Лоуэлл (1874–1925)». Джорджтаунский университет .
  25. Хамер, Дайан Эллен (1 июля 2004 г.). «Эми Лоуэлл писала не о цветах». Всемирный обзор геев и лесбиянок . 11 (4) – через Гейла .
  26. ^ Соня Самбергер (2005). Художественные преступники. Берлин: ЛИТ Верлаг . стр. 43–44. ISBN 978-3-8258-8616-5.
  27. ^ Фарнсворт Макнейр, Харли , изд. (1946). Флоренс Эйскоу и Эми Лоуэлл: Дружбская переписка . Издательство Чикагского университета – через Google Книги .

Внешние ссылки