stringtranslate.com

Мифология айявари

Мифология айявари — это мифология южноиндийской религиозной веры, известной как айявари , которая официально считается индуистской сектой . Основным источником мифологии айявари является писание айявари , Акилатиратту Амманаи , и его дополнение, Арул Нул . [1] Акилатиратту Амманаи — это декламация Майона ( тамильское имя Вишну , или Господа Нараяны ) своей супруге Лакшми . Она разделена на три раздела: Ранние Аватары, события воплощения и события после воплощения.

Ранние Аватары

Ранние аватары — это все те, которые появились до земного воплощения Майона .

Первые шесть Юг

Первая юга («эон» или «эра») называлась Нития-юга. В это время божественные, человеческие и все другие добродетели процветали без помех. Они не боялись демонов , и среди созданий Вселенной, а также среди тех, кто жил в Четырнадцати мирах, царила совершенная гармония. В эту югу царь был справедлив и не угнетал свой народ налогами или другими средствами.

В это мирное время родился Крони . Крони, который является аналогом Сатаны в христианской традиции, является изначальным олицетворением зла . Хотя говорят, что Крони родился с множеством конечностей, каждая размером с гору, он тем не менее принимает разные формы в разных югах: как Равана или Дурьодхана , например. Точно так же Майон также воплощается в разных югах как разные Аватары : например, Рама или Кришна .

Чтобы утолить ненасытный голод в своем желудке, Крони выпил все воды моря. Поскольку этих вод было недостаточно, он проглотил Кайлайам , обитель Сивана ( тамильское имя Шивы ), а затем принялся пожирать всю вселенную. Акилам один : 440-446. (текст доступен в Wikisource)

Майон , проживая с Сиваном в Кайлаяме , сбежал, чтобы совершить тавам ( тапас , что означает «аскеза») и получить разрешение от Сивана уничтожить Крони. Ишваран дал это разрешение, но дал Майону знать о необходимости появляться в разных формах в последовательных шести юкамах, чтобы уничтожить Шесть Фрагментов Крони. Следуя этому совету, Майон разрезал Крони на шесть фрагментов и спас вселенную. Так закончилась первая юга.

Во второй юге, называемой Чатхура-югой , одна из шести частей Крони была сформирована в существо по имени Кунтомасали. Оно имело форму и размер гигантской пиявки , и когда оно нарушило тавам тех, кто находился в Тава-локам (земле аскезы), Майон уничтожил пиявку, поймав ее на крючок.

В третьей юге, называемой Нету Юга , другой фрагмент Крони создал двух злых людей, которых звали Тиллаималлалан и Маллосиваханан . Они правили людьми, изымая у них Улиям и Ираикал ( налоги ). Когда эта эксплуатация стала невыносимой, Дэвы (небесные существа) пожаловались Сивану, который, в свою очередь, поручил Майону осуществить уничтожение злых правителей, что он и сделал.

Четвертая юга называлась Крета-юга . Третий фрагмент Крони снова был сделан из двух братьев и сестер, названных Сурапарппан и Синхамука Асуран, и им было поручено править Землей. Злые правители начали давить Дэвов, которые сообщили об этом Майону. Майон принял форму Арумугана , тамильского имени Картикеи , и посоветовал правителям воздержаться от их зла. Однако, когда они высокомерно отвергли его совет, Арумуган устранил их. В ту же югу был создан Сурапарппан, на этот раз как Ираниян . Майон, воплотившийся как сын Иранияна ( Прахлада ), бросил вызов его власти и, наконец, принял териантропную форму человека и льва ( Нарасимха ), пронзив его живот. На смертном одре Майон попросил его покаяться, но тот высокомерно ответил: «Ты не можешь убить меня. Только положив десять гор как десять гвоздей, ты сможешь убить меня. Иначе ты не сможешь».

В последующую югу, называемую Трета-югой , Сиван, по просьбе Майона, создал четвертую часть изначального Крони как десятиглавого могучего воина, с десятью горами как десятью головами, назвав его Равананом . Он угнетал всех живущих на Земле, извлекая из них Улиям. Он подчинил всех земных царей и заставил их платить ему дань. Страдая от его гнета, Дэвы обратились за помощью к Майону, который, с целью уничтожить его, принял рождение как Рамана . На смертном одре он раскаялся, сказав: «Только с помощью моего брата вы смогли уничтожить меня». С этим эпизодом убийства Раванана Трета-юга подошла к концу.

В шестой юге , называемой Двапара-югой , пятый фрагмент Крони был разделен на сто частей и превращен в Дуриодханана и девяносто девять братьев, чтобы поддержать его. Три брата Рамана, вместе с Вибушананом и Сампуованом предыдущей эпохи, были созданы как Панча Пандавы в этой эре. Злой Дуриодханан был убит Панча Пандавами при поддержке Майона, который пришел в форме Кришны . Даже на грани смерти Дуриодханан отказался раскаиваться, сказав, что «только своим хитрым умом ты смог победить меня, и никак иначе». Тогда Майон сказал ему: «Ты будешь создан со знанием , интеллектом и художественным мастерством в следующем Юкаме, и если ты не раскаешься в этом веке, это будет твоим вечным уничтожением». Сказав это, Майон отправился в Шрирангам и поселился там.

Сантрор

К концу Двапара - юги Тирумал (Майон) с помощью Семи Дев ( Сапта Каннияр ) породил семерых сыновей, известных как Сантрор Маккал (см. Сантрор Пираппу ), чтобы выполнить задачу по уничтожению Калинесан и Кали-майя ( Кали-юга -майя ), которым предстояло противостоять в следующей Кали-юге .

После рождения Сантрора, все они были названы путем проведения церемонии наречения имени (см. Церемония наречения имени Сантрора ) и накормлены небесным нектаром (см. Кормление детей небесным нектаром). Сантроры были воспитаны Бхадракали и женаты на дочерях Нирупатираджана (см. Воспитанные прославленным божеством Патракали ).

Калинесан, Кали Юга и Калимаяй.

Шестым фрагментом изначального Крони был Нисан, олицетворение злобы (тамильское neesa означает «злобность»). Нисан был создан в форме мужчины, который был мудрым, красивым и умным. Нисан вытолкнул себя из земли в перевернутой форме. Увидев его внешность, небесные прорицатели предсказали, что он, не имея нормальных человеческих родителей, будет иметь неопределенное и грубое телосложение, а его интеллект и пять чувств будут укоренены во лжи. Они также предсказали, что его жизнь будет такой же хрупкой, как жизнь птицы, но он будет обрушивать зло на людей с высокомерием.

Получив бесчисленные блага (см. Дары), включая Чакру Майона и непобедимость, Нисан отправился на землю, чтобы править людьми. По дороге к нему обратился Тирумал , который появился как Пантарам (странствующий нищий ) с длинными развевающимися нечесаными волосами и в рваной одежде. Тирумал вызвал его на поединок, от которого Нисан отказался, посчитав ниже своего достоинства сражаться с Пантарамом, пришедшим в таком наряде без оружия. Воспользовавшись удобным моментом, Тирумал проницательно заставил Нисана пообещать отказаться от всех своих благ, если какая-либо из его лжи причинит неприятности любому Пантараму на земле в будущем. Затем он купил Чакру у Калияна и проклял ее как деньги. Деньги спросили Тирумала, когда это проклятие оставит их, на что Тирумал ответил: «Оно оставит тебя, когда Кали будет побеждена».

С тех пор Нисана стали называть Калинесаном, потому что с его рождением наступила Кали-юга . Вместе с ним родилась злая сила, называемая Кали-майя (Кали-юга- майя ). Здесь Кали относится к злому духу, стоящему за Кали-югой , а не к Кали , индуистскому божеству).

Кали- майя охватила весь мир, и, следовательно, обман и иллюзия начали осквернять умы людей. Вековые традиции и условности, основанные на Дхарме , были незаконно свергнуты. Калинесан ввел дискриминацию каст среди людей. Бессильные люди были раздавлены грубой силой. Люди, пойманные в Калимаяи, начали враждебно относиться друг к другу — мужчины к женщинам, дети к родителям и так далее. Люди использовали демоническую силу, чтобы вредить друг другу. Калимаяи захватила царя Тирувитанкура и начала править людьми как их царь.

Тирумал в Тируванантапураме

Тирумал, до сих пор живший в Шри Рангаме , счёл его недостойным своего жилища из-за проступков тамошних жрецов. Он перенёс свою палатку в Тируванантапурам . Когда он добрался туда, его увидела женщина из племени Пулаяр и разнесла эту новость всем и каждому. Услышав об этом, Калинесан построил храм из прекрасного гранита на том месте, где женщина из племени Пулаяр увидела Тирумала, и украсил храм золотом и жемчугом. Король учредил множество ритуалов и церемоний в храме, которые должны были совершать брахманы из племени Намбутири . Однако огни храма зажигались ежедневно от факела, приносимого из дома женщины из племени Пулаяр.

венецианский

У Калинеесана не было детей, поэтому он отправился в паломничество в Каши , святое место, и встал в тавам (духовное страдание) ради сына. Во время совершения тавама его отвлекла сцена, где священнослужитель обнимал женщину. Из-за этого семя Калинеесана вышло и упало в воду. Прилетел белый журавль и проглотил семя, забеременел и родил мальчика в воде. Мудрец Пунал Риши взял ребенка, который был белым на вид, и присмотрел за ним.

Калинесан, у которого был неисправен тавам , в отчаянии вернулся в свою страну, смирившись с предсказанием, что даже если у него родится сын, страной будут править только сыновья его сестры.

Ребенок, принесенный белым журавлем, вырос и достиг совершеннолетия, и был женат в стране Ченкоматти. Он преуспевал там со своим потомством, которое позже стало могущественным народом, изучив навыки морских путешествий, торговли золотом и серебром и дипломатии. Этот народ, называемый Venneesa kulam, распространял свою собственную религию и с помощью денег привлекал много новых членов. Venneesan (название происходит от двух слов: venmai , что означает «белый», и neesan, что означает «злой человек») ввел новый календарь.

Сантрор в Кали-югу

Калинесан, узнав о доблести и верности народа Сантрор, назначил их своими телохранителями. Так случилось, что однажды, охраняя вход в комнату короля, телохранители заснули, и в это время враги короля, выходцы из его собственной расы, вошли в комнату и убили короля. Калинесан, поддавшись смертельному нападению, ошибочно приняв его за предательство телохранителей, проклял их, что они и их потомки будут угнетены oozhiyam ( службой кули ) и регрессивным налогообложением до тех пор, пока династия короля будет править страной.

Проклятие короля начало действовать на Сантрора. Калинесан, преемник предыдущего короля, наложил бесчисленные налоги на каждую вещь, используемую Сантрором для повседневной жизни. Их профессиональные орудия, пальмировые деревья , которые их поддерживали, и каждый предмет продукции этих деревьев облагались карательным налогом. Продукция пальмировых деревьев должна была отдаваться высшим кастам, в противном случае Сантроры подвергались пыткам телесными наказаниями . На них было наложено множество произвольных налогов. Сантроры не нашли благосклонности со стороны правил, несмотря на то, что платили эти жестокие налоги.

Тирумал дезертирует из Калинесана

Став свидетелем бед сантроров, Майон увещевал короля воздержаться от их притеснения. Он напомнил королю, что это его седьмое рождение, происходящее из рода изначального Крони, и если он не раскается, используя эту возможность, то это будет его вечным проклятием. Он призвал его отменить жестокие налоги и эксплуататорскую систему улиям, наложенную на сантроров, людей, рожденных от семян Майона.

Король ответил, сказав:

«Как ты смеешь советовать мне отменить налоги и ожиям, наложенные на низшую касту Чанар ? Если я это сделаю, как еще я заработаю золотые монеты — сотню, необходимую для совершения пуджи для тебя каждое утро и вечер, тысячу, необходимую для ухода за всеми храмами и мной, и десять тысяч, необходимую для оплаты моего персонала? Разве я не получаю эти золотые монеты, выжимая труд из этих Чанар? Даже если ты бросишь меня и уйдешь в одно из мест Чанар, я никогда не отменю налоги и ожиям, наложенные на них».

Отвечая королю, Майон сказал:

«Разве я когда-либо просил тебя предложить мне пуджу, эксплуатируя людей? Ты предлагаешь пуджу не мне, а брахманам Намбутири. Весь мир знает, что единственное, что я принимаю всем сердцем, — это свет, приносимый женщиной Пулаяр ».

Раздраженный ответом Майона, царь насмешливо сказал: «Если ты не пробовал ни одного из моих подношений, что же ты тогда делаешь со мной? Иди, куда хочешь...» Услышав нераскаянные и грубые слова царя, божественный гнев охватил Майона, и он сказал: «Ты издевался надо мной и плохо обращался со мной, как с Чанаром. Вот я и ухожу из твоего места в Тиручендур . Я приму тебя в другой форме. Затем я совершу Дхармам , который ты и весь мир признаете величайшим. Я уничтожу всепроникающий демонический культ и короную Чанара».

Сказав это, Майон покинул Тируванантапурам . Он сказал людям: «Отныне пусть все касты, объединившись как один народ, придут в то место, где я собираюсь обитать». Сказав это, он отправился в Тиручендур. Случилось так, что крепость Калинесана развалилась на куски. Земля была покрыта тьмой сна, море поглотило землю, и все дворцовые здания царя были стерты с лица земли. Видя эти бедствия, брахманы сетовали, а жрецы причитали.

Майон поселился на берегу моря в Тиручендуре. В это время веннисан распространил свое злое правление по стране, попирая традиции земли. Он пренебрег принципами Дхармы , соблюдаемыми Сантрором, и не смог воздать им должное.

События воплощения

События воплощения включают в себя подготовку к воплощению, само воплощение, а также провозглашения и наставления, данные нововоплощенному богу. Поскольку воплощение Майона , как Господа Вайкундара , является главной силой, это считается самой важной частью в Akilathirattu Ammanai . Ниже приводится подробное описание этих событий.

Подготовка к воплощению

Видя униженное положение Сантрора, небесные боги обратились к Майону с такой просьбой: «Наши молодые братья Сантроры бесконечно страдают под игом многовековых оожийам и из-за этого потеряли достоинство и уважение. Разве ты не видел их беззаконий?»

Выслушав мольбу, Майон приготовился к воплощению. Он заставил всех небесных богов родиться в мире, чтобы помочь уничтожить Кали. Он намеревался создать новый скот , рептилий , птиц , растения , деревья и все другие элементы природы, которые соответствовали бы новой эпохе Дхарма Юкам, потому что Дхарма Юкам должна была характеризоваться новой жизнью, новыми людьми и новым мышлением. В эту новую эпоху Шастры , Веды и все религии будут одинаковыми; тамильский язык будет пронизывать мир; люди будут жить едиными как единое человечество; люди Майона будут жить с первозданной славой и будут процветать со всем процветанием; земля будет давать обильный урожай; болезни, бедствия и воздействие злых магических практик не будут влиять на людей; старые Шастры будут превращены в ложные, и вместо них будет закреплен новый кодекс.

Майон — о самобытности своего народа

Затем Майон перечислил качества своих детей, которые будут его соратниками в мире. Он сказал:

«Идентичность моего народа в том, что они не совершают пуджу или жертвоприношения, не имеют храмов и священников, не совершают подношений цветов, не совершают кровавых жертвоприношений коз, быков и петухов и не поклоняются коровам и изображениям из глины. Вместо этого они совершают Дхарму всем тем, кто приходит во имя мое».

Последнее наставление через Тирувасакам

Прежде чем воплощение Майона могло состояться, три божества решили послать Калинесану последнее наставление с именем Тирувасакам, чтобы он мог исправиться . (см.: Тирувасакам (Айявари) ).

Принятие решения воплотиться как Вайкундар

Калинесан не обратил внимания на Тирувасакам. Тогда Майон решил воплотиться как Вайкундар и с этой целью направился к побережью Тиручендура.

Когда настал день, Господь Нараяна немедленно отправился в море под пение небесных богов. Внутри моря, окутав себя палящим пламенем, он приблизился к Лакшми , которая ждала его прибытия в форме постамента Лотоса. Боясь приближающегося к ней огненного шара, Лакшми поклонилась ему с почтением. Майон раскрыл себя, взял Лакшми и рассказал ей о своем намерении создать сына. К тому времени Майон уже сошел в море. Затем сам Господь Нараяна воплотился как Вайкундар во время встречи с божеством Богиней Лакшми, он был рожден внутри моря и возник из моря Тиручендура в Коллам 1008 года в 20-й день тамильского месяца Маси (1 марта 1833 г. н. э., пятница).


Я (Хари Гопалан) пишу эти слова Акилаттиратту Амманаи по милости Божией!

«О Господь, ты принял облик Пандавов и уничтожил их врагов.

    Ты достиг обители Кайласы, разгневанный из-за рождения Калияна.

     Снова пришел в мир, чтобы защитить сантроров (добрых людей) и дхарму.

«В 1008 году месяца Маси я ( Господь Нараяна ) сам появился как Пантарам на берегах моря, поселился в Тхексанапури как Вайкундар» – Акилатиратту

Акилаттиратту говорит, что сам Господь Нараяна воплотился как Вайкундар и появился как Пантарам на берегу моря. Это место стало святым местом для приверженцев Айя важи, и они воздвигли там храм под названием Аватара пати .

Бог говорит это пророчество:

«Я (Господь Нараяна) принял аватар для прохождения юги и стал восхваляемым ребенком Ситы.

Как царь Дхарма юги, я буду править миром единолично» – Акилатиратту

Затем он передал своему новорожденному сыну Вайкундару определенные тайные знания в форме провозглашений и наставлений, известных как Винчай . (см.: Винчай Вайкундару )

Дав эти наставления, Майон обратился к своему сыну по имени Нараяна Вайкундар и сказал ему, что если эти учения будут строго соблюдаться, то иллюзорная сила Кали будет сдержана, и когда люди научатся жить с чувством собственного достоинства , Кали уничтожит себя.

Затем весь строй небесных богов запел колыбельные (См.: Thalattu , Palli Unarthal, Abayam.), восхваляя особые качества новорожденного ребенка, Vaikundar . Они восхваляли его за то, что он родился как ребенок Mayon, в расе Chanar, чтобы научить мир добродетели Dharmam и испепелить Кали .

Господь Вайкундар , получив все наставления от своего отца, вышел из моря, чтобы отправиться в мир. Майон послал с собой двух небесных мудрецов (Калай Муни и Джнана Муни) в качестве свидетелей его действий. Вайкундар принял человеческую форму как Пантарам в Тарувайюре недалеко от побережья. С момента воплощения Вайкундара говорится, что он уничтожит Калию и зло в Кали-югу. Также говорится, что он заберет с собой всех праведных людей в последующую восьмую югу, называемую Дхарма-югой.

Пост-инкарнационные события

Различные эпизоды, которые изображаются как происходящие после события воплощения, называются здесь пост-инкарнационными событиями. Ниже приводится их подробное описание.

Выход Вайкундара из моря

Вайкундар переправился на землю из моря и, приняв человеческий облик как Нараяна Пантарам, явился матери Мутхукутти (также известной как Сампурнадеван) и сказал ей: «Женщина, ты была матерью Мутхукутти до 1008 года (1833 г. н. э.). Я (Нараяна) родился как Вайкундар , ребенок Майона. Я получил силу для искупления Сантрора. Я собираюсь уничтожить злодеев и править миром под единым командованием». Сказав это, Вайкундар отправился в Детчанам (Дакшин, юг).

Путешествие Вайкундара в Детчанам

Вайкундар шел к Детчанаму по морскому пути. На всем протяжении его пути морские создания и лесные животные приветствовали его, выражая свою радость, так как они должны были освободиться от когтей Кали. Вайкундар , объявив всем радостную весть, прошел по пути к Манавайппати ( Пувантантоппу ) в Детчанаме. Странствующий Вайкундар , достигнув храма Пакавати в Каньякумари , сказал ей, что он, Нараяна Вайкундар , пришел, чтобы возвысить низших, правя миром под знаменем Дхармам, и поэтому она должна отказаться от принятия любых жертвоприношений или подношений.

Тавам

Великий Нараяна , прозванный людьми Вайкундаром , поселился под деревом у входа в Манавайпати.

Сожжение демонов

Когда прошло полтора года после совершения Тавама, люди пожаловались Вайкундару на беспорядки, причиняемые демонами в мире. Вайкундар , намереваясь положить конец злодеяниям демонов, задумал полностью сжечь их. Затем он призвал небесного мудреца и попросил его совета по этому вопросу. Мудрец, пройдя через Акаманкал ( Агамы ), сказал Вайкундару :

С того момента, как Нараяна стал Вайкундаром и пришел в мир, демоны, злые духи и все другие обманы мира исчезают; Кали Юкам разрушается вместе со старыми Ведами . Пураны и Агамы утратили свою сущность. На данный момент Вайкундар устанавливает Дхарма Юкам, которой он будет править вечно. Поэтому сейчас самое время уничтожить все, что должно быть уничтожено.

Затем Вайкундар собрал всех демонов в одном месте. Он заставил некоторых людей из собрания, которые привыкли к «одержимости», стать «одержимыми» демонами в присутствии людей. Демоны, которые «пришли к этим людям», начали дрожать от страха и, издавая громкие крики, оплакивали свой конец. Смирившись со своей судьбой, они попросили Вайкундара рассказать им о способах сдачи. Когда демоны сами спросили об этом, Вайкундар приказал им поклясться перед людьми, что они отказались от всех своих сил. Соответственно, демоны дали публичную клятву, что они отказались от всех своих сил. Затем они убежали на гору и убили себя, упав в огонь. Когда это произошло, те, кто танцевал из-за «одержимости» демонами, истощились и упали на землю. Пока толпа наблюдала за всеми этими событиями, несколько пастухов, пасших стадо в горах, прибежали и сообщили, что слышали громкие крики демонов, падающих в огне. Когда толпа услышала это, они оценили способ уничтожения демонов и признали, что Вайкундар был действительно Нараянаром, который был нужен стране.

Овладение силой магии, колдовства, чародейства, обмана и т. д.

Уничтожив демонов, Вайкундар задумал заточить силы Малайарасара, людей горы, которые занимались черной магией , колдовством , волшебством и т. д., с помощью злых духов . Не успел он об этом подумать, как дикие животные , освободившись из лап Малайаракара, взбесились и яростно напали на людей. Ужаснувшись поведению животных, Малайаракар прибегли к своей обычной черной магии, чтобы сдержать животных. Но, увы, на этот раз их магия не сработала. Разочарованные и обеспокоенные, они запаниковали и обратились за помощью к Куратти, деревенскому астрологу , чтобы узнать причину этих событий.

Куратти, услышав их горести, сказал им, что Вайкундар воплотился, чтобы искоренить страдания всех, и поэтому им было бы неплохо встретиться с ним, чтобы избавиться от своих горестей. Узнав о Вайкундаре , Малайаракар немедленно пришел к нему и умолял его решить их проблемы. Вайкундар сказал им, что пришло время уничтожить все злые силы, и поэтому им было бы неплохо отказаться от знаний черной магии, колдовства, чародейства и обмана, заклинаний, используемых для связывания других, и всех видов эзотерических чар, которыми они владели. В случае отказа подчиниться их предупреждали о суровых последствиях. Услышав наставление от Вайкундара и опасаясь последствий отказа сдаться, они согласились передать ему все свои силы. Поскольку они не принесли с собой рукописные документы, содержащие заклинания, они поклялись перед Вайкундаром и людьми, что никогда больше не прибегнут к этим практикам. Когда они так сделали, Вайкундар посоветовал и благословил их заняться самосовершенствованием как альтернативной профессией. Когда это было сделано, небесные боги записали в небесных записях, что Вайкундар покончил со злыми силами и сделал так, что Дхармам процветал в мире.

Увещевания

Уничтожив демонов и овладев силами Малайяракара, Вайкундар обратился к людям со следующим призывом:

« С этого дня возлагайте свою веру только на Вайкундар и не бойтесь никаких других сил. Не делайте подношений храмам, не выбрасывайте свои с трудом заработанные деньги в мусорные ящики и храните свое богатство при себе » .

Слушая эти увещевания, люди всех каст поняли, что калимайяй разрушается и устанавливается Дхармам. Вайкундар принес Дхармам также флоре и фауне, призывая их не причинять вреда и не убивать друг друга, не давить слабых, а жить в гармонии как одна семья.

Люди приходили как одна семья и слушали увещевания Дхармы, данные Вайкундаром . Они принимали его в своих сердцах как неоспоримого Бога и жили счастливо.

Суд над Вайкундаром

В это время король Тирувитанкура , Калинесан, прибыл в Сучиндрам с обычным визитом. Он был взволнованным человеком. Поскольку его полномочия уже были ограничены иностранцами, он хотел узнать, есть ли кто-нибудь еще в его королевстве, кто мог бы бросить вызов его власти. Министры сказали ему следующее:

«Из расы Чанар, которые выполняют для нас черную улиям, кто-то, называющий себя воплощением Вишну , делает заявления о том, что он собирается править страной под своим единым неоспоримым командованием. Он собрал людей всех каст в одном месте вокруг себя. Он также заявил, что уничтожит всех своих врагов и установит правление Дхармам. Похоже, у народа Чанар великий день».

Услышав это, царь устал. Он позвал провидца, чтобы узнать, верны ли новости. Провидец подтвердил это, сказав, что пришло время великому Вишну воплотиться как Вайкундар. Царь ответил провидцу, сказав:

« Даже если бы великий Вишну захотел воплотиться, разве он, оставив в стороне почтенных Намбутири и другую касту брахманов, пришел бы в этот неприкасаемый народ Чанар? Это выглядит как обман».

Выслушав царя, пожилой человек из касты пастухов, присутствовавший на собрании, дал царю совет, сказав:

« Если Вишну захочет, он родится в любой расе и в любой форме. Он может прийти как Панан или Париян . Так что лучше не беспокоить этого человека».

Царь был в ярости и не был готов слушать чьи-либо советы. Он приказал одному из вождей армии привести Вайкунтара к нему. Соответственно, отряд солдат пришел и окружил Вайкунтара , который сидел на койке, выполняя свой тавам. Когда войска приготовились схватить его, Сантрор, стоявший рядом с Вайкундаром , пришел в ярость и приготовился атаковать войска. Почувствовав неприятности, Вайкундар помешал Сантрору, сказав:

«Дети мои, именно те, кто сдерживает мгновенную ярость, станут великими. Вы — люди любви. Сохраняйте сдержанность, и я заставлю вас править землей».

Военные тогда схватили Вайкундара , связали его веревкой и безжалостно пытали. Они допрашивали его со злобой:

« Стал ли он божеством для Чанаров? Принял ли он облик божества, чтобы накопить богатство?»

Затем его повели по улицам к царю. Злые люди бросали в него камни, дергали за длинные волосы и дразнили его, называя демоном. Некоторые люди из низких каст обвиняли его в том, что он опозорил их расу. Вайкундар не произнес ни слова в ответ. Он добрался до Сучиндрама и был доставлен к царю.

Царь хотел проверить силу Вайкундара . Он спрятал кольцо в ладони и попросил его назвать его. Вайкундара , понимая, что демонстрация его силы никак не поможет его миссии, а только ускорит события, оставался сдержанным. Царь, уязвленный его молчанием, приказал пытать его еще больше. Пять видов яда были смешаны в арак и даны ему выпить. Вайкундар выпил его, как будто он пил молоко, и остался невредим. Видя, что яд не подействовал, Вайкундара заключили в зловонную тюрьму, кишащую червями и пиявками. Вайкундар взял на себя все эти страдания ради своего бедного Чанара.

Затем Вайкундар был проведен через Коттар , Чунканкадай, Тукалай , Падманабхапурам , Баларамапурам и доставлен в Тируванантапурам , где он был заключен в открытую тюрьму. Пока он был в тюрьме, многие люди приходили и поклонялись ему.

Калинесан не перестал мучить Вайкундара. Он приказал бросить его голодающему тигру . В этом Айя Вайкундара доказывает миру свою Силу (см. Катувай Сотанай ).

После этого события человек, известный как Пувандар, подошел к царю и, засвидетельствовав подлинность Вайкундара , умолял о его освобождении. Царь, рассмотрев просьбу, хотел, чтобы Вайкундар подписал документ в качестве условия освобождения. Условием было то, что он больше не будет собирать в одном месте представителей разных каст, кроме своей собственной. Вайкундар разорвал на куски кусок материала, в котором было написано условие, и бросил его на землю. Однако царь не хотел больше держать его в тюрьме.

Вайкундар выбрал девятнадцатый день тамильского месяца Маси (февраль/март) в качестве дня своего освобождения. Его преданные, Сантроры, несли его в колыбели через Баларамапурам, Парватипурам , Коттар, Сучиндрам и вернулись в Тамараиппати.

Туваял Тавасу

Вернувшись в Тамарайпати , Вайкундар продолжил следовать наставлениям своего Отца. Он повелел людям совершать тавам, называемый тувайал тавам ( тувай означает мыть ), который также назывался Тувайал Тавасу, акт ритуального омовения тела и одежды вместе с практикой самоотречения и самоограничения .

Брак с семью девственницами

Даже когда Вайкундар продолжал наставлять и служить людям, он намеревался жениться на семи девственницах. Он заставил некоторых людей Чанара , молодых и старых, мужчин и женщин, войти в транс и танцевать. Он заставил некоторых из них рассказать истории мира и историю о семи девах, несущих семена Майона и освободивших семерых сыновей Чанара.

Затем Вайкундар , приняв облик Нараяны , заставил Сантрора, стоявшего вокруг него, пройти в четырех направлениях и позвать своих матерей, Семь Дев . Семь божественных матерей, услышав призыв своих сыновей, вышли и выразили почтение Вайкундару , который пришел, чтобы жениться на них и вернуть им их детей, как это было обещано им в их предыдущем рождении.

Когда божественные матери пришли, подтвердив свое желание выйти замуж и вернуть своих детей, Вайкундар объявил миру новость о браке Семи Дев с Вайкундаром . Затем Вайкундар спросил Сантрора, что они преподнесут в качестве подарка жениху. (см.: Тируккальяна Эканаи ).

Сантрор, родня и близкие невест, ответили, что все их богатства, даже их жизни, могут быть отданы ему в дар. Затем Вайкундар попросил Сантрора взять и отдать ему руки семи девственниц в жены. Когда они сделали это церемонно, Вайкундар надел сверкающую золотую цепь на шеи семи божественных женщин.

Затем небесные святые восхваляли особые качества супругов и расу, из которой они происходили. Затем, воспевая хвалу Нараяне и молясь, чтобы он мог выполнить свою миссию по введению Дхарма Юкам , невесты и жених обошли «Пати» в своих церемониальных нарядах. Мольбы невест были о том, чтобы Вайкундар уничтожил злой век, ввел век Дхармы и заставил свой народ править Дхарма Юкам.

Когда бракосочетание состоялось согласно данному ранее обещанию, Сантрор понял, что все проклятия, наложенные на них, были стерты, и больше не было проклятия на их расе. Люди приходили со всех сторон, чтобы воздать почести Вайкундару и преподносили ему различные дары.

Фестивали и праздники

Вайкундар задумал организовать фестивали и празднества с людьми, которые собрались вокруг него. Он назначил воскресенье, день своего рождения в море, днем ​​еженедельных празднований. Люди собирались там каждое воскресенье, принося ему дары. Они украшали окрестности цветами и гирляндами. Среди хлопушек фейерверков и музыки радости семь дев, одетых в шафран и щеголяющих Намам (священный символ на лбу), вышли в большой процессии по улицам одни с Вайкундаром. Айя Вайкундар , как Пантарам , облачился в грязные тряпки, намазал белую метку на теле, повязал дерн на волосы и нес трость. Помимо его учеников, в процессии вместе с ним пришло большое количество Сантроров. Те, кто участвовал в туваял таваме, также сопровождали его, воспевая молитву «Шива Шива». Эти мужчины и женщины, «охваченные божественной силой», воспевали хвалу Нараяне и сопровождали процессию.

Во время процессии Вайкундар несли в золотой колыбели. Трубили в раковину, женщины делали куравай, а небесные боги осыпали сверху цветами. Люди высоко чтили эти праздники.

Вайкундар как правящий король

Вайкундар , получивший наставления во сне, который приснился одному из его последователей, прибыл в Мулакунтаппати ( Амбалаппати ) со своими родными и близкими. Здесь он восседал на троне, как правящий царь, на большом троне в особняке, построенном из жемчуга, с пьедесталом для проведения Укаттирппу (суда). Он облачался в белый шелк, носил золотую шапку на голове и был арбитром для людей. Люди праздновали его присутствие там.

Брак с Божествами

Затем Вайкундар решил жениться на таких божествах, как Пакавати (Бхагавати), Валли , Тхейванай, Мантайкаттал, Лакшми , Парвати и Пумадантхай. Он принимал разные формы и говорил божествам, что они должны объединиться с ним, чтобы уничтожить Кали Юкам и установить Дхарма Юкам . Затем, заставив каждое божество соблазнить женщину из собрания, он женился на них в пышной манере.

Вайкундар , женившись на этих божествах, продолжил свою деятельность среди своего народа. Люди стекались к нему в большом количестве. Они с удовольствием приглашали его в свои дома. Они возили его на колесницах, устраивали грандиозные пиры в его честь и преподносили ему очень ценные дары. Вайкундар заложил основу для Нижал Тангалов в некоторых деревнях, которые он посетил.

Восхождение на Вайкундам, обитель Тирумала.

Выполнив все, что он намеревался сделать, Вайкундар задумал достичь Вайкундам, т. е. покинуть этот мир и отправиться в мир Вайкундам . Он молил Тирумала принять его обратно, поскольку он выполнил свою миссию. Тирумал тоже задумал призвать своего сына обратно, и поэтому он приказал своим мудрецам украсить дом для его сына в Вайкундам.

Затем Вайкундар начал размышлять о Вайкундаме в одиночестве. Пока он готовился, он наставлял своего Сантрора не бояться и жить в единении в любви. Он дал им белый знак на лбу. Затем он начал свое путешествие в Вайкундам 1126 года, 21 Итабама, в полдень. Когда он достиг Вайкундама, Тирумал и Ишваран тепло приняли его. Дэвы похвалили его за его исключительное, непревзойденное достижение тавама , которое он предпринял ради уничтожения Кали .

Когда он был принят в небесную обитель, его жены и дети на земле похоронили его золотое тело, возвели храм и регулярно проводили празднества.

Дхарма Юкам [Окончательная победа]

В Вайкундаме Тирумал спросил своего сына, выполнил ли он без единого изъяна все, что было сказано ему ранее. Вайкундара в ответ рассказал ему о шестилетнем таваме и других действиях. Мудрецы, посланные сопровождать его, поручились за безупречность тавама, который он предпринял.

Удовлетворенные исполнением Вайкундара , Тирумал и Ишваран славно короновали его, дали ему скипетр и другие божественные атрибуты и усадили на трон. Пока он был на троне в Вайкундаме, ему поклонялись его люди на земле. Всем тем, кто стоял рядом с ним и служил ему, когда он совершал тавам, было даровано счастье на земле, помимо уверенности в жизни с ним в Вайкундаме. Те Нисакулам, которые противостояли ему и пытали его, были осуждены на ад .

Как только Вайкундар был коронован как царь, все, что принадлежало Дхарма Юкам, появилось согласно желанию Вайкундара . Люди, достойные Дхарма Юкама, включая его детей и женщин, появились мгновенно. Появилось множество новых существ, животных, растений и деревьев. Появились новая земля, новая луна, новое небо, новый ветер и т. д. Злые люди исчезли, и появились люди, достойные Дхарма Юкама. Все те живые существа, которым было приказано явиться на коронацию Вайкундара , пробудились к новой эпохе. Все те, кто недостоин Дхарма Юкама, были поглощены морем.

Затем Тирумал вынес на суд жизнь Крони .

Тирумал допрашивал его следующим образом:

«Я пришел как Пантарам в калиюкам и сжег демонов , исцелил людей водой, просил Дхармам , предотвратил подношения, собрал людей в одном месте и научил их. Ты поймал меня и жестоко пытал из-за своей злобы. Ты сделал это вопреки своему собственному обещанию, данному мне ранее, что ты не будешь мучить ни одного Пантарам. Ты нарушил свое обещание, и поэтому ты сам навлек на себя разрушение. Есть ли у тебя какой-либо ответ на это?»

Калинесан , тогда, не имея ничего, чтобы сказать, отдал все свои силы и дары. Сила иллюзии овладела им и бросила его в пламя бездны, где обитали дьяволы. Все злые силы калимайяи были также уничтожены. И затем Вайкундар затрубил в раковину, чтобы объявить о своей победе.

Услышав звук раковины, все, что соответствовало Дхарма Юкам - добродетели, Шастиранкал , растения и деревья, рептилии и птицы, божественные женщины и их дети - все собрались вокруг Вайкундара . Он дал им благословения и наставил их жить бесстрашно. Он предписал им собраться в одном месте, пить из одного колодца и жить счастливо в соответствии с ценностями Дхарма Юкам.

Примечания

  1. ^ Трипати, д-р Прити (2010). Индийские религии: традиция, история и культура . Axis Publications. стр. 123.

Смотрите также

Ссылки

Внешние ссылки