stringtranslate.com

Многоликость Иисуса

«Многоликий Иисус» , поочередно «Сексуальная жизнь Иисуса» или «Любовные похождения Иисуса » [a] — сценарий и заброшенный фильм датского писателя и режиссера Йенса Йоргена Торсена , в котором Иисус в порнографическом стиле изображенв гомосексуальных и гетеросексуальных половых актах, а также в пьянстве и грабежах. После того, как Торсен объявил о своих планах снять фильм в 1973 году, получив финансирование от государственного Датского института кино , изображение сексуальности Иисуса немедленно вызвало споры в Дании и за рубежом: тысячи христиан протестовали на улице, две партии выступили с платформой против фильма на всеобщих выборах в Дании в 1973 году , а противники фильма забросали зажигательными бомбами резиденцию датского посла в Риме вскоре после того, как Папа Павел VI осудил его. Торсену не удалось получить финансирование по крайней мере в трех странах, ему запретили снимать фильм по крайней мере в двух [b] и ему лично запретили въезд в Соединенное Королевство , где королева Елизавета II сделала редкий комментарий по общественному вопросу, назвав запланированный фильм «отвратительным» через своего представителя. [7] Даже после того, как Торсен отказался от своих планов в 1978 году, министр доходов Канадызапретил импорт фильма, несмотря на признание неопределенности относительно его существования.

Перевод сценария на датский язык был опубликован в виде книги в Дании в 1975 году; издательство Grove Press в США отказалось публиковать английскую версию в последующие годы. [c] Торсен одержал частичную юридическую победу в 1989 году, когда датский суд отменил постановление правительства о том, что «Многоликий Иисус» нарушает моральные права авторов канонических евангелий , но отказался повторно предоставить финансирование. Впоследствии он снял непорнографический фильм об Иисусе, «Возвращение»  [da] , который получил вялые отзывы. В Соединенных Штатах появилась давняя мистификация, ложно утверждающая, что фильм, похожий на «Многоликий», находится в производстве, и которая продолжалась как цепное письмо в течение 40 лет .

Предыстория: Порнография в Дании; Планы Торсена

После того, как Дания легализовала порнографию в 1969 году, режиссер Йенс Йорген Торсен занялся производством эротических фильмов, включая « Тихие дни в Клиши» , самый успешный фильм Дании послевоенного периода. [8] Торсен, провокатор, использовал порнографию, чтобы, по словам автора Джека Стивенсона , «спровоцировать власти и расстроить буржуазию » в стране, которая использовала цензуру для контроля над населением. [9] Торсен был очарован как Иисусом, так и сексом, появившись на обложке журнала в 1963 году в образе распятого Санта-Клауса с пушкой вместо пениса. [10] Создание порнографического фильма об Иисусе стало его величайшей целью. [11] Он объяснил: [12]

Я считаю, что лучший способ дать Папе Римскому сильный пинок под зад — это поднять на Иисуса жару. ... В фильме, когда Иисус восстает из могилы, он трахает фермерскую девушку. Милую блондинку. Это само по себе, по моему мнению, означает, что Иисус должен отстаивать, а не выступать за подавление жизни и эротики.

Торсен неоднократно критиковал правительственный фонд кинопроизводства Датского института кино (DFI) в 1960-х годах. В 1972 году DFI отклонил заявку на финансирование желаемого Торсеном фильма об Иисусе. Однако в том же году система финансирования была изменена актом Фолькетинга (парламента). [13] Журналист Флемминг Берендт  [da] и режиссер Герт Фредхольм оба имели полномочия утверждать гранты DFI. Берендт отказался финансировать планы Торсена, но Фредхольм одобрил грант в размере 600 000 крон, в то же время признав, что фильм был готов быть «богохульным, порнографическим, садистским, непристойным и поэтичным». [14] Торсен обеспечил себе место для съемок в Апте , Воклюз, Франция. [15]

Запланированный Торсеном фильм «Многоликий Иисус » должен был изобразить Иисуса как пьяницу, грабителя банков и любовника Иоанна Крестителя и Марии Магдалины . [16] В одной из сцен Иисус должен был раздеться в присутствии группы проституток и скандировать «Пророк, спаси нас, Боже, Харе Кришна , Аллилуйя , Красный фронт , Хайль Гитлер ». [8] Предыдущие художники, такие как Луис Бунюэль и Пьер Паоло Пазолини, изображали Иисуса в кино в провокационной манере, но Торсен намеренно вызывал споры и критику. [17]

1973: Скандал в Дании; осуждение Павлом VI; запрет во Франции

Решения Дании и Франции быстро привели к внутренним и международным противоречиям, усугубленным освещением в СМИ, включавшим Торсена верхом на ракете, который, по его словам, по размеру соответствовал бы пенису Иисуса в фильме. Пять тысяч христиан протестовали на улице в Дании. [1] Немецкая католическая газета Neue Bildpost   [de] безуспешно пыталась вмешаться королеве Маргрете II . [18] Закон Дании о богохульстве обсуждался, но никогда не применялся. [19] Фильм стал основным вопросом кампании на всеобщих выборах в Дании 1973 года , способствуя приходу к власти Христианской народной партии и Прогрессивной партии . [8]

Папа Павел VI осудил фильм в воскресной проповеди.

На международном уровне фильм осудил Папа Павел VI 26 августа [20], на что Торсен ответил предложением сыграть Иуду . [21] Резиденция посла Дании в Риме подверглась нападению с применением коктейлей Молотова 28 августа [22] , а посольство в Мадриде  [da] примерно в то же время получило угрозы взрыва. [23] Министр культуры Нильс Маттиазен  [da] раскритиковал церковь как «реакционную», характеристику, которая, в свою очередь, подверглась критике со стороны министра по делам церкви Дорте Беннедсен . [24] Также 28 августа Андре Асту  [fr] , директор Французского национального центра кино и анимационного изображения , запретил показ фильма в стране, где он находился накануне съёмок в Апте . [25] Асту сослался на желание не богохульствовать против миллиарда христиан мира. Левая газета L'Humanité осудила это решение как создание «серьёзного прецедента» для подавления свободы слова по прихоти групп давления. [26] Торсен, больше не имеющий возможности предоставлять график съёмок, лишился своего гранта. [27]

1975: Дальнейшие проблемы с финансированием в Дании и Швеции

Первая попытка Торсена снять фильм привела к призывам реформировать процесс предоставления грантов DFI. При правительстве Venstre Пола Хартлинга министр юстиции Натали Линд поклялась заблокировать любые дальнейшие усилия по производству фильма в случае отсутствия такой реформы. [28] В 1975 году, когда социал-демократы вернулись к власти, Торсен снова подал заявку на финансирование, обеспечив себе новое место в Турции. [29] Режиссер Стиг Бьёркман , консультант DFI, рекомендовал одобрить грант в размере 900 000 крон, 30% от бюджета фильма. [28] По словам члена DFI Свена Гренлюкке , Маттиасен подразумевал потенциальные политические последствия удовлетворения запроса. Член Эрик Тигесен  [da] сказал, что Маттиасен опасался, что грант на финансирование может привести к отстранению правительства Анкера Йоргенсена от власти. [8] Тем не менее, DFI одобрил грант в размере 900 000 крон, а затем все вместе ушли в отставку . [29] Однако в 1976 году датское Министерство культуры постановило, что проект противоречит моральным правам апостолов Матфея , Марка , Луки и Иоанна , отменив решение DFI. [30] Позже в том же году Шведский институт кино отказался финансировать фильм. [31] Члены финского парламента выступили с предложением остановить производство в мае 1976 года; [32] в статье Национальной католической службы новостей 1977 года вскользь упоминается неудачная попытка производства там. [33]

Торсен опубликовал датский перевод своего сценария, который на тот момент имел рабочее название «Любовные похождения Иисуса Христа» , в виде книги в Дании в 1975 году — Thorsens Jesusfilm («Фильм Торсена об Иисусе»). [2] Впоследствии Генеральный прокурор отклонил запрос на судебное преследование Торсена за книгу. [34] Не имеющий отношения к теме фильм «Иисус в доме » был снят в Дании в 1975 году, чтобы извлечь выгоду из споров о «Многоликом Иисусе» . В нем Иисус изображен среди групп людей, занимающихся сексом, но не показано, как он сам этим занимается. [35]

1976–1977: Осуждение Елизаветой II; отказ во въезде в Великобританию; запрет в Израиле

Королева Елизавета II назвала планы Торсена «отвратительными», что является редким заявлением по публичному вопросу.

В 1976 году Торсен инициировал планы по производству фильма в Соединенном Королевстве. Консервативная активистка Мэри Уайтхаус и Национальная ассоциация зрителей и слушателей (NVALA) решительно возражали как против идеи фильма, так и против присутствия Торсена в стране. [36] Майкл Рэмси (англиканский архиепископ Кентерберийский ) и Бэзил Хьюм (католический архиепископ Вестминстерский ) выступили против фильма, [36] и Хьюм призвал актеров Equity отказаться от участия в производстве, но профсоюз отклонил эту просьбу. [37] Премьер-министр Джеймс Каллаган сказал, что Торсен будет «крайне нежелательным и нежеланным гостем на этих берегах»; [38] Члены NVALA написали письма королеве Елизавете II , которая через пресс-секретаря ответила, что запланированный фильм «отвратительный», [7] необычный комментарий по вопросу публичных дебатов. [39] В ответ Торсен раскритиковал Элизабет за то, что она «говорила о моем будущем знаменитом фильме, ничего о нем не зная». [40]

Британцы были в подавляющем большинстве против Торсена. [41] Рэмси, Каллаган и The Times подняли вопрос о перспективе действий в соответствии с законами Соединенного Королевства о богохульстве . [42] Ни один иск не был подан, но он повлиял на последующее преследование Уайтхаусом за богохульство Gay News за стихотворение, изображающее Иисуса геем. [43] NVALA заказала английский перевод сценария [d] и отправила его Уильяму Уайтлоу , теневому министру внутренних дел , и призвала Министерство внутренних дел отказать в допуске Торсену. [48] Член парламента Иван Лоуренс пытался добиться полного запрета фильма; министр внутренних дел Мерлин Риз сказал, что это не входит в полномочия министерства, но выразил готовность отказать во въезде Торсену. [49] Торсен возразил, что он имел право въехать в Соединенное Королевство как гражданин страны Европейского экономического сообщества (ЕЭС), [50] этот вопрос обсуждался в юридических кругах в течение нескольких месяцев. [46]

9 февраля 1977 года Торсен прибыл в аэропорт Хитроу , чтобы прорекламировать другой фильм, «Обещание 13» . Узнав, что Торсен везет копию сценария «Многоликого Иисуса» , иммиграционный офицер отказал ему во въезде . Риз объяснил, под аплодисменты в парламенте , что действие было «на том основании, что его исключение способствовало общественному благу», [51] исключение из правил ЕЭС о свободе передвижения. [5] Торсен, прежде чем покинуть страну, сказал прессе, что комментарий королевы по этому вопросу не был «блестящим», но что «с другой стороны, это был первый раз, когда она использовала свои мозги, так что, возможно, это было хорошо». [51] Биографы Уайтхауса Майкл Трейси и Дэвид Моррисон описывают это дело как «один из немногих случаев за очень долгое время, когда существовал массовый и публичный консенсус по моральному вопросу». [43]

Перекрывая британские разногласия, Торсен стремился снять фильм в Израиле. Израильское министерство внутренних дел заявило в январе 1977 года, что оно будет действовать «для предотвращения оскорбления чувств верующих любой веры». [52] В ответ на запрос раввина Марка Х. Таненбаума от имени матери Базилии Шлинк министерство написало, что Торсен «не подавал заявку на въезд в Израиль с целью съемок», но что если бы он это сделал, «ему было бы отказано во въезде» из-за того оскорбления, которое фильм мог бы нанести. [53]

1977–1978: Проблемы с финансированием в США; запрет на импорт в Канаде

Сенатор Марк Хэтфилд переписывался с Grove Press по поводу усилий Торсена по публикации сценария в виде книги.

Затем Торсен попытался снять фильм в Соединенных Штатах, где относительно сильна свобода слова и прессы . [54] В августе 1977 года американские СМИ сообщили, что Дэвид Грант , британский продюсер порнографических фильмов, организовал сделку по публикации сценария в виде книги в Соединенных Штатах, при этом Торсен получил аванс в размере 600 000 долларов США . [55] К сентябрю Грант сообщил, что он собрал большую часть бюджета в размере 1,2 миллиона долларов для съемок фильма в Соединенных Штатах. [56] Как и в других странах, эти планы вызвали споры, в том числе вдохновив на создание кантри-песни «Hey Jesus, Don't You Worry», написанной Эдвардом А. Буше и исполненной Ван Тревором. [57] Возмущение среди баптистов , отчасти из-за неверного заявления известного пастора о том, что фильм находится в производстве в Соединенных Штатах, побудило отправить письма в издательство Grove Press , куда Торсен представил книжную версию сценария, и сенатору Марку Хэтфилду с просьбой принять закон о цензуре книги. Хэтфилд, также баптист, ответил, что ни Конгресс , ни президент Джимми Картер не имеют полномочий предотвратить производство фильма. [58]

В феврале 1978 года Baptist Press сообщила, что Торсен не смог найти продюсера, но продолжил переговоры с Grove Press. [54] Несколько недель спустя они сообщили, что этот план также провалился, поскольку Барни Россет из Grove отклонил работу по «эстетическим причинам». [59] Однако в заявлении для The Tennessean в промежуточный период жена Россета [e] сказала, что Гроув отклонил книгу более года назад и «никогда не собирался ее публиковать». Помощник Хэтфилда возразил, что он разговаривал с сотрудником Grove в течение того года и ему сказали, что книга остается на рассмотрении. Таким образом, офис Хэтфилда направил обеспокоенных авторов писем в Grove, который, в свою очередь, был завален письмами с просьбой не публиковать книгу. Жена Россета подчеркнула, что решение не публиковать было принято еще до кампании по написанию писем. [60]

Похожие кампании по написанию писем проводились высокопоставленным правительственным чиновникам в Канаде. Через два месяца после того, как Торсен отказался от своих планов снять фильм, канадское правительство запретило импорт фильма «под разными названиями как «Множественные лица Иисуса» или «Три лица Иисуса » в соответствии с Законом о таможне, который разрешает конфискацию и уничтожение произведений, считающихся безнравственными. Канадская пресса писала, что правительство «не уверено в происхождении или названии фильма или в том, существует ли он на самом деле», и «не планирует ли кто-либо на самом деле ввозить его в Канаду, [не имея] никакой уверенности относительно страны его происхождения и не зная ни одного канадца, который его видел». [61] В ответ на заявление сенатора Джека Маршалла о том, что фильм был запрещен во многих странах, министр доходов Жозеф-Филипп Гуай позже сказал, что, несмотря на приказ о запрете, он «не верил, что фильм вообще был снят», хотя он знал о предыдущей попытке сделать это. [62]

Фильм-обман про Иисуса-гея

Даже после того, как планы Торсена в США провалились, консервативные христианские протесты против фильма продолжались, что привело к многолетней мистификации . В 1977 году Modern People News of Illinois опубликовала статью о запланированном фильме и опросила своих читателей о том, следует ли снимать его в Соединенных Штатах. Несколько месяцев спустя они объявили результаты опроса — 99% против — и отметили, что Торсен отказался от попытки. [63] (Позже они утверждали, что, направляя возражения потенциальным продюсерам фильма, они сыграли свою роль в его крахе. [64] ) Однако, начиная с 1979 года, Modern People Productions (издатель журнала) начал получать тысячи писем с протестами против фильма, основанных на недоразумении, что Modern People Productions сама должна была производить фильм. Это было результатом широко распространенного цепного письма , в котором в общих чертах описывалось «Множество лиц Иисуса», не называя ни фильм, ни Торсена. [65]

За прошедшие десятилетия мистификация трансформировалась в «Корпус Кристи» [66] , пьесу 1997 года, в которой Иисус изображен как гей (хотя и не в сексуализированных терминах). [67] По состоянию на 2018 год регулирующие органы по всему миру все еще получают жалобы на несуществующий фильм. [68]

1978–1992: датский судебный процесс иВозвращение

Торсен прошел через различные раунды судебных разбирательств с DFI и Министерством культуры в течение 11 лет, сосредоточившись на решении о том, что сценарий нарушает моральные права апостолов. Ряд датских деятелей культуры дали показания в пользу Торсена, включая молодого Ларса фон Триера , который был поклонником « Тихих дней в Клиши» . [69]

На суде в 1989 году Торсен опроверг утверждение о моральных правах, утверждая, что Евангелия не были единым произведением, поскольку у них было слишком много авторов, и что его сценарий не был адаптацией Библии. Государство утверждало, что произведение было кощунственным и порнографическим, и что члены DFI одобрили его вопреки желанию своего председателя получить юридическую позицию, в некоторых случаях даже не прочитав сценарий. [8] 10 октября 1989 года, после пятинедельного судебного разбирательства, [69] суд постановил, что Торсен не нарушил моральных прав апостолов, но признал Министерство культуры невиновным и отказался восстановить грант. Торсен вышел из зала суда в середине зачитывания приговора, протестуя против него как акта «культурного карманного воровства». Христианская народная партия раскритиковала решение с противоположной стороны. [8]

В фильме «Возвращение» Папа танцует под песню « The Vatican Rag » Тома Лерера .

Хотя Торсен не вернул отозванные грантовые деньги, он подал заявку в рамках пересмотренной системы на грант для нового фильма об Иисусе, на этот раз не содержащего порнографического содержания. [69] Он получил 3 миллиона крон. [70] Получившийся фильм под названием «Возвращение»  [da] ( дат . Jesus vender tilbage ; попеременно «Возвращение Иисуса Христа» [8] ) был выпущен 13 марта 1992 года. Он изображает Иисуса в романтических отношениях с женщиной, но был описан Марен Пуст в Information как «по сравнению со слухами ... чрезвычайно целомудренный». Пуст сравнил его с комедией 1960-х годов, отметив сцену, в которой Папа танцует под « The Vatican Rag » Тома Лерера . Критик Мортен Пиил писал, что «Эта провокация Торсена, особенно эротическая составляющая, в 1992 году безнадежно устарела, и то, что осталось, — это неуклюжая, медленно развивающаяся аллегория, полная старых эффектов и потрепанных проповедей». [71] Джек Стивенсон резюмирует реакцию следующим образом: [72]

Торсен стал своего рода артефактом. Его видение секса как нападения на буржуазный конформизм было очень в духе 60-х и явно не соответствовало началу 90-х, когда было хорошо известно, что (незащищенный) секс может так же легко убить, как и освободить. Торсен был во многом созданием своего времени, к лучшему или к худшему, и фильм продемонстрировал это в каждом кадре.

Наследие

Торсен умер через восемь лет после выхода The Return . [73] Во время спора о карикатурах на Мухаммеда в 2005 году, в котором многие датские мусульмане критиковали Jyllands-Posten за публикацию изображений Мухаммеда , ряд комментаторов вспомнили спор о Many Faces , что в некоторых случаях привело к смене позиций. [74] Сама Jyllands-Posten выступила против Торсена относительно Many Faces ; Jytte Klausen в 2009 году предположила, что ее позиция была бы противоположной, если бы спор произошел тогда. [75] Стивенсон писал в 2015 году, что «по иронии судьбы датские правые, столь страстные сегодня в своей защите свободы слова, когда она применяется к высмеиванию ислама, были несколько менее таковыми, когда Торсен высмеивал христианство». [73]

Смотрите также

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ «Многоликие лица Иисуса» и «Сексуальная жизнь Иисуса» — два основных названия, используемых для обозначения фильма. [1] «Любовные похождения Иисуса» — название, использовавшееся, когда сценарий был опубликован в книге Thorsens Jesusfilm («Фильм Торсена об Иисусе»). [2] В новостных сообщениях того времени (см. в целом § Источники новостей и журналы) используются различные другие названия, а некоторые также меняют «Иисус» на «Христос» или «Иисус Христос».
  2. ^ Торсену не удалось получить финансирование в Дании (дважды), Швеции и США; вторая неудача в Дании и неудача в Швеции были вызваны вмешательством правительства. Франция запретила Торсену продюсировать фильм, в то время как Израиль заявил, что не разрешит ему въезд, если он намеревался его продюсировать (но не запретил ему лично). Краткие, иногда противоречивые ссылки в новостных статьях утверждают о запретах на производство или неспособности обеспечить финансирование в Финляндии (где запрет был, как минимум, предпринят), [3], Италии, [4], Испании, [5] и Западной Германии. [6]
  3. Существуют некоторые разногласия относительно того, когда Гроув отклонил рукопись ( см. § 1977–1978: Проблемы с финансированием в США; запрет на импорт в Канаде ).
  4. Thorsens Jesusfilm , опубликованный в 1975 году, имеет подзаголовок «Несокращенный перевод на датский язык, сделанный автором» ( en uforkortet overættelse til dansk ved forfatteren ). [44] Однако в 1977 году Уайтхаус написала, что у нее была копия сценария, переведенная на английский язык, [45] это описание повторили ученые Питер Джонс [46] и Тим Ньюберн . [47] Уайтхаус не уточнила, была ли переведенная версия Thorsens Jesusfilm , рукописью на датском языке или чем-то еще.
  5. ^ Tennessean не указывает имя жены Россета. Он был женат пять раз.

Цитаты

  1. ^ Стивенсон 2015, стр. 237.
  2. ^ ab Gade 2018, стр. 26–27, со ссылкой на Thorsen 1975.
  3. Рейтер 1976a; NC 1977.
  4. Тейлор 1976; Lewiston Daily Sun 1978; Джонс 1980, стр. 129; Дин 1989.
  5. ^ ab Hull Daily Mail 1976.
  6. Hull Daily Mail 1976; Дин 1989.
  7. ^ ab AP 1976; Newburn 1988, стр. 61.
  8. ^ abcdefg Дин 1989.
  9. ^ Стивенсон 2015, стр. 235.
  10. ^ Гейд 2018, стр. 26.
  11. ^ Стивенсон 2015, стр. 236.
  12. ^ Стивенсон 2015, стр. 236, перевод из Шмидта 1992, стр. 39.
  13. ^ Шмидт 1992, стр. 39.
  14. ^ Шмидт 1992, стр. 41; Стивенсон 2015, стр. 237.
  15. ^ Дин 1989; Рейтер, 1973 г.; Фраппа 1973.
  16. ^ Дин 1989; Сундхольм и др. 2012, с. 9; Ларсен 2013, с. 200.
  17. ^ Шмидт 1992, стр. 38.
  18. ^ Шмидт 1992, стр. 41, 46.
  19. ^ Ларсен 2013, стр. 200; Стивенсон 2015, стр. 238.
  20. NYT 1973a. (Stevenson 2015, стр. 238, неверно датирует проповедь 28 августа.)
  21. ^ Стивенсон 2015, стр. 237–238.
  22. ^ Стивенсон 2015, стр. 237; Ларсен 2013, стр. 200. (Некоторые источники, включая Дина 1989, говорят, что бомбежка была произведена в посольстве  [da] , а не в резиденции посла. Статья того же времени Rorich 1973 подтверждает заявления Стивенсона и Ларсена.)
  23. ^ Дин 1989; Шмидт 1992, стр. 41.
  24. Нью-Йорк Таймс 1973б.
  25. Рейтер 1973; Фраппат 1973.
  26. ^ Frappat 1973. Французский : « L'Humanité  du 29 août estime que la décision de M. Astoux constitue un « precédent Grave » dans la mesure où « elle risque d'etre interprétée par Определенные группы давления, как поощрение à leur action contre» свобода выражения » .
  27. ^ Дин 1989; Стивенсон 2015, стр. 238.
  28. ^ ab Schmidt 1992, стр. 42.
  29. ^ ab Dean 1989; Stevenson 2015, стр. 242.
  30. ^ Дин 1989; Ларсен 2013, стр. 201, 208 прим. 3.
  31. ^ Стивенсон 2015, стр. 242.
  32. Рейтер 1976а.
  33. ^ Северная Каролина, 1977.
  34. ^ Холланд 2006, стр. 13.
  35. ^ Стивенсон 2015, стр. 238–240.
  36. ^ ab Tracey & Morrison 1979, стр. 4–5; Newburn 1988, стр. 61.
  37. АФП 1976.
  38. Ньюберн 1988, стр. 61; Дин 1989.
  39. Knewstub 1977; Дин 1989.
  40. Рейтер 1976б.
  41. Трейси и Моррисон 1979, стр. 12–13.
  42. Трейси и Моррисон 1979, стр. 4–5; Джонс 1980, стр. 129.
  43. ^ ab Tracey & Morrison 1979, стр. 4–5.
  44. ^ Торсен 1975.
  45. Трейси и Моррисон 1979, стр. 11.
  46. ^ ab Jones 1980, стр. 129.
  47. Ньюберн 1988, стр. 61.
  48. Джонс 1980, стр. 129; Ньюберн 1988, стр. 61.
  49. Бертон Дейли Мейл 1976.
  50. ^ Элиазер 1976.
  51. ^ ab Knewstub 1977.
  52. ^ АП 1977.
  53. ^ NC 1977; JTA 1977.
  54. ^ ab Hastey 1978.
  55. Philadelphia Inquirer 1977; Detroit Free Press 1977.
  56. ^ Косфорд 1977.
  57. Льюистон Дейли Сан 1978.
  58. ^ Хасти 1978; Галлахер 1978.
  59. ^ БП 1978.
  60. ^ Галлахер 1978.
  61. ^ КП 1978а.
  62. ^ КП 1978б.
  63. ^ Симбро 1980, стр. 2Б; Симбро 1984.
  64. ^ Уилсон 1980.
  65. ^ Симбро 1980.
  66. ^ Миккельсон 2017.
  67. ^ Макнатт 1998.
  68. ^ Макконнелл 2018.
  69. ^ abc Stevenson 2015, стр. 243.
  70. Дин 1989. Стоимость выведена из суммы, указанной в австралийских долларах (500 000 долл. США), по обменному курсу 1:6, указанному в другом месте источника.
  71. ^ Стивенсон 2015, стр. 243–244. Цитаты переведены Стивенсоном.
  72. ^ Стивенсон 2015, стр. 244–245.
  73. ^ Стивенсон 2015, стр. 245.
  74. ^ Ларсен 2013, стр. 202; Стивенсон 2015, стр. 245.
  75. ^ Клаузен 2009, стр. 108–109.

Источники

Академические источники и книги

  • Трейси, Майкл ; Моррисон, Дэвид (1979). Уайтхаус . Коммуникации. Лондон и Бейзингсток: Macmillan . doi :10.1007/978-1-349-16200-0. ISBN 978-1-349-16200-0.
  • Джонс, Питер (апрель 1980 г.). «Богохульство, оскорбительность и закон». British Journal of Political Science . 10 (2): 129–148. doi :10.1017/S0007123400002064. S2CID  154999006.
  • Ньюберн, Тим (1988). Разрешение и регулирование: Сексуальная мораль и уголовное право в Великобритании, 1955-75 (диссертация на степень доктора философии). Университет Лестера .
  • Холланд, Джефф (2006). «Проведение черты — уравновешивание законов о религиозном поношении и свободы слова» (PDF) . UTS Law Review (8). Технологический университет Сиднея : 9–21 . Получено 7 января 2024 г. .
  • Клаузен, Ютте (2009). «Датские карикатуры и современное иконоборчество в космополитической мусульманской диаспоре» (PDF) . Harvard Middle Eastern and Islamic Review (8): 86–118 . Получено 7 января 2024 г. .
  • Сандхольм, Джон; Торсен, Исак; Андерсен, Ларс Густав; Хедлинг, Олоф; Иверсен, Гуннар; Мёллер, Биргир Тор (2012). Исторический словарь скандинавского кино . Пугало Пресс . ISBN 9780810878990.
  • Ларсен, С. Э. (2013). «К богохульному Я: конструирование общественной идентичности в датских дебатах о положении о богохульстве в двадцатом и двадцать первом веках». Журнал этнических и миграционных исследований . 40 (2): 194–211. doi : 10.1080/1369183X.2013.851471. S2CID  147112390.
  • Стивенсон, Джек (2015). «Приложение I: Йенс Йорген Торсен: Хроники Иисуса». Scandinavian Blue: Эротическое кино Швеции и Дании в 1960-х и 1970-х годах . McFarland & Co. стр. 233–246. ISBN 9781476612591.
  • Гаде, Руне (9 марта 2018 г.). «Liderlighedens fædreland — Noter om Pornografiens Frigivelse og Religionsspørgsmålet» [Родина похоти — Заметки о выпуске порнографии и вопросе религии]. Slagmark — Tidsskrift for idéhistorie [ Поле битвы — Журнал истории идей ] (на датском языке) (61): 17–32. дои : 10.7146/sl.v0i61.104057 .

Источники новостей и журналы

  • «Папа Римский осуждает фильм о «любви» Иисуса» . The New York Times . 27 августа 1973 г. ProQuest  119829467. Архивировано из оригинала 3 декабря 2023 г. Получено 2 декабря 2023 г.
  • «Фильм «Иисус» запрещён». The Los Angeles Times . Reuter . 29 августа 1973 г. стр. 5 – через Newspapers.com .
  • Рорих, Эрик (29 августа 1973 г.). «Атака огненными бомбами фильма о Христе». The Daily Telegraph . Лондон. стр. 3 – через Newspapers.com .
  • Frappat, Bruno (30 августа 1973 г.). "Une provocation et son écho" [Провокация и ее эхо]. Le Monde (на французском). Париж. ProQuest  2532024538. Архивировано из оригинала 2 декабря 2023 г. . Получено 2 декабря 2023 г. .
  • «Нападение на Рим вызвало бурю протестов среди датчан» . The New York Times . 1 сентября 1973 г. ProQuest  119813402. Архивировано из оригинала 3 декабря 2023 г. Получено 2 декабря 2023 г.
  • «Запрет на фильм о Христе». Calgary Herald . Reuter . 28 мая 1976 г. стр. 15 – через Newspapers.com .
  • «Призыв архиепископа отклонен». The Vancouver Sun. Agence France-Presse . 2 сентября 1976 г. стр. 26 – через Newspapers.com .
  • Элиазер, Элга (6 сентября 1976 г.). «Актеры жаждут сняться в сексуальном фильме об Иисусе, утверждает Торсен». The Daily Telegraph . стр. 13 – через Newspapers.com .
  • «Queen называет предложенный фильм об Иисусе отвратительным». The Free Lance-Star . Фредериксбург, Вирджиния, США, Associated Press . 16 сентября 1976 г. стр. 30. Получено 3 декабря 2023 г. – через архив новостей Google .
  • «Королевская говядина подавлена». The Daily Herald-Tribune . Гранд-Прери, Альберта, Канада. Reuter . 28 сентября 1976 г. стр. 12 – через Newspapers.com .
  • Тейлор, Питер (10 октября 1976 г.). «Как Иисус показан в порнофильме». Sunday Telegraph . Лондон. стр. 6 – через Newspapers.com .
  • «Иван Лоуренс в киноспорах». Burton Daily Mail . 25 октября 1976 г. стр. 6 – через Newspapers.com .
  • «Запретить фильм «Иисус» новыми законами — Стена». Hull Daily Mail . 26 октября 1976 г. стр. 5 – через Newspapers.com .
  • «Режиссер запрещён». The Montreal Star . Associated Press . 6 января 1977 г. стр. 22 – через Newspapers.com .
  • Knewstub, Никки (10 февраля 1977 г.). «Торсен отправлен обратно». The Guardian . Лондон. стр. 1, 20 – через Newspapers.com .
  • «Израильское правительство отказывается разрешить порнографический фильм об Иисусе». The Catholic Advance . Национальная католическая служба новостей . 24 марта 1977 г. стр. 7 – через Newspapers.com .
  • «Израиль накладывает вето на фильм об Иисусе». St. Louis Jewish Light . Jewish Telegraphic Agency . 30 марта 1977 г. стр. 11 – через Newspapers.com .
  • «Книги: Degustibus non est disputandum». Филадельфийский исследователь . 15 августа 1977 г. с. 18-C – через Newspapers.com .
  • «Звездные войны становятся соревнованием на выносливость». Detroit Free Press . 21 августа 1977 г. стр. 19-A – через Newspapers.com .
  • Косфорд, Билл (2 сентября 1977 г.). «Театральные «собачьи дни» не закончились; длинные выходные приносят еще больше того же самого». The Miami Herald . стр. 6C – через Newspapers.com .
  • «Lewiston Recording нацеливается на фильм о Христе с рейтингом X». The Lewiston Daily Sun. 20 января 1978 г. стр. 19 – через Newspapers.com .
  • Hastey, Stan (17 февраля 1978 г.). «Не найден ни один американский продюсер для кощунственного фильма». The Leaf-Chronicle . Кларксвилл, Теннесси, US Baptist Press . стр. 9 – через Newspapers.com .
  • Галлахер, Кэтлин (1 марта 1978 г.). «Поток писем вызвал переполох из-за книги Иисуса». The Tennessean . стр. 21 – через Newspapers.com .
  • «Grove Press не будет публиковать книгу о сексуальной жизни Иисуса». Word and Way . Миссури. Baptist Press . 9 марта 1978 г. стр. 9 – через Newspapers.com .
  • «Канада запрещает детективные фильмы». Times Colonist . Виктория, Британская Колумбия, Канада. The Canadian Press . 11 мая 1978 г. стр. 27 – через Newspapers.com .
  • «Гуэй сомневается в существовании спорного фильма». Star-Phoenix . Саскатун, Саскачеван, Канада. The Canadian Press . 3 июля 1978 г. стр. 7 – через Newspapers.com .
  • Симбро, Уильям (18 мая 1980 г.). «Этот секс-фильм с Иисусом никогда не существовал». The Des Moines Register . стр. 1B–2B – через Newspapers.com .
  • Уилсон, Джекман (3 июня 1980 г.). «Иисус-гей? Фильма не будет». Corvallis Gazette-Times . стр. 1 – через Newspapers.com .
  • Симбро, Уильям (18 июня 1984 г.). «Крестовый поход возрождает войну с несуществующим секс-фильмом». The Des Moines Register . стр. 3A – через Newspapers.com .
  • Дин, Уэйн (2 декабря 1989 г.). «Датская голубизна: скандал с фильмом о сексе с Иисусом». The Sydney Morning Herald . стр. 79 – через Newspapers.com .
  • Шмидт, Кааре (1992). «Торсен ог каос» [Торсен и хаос] (PDF) . Косморама (на датском языке). № 199. Датский институт кино . Архивировано (PDF) из оригинала 4 декабря 2023 года . Проверено 4 декабря 2023 г.
  • Макнатт, Гленн (21 октября 1998 г.). «Протесты жарче рецензий на пьесу: споры: демонстранты говорят, что «Корпус-Кристи» Терренса Макналли — кощунство; театральные критики называют его пресным» . Baltimore Sun. ProQuest 406372670.  Архивировано из оригинала 26 ноября 2023 г. Получено 26 ноября 2023 г.
  • Макконнелл, Гленн (12 января 2018 г.). «Цензор получает жалобы на несуществующий фильм, изображающий Христа геем». Материалы . Архивировано из оригинала 26 ноября 2023 г. . Получено 26 ноября 2023 г. .

Другие источники

  • Торсен, Йенс Йорген (1975). Фильм Торсена «Иисус: en uforkortet overættelse til dansk ved forfatteren» [ Фильм Торсена «Иисус: полный перевод автора на датский язык»] (на датском языке). Копенгаген: Борген. ISBN 8741835247.
  • Миккельсон, Барбара (17 января 2017 г.) [21 апреля 2000 г.]. «Будет ли Иисус изображен гомосексуалистом в предстоящем фильме?». Snopes . Архивировано из оригинала 26 ноября 2023 г. Получено 25 ноября 2023 г.