Неизвестно, сколько мотетов сочинил Иоганн Себастьян Бах , поскольку некоторые из них были утеряны, а среди сохранившихся, связанных с ним, есть некоторые сомнительные атрибуции. Есть основания считать шесть мотетов, внесенных в каталог BWV 225–230, аутентичными, хотя есть некоторые сомнения в отношении одного из них, Lobet den Herrn, alle Heiden . Седьмой мотет: Ich lasse dich nicht , BWV Anh. 159 , который ранее приписывался старшему двоюродному брату Баха Иоганну Кристофу Баху , похоже, по крайней мере частично, написан И.С. Бахом, и если это так, вероятно, он был написан во время его Веймарского периода .
BWV 228 — еще один мотет, который, судя по всему, был написан в Веймаре между 1708 и 1717 годами, остальные были написаны в Лейпциге . Некоторые мотеты были написаны для похорон. Существует некоторая неопределенность относительно того, в какой степени мотеты использовались бы в обычных церковных службах - есть свидетельства того, что эта форма считалась архаичной. Текст Jauchzet dem Herrn, alle Welt , BWV Anh. 160 (независимо от того, принадлежит ли произведение Баху) предполагает представление на Рождество. Другое возможное использование – педагогическое. Биограф Баха Иоганн Николаус Форкель предположил, что хоровое письмо было бы полезно для обучения молодых певцов Баха, а Кристоф Вольф утверждал, что это может относиться, в частности, к Singet dem Herrn ein neues Lied . [1]
Jesu, meine Freude (Иисус, радость моя), BWV 227 — мотетми минордля пяти вокальных партий. Это было предложено[ кем? ], что оно было написано в 1723 году на похороны Йоханны Марии Кясин, жены лейпцигского почтмейстера. Название взято из гимнаИоганна ФранкаJesu, meine Freude»,на котором оно основано. Стансы хорала перемежаются отрывками изПослания к Римлянам. Хоральная мелодия, на которой основаны несколько частей, была написанаИоганном Крюгером(1653). Немецкий текст написанИоганном Франкоми датируется ок. 1650.[ нужна цитата ]
Fürchte dich nicht («Не бойтесь»), BWV 228 — мотет лямажордля похорон, написанный для двойного припева и неуказанных инструментов, играющихколла-парте. Произведение в двух частях основано на текстеКниги Исайии гимнаПауля Герхарда. Традиционно ученые считали, что Бах сочинил его в Лейпциге в 1726 году, тогда как более поздние исследования по стилистическим причинам предполагают, что он был написан во время Веймарского периода Баха. Его сравнивают с другим мотетом для двойного хора, Ich lasse dich nicht , BWV Anh. 159, возможно, Баха.[7]
Komm, Jesu, komm (Приди, Иисус, приди), BWV 229 — мотет сольминор, написанный в Лейпциге и впервые исполненный в 1731–1732 годах.[ нужна цитата ]
Lobet den Herrn, alle Heiden (Хвалите Господа, все язычники), BWV 230, представляет собой мотет домажор, рассчитанный на четыре голоса, текст которого взят изПсалма 117: 1–2. Хотя некоторые ученые выразили сомнения относительно приписывания Баху, это произведение обычно считается сохранившимся мотетом Баха.[ нужна цитата ]
БВВ 28/2а (231) и 118
Sei Lob und Preis mit Ehren , первоначально BWV 231, позже переименованный в BWV 28/2a, является второй частью мотета Jauchzet dem Herrn alle Welt , представленного как отдельный мотет., извлек ли Бах этот мотет (основанный на второй части кантатыBWV 28) из трехчастного мотета или кантаты и/или использовал его как отдельный мотет.[8][9][10]
Ich lasse dich nicht (Я не отпущу тебя [пока ты меня не благословишь]), BWV Anh. 159 — мотетфа минор, написанный для двойного припева (SATB–SATB) и неуказанных инструментов, играющихколла-парте. Мотет, который ранее приписывался старшему двоюродному брату БахаИоганну Кристофу Баху, по-видимому, является одним из более ранних произведений Баха, возможно, написанных во время егоВеймарскогопериода около 1712 года.[7]Следовательно, мотет был перенесен изBWV Anh.III (ложные произведения) до BWV Anh. II (сомнительные произведения) в BWV2a.[16]Финальный хорал мотета представляет собой адаптациюBWV 421, но это также может быть более позднее дополнение к мотете.[17]Текст взят из стиха, взятого изКниги Бытия, из сценыЛестницы Иакова(Бытие 32:27), в сочетании с третьей строфой гимнаЭразмаАльбера«Warum betrübst du dich, mein Herz»..[ нужна цитата ]
Jauchzet dem Herrn alle Welt , BWV Anh. 160 (=TWV8:10) — трехчастныйпастиччиодля SATB – SATB, приписываемый, среди прочего, Баху иГеоргу Филиппу Телеману. Единственное, что можно сказать наверняка об участии Баха в произведении, это то, что его вторая часть происходит от второй части баховской кантатыBWV 28.[8][18]
Мотеты, перечисленные во второй главеБах-Верке-Верцайхнис(1998)
Публикация и запись
Публикации
Школа Св. Фомы в Лейпциге , судя по всему, сохранила [ какую? ] мотеты в репертуаре Томанерхора после смерти Баха. Документально подтверждено, что хор исполнил Singet dem Herrn для Моцарта в 1789 году. Руководителем в этом случае был томаскантор Иоганн Фридрих Долес , ученик Баха. Интерес к мотетам Баха был достаточным, чтобы шесть из них были впервые напечатаны в 1802/1803 году. Они вышли в двух томах лейпцигского издательства Breitkopf & Härtel . Редактор не указан на титульном листе; [3] однако было предложено [ кем? ] что ответственным лицом был Иоганн Готфрид Шихт , который работал в городе как хоровой и оркестровый дирижер.
Книга, из которой я состоял
Песня dem Herrn ein neues Lied (BWV 225)
Fürchte dich nicht (BWV 228)
Ich lasse dich nicht (BWV Anh. 159)
Книга II состояла из
Комм, Иисус, комм (BWV 229)
Jesu, meine Freude (BWV 227)
Der Geist hilft unser Schwachheit auf (BWV 228)
В 1892 году мотеты были опубликованы как часть Bach-Gesellschaft-Ausgabe , первого издания полного собрания сочинений композитора. Редактором был Франц Вюлльнер , который не признавал авторство Баха « Ich lasse dich nicht» . [31]
Том мотета « Нового издания Баха» (второе издание полного собрания сочинений композитора) вышел в 1965 году. В него вошли « O Jesu Christ, mein Lebens Licht » (который был включен в число кантат в Bach-Gesellschaft-Ausgabe). ) и Лобет ден Херрн . Мотеты были опубликованы издательством Carus-Verlag в 1975 году под редакцией Гюнтера Граулиха , а в 2003 году — семь композиций под редакцией Уве Вольфа . [32]
Записи
Большинство записей мотетов Баха было сделано после Второй мировой войны. Например, Thomanerchor записал сет в 1950-х годах. [33] Тем не менее, было несколько довоенных записей мотетов. Первой записью мотета Баха была версия Jesu, meine Freude 1927 года . [34]
Один компакт-диск может содержать набор из шести мотетов (BWV 225–230), а также другие произведения. Одно из решений, которое необходимо принять, — какие мотеты включить. Другое решение — сколько голосов использовать в каждой партии. Мотеты были записаны Конрадом Юнгханелем с одним голосом в каждой партии . В большинстве записей в каждой партии задействовано более одного певца; например, Масааки Судзуки и его Баховская коллегия в Японии используют хор из восемнадцати певцов. [35]
^ Меламед, Дэниел Р. «Авторство мотета «Ich Lasse Dich Nicht» (BWV Anh. 159)». Журнал Американского музыковедческого общества, том. 41, нет. 3, 1988, стр. 491–526. JSTOR, www.jstor.org/stable/831462. Доступ 30 марта 2020 г. (требуется подписка).
^ Вольф 2002, с. Я.
^ «Мотеты / Записи - Часть 2» . Сайт кантат Баха .
^ «Мотеты / Записи – Часть 1». Сайт кантат Баха .
^ "Бах - Мотеты". Бис . Проверено 6 апреля 2020 г.
Иоганн Готфрид Шихт , редактор. Джо. Себ. Мотеттен в Партитуре Баха. Лейпциг: Breitkopf und Härtel . 1802 г. (Том 1: BWV 225, 228, Anh. 159); 1803 г. (Том 2: BWV 229, 227, 226)
Уве Вольф : «Zur Schichtschen Typendruck-Ausgabe der Motetten Иоганн Себастьян Бахс и zu ihrer Stellung in der Werküberlieferung» в Musikalische Quellen, Quellen zur Musikgeschichte: Festschrift für Martin Staehelin zum 65. Geburtstag. Под редакцией Юргена Хайдриха, Ганса Иоахима Маркса и Ульриха Конрада . Ванденхук и Рупрехт. 2002. ISBN 9783525278208 , стр. 269–286 (на немецком языке).