stringtranslate.com

Мотыга (еда)

Hoe ( кор .  ; произносится [hwɛ] ) — корейское блюдо из морепродуктов, которое едят, обрезая сырое мясо или сырую рыбу. Концепция употребления сырой рыбы и название мяса hwe (кор.) или Kuai (китай.) возникло и получило свое название в Китае в древние времена. Помимо рыбы, его также готовят из других морских продуктов, таких как креветки и кальмары, сырого мяса наземных животных и растительных ингредиентов, но без какого-либо специального префикса, оно в основном относится к сырой рыбе.

Разновидности

Существуют сырые хве ( ), а также бланшированные сукхве ( 숙회 ). [1] [2]

Сырой

Хве ( ), блюдо из сырой рыбы или мяса, можно разделить на сэнсон-хве ( 생선회 ), филе сырой рыбы, и юкхве ( 육회 ), нарезанное сырое мясо. [3] [4] Сэнсон-хве ( 생선회 ) может быть либо хварэо-хве ( 활어회 ), приготовленным из свежеубитой рыбы, либо сонэо-хве ( 선어회 ), приготовленным из выдержанной рыбы. Мулхве ( 물회 ) — холодный суп из сырой рыбы. [5]

Бланшированный

Сухое ( 숙회 ) — это блюдо из бланшированной рыбы, морепродуктов, мяса или овощей. Ганхое ( 강회 ) — это блюдо из скрученных и связанных лент, приготовленных из бланшированных овощей, таких как рябина и зеленый лук . [6]

Кхе

В сахалинской корейской кухне [7] есть вариант этого блюда, который называется «кхе» . В одном из известных вариантов блюда, подаваемого в узбекско-корейском ресторане Cafe Lily в Нью-Йорке, использовался сом, засоленный в уксусе, а затем приправленный. [8]

Подготовка

Хварео-хве ( 활어회 ) готовится путем разделки свежеубитой рыбы на филе, в то время как сонэо-хве ( 선어회 ) делается из выдержанной рыбы таким же образом, как японские сашими : удаляется кровь и внутренности и рыба выдерживается при определенной температуре перед разделкой на филе. [9] [10] Рыба или морепродукты хве часто подаются с соусами для макания на основе кочучжана , такими как чо -гочучжан (паста чили, смешанная с уксусом) и ссамджан (паста чили, смешанная с соевой пастой). Хве часто едят, завернутым в овощи ссам (обертка), такие как салат и листья периллы . После того, как вы съедите хве в ресторане, в качестве дополнительного блюда можно подать маын-тан (острое рыбное рагу), приготовленное из костей, головы и оставшегося мяса рыбы.

История

На картине «Канбён хвеым» ( дословно « Поедание мёда на берегу реки » ), нарисованной Ким Док Сином (1754‒1822), изображены корейцы, собравшиеся после рыбалки, чтобы поесть сэнсон-хве (блюдо из сырой рыбы).

Согласно записям, хэ , по-видимому, употребляли в пищу с династии Корё (918–1392). В период Чосон государство пропагандировало конфуцианство , и, поскольку Конфуций, как известно, любил есть сырое мясо, потребление хэ значительно возросло. [11]

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "hoe" 회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 19 октября 2018 года . Получено 3 июня 2017 года .
  2. ^ "sukhoe" 숙회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 6 января 2018 года . Получено 3 июня 2017 года .
  3. ^ "saengseon-hoe" 생선회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Получено 3 июня 2017 года .
  4. ^ "yukhoe" 육회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Получено 3 июня 2017 года .
  5. ^ "mulhoe" 물회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Получено 3 июня 2017 года .
  6. ^ "ganghoe" 강회. Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 27 августа 2018 года . Получено 3 июня 2017 года .
  7. ^ RBTH, Аджай Камалакаран (2016-07-01). "Русско-корейская кухня: 7 деликатесов с Дальнего Востока России". Russia Beyond . Получено 2023-10-09 .
  8. ^ Мишан, Лигая (16 февраля 2017 г.). «В кафе Lily корейско-узбекское меню вызывает воспоминания о прошлом исходе». The New York Times . Получено 2 января 2019 г.
  9. ^ 김, 경운 (26 октября 2015 г.). «[김경운 기자의 맛있는 스토리텔링 15] 선어회와 활어회». Сеул Синмун (на корейском языке) . Проверено 3 июня 2017 г.
  10. ^ "고기와 생선, 숙성의 맛" . Чосон Ильбо (на корейском языке). 27 марта 2017 года . Проверено 3 июня 2017 г.
  11. ^ Ким Хак Мин (김학민) (16 июля 2003 г.). 공자 사모님 힘드셨겠네 (на корейском языке). Ханкёре . Проверено 23 августа 2008 г.

Внешние ссылки