stringtranslate.com

Национальная библиотека Уэльса

Национальная библиотека Уэльса ( валлийский : Llyfrgell Genedlaethol Cymru ), в Аберистуите , является национальной библиотекой обязательного экземпляра Уэльса и одним из органов, спонсируемых правительством Уэльса . Это крупнейшая библиотека в Уэльсе, в которой хранится более 6,5 миллионов книг и периодических изданий, а также крупнейшие коллекции архивов, портретов, карт и фотографий в Уэльсе. В библиотеке также находится национальная коллекция валлийских рукописей, Национальный архив кино и звука Уэльса, а также самая полная коллекция картин и топографических гравюр в Уэльсе. [2] [3] Являясь основной исследовательской библиотекой и архивом в Уэльсе [4] и одной из крупнейших исследовательских библиотек в Соединенном Королевстве , Национальная библиотека является членом Исследовательских библиотек Великобритании (RLUK) [5] и Консорциума Европейские исследовательские библиотеки (CERL). [6]

В основе Национальной библиотеки Уэльса лежит миссия по сбору и сохранению материалов, связанных с Уэльсом и валлийской жизнью, а также тех, которые могут быть использованы народом Уэльса для изучения и исследования. [7] Валлийский язык является основным средством общения Библиотеки, но ее целью является предоставление всех государственных услуг на валлийском и английском языках. [8]

История

Сэр Джон Уильямс, один из главных основателей Национальной библиотеки.

В 1873 году был создан комитет для сбора валлийских материалов и размещения их в Университетском колледже Аберистуита. В 1905 году правительство пообещало деньги в своем бюджете на создание Национальной библиотеки и Национального музея Уэльса , и Тайный совет назначил комитет для принятия решения о местонахождении этих двух учреждений. [9] Дэвид Ллойд Джордж , который позже стал премьер-министром, поддержал усилия по созданию Национальной библиотеки в Аберистуите, [10] которая была выбрана в качестве места расположения библиотеки после ожесточенной борьбы с Кардиффом , отчасти потому, что коллекция уже была доступна. в колледже. Сэр Джон Уильямс , врач и коллекционер книг, также заявил, что подарит свою коллекцию (в частности, коллекцию рукописей Пениарта ) библиотеке, если она будет основана в Аберистуите. В конце концов он также выделил 20 000 фунтов стерлингов на строительство и открытие библиотеки. В конечном итоге Кардифф был выбран местом расположения Национального музея Уэльса. Средства как для Национальной библиотеки, так и для Национального музея финансировались за счет пожертвований рабочего класса, что было необычным для создания таких учреждений. В предисловии к «Списку подписчиков Строительного фонда» (1924 г.) первый библиотекарь Джон Баллинджер подсчитал, что число участников составило почти 110 000 человек. [10] Библиотека и музей были созданы Королевской хартией 19 марта 1907 года. [9] [11] Хартия предусматривала, что если Национальная библиотека Уэльса будет вывезена из Аберистуита, то рукописи, подаренные сэром Джоном Уильямсом, станут собственностью. Университетского колледжа. [10] [12] В 2006 году была выдана новая Королевская хартия.

Национальной библиотеке Уэльса была предоставлена ​​привилегия обязательного экземпляра в соответствии с Законом об авторском праве 1911 года . Первоначально, однако, Библиотека могла претендовать только на материалы, которые считались представляющими интерес для Уэльса и Кельтов, без каких-либо ограничений на дорогостоящие публикации или публикации ограниченным тиражом. [13] В 1987 году последнее из этих ограничений было снято, чтобы сделать право обязательного экземпляра Национальной библиотеки Уэльса равным правам Бодлианской библиотеки , Библиотеки Кембриджского университета , Библиотеки Тринити-колледжа в Дублине и Национальной библиотеки Шотландии . [14]

Первое использование Классификации Библиотеки Конгресса библиотекой Великобритании было в Национальной библиотеке Уэльса в 1913 году. [15]

Здания

Северный читальный зал

15 июля 1911 года король Георг V и королева Мария заложили первый камень Национальной библиотеки Уэльса. [16] Спроектированное архитектором Сидни Гринслейдом , который выиграл конкурс на проектирование здания в 1909 году, здание в Грогитане, [17] недалеко от холма Пенглаис, было готово к заселению в августе 1915 года, но задача по передаче коллекций не была завершена до тех пор, пока 1 марта 1916 года, День Святого Давида . [10] Центральный блок, или corps de logis , был добавлен Чарльзом Холденом к модифицированной версии дизайна Гринслейда. Оно было построено в 1937 году и является памятником архитектуры II* степени . [16] [18] Территория (ландшафт) Национальной библиотеки Уэльса также внесена в список II степени и рассматривается как значительная часть исторического ландшафта Уэльса [ 19] , при этом ландшафтный дизайн одновременно поддерживает и играет ключевую роль. общего архитектурного проекта здания библиотеки.

Библиотека на верхних этажах облицована портлендским камнем, который контрастирует с корнуэльским гранитом под ней. [7] Реставрационные работы были необходимы в 1969 и 1983 годах из-за воздействия выветривания на Портлендский камень. [20] В последние годы в фасадную часть здания было внесено множество изменений.

Большой Северный читальный зал, где можно ознакомиться с печатными книгами, имеет «пропорции готического собора»: длину 175 футов, ширину 47 футов и высоту 33 фута. На трех уровнях над полом расположены галереи. Возможность установки мезонина для более эффективного использования пространства рассматривалась дважды. До 2022 года Южный читальный зал использовался для просмотра архивов, рукописей, карт и других печатных материалов. Сейчас здесь находится Национальный центр клипов Архива вещания Уэльса, архив программ всех крупных валлийских вещательных компаний, относящихся к началу вещания в Уэльсе в 1920-х годах; сюда входят BBC Wales, ITV Wales и S4C. [21] Над входом вырезано первоначальное название комнаты «Комната печати и карт». Над ним, на втором этаже южного крыла, находится галерея Грегиног, где временные и постоянные выставки демонстрируют сокровища коллекций библиотеки. [20]

Шестиэтажный книжный стеллаж, строительство которого было завершено в 1931 году, был построен для увеличения места для хранения быстро расширяющейся книжной коллекции. [16] Второй книжный стеллаж был официально открыт в марте 1982 года. [16] В 1996 году было открыто Третье здание библиотеки, что удвоило вместимость библиотеки. [16] Вторая очередь здания была построена компанией T. Alun Evans (Aberystwyth) Ltd.

Пожар 26 апреля 2013 года уничтожил часть кровли в офисной части здания. [22] [23] Восстановлению способствовал правительственный грант в размере 625 000 фунтов стерлингов. [24]

Святилище военного времени

Вход в туннель, Национальная библиотека Уэльса
Вход в туннель, построенный под Национальной библиотекой Уэльса для хранения ценных материалов во время Второй мировой войны.

Во время Второй мировой войны многие из наиболее ценных произведений искусства и рукописей Британии хранились в Национальной библиотеке Уэльса, которая служила убежищем для эвакуированных сокровищ от бомбардировок противника. [10] [25] [26] Архитектору Чарльзу Холдену было поручено спроектировать туннель для этой цели в обнажении скалы недалеко от главного здания, при этом Британский музей разделил расходы, которые это понесло. Туннель отапливался и вентилировался, чтобы обеспечить сохранность пергамента, папирусов и бумаги во время его использования с 18 июля 1940 года по 23 мая 1945 года. Помимо обширной партии из Британского музея, [ 10] которая весила более ста тонн, [ 27] Библиотека получила сорок шесть коробок рукописных и печатных книг из Колледжа Корпус-Кристи в Кембридже и более тысячи картин, восемьдесят две коробки книг и двадцать сотрудников Национальной галереи . [10] Библиотека также получила незаменимые предметы от других престижных учреждений, таких как Музей Эшмола , Оксфорд, Далвич-колледж и Королевское общество . [28]

Ряд выдающихся ученых из Британского музея сопровождали коллекции в Аберистуит. [10] Их старшим сотрудником был заместитель хранителя печатных книг Виктор Шолдерер, который в ответ на письмо директора сэра Джона Форсдайка настаивал на том, чтобы он и его коллеги продолжали спать в библиотеке, чтобы туннель можно было Ночью следует проверять исправность системы кондиционирования. [27] Шолдерер, эксперт по инкунабулам , подготовил «Справочник инкунабул» в Национальной библиотеке Уэльса в знак благодарности за гостеприимство, оказанное им библиотекой. [10] Точно так же Артур Э. Пофэм , хранитель гравюр и рисунков, посвятил « Рисунки Леонардо да Винчи » «Библиотекарю и сотрудникам Национальной библиотеки Уэльса». [10] [28] Несколько других учреждений пожертвовали средства Библиотеке в знак благодарности [28] , а г-жа Дэвид Сассун из Лондона представила две работы Цицерона, которые были напечатаны в Венеции в пятнадцатом веке. [29]

Артефакты, которые провели Вторую мировую войну на попечении Национальной библиотеки, включают Великую хартию вольностей вольностей , [25] рисунки Леонардо да Винчи , [25] картины Рембрандта , Рубенса и Веласкеса из Далвич-колледжа , [10] письма королей и королевы Англии, [25] и автографы, принадлежащие Уильяму Шекспиру . [25]

Библиотекари

Коллекции библиотеки

Коллекции Национальной библиотеки Уэльса насчитывают более 6,5 миллионов печатных томов, [2] включая первую книгу, напечатанную на валлийском языке, Yny lhyvyr hwnn (1546 г.). [34] Помимо коллекций печатных книг, в фондах насчитывается около 25 000 рукописей. [35] Архивные коллекции библиотеки включают Уэльский политический архив [36] и Национальный экранный и звуковой архив Уэльса. [37] В библиотеке также хранятся карты, [38] фотографии, [39] картины, топографические и пейзажные гравюры, [40] периодические издания и газеты. [41] [42] В 2010 году коллекция рукописей Пениарта и « История жизни Дэвида Ллойда Джорджа» вошли в число первых десяти записей в реестре Великобритании «Память мира» , внесенном ЮНЕСКО в список документального наследия, имеющего культурное значение. [43]

Разработка коллекции сосредоточена на материалах, касающихся народа Уэльса, на валлийском языке и ресурсах для кельтских исследований , [3] [4] , но другие материалы собираются в целях образования, а также литературных и научных исследований. [4] Как библиотека обязательного экземпляра , Национальная библиотека имеет право запрашивать экземпляр каждого произведения, опубликованного в Соединенном Королевстве и Ирландии. [44] [45] [46] Это позволило библиотеке собрать современные книги на валлийском, ирландском и гэльском языках для своей кельтской коллекции. [29] Приобретение материалов путем депонирования обязательных экземпляров дополняется покупками, международным обменом, пожертвованиями и завещаниями. [13]

Кельтская коллекция включает произведения на всех шести кельтских языках. Репрезентативная коллекция книг на шотландском гэльском языке была собрана, в первую очередь, за счет покупки более ранних публикаций на основе стандартных библиографий, а для книг, опубликованных после 1911 года, - путем обязательного экземпляра. Ирландская литература, которая гораздо более обширна, была собрана посредством аналогичной комбинации покупки и хранения. Однако многие коллекции, приобретенные библиотекой или подаренные ей, содержат редкие ирландские книги. Библиотека доктора Э. К. Куиггина , полученная в 1921 году, содержала большую ирландскую коллекцию и множество ранних бретонских книг. Дальнейшие бретонские книги были куплены или приобретены в библиотеках сэра Эдварда Анвила , Томаса Пауэла, доктора Томаса Гвинна Джонса , доктора Пола Диверреса и Лливарча Рейнольдса . Фонды печатных книг Корнуолла и острова Мэн включают практически все, что было опубликовано на этих языках, включая несколько факсимиле. [29]

Фонды библиотеки также можно найти в объединенных каталогах Европейской библиотеки [47] и Copac [48] .

Рукописи

Национальная библиотека Уэльса хранит множество редких и важных рукописей, в том числе « Черную книгу Кармартена » [49] (самую раннюю сохранившуюся рукопись, полностью на валлийском языке), « Книгу Талиесина» , [50] , « Манускрипт Хендрегадреда » , [51] и раннюю рукопись. Джеффри Чосера . [52] Около трехсот средневековых рукописей хранятся в библиотеке: около 100 находятся на валлийском языке. [53] Коллекция рукописей объединила ряд целых коллекций, которые были приобретены в первые годы существования библиотеки, в том числе рукописи Хенгврт-Пениарт, Мостин, Лланстефан, Пантон, Крутмавр, Рексхэм и Абердэр. [53] [54] Валлийские рукописи в этих фондах были каталогизированы доктором Дж. Гвеногврином Эвансом в «Отчетах о рукописях на валлийском языке» , которые он составил для Комиссии по историческим рукописям. [54]

Рукописи Пениарта

Законы Хивела Дда (л. 1 т ), Король Хивел
Хенгверт Чосер
Vaux Passional (л. 9r). На первой миниатюре государю (королю Генриху VII) представлена ​​эта книга, а младенец Генрих VIII (вверху слева) оплакивает смерть своей матери.

Коллекция рукописей Пениарта считается имеющей мировое значение и является самой важной коллекцией рукописей Национальной библиотеки Уэльса. В 2010 году он был включен в реестр документального наследия Великобритании «Память мира». [43] [55] Из 561 тома рукописей в коллекции Пениарта около четырех пятых были собраны Робертом Воаном (ок. 1592–1667) для его библиотеки в Хенгверте, Мейрионет. [10] [43] [55] Три из четырех древних книг Уэльса являются частью коллекции Пениарта, и это свидетельствует об общем качестве рукописей и их важности как части валлийского наследия. Однако есть также рукописи на корнуоллском, латинском и английском языках, которые сами по себе заслуживают внимания. [10] [55] В сборник входят:

Рукописи Лланстефана

Коллекция рукописей Лланстефана была подарена Национальной библиотеке Уэльса сэром Джоном Уильямсом в 1909 году . Это была его личная коллекция, которую он хранил в библиотеке своего дома, особняка Лланстефана в Кармартеншире. [10] [67] Коллекция состоит из 154 рукописей, принадлежавших Мозесу Уильямсу (1685–1742), [53] которые были приобретены в замке Ширберн в Оксфордшире, а также других рукописей различного происхождения, собранных сэром Джоном. Средневековая валлийская проза хорошо представлена ​​в коллекции замка Ширберн с хрониками, легендами, баснями, богословскими трактатами и сборниками произведений выдающихся поэтов того периода. Эти рукописи включают валлийский перевод «Истории» Джеффри Монмута XIII века, рукопись Гутуна Оуайна и Красную книгу Талгарта. [10] [67]

Рукописи Крутмавр

Рукописи Крутмавр — одна из значительных коллекций рукописей, которые были переданы Национальной библиотеке Уэльса в первые годы ее существования. Они из личной коллекции Джона Хамфриса Дэвиса , который был директором университетского колледжа Аберистуита. [68] Дэвис был адвокатом и страстным коллекционером книг, который постепенно приобретал рукописи из ряда источников. Самая большая группа рукописей — это те, которые были приобретены у Джона Джонса («Мирддин Фардд») , но есть и несколько других значительных групп, в том числе принадлежащие валлийской клерикальной семье, Ричардам из Даровена, Питеру Бейли Уильямсу и его брату преподобному Джорджу Армстронгу Уильямсу. , Уильям Джон Робертс («Гвилим Каулид») и Дэниел Сильван Эванс . [69]

Общая коллекция рукописей

Часы Лланбеблига (л. 2r): сцена Благовещения «Распятие лилии» с Девой Марией на троне под зеленым балдахином.
Средневековая астрономия (л. 4т)
NLW MS 17110E Liber Lanavensis fol. 5р

Помимо рукописей Пениарта и Лланстефана, коллекция, которую сэр Джон Уильямс подарил Национальной библиотеке, включала 500 рукописей в общую коллекцию (NLW MS 1–500). Эти рукописи представляют собой объединение различных покупок, сделанных сэром Джоном между 1894 и 1899 годами, включая группы рукописей у валлийского филолога Эгертона Филлимора, сэра Томаса Филлипса из Миддл-Хилла, библиотеки Эшберна и сэра Эдмунда Бакли из Plas Dinas Mawddwy. Описания 446 из этих рукописей предоставлены Дж. Х. Дэвисом в книге « Дополнительные рукописи в коллекциях сэра Джона Уильямса» , опубликованной библиотекой в ​​1921 году . В центре внимания « Список рукописей» , который был впервые опубликован в 1941 году. [53] Все рукописи, приобретенные в дар или путем покупки, добавляются в эту открытую серию по отдельности или группами, если они: а) имеют совместимый формат вместе с коллекцией, т.е. рукописными книгами или рулонами, или несвязанными материалами, которые можно хранить; и б) не являются неотъемлемой частью архива или индивидуальной коллекции. Однако в Общем собрании рукописей хранится много архивных материалов, в первую очередь переписки. [53] Отдельные рукописи, представляющие особый интерес, включают:

Группы рукописей в общей коллекции включают:

Редкие книги

В Национальной библиотеке Уэльса хранится множество редких книг, включая три самые ранние книги, напечатанные на валлийском языке: [12] Yny lhyvyr hwnn (1546 г.), [12] [34] Oll synnwyr pen Kembero ygyd (1547 г.) [12] и словарь. на английском и валлийском языках (1547 г.) Уильяма Сейлсбери . [12] В библиотеке также хранится первый валлийский перевод полной Библии (1588 г.). [79] Редкие книги Национальной библиотеки включают коллекции инкунабул, европейских изданий шестнадцатого века, публикаций в частной прессе, переплетов и научных работ. [13]

Благодаря коллекциям печатных книг, подаренных сэром Джоном Уильямсом, Дж. Х. Дэвисом и Эдвардом Хамфри Оуэном, библиотека располагает особенно сильным фондом публикаций на валлийском языке, выпущенных до 1912 года. Из 286 валлийских книг, опубликованных между 1546 и 1710 годами, Национальная библиотека располагает 210 экземплярами, а также факсимиле других экземпляров, которые существуют в виде уникальных копий в другом учреждении. [29]

Многие из названных коллекций печатных книг включают ранние или редкие книги:

Коллекция сэра Джона Уильямса

Yny lhyvyr hwnn , 1546: приписывается премии сэра Джона.
Первая валлийская Библия, 1588 г.

Коллекция сэра Джона Уильямса составляет ядро ​​коллекции печатных книг библиотеки. Коллекция, насчитывающая около 23 360 томов, содержит множество предметов, важных для истории валлийской печати, которые были переданы в дар Библиотеке, когда она была основана в 1907 году. Здесь представлены девятнадцать из первых двадцати двух книг, опубликованных на валлийском языке, [12] из которых четырнадцать были приобретены из библиотеки замка Ширберн вместе с рукописями Лланстефана. Коллекция замка Ширберн включает 193 печатные книги и брошюры, напечатанные до 1750 года; превосходное собрание книг первого века валлийской печати. [10] Некоторые из особенно важных предметов, принадлежавших сэру Джону:

Коллекция Тай Коха

Библиотека Эдварда Хамфри Оуэна (1850–1904), приобретенная в 1910 году из Тай Коха, Кернарфон, является третьей из фондов Национальной библиотеки Уэльса. Эти 3680 томов представляют в основном валлийский интерес: Новый Завет 1567 года и Библия 1588 года можно найти среди примерно двадцати книг шестнадцатого века. Другие предметы, представляющие интерес, - это первое издание «Потерянного рая» Мильтона (1668 г.), многочисленные первые издания Джона Раскина и Джорджа Борроу , а также книги из типографий Баскервиля и Строберри-Хилл . [80]

Джон Хамфрис Дэвис Завещание

Когда Джон Хамфрис Дэвис умер 10 августа 1926 года, он завещал свою коллекцию из более чем 10 000 печатных томов Национальной библиотеке Уэльса. Дэвис был заядлым библиографом, который приобрел несколько экземпляров некоторых произведений для вариантов типографики и собрал важную коллекцию валлийской литературы, обнаружив при этом некоторые ранее не зарегистрированные произведения. Некоторые из ранних валлийских книг, собранных Дэвисом, содержат листы или подписи, которых не было в экземплярах, уже имевшихся в Национальной библиотеке. [29] К редким книгам относятся:

Есть также значительные коллекции брошюр, элегий, альманахов, баллад, сатир и трактатов, которые собрал Дэвис. [29]

Коллекция Бурдиллон

В 1922 году Национальная библиотека Уэльса приобрела коллекцию французских средневековых литературных текстов и ранних иллюстрированных книг, собранную Фрэнсисом Уильямом Бурдиллоном (1852–1921). Библиотека Бурдиллона включала двадцать три издания «Романа о Розе» и важную группу работ по легенде о короле Артуре. 6178 печатных томов включают шестьдесят шесть инкунабул, 180 книг -каталогов с краткими названиями на английском языке (1475–1800 гг.), В том числе двадцать пять книг STC и пятьдесят книг Wing . Кроме того, есть 320 томов, которые были напечатаны в континентальной Европе в шестнадцатом веке, и еще 260 экземпляров, датируемых 17 и 18 веками. [80]

Инкунабула

Национальная библиотека имеет коллекцию из около 250 инкунабул , преимущественно немецких, итальянских и французских отпечатков. [13] Шестьдесят шесть инкунабул, в том числе семь различных изданий «Романа о Розе», [13] среди которых принято первое издание, [81] являются частью коллекции Фрэнсиса Уильяма Бурдиллона, которая была куплена Библиотекой в ​​1922 году. По крайней мере, три из инкунабул, приобретенных в библиотеке Бурдилона, не известны ни в одном другом экземпляре: « Четыре сына Эймона» , « Разрушение Иерусалима » и « Жизнь святого». Кэтрин . [81] Сэр Чарльз Томас-Стэнфорд подарил или завещал в общей сложности восемнадцать инкунабул, половина из которых была напечатана в Германии. [29]

Три образца ранней английской печати были подарены библиотеке Гвендолин и Маргарет Дэвис из Грегинога в 1921 году. Две из этих книг были напечатаны Уильямом Кэкстоном : Speculum Vitae Christi 1488 года и копия «Полихроникона» Ранульфа Хигдена (1482 года), которая ранее была опубликована. был собственностью монастыря Хигден, аббатства Св. Вербурга в Честере. Третий представляет собой еще один экземпляр Полихроникона, напечатанный преемником Какстона Винкином де Вордом в 1495 году. [29] Девять экземпляров старопечатных книг (три немецких, пять итальянских и один, напечатанный в Генте) были переданы на хранение лордом Харлехом в период с 1938 по 1941 год. [81] Другими известными инкунабулами в библиотеке являются «Астрономика» Марка Манилиуса (1474 г.) с освещенными инициалами и рамками, а также « Liber Chronicarum » Гартмана Шеделя (1493 г.). [13]

Во время пребывания в Аберистуите во время Второй мировой войны эксперт по инкунабулам д-р Виктор Шолдерер, заместитель хранителя отдела печатных книг Британского музея, он заинтересовался небольшой коллекцией произведений пятнадцатого века Национальной библиотеки. напечатал книги и составил список инкунабул , который был опубликован в качестве приложения к журналу Национальной библиотеки Уэльса. В ручном списке, приложениях и исправлениях к нему описываются 129 книг, в основном напечатанных в Германии, Италии и Франции, хотя были также перечислены примеры из Нидерландов и Англии. Шольдерер отметил, что некоторые из сорока пяти книг, напечатанных во Франции, особенно на народном языке, были очень редкими. [81]

Отпечатки шестнадцатого века

В библиотеке хранится около 2500 европейских изданий шестнадцатого века. В коллекции, охватывающей широкий круг тем, представлены произведения ведущих ученых-печатников начала XVI века. [13] [80] К ним относятся Иоганн Фробен (Базель), Йодокус Бадиус (Лион и Париж), Роберт Эстьен (Париж) и Альд Мануций (Венеция). Альд Мануций из Венеции, известный своим дельфиновым и якорным принтером , был лучшим из итальянских печатников того периода, и около сотни экземпляров его работ, известных как «Альдины», находятся в Национальной библиотеке. Библиотеке также принадлежат произведения из антверпенской типографии XVI века Кристофа Плантена и его зятя Бальтазара Моретуса , которые опубликовали «De Symbolis Heroicis» (1634 г.) с титульным листом, разработанным Питером Паулем Рубенсом . [13] Важными особенностями являются коллекция французских средневековых романов и издания «Романа о розе» из библиотеки Ф. В. Бурдиллона и Альдин, которые входят в коллекцию Дж. Берли Джеймса. [80]

В Национальной библиотеке Уэльса хранится один из двух экземпляров Великой Библии Майлза Ковердейла издания 1539 года , которые были напечатаны на пергаменте и полностью иллюминированы. Другой экземпляр находится в библиотеке колледжа Св. Иоанна в Кембридже . [82]

Частные прессы

Библиотека располагает обширной частной коллекцией прессы, в общей сложности около 1800 томов, с репрезентативными образцами из всех важных британских печатных изданий. [80] Фонды обычных и специальных переплетов книг Gregynog Press обширны и вместе со справочной коллекцией Gregynog составляют основу коллекции частных печатных изданий Национальной библиотеки. [13] Однако в библиотеке также есть полный набор публикаций Kelmscott Press , которые собрал сэр Джон Уильямс, в том числе « Работы Джеффри Чосера» (1896). Частная коллекция прессы была расширена за счет дальнейших приобретений путем дарения, покупки и обязательного депонирования и содержит примеры продукции Doves Press , Ashendene Press и Roxburghe Club . [29] Были собраны работы из зарубежных пресс, в том числе многие публикации Клуба Гролье , издание Бремер Пресс Библии Лютера (1926–1928) и Эклоги Вергилия (1927) из издательства Cranach Press [80]

Тонкие переплеты

В фондах Национальной библиотеки имеется множество экземпляров книг в тонких переплетах. К ним относятся подкрашенный пергамент, викторианские резные переплеты из дерева и папье-маше, переплеты французского модерна и переплеты Бернарда К. Миддлтона и переплетчика Gregynog Press Джорджа Фишера. В конце 1970-х годов библиотека приобрела архив, в котором записана работа переплетной фабрики Бердсолл в Нортгемптоне. [13]

Библиотека Бурдилона включает книги, напечатанные до 1600 года в оригинальных переплетах из свиной кожи или штампованных телячьих книг, а также некоторые образцы современных тонких переплетов. [29]

Примеры картин на переднем крае, изображающих топографические сцены Уэльса, были собраны Национальной библиотекой, в том числе вид на замок и мост Конвей на копии « Поэтических произведений Джона Каннингема» 1795 года [83] , сельский вид, который, как утверждается, Уэльс, нарисованный на издании Мильтона « Потерянный рай » 1795 года в переплете Эдвардса Галифаксского и на англо-валлийском двуязычном издании « Книги общей молитвы» 1823 года с двойной картиной на переднем крае: (1) Бангорский собор и (2) Бангорский собор. Другие места в Уэльсе включают Бармут и аббатство Нит, оба нарисованы на книгах, изданных в девятнадцатом веке. Самый ранний том с картиной на переднем крае, принадлежащий Библиотеке, - это Книга общей молитвы 1669 года с изображением Распятия. [84]

Коллекция Евклида

Коллекция произведений Национальной библиотеки, приписываемых Евклиду, насчитывает более 300 томов, представляющих 270 изданий, [80] и считается важным ориентиром для евклидовых библиографических исследований. [13] [85] Коллекция была разработана за счет дополнений к первоначальным тридцати девяти томам ранних изданий «Элементов», подаренных сэром Чарльзом Томасом-Стэнфордом в 1927 году, [13] [80] включая еще одиннадцать томов сэра Чарльза в 1928. [80] С последующими дополнениями коллекция охватывает все произведения Евклида, включая «Данные», «Феномены», «Оптику» и «Катоптрику» , а также многочисленные издания « Элементов» на многих языках. В коллекции имеются две инкунабулы (Эрхард Ратдольт, Венеция, 1482 г. и Леонард де Базилея и Гулиельмус де Папия, Виченца, 1491 г.), а также семьдесят три тома шестнадцатого века, включая первый английский (Рейнольд Вульф, Лондон, 1551 г.) и арабское (Typographia Medicea, Рим, 1594 г.) издания. [80] [86]

Архивы

Национальная библиотека Уэльса является домом для крупнейшей коллекции архивных материалов в Уэльсе. [2] С момента основания библиотеки было собрано около 2500 архивов разного размера. [87] Эти архивы содержат множество различных типов документов, таких как грамоты, записи о наследстве, переписка, литературные черновики и цифровые материалы, которые варьируются от средневекового до современного периода. Многие из более ранних архивов принадлежат землевладельцам и их поместьям, которые развивались на протяжении многих столетий, но они дополняются корпоративными архивами, включая архив Уэльской церкви и архив Великого сессионного суда, полученные библиотекой. Библиотека собирает корпоративные архивы, которые представляют собой записи учреждений, обществ и государственных органов, а также личные архивы людей, сыгравших значительную роль в жизни нации. Личные архивы содержат разнообразные материалы, связанные с жизнью и творчеством известных людей и семей. [88] Например, документы кельтского ученого сэра Идриса Фостера включают переписку, личные документы, научные и научные заметки, а также документы, относящиеся к организациям и обществам, таким как Почетное общество Киммродориона , Университет Уэльса и Церковь в Уэльсе. . [89]

Валлийский политический архив

Все материалы, касающиеся политики Уэльса, хранятся в Уэльском политическом архиве, созданном Национальной библиотекой в ​​1983 году. Этот архив координирует сбор рукописных, печатных и аудиовизуальных записей, касающихся основных политических партий, действующих в Уэльсе, причем крупнейшим партийным архивом является Plaid. Симру и известные политики, включая Ллойда Джорджа. В этом архиве также можно найти записи организаций, в том числе Уэльского национального совета Ассоциации ООН и Ассоциации местных властей Уэльса, а также документы, подготовленные парламентом для кампании Уэльса 1953–1956 годов и несколькими националистическими группами давления. [53]

Доступ к некоторым политическим архивам недоступен из-за статуса эмбарго. [53]

Современные литературные архивы

В современных литературных архивах хранятся произведения некоторых из самых выдающихся валлийских поэтов и писателей. [11] [90] Понимание создания прозы и поэзии дают письма, рукописные и машинописные черновики, [11] [90] записные книжки, корректуры и другие личные документы писателей 20-го и 21-го веков. [90] Архивы, принадлежащие авторам, говорящим на валлийском языке, [11] [90] Валлийским авторам, пишущим на английском языке, [11] [90] и литературным организациям хранятся в Национальной библиотеке. [90]

В библиотеке собраны документы и рукописи, принадлежащие валлийским авторам, добившимся известности в ХХ веке. Архивы валлийских авторов включают работы авторов, поэтов, драматургов, ученых, журналистов и архидруидов Горседда. Значительные фонды этих архивов включают черновики романов: Cysgod y Cryman [Тень серпа] Ислвина Ффоука Элиса , Y Stafell Ddirgel [Тайная комната] Мэрион Имс и Cyfres Rwdlan Ангарада Томоса ; Письма Сондерса Льюиса и переписка между Ридвен Уильямс и Олвином Д. Рисом ; дневники Карадога Причарда и Эуроса Боуэна ; и рукописные копии стихов, таких как Y Mynach Гвенальта , Y Mynydd Т. Х. Парри-Уильямса и Cerddi'r Gaeaf Р. Уильямса Парри . [90] Пэрри-Уильямс и Уильямс Пэрри были двоюродными братьями Томаса Пэрри , национального библиотекаря. [91]

Дилан Томас — самое известное имя среди англо-валлийских авторов, и в библиотеке имеется большая коллекция его статей. Другими важными предметами в Архивах валлийских писателей на английском языке являются черновики романов Раймонда Уильямса « Пограничная страна » и «Люди Черных гор» , а также документы Дэвида Джонса, в том числе черновики « В скобках» и «Анафематы». [90]

Выдающимися фондами архивов литературных организаций, журналов и издателей являются Национальный Айстедвод Уэльса , BBC Wales , Совет искусств Уэльса и Академия Уэльса . [90] Архив Национального айстедвода Уэльса содержит записи центрального офиса, сочинения, судебные решения и критику, начиная с 1886 года. [92] Айстедвод — уникальное учреждение и важная часть литературной традиции Уэльса, которая прославляет поэзию, песни и валлийский язык. [11] Значительный архив BBC Wales включает сценарии радиодрам и выступления известных авторов. [90] Дальнейшая коллекция архивов валлийских авторов доступна в документах Совета искусств Уэльса. [90]

Национальный архив экрана и звука

В Национальном архиве кино и звука Уэльса [37] хранится биографический фильм 1918 года «История жизни Дэвида Ллойд Джорджа» , который считается первым полнометражным биографическим фильмом о ныне живущем политике. В 2010 году он был включен в реестр Великобритании «Память мира ».

О работе Архива в 2001 году снят документальный фильм «Против угасания света ». [93]

Отчеты о поместье Пенриса и Маргама

NLW Пенрис и Маргам Дидс 1

Эта обширная коллекция поместий и семейных записей, хранившаяся в замке Пенрис во владении мисс Талбот из Маргама, содержит рукописные материалы двенадцатого-девятнадцатого веков. Сюда входит архив Маргамского аббатства , который является одним из наиболее полных сохранившихся британских монашеских архивов с уставами периода первоначального основания аббатства в Пендаре, его переезда в Маргам и роспуска монастыря. [94]

Наряду с рукописями имеются многочисленные оттиски печатей, которые сами по себе имеют историческое значение. [94] Коллекция из более чем 30 000 оттисков печатей, начиная с двенадцатого века, хранится в Национальной библиотеке Уэльса, включая печати валлийских принцев, церковные и папские печати, а также различные образцы. [95]

Картинки

JMW TurnerЗамок Долбадарн

В уставе Национальной библиотеки Уэльса говорится, что следует собирать фотографии, на которых изображены места Уэльса или люди валлийского происхождения. [11] [96] Собираются изображения в различных носителях, включая картины, рисунки, гравюры и цифровые форматы. [96] Коллекция содержит более 4000 картин и рисунков в рамках, включая картины Дж. М. У. Тернера с изображением замка Долбадарн и мельницы Абердулис [11] [97] и примеры работ художника-пейзажиста Ричарда Уилсона , [11] [97] , оказавшего влияние на Тернера. и ученик Уилсона Томас Джонс из Пенсеррига . [97]

Набор оригинальных рисунков валлийских сцен, которые Томас Роулендсон сделал во время своего турне по Уэльсу в 1797 году с Генри Вигстедом, а также набор оригинальных рисунков замков, аббатств и городов Сэмюэля и Натаниэля Баков были подарены сэром Джоном Уильямсом. В библиотеке также имеется около двухсот оригинальных акварельных рисунков валлийских пейзажей Джона Уорвика Смита и коллекции оригинальных рисунков, представляющих валлийский интерес, Филиппа Дж. де Лутербурга и С.Х. Гримма . Коллекция гравюр иллюстрирует широкое разнообразие топографии Уэльса и аспектов валлийской культуры, а также демонстрирует развитие искусства гравюры. В коллекции представлены все способы гравировки, а также примеры работ известных граверов. [98]

В коллекции библиотеки насчитывается около 15 000 валлийских портретов в различных средствах массовой информации и еще 50 000 фотографий и негативов. [96] Портреты включают главных благотворителей Национальной библиотеки, сэра Джона Уильямса, сэра Джона Герберта Льюиса, лорда Ренделя и лорда Дэвиса из Лландинама; [98] видные деятели Уэльса, в том числе Дэвид Ллойд Джордж и Хвфа Мон ; и работы художников, связанных с Уэльсом, таких как Хью Хьюз , Уильям Роос и Кристофер Уильямс . [96] [98] Также собраны автопортреты современных валлийских художников, в том числе Кита Эндрю, Дэвида Джонса , Чарльза Танниклиффа и Киффина Уильямса . [96] Есть также много фотографических портретов валлийцев 1880-х и 1890-х годов, сделанных Джоном Томасом . [98]

В Библиотеке хранится большая коллекция работ Киффина Уильямса , которая включает в себя его картины северного Уэльса, эскизы и акварели валлийской колонии в Патагонии, а также карикатурные портреты. [11] [97] Кайффин Уильямс завещал значительную часть своего имущества, включая собственные произведения и архивы, Национальной библиотеке после своей смерти в 2006 году. [99]

Фотографии

Митинг CND, Аберистуит
Джон Талбот Диллвин Ллевелин с пистолетом

В библиотеке хранится коллекция из более чем 800 000 фотографий, [100] включая самую раннюю известную фотографию в Уэльсе. [11] Дагерротип замка Маргам , сделанный преподобным Калвертом Ричардом Джонсом, датируется 1841 годом. [ 11] Многие другие примеры фотографий 1840-х и 1850-х годов, такие как ранние фотографии семьи Дилвин Ллевелин из Суонси, хранятся в Национальная коллекция валлийских фотографий. Эта коллекция также содержит портреты известных уличных фотографов, топографические виды и портреты Джона Томаса , а также живописные фотографии на открытках Фрэнсиса Фрита , связанные с Уэльсом. [100]

За свою карьеру фотожурналиста Джефф Чарльз создал фотоархив, в котором запечатлена жизнь Уэльса с 1930-х по 1970-е годы. Коллекция фотографий Джеффа Чарльза — крупнейшая индивидуальная коллекция в библиотеке, насчитывающая 120 000 негативов. Этот уникальный вклад в валлийскую фотографию сохраняется и оцифровывается при спонсорской поддержке Фонда Большой лотереи. [101]

Карты

Первая печатная карта Уэльса 1574 года - Cambriae Typus Хамфри Ллуида.

В фондах библиотеки более миллиона карт. [102] Существуют карты на бумаге, пергаменте, ткани, дереве, металле и цифровых носителях. Эти форматы включают в себя широкий спектр материалов, таких как глобусы, рукописи, гравюры на дереве XV века, медные печатные формы, карту Великобритании размером с ковер и цифровые данные Артиллерийской службы . [103]

Коллекция карт артиллерийской службы включает почти полное освещение Уэльса, начиная с фотокопий рисунков артиллерийского инспектора, которые легли в основу первого издания карты размером один дюйм на милю, которая была опубликована в 1818 году . 103]

Коллекция антикварных печатных карт обширна и включает примеры Cambriae typus Хамфри Ллуида (1574 г.), первую печатную карту конкретно Уэльса и первые карты графств Уэльса. [103] В 2000 году Питер Беллвуд украл из библиотеки не менее пятидесяти старинных карт, которые были проданы частным коллекционерам за 70 000 фунтов стерлингов. Арестованный в 2004 году, он был заключен в тюрьму на четыре с половиной года. [104] [105]

Полный комплект карт десятины , охватывающий почти весь Уэльс, хранится в Национальной библиотеке. [106] [107] Коллекция Комиссии Уэльской церкви, которая в 1944 году была передана на хранение в Библиотеку, [107] включает епархиальные копии карт десятины, которые были переданы Комиссии в 1920 году после упразднения Церкви Уэльса. . [106] [107] Они являются важным источником для изучения Уэльса середины девятнадцатого века и, следовательно, являются наиболее часто используемой коллекцией карт и одной из наиболее часто используемых категорий документов в библиотеке. [106] Проект Cynefin оцифровывает более 1100 карт десятины и расшифровывает документы о назначениях, чтобы связать их вместе. Завершение проекта запланировано на сентябрь 2016 года. [108] [ требует обновлений ]

Другие фонды коллекции карт включают: рукописные карты поместий, карты огороженных территорий, каталоги продажи поместий, планы железных дорог, архитектурные чертежи, планы горных работ, а также морские и аэронавигационные карты. [103]

Публикации

Национальная библиотека Уэльса опубликовала серию книг о своей истории и коллекциях, включая каталоги рукописей, библиографию валлийских публикаций, приходские книги Уэльса и академические исследования Гвен Джон , Киффина Уильямса и других. Библиотека также издает журнал Национальной библиотеки Уэльса . [ нужна цитата ]

В период с 1909 по 1984 год Библиотека издавала Bibliotheca Celtica во исполнение условий своего устава по ведению реестра книг, напечатанных на валлийском и других кельтских языках или относящихся к Уэльсу и кельтским народам. В 1985 году Bibliotheca Celtica была объединена с Предметным указателем валлийских периодических изданий и образовала Библиографию Уэльса (Llyfryddiaeth Cymru) . В 1987 году была опубликована ретроспективная библиография Libri Walliae: каталог валлийских книг и книг, напечатанных в Уэльсе в 1546–1820 годах . [13]

Цифровой контент

Многие из наиболее важных рукописей и книг библиотеки были оцифрованы и размещены в свободном доступе для просмотра на веб-сайте библиотеки в ее «Цифровом зеркале». [109]

В апреле 2012 года Библиотека приняла политическое решение не претендовать на авторские права на цифровые репродукции. Это означало, что информация о правах, прилагаемая к цифровым представлениям произведений, будет отражать авторский статус оригинала (т. е. оригиналы, находящиеся в общественном достоянии, останутся в общественном достоянии в своей цифровой форме). Библиотека применила эту политику к проектам, реализованным с тех пор (Welsh Journals Online и Cymru1914), и все еще находится в процессе обновления информации о правах для своих проектов, выпущенных до 2012 года. Метаданные передаются в общественное достояние по лицензии CC0. [ нужна цитата ]

Библиотека имеет опыт обмена контентом из своих коллекций по лицензиям на открытый контент на таких платформах, как Википедия (например, коллекция фотографий Джона Томаса ) и Flickr. В феврале 2013 года библиотека предоставила 50 изображений, относящихся к Монмутширу, в Википедию, успешный пилотный проект Wikimedia UK . В следующем месяце они стали одной из организаций культурного наследия, которые сотрудничали с Wikimedia Nederland , Wikimedia UK и Wikimedia France , а также с Europeana , чтобы стать частью их сотрудничества по предоставлению набора инструментов для массовой загрузки материалов из учреждений GLAM на Wikimedia Commons. . Также в 2013 году библиотека была награждена премией Wikimedia UK «GLAM (галереи, библиотеки, архивы и музеи) года» за то, что она «надежный сторонник целей движения Викимедиа». К январю 2016 года для бесплатного скачивания было доступно почти 8000 изображений. [110]

В январе 2015 года Библиотека в партнерстве с Wikimedia UK назначила постоянного резидента Википедии с целью дальнейшего развития своих ресурсов по открытой лицензии для всемирной аудитории. [111] [112]

В рамках проекта «Cynefin: картирование чувства места Уэльса» была создана единая карта десятины Уэльса путем оцифровки более тысячи карт десятины. [107] [108] [113] Cynefin — это партнерство между Архивом Уэльса, Национальной библиотекой Уэльса и Народной коллекцией Уэльса [108] , которое было запущено в ноябре 2014 года. [113] Ценный онлайн-инструмент для исторических исследований разрабатывается компанией краудсорсинг вкладов добровольцев через веб-сайт Cynefin для расшифровки документов о распределении и привязки их к оцифрованным картам десятины. [113] [114]

Проект «Завещание Киффина Уильямса» был создан для каталогизации и оцифровки материалов, которые Киффин Уильямс завещал Национальной библиотеке Уэльса после своей смерти в 2006 году. Помимо коллекции произведений искусства, в завещание также вошли средства для покрытия этого проекта. Работа по каталогизации началась в 2008 году, а оцифровка – в 2009 году. [99]

Валлийские журналы онлайн

Национальная библиотека Уэльса оцифровала старые номера 50 журналов, касающихся Уэльса, на валлийском и английском языках в рамках проекта Welsh Journals Online, финансируемого Jisc . Он образует самый большой объем валлийских текстов в Интернете, а также предоставляет всем свободный доступ к научным статьям по истории, литературе и науке, стихам и рецензиям на книги. Оптическое распознавание сканированных страниц было предпринято для создания текстовых версий TEI с возможностью поиска. Сайт содержит в общей сложности 400 000 страниц. Предполагается добавлять новые выпуски изданий по мере их выхода из периода эмбарго, согласованного с издателем. [115]

В число пятидесяти названий входят: [116] [117]

Валлийские газеты онлайн

Посетитель Кардиган Бэй , 24 июня 1887 года.
Список и путеводитель для посетителей , 22 июня 1887 г.
The Illustrated Usk Observer , 7 июля 1855 г.
Ю. Дидд , 5 июня 1868 г.

Welsh Newspapers Online — это база данных региональных газет Уэльса с открытым доступом, созданная на основе коллекции исторических газет Национальной библиотеки Уэльса. [118] [119] База данных включает около 120 наименований газет и обеспечивает доступ к более чем 1 100 000 страницам, выпущенным до 1919 года. В базу данных также включен контент, относящийся к Первой мировой войне, который был оцифрован. [119] Включены следующие публикации: [119]

В популярной культуре

Смотрите также

Рекомендации

  1. Семлин Дэвис (30 января 2021 г.). «Национальная библиотека Уэльса: министров обвиняют в« отсутствии политической воли »». Би-би-си . Проверено 30 января 2021 г.
  2. ^ abc «Знания для всех: стратегия NLW на 2014–2017 годы» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 г.
  3. ^ ab «Политика развития коллекций» (PDF) . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2015 года . Проверено 21 июня 2015 г.
  4. ^ abc Бринли Джонс, Р. (2007). «Предисловие». В Фишлоке, Тревор (ред.). В этом месте: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. п. 6. ISBN 9781862250543.
  5. ^ «О нас». Исследовательские библиотеки Великобритании . Проверено 21 июня 2015 г.
  6. ^ «Список участников». Консорциум европейских исследовательских библиотек . Проверено 21 июня 2015 г.
  7. ^ ab "Национальная библиотека Уэльса". Уэльс (24): 61–73. 1946 год.
  8. ^ Схема валлийского языка: 2006 г. Архивировано 15 августа 2008 г. в Wayback Machine на официальном сайте NLW. Проверено 27 апреля 2013 г.
  9. ^ ab «О НЛВ». Официальный сайт НЛВ.
  10. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai Дженкинс, Дэвид (2002). Убежище в мире и войне: Национальная библиотека Уэльса до 1952 года . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. xi, 60–65, 93, 96, 99–101, 129, 168, 174, 266–269. ISBN 1862250340.
  11. ^ abcdefghijklmnopqr Фишлок, Тревор (2007). В этом месте: Национальная библиотека Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 11, 35, 86, 92–93, 139–141, 188–189, 193–197. ISBN 9781862250543.
  12. ^ abcdefgh «Коллекция сэра Джона Уильямса». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 28 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  13. ^ abcdefghijklm Уолтерс, Гвин (1998). «Национальная библиотека Уэльса, искусство книги и валлийская библиография». В Джонсе, Филип Генри; Рис, Эйлунед (ред.). Нация и ее книги: история книги в Уэльсе . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 387–398. ISBN 9781862250093.
  14. ^ Белл, Хейзел К. (1992). «Обязательный депозит на Юстон-стрит». Сериалы . 5 (3): 53–57. дои : 10.1629/050353 .
  15. ^ Аттар, Карен (2014). «Книги в библиотеке». В Хаусэме, Лесли (ред.). Кембриджский спутник истории книги . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 17–35.
  16. ^ abcde Гриффитс, Ридиан (2007). Y ddinas ar y bryn: Llyfrgell Genedlaethol Cymru trwy luniau = Город на холме: Национальная библиотека Уэльса в картинках . Аберистуит: Ллифргелль Генедлаэтол Симру / Национальная библиотека Уэльса. ISBN 9781862250598.
  17. ^ Умффре, Иван, «Национальная библиотека», Топонимы Кардиганшира , Vol. III, стр. 980–981 (BRA British Series 379 (III), 2004, ISBN 1-84171-665-0
  18. ^ «Национальная библиотека Уэльса, Пенглайс-роуд, Пенглайс, Аберистуит. Дата внесения в список: 21 июля 1961 г. Идентификатор здания Cadw: 10417» . Британские здания, внесенные в список памятников архитектуры . Проверено 4 января 2016 г.
  19. ^ «Аберистуит: Уэльский университет, Аберистуит: PLAS Penglais, кампус Penglais и кампус Llanbadarn; Национальная библиотека Уэльса» (PDF) . Проверено 16 февраля 2022 г.
  20. ^ Аб Хьюс, Дэниел (1994). Национальная библиотека Уэльса: история здания . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 0907158676.
  21. ^ "Архив вещания Уэльса" . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 22 ноября 2023 г.
  22. ^ «Начинается расследование пожара в Национальной библиотеке Уэльса» . Новости BBC . 27 апреля 2013 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  23. ^ «Пожар в Национальной библиотеке Уэльса, Аберистуит». Би-би-си . 26 апреля 2013 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  24. ^ ab «Протоколы правления Национальной библиотеки Уэльса» (PDF) . 27 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 16 марта 2016 г. . Проверено 16 февраля 2022 г.
  25. ^ abcde «Искусство Да Винчи, помещенное в пещеру во время Второй мировой войны». Би-би-си. 9 января 2009 года . Проверено 25 июня 2015 г.
  26. ^ Шентон, Кэролайн (2021). Национальные сокровища: спасение национального искусства во Второй мировой войне (в твердом переплете). Лондон: Джон Мюррей. стр. 55–58, 65–66, 110–112, 145–148, 248–250. ISBN 978-1-529-38743-8.
  27. ^ ab «Письмо об эвакуации коллекций Британского музея во время Второй мировой войны». Британский музей. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 25 июня 2015 г.
  28. ^ abc Дэвис, Уильям Лл. (1945). «Эвакуация во время войны в Национальную библиотеку Уэльса». Труды Почетного общества Киммродориона [Trafodion Anrhydeddus Gymdeithas y Cymmrodorion] : 171–178 . Проверено 26 июня 2015 г.
  29. ^ abcdefghijklmnopqrst Уильямс, Уильям; Джонс, Джей-Джей; Ллойд, Д. Мирддин (1947). «Отдел печатной книги». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 121–154.
  30. ^ «Новый национальный библиотекарь» - Информационный бюллетень Университета Аберистуита - 25 февраля 2013 г.
  31. ^ «Национальная библиотека Уэльса назначает генерального директора и библиотекаря» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 25 октября 2015 г.
  32. ^ «Назначение нового генерального директора и библиотекаря | Национальная библиотека Уэльса» . www.library.wales . Проверено 2 апреля 2019 г.
  33. ^ "Пеноди доктор Родри Ллуид Морган yn bennaeth y Llyfrgell Gen" . BBC Cymru Fyw . 9 января 2024 г.
  34. ^ ab «Первая печатная валлийская книга: Yny lhyvyr hwnn (1546)». Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  35. ^ «Рукописи». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 27 июня 2015 г.
  36. ^ "Валлийский политический архив". Официальный сайт НЛВ.
  37. ^ ab «Национальный архив экрана и звука Уэльса». Национальная библиотека Уэльса.
  38. ^ "Коллекция карт". Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  39. ^ "Национальная коллекция валлийских фотографий". Официальный сайт НЛВ.
  40. ^ "Коллекция изображений". Официальный сайт НЛВ.
  41. ^ "Валлийские газеты онлайн" . Официальный сайт НЛВ.
  42. ^ «Список газет, подлежащих оцифровке» . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  43. ^ abcd «Регистр памяти мира в Великобритании, 2010 г.» . Национальная комиссия Соединенного Королевства по делам ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 23 июля 2018 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  44. ^ «Введение в обязательный экземпляр». Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 20 июня 2015 г.
  45. ^ «Обязательный депозит». Тринити-колледж Дублина . Проверено 21 июня 2015 г.
  46. ^ «Агентство библиотек обязательного экземпляра». Агентство библиотек обязательного экземпляра . Проверено 21 июня 2015 г.
  47. ^ «Найдите участников» . Европейская библиотека . Проверено 28 июля 2015 г.
  48. ^ «Библиотеки на Копаке». JISC . Проверено 28 июля 2015 г.
  49. ^ "Черная книга Кармартена". Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  50. ^ "Книга Талиесина: цифровая версия" . Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года.
  51. ^ "Рукопись Хендрегадредда" . Официальный сайт НЛВ . Проверено 20 июня 2015 г.
  52. ^ "Хенгверт Чосер". Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 15 июля 2008 года.
  53. ^ abcdefg Национальная библиотека Уэльса (1994). Путеводитель по Отделу рукописей и документации . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. ISBN 0907158803.
  54. ^ abc Национальная библиотека Уэльса (1943). Список рукописей Национальной библиотеки Уэльса, том I. Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  55. ^ abcdefg "Рукописи Пениарта". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 29 июня 2015 года . Проверено 26 июня 2015 г.
  56. ^ "Книга Талиесина". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  57. ^ "Историяэу Сэнт Грил, [14–15 центов]" . Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 29 июня 2015 г.
  58. ^ "Хроника князей". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  59. ^ «Пениарт 28: латинский текст Законов Хивела Дда». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
  60. ^ "Дафидд ап Гвилим и Сайвиддвир" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 г.
  61. ^ Аб Робертс, Э. Стэнтон (1918). Перепечатки валлийских рукописей: Peniarth MS. 67 . Кардифф: Путеводитель выпускников Уэльского университета. стр. iii–xiii.
  62. ^ abc «Бёнанс Мериасек (Жизнь святого Мериасека)». Национальная библиотека Уэльса . Проверено 23 июня 2015 г.
  63. ^ Кент, Алан М. (2000). Литература Корнуолла: преемственность, идентичность, различие, 1000–2000 гг . Бристоль: Редклифф Пресс. стр. 45, 48. ISBN. 1900178281.
  64. ^ "Хенгверт Чосер". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 г.
  65. ^ Джонс, ЭД (1947). «Отдел рукописей и документации». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 5 (2): 96–120.
  66. ^ "Рерум De natura Беды" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 2 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 г.
  67. ^ ab "Рукописи Лланстефана". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 г.
  68. ^ "Рукописи Крутмаура" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 9 сентября 2015 года . Проверено 14 октября 2015 г.
  69. ^ Оуэнс, Б.Г.; Макдональд, RW (1980). Каталог рукописей Крутмавра, подаренный и завещанный Джоном Хамфрисом Дэвисом . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  70. ^ «Средневековая астрономия». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 21 июля 2015 г.
  71. ^ "Черная книга Басингверка". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года . Проверено 10 июля 2015 г.
  72. ^ "Рукописи Лливарча Рейнольдса". Полный каталог . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 6 августа 2015 г.
  73. ^ "Книга Лландаффа". Национальная библиотека Уэльса . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Проверено 27 ноября 2015 г.
  74. ^ "Часослов Лланбеблига" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 21 июня 2015 года . Проверено 13 июля 2015 г.
  75. ^ Дагган, EJM (1991). «Заметки о «Распятии лилии» в «Часы Лланбеблига». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 27 (1): 39–48.
  76. ^ abc Huws, Дэниел (2000). Средневековые валлийские рукописи . Кардифф: Univ. Уэльс Пресс. стр. 158–168. ISBN 0708316026.
  77. ^ "Бёнанс Ке". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 года . Проверено 6 августа 2015 г.
  78. ^ Национальная библиотека Уэльса. «Общее собрание рукописей». Национальная библиотека Уэльса . Проверено 11 октября 2015 г.
  79. ^ "Валлийская Библия 1588 года". Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  80. ^ abcdefghijklmnop Блумфилд, Британская Колумбия, изд. (1997). Каталог редких книг и специальных коллекций в Соединенном Королевстве и Ирландской Республике (2-е изд.). Лондон: Библиотечная ассоциация. ISBN 1856040631.
  81. ^ abcd Шолдерер, Виктор (1940). Список инкунабул в Национальной библиотеке Уэльса; и Handlist... Дополнения и исправления I. Том. 1 (Серия приложений к журналам Национальной библиотеки Уэльса, ред.). Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса.
  82. ^ Шеппард, Лесли А. (1939). «Пергаментная копия «Великой Библии»». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1):9–20 . Проверено 2 декабря 2015 г.
  83. ^ Рис, Эйлунед (1985). «Переплеты в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 24 (2): 276–277.
  84. ^ Холмс, Джон (1996). «Картины переднего края в Национальной библиотеке Уэльса». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 29 (3): 329–335.
  85. ^ «Редкие книги в Национальной библиотеке Уэльса». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 25 июля 2015 г.
  86. ^ Гасли, Стивен (1939). «Коллекция Евклида в Национальной библиотеке». Журнал Национальной библиотеки Уэльса . 1 (1): 3–8 . Проверено 1 декабря 2015 г.
  87. ^ Национальная библиотека Уэльса. Архивы. [Брошюра получена в Национальной библиотеке Уэльса], 22 июля 2015 г. Национальная библиотека Уэльса.
  88. ^ «Архивы». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 3 июля 2015 г.
  89. ^ "Документы Идриса Фостера, 1924–1984 / сэр Идрис Ллевелин Фостер (1911–1984)" . Национальная библиотека Уэльса. Полный каталог . Проверено 29 июля 2015 г.
  90. ^ abcdefghijk «Современные литературные архивы». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  91. Морган, Дерек Ллуид (15 апреля 2009 г.). «Пэрри, сэр Томас (1904–1985), ученый, библиотекарь Национальной библиотеки Уэльса, ректор университета, поэт». Словарь валлийской биографии . Национальная библиотека Уэльса . Проверено 2 августа 2015 г.
  92. ^ «Архивы литературных организаций, журналов и издателей». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 8 июля 2015 г.
  93. ^ Ифанс, Рис (2000). «Архиф Генедлаэтол Сгрин а Сайн Симру / Против умирания света (поиск Джека Джуерса)». Рекламный фильм (10 минут) . Национальный архив экрана и звука Уэльса. стр. Ячейка E123 8313 . Проверено 12 февраля 2012 г.
  94. ^ аб Берч, Уолтер де Грей (1893). Описательный каталог рукописей аббатства Пенрис и Маргам, находящихся во владении мисс Талбот из Маргама: первая серия . Лондон: частное издание.
  95. ^ «Обзор книги Дэвида Х. Уильямса «Образы истории Уэльса: печати Национальной библиотеки Уэльса»». Средний Аевум . 77 (2): 379. 2008.
  96. ^ abcde «Картинки». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  97. ^ abcd «Картины и рисунки». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 4 июля 2015 г.
  98. ^ abcd Эллис, Меган (1947). «Отдел гравюр, рисунков и карт». Журнал Национальной библиотеки Уэльса (5-е изд.) (2): 155–161 . Проверено 2 декабря 2015 г.
  99. ^ ab "Проект по завещанию Киффина Уильямса". Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 25 апреля 2016 г.
  100. ^ ab «Национальная коллекция валлийских фотографий». Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 15 июля 2015 г.
  101. ^ "Коллекция фотографий Джеффа Чарльза" . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 26 апреля 2015 года . Проверено 9 августа 2015 г.
  102. ^ «Карты». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 20 июня 2015 года . Проверено 22 июля 2015 г.
  103. ^ abcd Национальная библиотека Уэльса. Mapiau/Карты (Брошюра) . Национальная библиотека Уэльса.
  104. ^ «Человек украл 50 карт из библиотеки» . Новости BBC. 8 октября 2004 г.
  105. ^ «Вор редких карт стоимостью 70 000 фунтов стерлингов заключен в тюрьму» . Новости BBC. 22 декабря 2004 г.
  106. ^ abc Дэвис, Роберт (1999). Карты десятины Уэльса: путеводитель по картам десятины и распределениям Уэльса в Национальной библиотеке Уэльса . Аберистуит: Национальная библиотека Уэльса. стр. 5, 13–14, 103. ISBN. 1862250057.
  107. ^ abcd «Закон о замене десятины 1836 года». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 года . Проверено 23 июня 2015 г.
  108. ^ abc «Оцифровка карт десятины». Проект Синефин . Архивы Уэльса . Проверено 23 июня 2015 г.
  109. ^ «Цифровое зеркало». Официальный сайт НЛВ. Архивировано из оригинала 21 марта 2007 года.
  110. ^ «Миллионы видели эти исторические валлийские изображения, которыми библиотекарь помог поделиться в Википедии» . Уэльс онлайн. 9 февраля 2016 года . Проверено 9 февраля 2016 г.
  111. Эванс, Джейсон (20 января 2015 г.). «Википедист по месту жительства – как это будет работать». Национальная библиотека Уэльса . Проверено 16 февраля 2022 г.
  112. ^ «Национальная библиотека Уэльса объединяется с Википедией для обмена цифровыми изображениями» . Медиевалисты.нет . 24 августа 2015 года . Проверено 16 февраля 2022 г.
  113. ^ abc «Призовите больше добровольцев для поддержки проекта карты десятины Cynefin» . Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 19 июля 2015 г.
  114. ^ Гриффит, Эйнион. «Оцифровка карт десятины». Национальная библиотека Уэльса. Архивировано из оригинала 17 марта 2016 года . Проверено 19 июля 2015 г.
  115. ^ Welsh Journals Online на официальном сайте NLW
  116. ^ Публикации доступны на официальном сайте NLW.
  117. Список журналов, которые были определены для оцифровки. Архивировано 30 апреля 2013 г. на Wayback Machine на официальном сайте NLW.
  118. ^ "Газеты". Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 г.
  119. ^ abc "Валлийские газеты онлайн". Национальная библиотека Уэльса . Проверено 8 июля 2015 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки