stringtranslate.com

Паладин

Смерть Роланда в битве при Ронсевальском (иллюстрация рукописи ок. 1455–1460 гг.)

Паладины , также называемые Двенадцатью Пэрами , — двенадцать легендарных рыцарей , выдающиеся члены двора Карла Великого в VIII веке. Впервые они появляются в средневековом (XII век) цикле chanson de geste «Matter of France» , где играют роль, схожую с ролью рыцарей Круглого стола в романе о короле Артуре . [1] В этих романтических изображениях рыцарские паладины представляют христианство, выступающее против вторжения сарацинов (мусульман) в Европу. Имена паладинов различаются в разных источниках, но их всегда двенадцать (число с христианскими ассоциациями ) во главе с Роландом (в более поздних итальянских источниках пишется как Орландо). Наиболее влиятельное появление паладинов происходит в «Песне о Роланде» , написанной между 1050 и 1115 годами, в которой повествуется о героической смерти Роланда в битве при Ронсевальском перевале .

Легенда основана на историческом вторжении Омейядов в Галлию и последующем конфликте в Испанской Марке между Франкской империей и Кордовским эмиратом . Термин паладин происходит от старофранцузского , происходящего от латинского palatinus ( граф палатин ), титул, данный близким вассалам .

Паладины оставались популярной темой на протяжении всей средневековой французской литературы . Литература итальянского Возрождения (XV и XVI века) внесла больше элементов фэнтези в легенду, которая позже стала популярной темой для опер в барочной музыке XVI и XVII веков. В течение XIX и начала XX веков этот термин использовался за пределами художественной литературы для небольшого числа приближенных военных доверенных лиц , служивших национальным лидерам. Современные изображения паладинов часто представляют собой отдельных странствующих рыцарей- святых воинов или боевых целителей, на которые повлиял класс персонажей паладинов , появившийся в Dungeons & Dragons в 1975 году.

Этимология

Самый ранний зафиксированный случай использования слова paladin в английском языке датируется 1592 годом в Delia (сонет XLVI) Сэмюэля Дэниела . [1] Оно вошло в английский язык через среднефранцузское слово paladin , которое, в свою очередь, произошло от латинского palatinus , в конечном счете от названия Палатинского холма — также переводимого как «дворцовый » во франкском титуле мэра дворца . [1] Предполагаемая старофранцузская форма * palaisin уже была заимствована в позднесреднеанглийский как palasin около  1400 года .

Со временем паладин стал обозначать и других высокопоставленных чиновников при императорском, величественном и королевском дворах. [2] Слово palatine , использовавшееся в различных европейских странах в средние века и в современную эпоху, имеет то же происхождение. [2]

К XIII веку в европейских языках начали появляться слова, относящиеся конкретно к соратникам Карла Великого; самое раннее из них — итальянское paladino . [1] В современном французском языке это paladin , в испанскомpaladín или paladino (отражая альтернативные производные от французского и итальянского), а в немецкомPaladin . [1] В более широком смысле, paladin стал обозначать любого рыцарского героя, например, рыцарей Круглого стола короля Артура . [ 1]

Историческое название

В период Римской империи palatinus был одним из ближайших слуг императора , который жил в императорской резиденции как часть императорского двора. Титул сохранился в средневековый период как comes palatinus . Однако современное написание paladin теперь зарезервировано для вымышленных персонажей chanson de geste , в то время как общепринятый английский перевод comes palatinuscount palatine . После падения Рима начал развиваться новый феодальный тип титула, также известный просто как palatinus . Франкские короли династии Меровингов (правили в 480–750 гг.) нанимали высокопоставленного чиновника, comes palatinus , который сначала помогал королю в его судебных обязанностях, а позднее сам исполнял многие из них. Другие counts palatine были заняты на военной и административной работе. [3]

В Вестготском королевстве Officium Palatinum состоял из нескольких человек с титулом графа, которые управляли различными отделами королевского двора. Comes Cubiculariorum курировал камергеров , Comes Scanciorun руководил виночерпиями, Comes Stabulorum руководил конюшими, отвечавшими за конюшни и т. д. В Остготском королевстве также существовали пфальцграфы с такими титулами, как Comes Patrimonium, которые отвечали за патримониальную или частную недвижимость короля, и другие. Система поддерживалась Каролингскими суверенами (правили в 751–987 гг.). Франкский капитулярий 882 г. и Хинкмар, архиепископ Реймса , писавший примерно в то же время, свидетельствуют о том, в какой степени судебная работа Франкской империи перешла в их руки. [3]

Вместо того, чтобы оставаться рядом с королем, некоторые из пфальцграфов были отправлены в различные части его империи, чтобы действовать в качестве судей и губернаторов, а управляемые ими округа назывались палатинатами. [3] К Высокому Средневековью титул «граф» стал все более распространенным, до такой степени, что и крупные магнаты, правившие регионами размером с герцогства, и местные лорды-замки могли называть себя «графами». Поскольку крупные магнаты начали централизовать свою власть над местными лордами-замками, они почувствовали необходимость утвердить разницу между собой и этими мелкими «графами». Поэтому некоторые из этих крупных магнатов начали называть себя «графами-палатинами», обозначая крупных графов, правящих регионами, эквивалентными герцогствам, такими как графы-палатины Шампани в 13 веке. Граф Палатин Рейнский был курфюрстом с «незапамятных времен» (Вигерих Лотарингский восходит к поздней эпохе Каролингов), что отмечено как таковое в папской грамоте 1261 года и подтверждено в качестве курфюрста Золотой буллой 1356 года . Палатин также использовался в качестве титула в Королевстве Венгрия .

Средневековый роман

Роланд штурмует храм Мухаммеда ( Codex Palatinus Germanicus , XII век)

Во французской куртуазной литературе XII века паладины — двенадцать ближайших соратников Карла Великого , роль которых сопоставима с ролью рыцарей Круглого стола в романах о короле Артуре.

Имена двенадцати паладинов варьируются от романа к роману, и часто называют более двенадцати. Число популярно, потому что оно напоминает Двенадцать Апостолов ( и т. д. ). Среди паладинов всегда упоминаются Роланд и Оливер ; другие повторяющиеся персонажи — архиепископ Турпен , Ожье Датчанин , Юон Бордоский , Фьерабрас , Рено де Монтобан и Ганелон .

Их самые яркие моменты описаны в «Песне о Роланде» (написанной между 1040 и 1115 годами), где описывается их защита армии Карла Великого от сарацинов Аль-Андалуса и их гибель в битве при Ронсевальском перевале из-за предательства Ганелона . В «Песне о Роланде» перечислены двенадцать паладинов: Роланд , племянник Карла Великого и главный герой среди паладинов; Оливер , друг Роланда и сильнейший союзник; и Жерен, Жерье (эти двое были убиты в одном и том же laisse [123] одним и тем же сарацином, Грандони), Беренжье, Оттон, Самсон, Энгелье, Ивон, Ивуар, Ансей, Жирар. В песне появляются и другие персонажи, считающиеся частью двенадцати, такие как архиепископ Турпен и Ожье Датчанин .

Паладины фигурируют во многих chansons de geste и других историях, связанных с Карлом Великим. В Fierabras (ок. 1170) они возвращают святые реликвии, украденные из Рима сарацинским великаном Fierabras. В некоторых версиях Fierabras принимает христианство и сам присоединяется к рядам паладинов. В Le Pèlerinage de Charlemagne они сопровождают своего короля в паломничестве в Иерусалим и Константинополь , чтобы превзойти византийского императора Гуго.

Ранний современный прием

Фьерабрас (гравюра на дереве 1497 г.)

Авторы итальянского Возрождения Маттео Мария Боярдо и Людовико Ариосто , чьи произведения когда-то были столь же широко читаемы и уважаемы, как и произведения Уильяма Шекспира , внесли заметный вклад в литературную и поэтическую переработку историй о подвигах паладинов. Их работы, Orlando Innamorato и Orlando Furioso , отправляют паладинов в еще более фантастические приключения, чем их предшественники. Они перечисляют паладинов совершенно по-другому, но сохраняют число в двенадцать. [4]

Паладины Боярдо и Ариосто — Орландо (Роланд), племянник Карла Великого и главный герой среди паладинов; Оливер , соперник Роланда; Ферумбрас ( Фиерабрас ), сарацин, ставший христианином; Астольфо , потомок Карла Мартелла и двоюродный брат Орландо; Ожье Датчанин ; Ганелон Предатель, который появляется в «Аде» Данте Алигьери ; [ 5] Ринальдо ( Рено де Монтобан ); Маладжиджи ( Могрис ), колдун; Флорисмарт, друг Орландо; Ги де Бургонь; Намо ( Наймон или Намус), герцог Баварский, доверенный советник Карла Великого; и Отуэль, еще один обращенный сарацин.

В эпоху барокко поэма Ариосто легла в основу многих опер. Среди самых ранних были «Освобождение Руджеро с острова Альчины » Франчески Каччини « Освобождение Руджеро с острова Альчини», 1625 г.) и « Иль палаццо инкантато » Луиджи Росси ( 1642 г.). Антонио Вивальди поставил три оперы на темы Ариосто: «Неистовый Орландо» (1713) Джованни Альберто Ристори , «Орландо Неистовый» (1714) на музыку Ристори и его самого, и «Орландо» (1727). Во Франции Жан-Батист Люлли обратился к Ариосто для своей трагедии в музыке «Роланд» (1685).

Возможно, самые известные оперы, вдохновлённые поэмой, принадлежат Генделю : « Орландо» (1733), «Ариодант и Альцина» (1735). «Паладины» — опера 1760 года Жана-Филиппа Рамо . Сюжет основан на стихотворной повести Лафонтена « Le petit chien qui secoue de l'argent et des pierreries» , которая, в свою очередь, взята из эпизода в « Неистовом Роланде» Ариосто . [6]

Энтузиазм в отношении опер, основанных на произведениях Ариосто, продолжался и в классическую эпоху, и даже позже, например, «Роланд » Никколо Пиччини (1778), « Орландо паладино» Гайдна (1782), «Ариодант » Меуля (1799) и «Джиневра ди Скоция » Саймона Майра (1801). [7]

Титул паладина возрождается в ранний современный период для самых близких приближенных монарха. Так, лидеры армий, поддерживавших протестанта Фридриха V в Тридцатилетней войне, были названы паладинами . [8]

Современный прием

Die drei Paladine des deutschen Kaisers Вильгельма Кампхаузена ( Die Gartenlaube , 1871)
Статуя Хольгера Данске ( Огира Датчанина ) работы Ханса Педера Педерсена-Дана в 1907 году в казематах замка Кронборг , Дания.

Термин «Паладин» неформально использовался по отношению к ближайшим доверенным лицам германского императора . Так, в 1871 году журнал «Die Gartenlaube» назвал Альбрехта фон Роона , Отто фон Бисмарка и Гельмута Карла Бернхарда фон Мольтке «тремя паладинами германского императора». Аналогичным образом британские генералы Гарнет Уолсли и Фредерик Робертс были названы «паладинами королевы Виктории». [9] Следуя этому шаблону, Адольф Гитлер называл Германа Геринга своим паладином . [10]

В то время как артуровское «Дело Британии» получило значительное возрождение в 19 веке в руках поэтов, писателей и художников романтической и викторианской эпохи , «Дело Франции» в целом получило меньше внимания. Тем не менее, « Песнь о Роланде» вдохновила множество современных произведений, включая «Тайного агента » Грэма Грина (1939) [11] и серию «Темная башня » Стивена Кинга .

Анимационный короткометражный фильм Эмануэле Луццати « I paladini di Francia » совместно с Джулио Джанини в 1960 году был превращен в детскую иллюстрированную книгу со стихотворным повествованием « I Paladini de Francia ovvero il tradimento di Gano di Maganz» («Паладины Франции или предательство Гано из Маганца», 1962). Она была переиздана на английском языке под названием « Ronald and the Wizard Calico» (1969). [12]

В конце 20 века Паладин стал тропом в современном фэнтези . Класс персонажей паладин был впервые представлен в 1975 году для Dungeons & Dragons в дополнении I – Greyhawk . Сообщается, что класс персонажей Dungeons & Dragons был вдохновлен главным героем фэнтезийного романа 1962 года « Три сердца и три льва» [13] , который сам по себе был смесью различных элементов средневековой и постсредневековой легенды, включая элементы «Дела Франции». I paladini — storia d'armi e d'amori — итальянский фэнтезийный фильм 1983 года. Как класс персонажей в видеоиграх, стандартный персонаж Паладин был представлен в 1985 году в The Bard's Tale . В Age of Empires II Паладин является высшим улучшением для рыцарей некоторых европейских и евразийских степных цивилизаций.

Ссылки

  1. ^ abcdef "Paladin" Архивировано 29.04.2021 на Wayback Machine . Из Оксфордского словаря английского языка . Получено 23 ноября 2008 г.
  2. ^ ab "Palatine" Архивировано 08.01.2020 на Wayback Machine . Из Оксфордского словаря английского языка . Получено 23 ноября 2008 г.
  3. ^ abc  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииХолланд, Артур Уильям (1911). «Палатин». В Чисхолм, Хью (ред.). Encyclopaedia Britannica . Т. 20 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 595–596.
  4. ^ Франк, Грейс, «La Passion du Palatinus: mystère du XIVe siècle», в Les Classiques français du moyen âge (30), Париж, 1922.
  5. «Божественная комедия», Песнь XXXII.
  6. ^ Сильви Буиссу, Жан-Филипп Рамо (Файард, 2014), с. 817
  7. См. записи об отдельных произведениях в Grove или The Viking Opera Guide (ред. Holden, 1994).
  8. ^ Уилсон, Питер Х. Тридцатилетняя война: трагедия Европы , Издательство Гарвардского университета, 2009
  9. Джон Филип Джонс, Паладины королевы Виктории: Гарнет Уолсли и Фредерик Робертс (2018).
  10. ^ Стефан Мартенс: Erster Paladin des Führers und Zweiter Mann im Reich (1985). Вольфганг Пауль: Герман Геринг: паладин или марионетка Гитлера? (1998).
  11. The Confidential Agent , часть 1, гл. 2, цитируется в Hoskins, Robert (1999-07-22). Graham Greene: An Approach to the Novels. Taylor & Francis. стр. 122. ISBN 978-0-203-00963-5.
  12. ↑ Издание Picture Lion в мягкой обложке (William Collins, Лондон, 1973) представляет собой оттиск в мягкой обложке издания Hutchinson Junior Books (1969), в котором указано, что перевод на английский язык был выполнен Hutchinson Junior Books.
  13. ^ DeVarque, Aardy R. "Literary Sources of D&D". Geocities . Архивировано из оригинала 9 декабря 2007 года . Получено 19 июня 2011 года .