Флатинг или флитинг ( классический гэльский : immarbág , ирландский : iomarbháigh , букв. «контрхвастовство»), [3] — состязание, состоящее из обмена оскорблениями между двумя сторонами, часто проводимое в стихах. [4]
Слово flyting происходит от древнеанглийского глагола flītan, означающего «ссориться», преобразованного в герундий с помощью суффикса -ing . Засвидетельствованное около 1200 года в общем смысле словесной ссоры, оно впервые встречается как технический литературный термин в Шотландии в шестнадцатом веке. [5] Первый письменный шотландский пример [6] — Уильям Данбар , «Ссора Данбара и Кеннеди» , написанный в конце пятнадцатого века. [7]
Я не буду больше хранить это в тайне:
именно от твоей сестры
у тебя был такой сын,
едва ли хуже тебя самого.
Как буйный бык, вы ринетесь и райд
Ройатусли, как грубый рубатур,
Эй, черт возьми, как яростный блудник
Сэр Дэвид Линдсей , Ответ, который сэр Дэвид Линдсей дал служанке короля Шира Линдсея в королевском флайтинге , 1536 г.
Аякс: Ты, сын волчицы, разве ты не слышишь? Почувствуй же.
Терсит: Чума Греции на тебя, ты, ублюдок, тупоумный господин!
Уильям Шекспир , Троил и Крессида , Акт 2, Сцена 1
Flyting — ритуальный, поэтический обмен оскорблениями, практиковавшийся в основном между V и XVI веками. Примеры flyting можно найти в шотландской , античной , средневековой [8] [9] и современной кельтской , древнеанглийской , среднеанглийской и норвежской литературе, включающей как исторические, так и мифологические персонажи. Обмены становились крайне провокационными, часто включающими обвинения в трусости или сексуальных извращениях .
Скандинавская литература содержит истории о полетах богов. Например, в Lokasenna бог Локи оскорбляет других богов в зале Эгира . В поэме Hárbarðsljóð Харбард (обычно считающийся замаскированным Одином ) участвует в полете с Тором . [10]
В противостоянии Беовульфа и Унферда в поэме «Беовульф » флайтинги использовались либо как прелюдия к битве, либо как самостоятельная форма боя. [11]
В англосаксонской Англии флайтинг проводился в пиршественном зале. Победитель определялся по реакции наблюдавших за сражением. Победитель выпивал большую чашу пива или медовухи в знак победы, а затем приглашал проигравшего выпить тоже. [12]
Поэма XIII века «Сова и соловей» и «Парламент Фули » Джеффри Чосера содержат элементы летательных аппаратов.
Flyting стал публичным развлечением в Шотландии в XV и XVI веках, когда макары участвовали в словесных состязаниях провокационного, часто сексуального и скатологического , но весьма поэтичного характера оскорблений. Flyting был разрешен, несмотря на то, что наказанием за сквернословие на публике был штраф в размере 20 шиллингов (более 300 фунтов стерлингов в ценах 2024 года) для лорда или порка для слуги. [13] Яков IV и Яков V поощряли «придворный flyting» между поэтами для их развлечения и иногда вступали с ними в схватки. Flyting of Dumbar and Kennedie записывает состязание между Уильямом Данбаром и Уолтером Кеннеди перед Яковом IV, которое включает в себя самое раннее зафиксированное использование слова shit в качестве личного оскорбления. [13] В 1536 году поэт сэр Дэвид Линдси сочинил непристойный flyte из 60 строк Якову V после того, как король потребовал ответа на flyte.
Флайтинги появляются в нескольких пьесах Уильяма Шекспира . Маргарет Голуэй проанализировала 13 комических флайтингов и несколько других ритуальных обменов в трагедиях. [14] Флайтинги также появляются в «Ральфе Ройстере Дойстере » Николаса Юдалла и «Игле Гаммер Гертон» Джона Стилла той же эпохи.
Хотя леттинг исчез в шотландской литературе после Средних веков, он продолжался у писателей кельтского происхождения. Роберт Бернс спародировал леттинг в своей поэме « To a Louse », а поэма Джеймса Джойса «The Holy Office» — это проклятие обществу бардом. [15] Джойс обыграл традиционный обмен двумя персонажами, сделав одного из персонажей представителем общества в целом.
Хилари Маки обнаружила в « Илиаде» последовательную дифференциацию между представлениями на греческом языке ахейской и троянской речи [16] , где ахейцы неоднократно участвуют в публичных ритуальных оскорблениях: «Ахейцы искусны в обвинении, тогда как троянцы исполняют хвалебные стихи» [17] .
Дразнящие песни присутствуют в культуре инуитов , среди многих других. Flyting также можно найти в арабской поэзии в популярной форме, называемой naqā'iḍ , а также в соревновательных стихах японского Haikai .
Отголоски жанра продолжаются и в современной поэзии. Например, в стихотворении Хью МакДиармида «Пьяный человек смотрит на чертополох» есть много пассажей, в которых оппонентом поэта, по сути, является все остальное человечество.
Flyting похож по форме и функциям на современную практику фристайл-баттлов между рэперами и историческую практику Dozens , словесно-боевую игру, представляющую собой синтез flyting и его ранних современных английских потомков с сопоставимыми африканскими словесно-боевыми играми, такими как Ikocha Nkocha . [18]
В финском эпосе «Калевала » герой Вяйнямёйнен использует подобную практику килпалауланта (дуэльного пения), чтобы победить своего противника Йокахайнена .
В « Ревущей трубе » часть знакомства Гарольда Ши со скандинавскими богами представляет собой переписку между Хеймдаллем и Локи, в которой Хеймдалль говорит: «Все оскорбления ложны. Я излагаю факты».
Кульминационная сцена романа Рика Риордана «Корабль мертвецов» представляет собой полет главного героя Магнуса Чейза и скандинавского бога Локи.
В серии видеоигр Monkey Island оскорбления часто являются неотъемлемой частью дуэлей, таких как бои на мечах и армрестлинг.
В Assassin's Creed: Valhalla , где главным героем является викинг, игроки могут совершать полеты с различными неигровыми персонажами ради престижа и других наград.
Некоторые рассматривают субкультуру хип-хоп-музыки, известную как баттл-рэп, как современное выражение, предоставляющее платформу для двух человек для поэтических оскорблений друг друга.
Профессор Ференц Сас утверждал, что так называемые
рэп-баттлы
, где двое или более исполнителей обмениваются сложными оскорблениями, происходят от древнего каледонского искусства «летания». Согласно теории, шотландские рабовладельцы привезли традицию с собой в Соединенные Штаты, где она была принята и развита рабами, появившись много лет спустя как рэп; см. также Джон Доллард, «Дюжины: диалект оскорбления»,
American Image
1
(1939), стр. 3–24; Роджер Д. Абрахамс, «Игра на дюжинах»,
Journal of American Folklore
75
(1962), стр. 209–18.