«Пестрая лента» — классический детектив о запертой комнате , затрагивающий темы родительской жадности, наследства и свободы. С оттенком готических элементов, многие считают его одним из лучших произведений Дойла, а сам автор называет его своей лучшей историей. [1] Рассказ, наряду с остальной частью канона о Шерлоке Холмсе , стал определяющей частью детективной литературы . Он был адаптирован для телевидения, кино, театра, радио и видеоигры. Он является частью выставки в Музее Шерлока Холмса . Театральная адаптация была написана и спродюсирована самим Дойлом, режиссером и исполнителем главной роли выступила Лин Хардинг в роли Граймсби Ройлотта. Роль Холмса сыграл Х. А. Сейнтсбери . Известно, что Дойл конфликтовал с Хардингом по поводу нескольких деталей сценария, но позже примирился с ним после всеобщего успеха пьесы. [2]
Краткое содержание сюжета
В апреле 1883 года Шерлок Холмс и доктор Ватсон встают рано утром, чтобы встретиться с молодой женщиной по имени Хелен Стоунер, которая очень боится за свою жизнь. Она объясняет, что ее мать вышла замуж за ее отчима, доктора Граймсби Ройлотта, в Индии, когда Хелен и ее сестре-близнецу Джулии было два года. Доктор Ройлотт — обедневший единственный выживший из некогда богатой, но сварливой, жестокой и аморальной аристократической англосаксонской семьи в Суррее . Он отсидел срок в индийской тюрьме за убийство своего дворецкого-индейца в ярости. После этого Ройлотт переехал в Англию и вышел на пенсию после того, как мать Хелен погибла в железнодорожной катастрофе восемь лет назад.
Сестры не жили счастливо, но когда Джулия обручилась два года назад, все обещало наладиться. Незадолго до дня своей свадьбы Джулия призналась Хелен, что слышала тихий свист ночью. В ту же ночь Хелен вздрогнула от крика сестры. Хелен нашла Джулию у двери, предупреждающую о «пятнистой полосе» незадолго до смерти. Официальное следствие не смогло определить причину смерти: комната была надежно заперта как изнутри, так и снаружи, и врачи не смогли найти никакого яда.
Два года спустя Хелен обручилась и с нетерпением ждала новой жизни. Однако, когда Ройлотт начал ремонт снаружи дома, ей пришлось переехать в старую комнату сестры. Однажды ночью она услышала свист, который возвестил о смерти сестры; напуганная, она подошла к Холмсу на следующий день.
После того, как Холмс соглашается взяться за дело, его посещает Ройлотт, который угрожает причинить ему вред, если он вмешается. Не испугавшись, Холмс отправляется в суд, чтобы изучить завещание матери Хелен; из-за падения инвестиционных цен годовой доход в размере 1100 фунтов стерлингов не превышает 750 фунтов стерлингов. Каждая дочь может претендовать на доход в размере 250 фунтов стерлингов в случае замужества, и Ройлотту будет не на что жить. Затем он и Уотсон отправляются в Сток-Моран, где он осматривает помещение. В комнате Хелен он обнаруживает, что ее кровать прикреплена к полу, установлен неподключенный шнур звонка, а вентиляционное отверстие соединяет ее комнату с комнатой Ройлотта. В комнате Ройлотта они замечают большой сейф и блюдце с молоком.
Холмс предупреждает Хелен, чтобы она перебралась в ее старую комнату на ночь, в то время как он и Ватсон остаются в комнате Хелен. После напряженного ожидания они слышат легкий металлический шум и видят тусклый свет через вентилятор, за которым следует шипящий звук. Холмс зажигает свечу и ударяет по шнуру звонка, и они слышат ужасающий крик. Холмс и Ватсон идут в комнату Ройлотта, где видят «пятнистую полосу» — ядовитую змею , которую Холмс определяет как самую ядовитую змею в Индии. Разгневанная ударами Холмса, змея напала на Ройлотта, убив его. Хотя Холмс также признается в косвенном убийстве Ройлотта, он не предвидит, что это его обеспокоит, и предпочитает не рассказывать полиции полный мотив Ройлотта, чтобы избавить Хелен от дальнейшего горя.
Вдохновение
Ричард Ланселин Грин , редактор издания «Приключений Шерлока Холмса» в мягкой обложке Оксфорда 2000 года , предполагает, что источником Дойла для этой истории, по-видимому, была статья под названием «Вызванный удавом. Западноафриканское приключение» в журнале Cassell's Saturday Journal , опубликованная в феврале 1891 года. [1] В статье капитан рассказывает, как его отправили в отдаленный лагерь в Западной Африке, чтобы остановиться в полуразрушенной хижине, принадлежавшей португальскому торговцу. В первую ночь в хижине он просыпается от скрипящего звука и видит «темное странное существо, свисающее через вентиляционное отверстие над ним». Это оказывается самый большой удав, которого он когда-либо видел (скорее всего, питон, потому что в Африке удавов нет). Он парализован страхом, когда змея спускается в комнату. Не имея возможности позвать на помощь, капитан замечает старый колокол, висящий на выступающей балке над одним из окон. Шнур колокола сгнил, но с помощью палки ему удается позвонить в него и поднять тревогу.
Идентичность «пятнистой полосы»
«Это болотная гадюка !» — воскликнул Холмс. «Самая смертоносная змея в Индии. Она умерла через десять секунд после укуса».
Ключевые характеристики, которые следует учитывать при идентификации змеи:
Быстродействующий нейротоксичный яд, в отличие от обычного гемотоксичного яда большинства змей.
Способность хорошо подниматься
Внешний вид описывается как «желтая полоса с коричневатыми крапинками», «приземистая, ромбовидная» голова и «раздутая» шея.
Индийское происхождение [3]
Нет ни одной реальной змеи, которая бы соответствовала всем этим характеристикам. Змея, которая ближе всего к этому, — индийская кобра . [4]
История публикации
«Приключение пестрой ленты» было впервые опубликовано в Великобритании в журнале The Strand Magazine в феврале 1892 года, а в Соединенных Штатах в американском издании Strand в марте 1892 года. [5] Рассказ был опубликован с девятью иллюстрациями Сидни Пэджета в журнале The Strand Magazine . [6] Он был включен в сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса» , [6] который был опубликован в октябре 1892 года. [7]
Адаптации
Театр
Конан Дойл написал сценическую версию пьесы в 1910 году под названием «Пёстрая лента» . [8] Премьера состоялась в театре Адельфи в Лондоне 4 июня 1910 года под названием «Дело Стонора».
Осенью 2013 года состоялась премьера новой сценической адаптации « Шерлок Холмс и пятнистая лента » Макса Джи в Treasurer's House, York и Ripley Castle, Ripley, North Yorks. Спектакль был поставлен Theatre Mill, режиссером выступил Сэмюэл Вуд, в главных ролях Лиам Тимс в роли Холмса и Адам Элмс в роли Ватсона. [9]
Фильм
Рассказ был также адаптирован для ныне утерянного британско-французского короткометражного фильма 1912 года «Пёстрая лента» как части серии фильмов «Эклер» с Жоржем Тревилем в роли Шерлока Холмса. [10] [11]
Фильм 1944 года «Женщина-паук» основан на нескольких рассказах о Холмсе, среди которых «Пестрая лента». [14]
Радио- и аудиопостановки
Премьерный эпизод « Приключений Шерлока Холмса» включал адаптацию истории 20 октября 1930 года, в котором главную роль исполнили Уильям Джиллетт в роли Холмса и Ли Ловелл в роли Ватсона. [15] Постановка была адаптирована Эдит Мейзер . Ремейк сценария вышел в эфир 17 сентября 1931 года, в котором Ричард Гордон играл Шерлока Холмса, а Ли Ловелл снова играла доктора Ватсона. [16] Другая инсценировка истории вышла в эфир в феврале 1933 года с Гордоном и Ловеллом, хотя неясно, была ли это повторная запись или новая постановка. [17] Ремейк сценария вышел в эфир 1 февраля 1936 года, в котором Гордон играл Холмса, а Гарри Уэст — Ватсона. [18]
Получасовая радиоадаптация с Бэзилом Рэтбоуном и Найджелом Брюсом в главных ролях вышла в эфир как эпизод сериала «Новые приключения Шерлока Холмса» 16 октября 1939 года, снова адаптированная Эдит Мейзер. [19] Другие эпизоды, адаптированные из истории, также выходили в эфир в марте 1941 года, [20] октябре 1943 года, [21] и ноябре 1945 года, снова с Рэтбоуном и Брюсом в ролях Холмса и Ватсона соответственно. [22] [23] Получасовая радиоадаптация с Томом Конвеем в роли Холмса и Брюсом в роли Ватсона вышла в эфир 23 июня 1947 года. [24] [25] Получасовая радиоадаптация с Джоном Стэнли в роли Холмса и Уэнделлом Холмсом (использующим псевдоним « Джордж Спелвин ») в роли Ватсона вышла в эфир как эпизод того же сериала 19 декабря 1948 года и была адаптирована Максом Эрлихом . [26] [27]
В радиоадаптации 1948 года на Home Service, также адаптированной Джоном Диксоном Карром, роль Холмса исполнил Говард Мэрион-Кроуфорд , а роль Ватсона снова исполнил Финли Карри. [28] Позже Говард Мэрион-Кроуфорд сыграл Ватсона в телесериале 1954–1955 годов «Шерлок Холмс» .
В 1970 году аудиодрама, основанная на рассказе, была выпущена на пластинке LP , как одна из нескольких записей с Робертом Харди в роли Холмса и Найджелом Стоком в роли Ватсона. Она была инсценирована и спродюсирована Майклом Хардвиком (который также адаптировал радиоадаптацию 1962 года) и Молли Хардвик . [31]
Одночасовая радиоадаптация была показана в качестве эпизода сериала CBS Radio Mystery Theater 28 июня 1977 года. [32] В эпизоде снялись Кевин Маккарти в роли Шерлока Холмса и Корт Бенсон в роли доктора Ватсона. [33]
В июне 2011 года компания Big Finish Productions выпустила интерпретацию истории под названием «Шерлок Холмс: Пестрая лента» с Николасом Бриггсом в роли Шерлока Холмса и Ричардом Эрлом в роли доктора Ватсона. [35]
Получасовая телевизионная адаптация с Аланом Напьером и Мелвиллом Купером в главных ролях была показана в качестве десятого эпизода телесериала NBC « Время вашего шоу» 25 марта 1949 года. [37] Это одно из самых ранних известных появлений Холмса на телевидении.
Пилотный эпизод сериала BBC 1964–1965 годов «Шерлок Холмс» был новой версией «Пестрой ленты», вышедшей в эфир в мае 1964 года в рамках серии антологии «Детектив» . Эпизод был написан Джайлсом Купером , срежиссирован Робином Миджли, в главных ролях Дуглас Уилмер в роли Холмса, Найджел Сток в роли Уотсона и Феликс Фелтон в роли Ройлотта. [38]
«The Speckled Band» была адаптирована как часть аниме-сериала 1984–85 годов Sherlock Hound . В этой версии Мориарти выдает себя за Ройлотта, чтобы украсть деньги Хелен, и Хаунд оказывается втянутым, когда его автомобиль ломается, и ему приходится остаться у них дома на ночь.
Коки Митани адаптировал «Приключение пятнистой ленты» и « Ползучего человека » к эпизоду кукольного сериала NHK «Шерлок Холмс» . Однажды ночью в школе Битон находят болотную гадюку с крапинками в форме крокуса . На следующий день стажер-учитель Хелен Стоунер навещает Холмса и Ватсона в общежитии Бейкер 221B и рассказывает им о странном поведении Граймсби Ройлотта, преподающего химию. Той ночью они узнают, что означает его поведение, но на ученицу Шерман нападает гадюка. [40]
В анимационном телесериале « Шерлок Холмс в XXII веке» представлена экранизация рассказа «Весы правосудия».
Видеоигры
The Great Ace Attorney: Adventures адаптировала «The Speckled Band» во второй эпизод игры, «The Adventure of the Unbreakable Speckled Band». В эпизоде главный герой, Рюноскэ Наруходо, помогает Герлоку Шолмсу (названному «Шерлок Холмс» в оригинальной японской версии; изменено в локализации по юридическим причинам) в расследовании, лучший друг главного героя, Кадзума Асоги, занимает место жертвы, а настоящая личность преступника изменена на российскую просительницу убежища, которая использовала псевдоним Ройлотт только для того, чтобы скрыть свою личность. В середине дела Шолмс выводит первоначальное заключение истории. Однако партнер Рюноскэ, Сусато Микотоба, указывает на многочисленные проблемы, касающиеся биологии змей. Благодаря Рюноскэ в конечном итоге выясняется, что смерть жертвы наступила из-за того, что он споткнулся о кошку после того, как его толкнули, и сломал себе шею о столбик кровати, а «пятнистая полоса» относится к игрушке-дразнилке для кошек. [ требуется ссылка ] Позже в четвертом эпизоде игры, «Приключение облачного Кокоро», помощница Херлока, Айрис Уилсон, адаптирует события в «Пяструю полосу», но изменяет некоторые детали, чтобы сделать ее более интересной для аудитории, например, делая змею орудием убийства, полностью осознавая, что это не имело бы смысла, учитывая биологию змей. [ требуется ссылка ]
Ссылки
Примечания
^ ab Green, Richard Lancelyn (1998). "Пояснительные заметки" . Приключения Шерлока Холмса . Oxford University Press. стр. 361–367. ISBN 0-19-283508-4.
^ «От Холмса до Шерлока: история мужчин и женщин, создавших икону». 13 марта 2017 г. Получено 2 января 2019 г.
^ Клингер, Лесли. Новый аннотированный Шерлок Холмс . WW Norton & Company. С. 200–300.
^ "Факты из "Приключения пестрой ленты". Глаза совы.
^ "CBS Radio Mystery Theater 1977-1978". Архив Интернета . Получено 31 декабря 2014 г.
^ Пэйтон, Гордон; Грэмс, Мартин-младший (2015) [1999]. The CBS Radio Mystery Theater: An Episode Guide and Handbook to Nine Years of Broadcasting, 1974-1982 (переизданное издание). Макфарланд. стр. 214. ISBN9780786492282.
^ Берт Коулз. «Приключения Шерлока Холмса». Полная аудиоверсия Шерлока Холмса на BBC . Получено 12 декабря 2016 г.
^ "Шерлок Холмс: Пятнистая лента" . Получено 29 мая 2020 г.
^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: Журнал трансляции» (PDF) . Old-Time Radio . Получено 14 июня 2020 г. .