stringtranslate.com

Прыгающая лягушка

« Hop-Frog » (первоначально « Hop-Frog, Or, the Eight Chained Ourangs ») — короткий рассказ американского писателя Эдгара Аллана По , впервые опубликованный в 1849 году. Главный герой, человек с карликовостью, привезенный с родины, становится шутом короля, особенно любящего розыгрыши. Отомстив королю и его кабинету за то, что король ударил своего друга и товарища-карлика Триппетту, он одевает короля и его кабинет в костюмы орангутангов для маскарада. На глазах у гостей короля, Хоп-Фрог убивает их всех, сжигая их костюмы, прежде чем сбежать с Триппеттой.

Критический анализ предполагает, что По написал этот рассказ как форму литературной мести женщине по имени Элизабет Ф. Эллет и ее окружению.

Краткое содержание сюжета


Придворный шут Хоп-Фрог, «будучи также карликом и калекой», является часто издеваемым «дураком» неназванного короля . У этого короля ненасытное чувство юмора: «казалось, он жил только для шуток». И Хоп-Фрог, и его лучшая подруга, танцовщица Триппетта (тоже маленькая, но красивая и стройная), были украдены с родины и по сути функционируют как рабы. Из-за его физического уродства, которое не позволяет ему ходить прямо, король прозвал его «Хоп-Фрог».

Hop-Frog остро реагирует на алкоголь , и хотя король это знает, он заставляет Hop-Frog выпить несколько полных кубков . Trippetta умоляет короля остановиться. Хотя Trippetta, как говорят, является его любимицей, он толкает ее и бросает кубок вина ей в лицо перед семью членами своего кабинета министров. Жестокий акт заставляет Hop-Frog скрипеть зубами. Властные мужчины смеются над двумя слугами и просят Hop-Frog (который внезапно становится трезвым и веселым) дать совет по поводу предстоящего маскарада . Он предлагает несколько очень реалистичных костюмов для мужчин: костюмы орангутанов, скованных вместе. Мужчинам нравится идея напугать своих гостей, и они соглашаются надеть обтягивающие рубашки и брюки, пропитанные дегтем и покрытые льном . Затем в полном костюме мужчин сковывают вместе и ведут в «большой салон» маскарадщиков сразу после полуночи .

Как и предполагалось, гости были шокированы, и многие считали, что мужчины настоящие « какие-то звери в реальности, если не совсем орангутанги». Многие бросаются к дверям, чтобы спастись, но Король настоял, чтобы двери были заперты; ключи оставил у Хоп-Фрога. Среди хаоса Хоп-Фрог прикрепляет цепь к потолку к цепи, связанной вокруг мужчин в костюмах. Затем цепь тянет их вверх с помощью шкива (предположительно Триппетты, который обустроил комнату, чтобы помочь с планом) высоко над толпой. Хоп-Фрог устраивает представление, чтобы гости считали «все это хорошо придуманной шуткой». Он утверждает, что может опознать виновных, посмотрев на них вблизи. Он поднимается на их уровень, снова стискивает зубы и подносит факел близко к лицам мужчин. Они быстро загораются: «Не прошло и полминуты, как все восемь орангутангов яростно пылали, среди криков толпы, которая смотрела на них снизу, охваченная ужасом и не имея возможности оказать им хоть малейшую помощь». Наконец, прежде чем сбежать через световой люк, Хоп-Фрог опознает людей в костюмах:

Теперь я ясно вижу ... что за люди эти ряженые. Это великий король и его семь тайных советников — король, который не гнушается ударить беззащитную девушку, и его семь советников, которые подстрекают его к насилию. Что касается меня, то я просто Прыгун-Лягушка, шут — и это моя последняя шутка ...

В финале объясняется, что после той ночи ни Хоп-Фрога, ни Трипетту больше никто не видел. Подразумевается, что она была его сообщницей и что они вместе сбежали обратно в свою родную страну.

Анализ

Иллюстрация Джеймса Энсора , 1898 г.

Эта история, как и « Бочонок амонтильядо », является одной из историй мести По , в которой убийца, по-видимому, избегает наказания. В «Бочонке амонтильядо» жертва носит пёструю одежду; в «Лягушонке-прыгуне» убийца также носит такую ​​одежду. Однако, в то время как «Бочонок амонтильядо» рассказывается с точки зрения убийцы, «Лягушонок-прыгуне» рассказывается с точки зрения неустановленного третьего лица.

Скрежет зубов Хоп-Фрога, сразу после того, как Хоп-Фрог становится свидетелем того, как король плеснул вином в лицо Триппетты, и снова как раз перед тем, как Хоп-Фрог поджигает восьмерых мужчин, вполне может быть символичным. По часто использовал зубы как знак смертности, как в случае с губами, извивающимися вокруг зубов загипнотизированного человека в « Фактах по делу М. Вальдемара » или одержимостью зубами в « Беренике ». [1]

«Бочонок амонтильядо» представляет собой попытку По литературно отомстить личному врагу [2] , и «Прыжок-лягушонок» мог иметь схожую мотивацию. Поскольку По преследовал отношения с Сарой Хелен Уитмен и Нэнси Ричмонд (неясно, были ли они романтическими или платоническими), члены литературных кругов Нью-Йорка распространяли сплетни и разжигали скандалы о предполагаемых непристойностях. В центре этих сплетен была женщина по имени Элизабет Ф. Эллет , чьи привязанности По ранее презирал. Эллет может быть представлена ​​самим королем, а его семь советников представляли Маргарет Фуллер , Хирама Фуллера (не родственника), Томаса Данна Инглиша , Энн Линч Ботту , Анну Блэквелл , Эрмину Джейн Локк и мужа Локк. [3]

Сказка, возможно, автобиографична и в других отношениях. Шут Прыгун-Лягушонок, как и По, «похищен из дома и представлен королю» (его богатому приемному отцу Джону Аллану), «имя которого не дано при крещении , а „даровано ему“», и восприимчив к вину... когда его оскорбляют и заставляют пить, он сходит с ума от ярости». [4] Как и Прыгун-Лягушонок, По беспокоили те, кто подталкивал его к выпивке, несмотря на то, что один бокал вина делал его пьяным. [5]

По мог бы основать историю на Bal des Ardents при дворе Карла VI Французского в январе 1393 года. По предложению нормандского оруженосца король и еще пять человек были одеты как дикие люди в легковоспламеняющиеся костюмы, сделанные из смолы и льна. [5] Когда в палатку, где проходило представление, по ошибке занесли свечу, огонь быстро распространился на артистов, находившихся в непосредственной близости, четверо из которых умерли от ран, короля спасла только быстрая реакция его тети Джоан, герцогини Беррийской , которая защитила его от пламени складками своей большой юбки. [6] Ссылаясь на Барбару Такман в качестве своего источника, Джек Морган из Университета Миссури-Ролла , автор книги «Биология ужаса », обсуждает этот инцидент как возможное вдохновение для «Hop-Frog». [7]

История публикации

Рассказ впервые появился в издании The Flag of Our Union от 17 марта 1849 года , газете из Бостона , издаваемой Фредериком Глисоном и редактируемой Мэтьюрином Мюрреем Баллоу . Первоначально он имел полное название «Hop Frog; Or, The Eight Chained Ourangs». В письме к подруге Нэнси Ричмонд По писал: «Пять прозаических страниц, которые я закончил вчера, называются — как ты думаешь? — Я уверен, ты никогда не угадаешь — Hop-Frog! Только подумай о твоем Эдди, написавшем рассказ с таким названием, как „Hop-Frog“!» [8]

Он объяснил, что, хотя «Флаг нашего Союза» не был уважаемым журналом «с литературной точки зрения», он приносил очень хорошие доходы. [8]

Адаптации

Лягушонок, Триппетта, король и его советники, иллюстрация Артура Рэкхема , 1935 г.

Ссылки

  1. ^ Кеннеди, Дж. Джеральд (1987). По, смерть и жизнь писателя . Нью-Хейвен, Коннектикут: Yale University Press. стр. 79. ISBN 0-300-03773-2.
  2. ^ Раст, Ричард Д. (осень 2001 г.). «Наказывать безнаказанно: По, Томас Данн Инглиш и «Бочка амонтильядо»". Обзор Эдгара Аллана По . 2 (2). Филадельфия, Пенсильвания: Университет Св. Иосифа.
  3. ^ Бентон, Ричард П. (1987). «Друзья и враги: женщины в жизни Эдгара Аллана По». В Фишер, Бенджамин Франклин (ред.). Мифы и реальность: Таинственный мистер По . Балтимор, Мэриленд: Общество Эдгара Аллана По. стр. 16. ISBN 978-0961644918.
  4. ^ Сильверман, Кеннет (1991). Эдгар А. По: Скорбное и бесконечное воспоминание . Нью-Йорк: Harper Perennial . стр. 407. ISBN 978-0060923310.
  5. ^ ab Quinn, Arthur Hobson (1998). Эдгар Аллан По: Критическая биография . Балтимор, Мэриленд: Johns Hopkins University Press . стр. 595. ISBN 0-8018-5730-9.
  6. ^ Такман (1979), 503–505
  7. ^ Морган, Джек (2002). Биология ужаса: готическая литература и кино. Карбондейл, Иллинойс: Southern Illinois University Press . стр. 41–42. ISBN 978-0809324712.
  8. ^ ab Quinn, Arthur Hobson (1998). Эдгар Аллан По: Критическая биография . Балтимор, Мэриленд: Johns Hopkins University Press . стр. 594. ISBN 0-8018-5730-9.
  9. Анджело Торрес (художник): "Hop-Frog". Nightmare #11 (февраль 1954).
  10. Рид Крэндалл (художник) и Арчи Гудвин (рассказ): "Hop-Frog". Creepy #11 (14 июля 1966 г.), стр. 5-12.
  11. ^ Патилло, Лора Грейс (весна 2006 г.). «Обзор: Падение дома Ашеров и другие пьесы, вдохновленные Эдгаром Алланом По». Обзор Эдгара Аллана По . 7 (1). University Park, Пенсильвания: Penn State University Press : 80–82. JSTOR  41506252.
  12. ^ "Black Midi делятся альбомом джем-спокворда 'The Black Midi Anthology Vol. 1: Tales of Suspense and Revenge'". NME . 6 июня 2020 г.

Внешние ссылки