stringtranslate.com

Путь паломников

Путь пилигримов (также Путь пилигримов или Путь пилигримов ) [a] — исторический маршрут, по которому, как предполагается, шли паломники из Винчестера в Хэмпшире , Англия , к гробнице Томаса Беккета в Кентербери в Кенте . Это название, появившееся сравнительно недавно, относится к существовавшей ранее древней тропе, датируемой археологическими находками 600–450 гг. до н. э., но, вероятно, существовавшей со времен каменного века . [1] [2] Доисторический маршрут следовал по «естественной дамбе» с востока на запад по южным склонам Норт-Даунс . [3]

Маршрут был продиктован естественной географией: он использовал преимущества рельефа, избегал липкой глины земли внизу, а также более тонкой, покрывающей «глины с кремнями» вершин. [4] Местами можно было различить сосуществующие хребтовую и террасную дорогу; проложенный маршрут мог меняться в зависимости от сезона, но не опускаться ниже верхней линии возделывания. [5] [6] Тропа проходила по всей длине Северных холмов, ведя к Фолкстону и от него : паломникам приходилось сворачивать с нее на север вдоль долины Грейт -Стур около Чилхэма , чтобы добраться до Кентербери.

История

Карта Pilgrims Way около Титси , Суррей. Верхний маршрут, на гребне Норт-Даунс , — это древняя тропа (обратите внимание на археологические находки вверху слева); нижний, почти в долине, — это маршрут, предполагаемый Картографическим управлением в 19 веке
Часть нижнего маршрута, размытая на склоне, в графстве Суррей

Доисторическая тропа простиралась дальше, чем нынешний Путь, обеспечивая связь от самой узкой части Ла-Манша до важных религиозных комплексов Эйвбери и Стоунхенджа в Уилтшире, где она известна как Харроуэй . Путь тогда существовал как «широкие и плохо определенные коридоры движения шириной до полумили», а не как единый, четко определенный путь. [7] [8] Маршрут все еще использовался как артерия для сквозного движения во времена Римской империи , период непрерывного использования более 3000 лет. [2]

Начиная с канонизации Томаса Бекета в 1173 году и до роспуска монастырей в 1538 году его святыня в Кентербери стала самой важной в стране, действительно «после Рима... главной святыней в христианском мире» [9] , и она привлекала паломников со всех сторон. Винчестер, помимо того, что сам по себе был церковным центром (святыня Святого Суизина ), был важным региональным центром и точкой скопления путешественников, прибывающих через морские порты на южном побережье. [4] «Широко признано», что это был маршрут, по которому Генрих II совершил паломничество с целью искупления грехов за смерть епископа Томаса из Франции в Кентербери в июле 1174 года, хотя это оспаривается, и некоторые свидетельства указывают на то, что он ехал через Лондон. [10] [11] Путешественники из Винчестера в Кентербери, естественно, использовали древний путь, так как это был прямой маршрут, и исследования местных историков предоставили много подробностей — иногда приукрашенных — о путешествиях паломников. Числа, направлявшиеся в Кентербери этим маршрутом, не были зарегистрированы, но оценка историка из Кента Уильяма Коулза Финча о том, что он перевозил более 100 000 паломников в год, безусловно, является преувеличением; более прозаическая оценка — экстраполированная из записей о приношениях паломников в святилище — утверждает, что ежегодная цифра ближе к 1000. [12] [13] [14] Отдельный (и более надежно засвидетельствованный) маршрут в Кентербери из Лондона проходил через Уотлинг-стрит , как и следовали рассказчики в «Кентерберийских рассказах » Джеффри Чосера . [13]

Напротив, концепция единого маршрута под названием «Путь пилигримов» не могла быть старше карты Викторианского картографического управления Суррея, чей инспектор Эдвард Ренуар Джеймс опубликовал в 1871 году брошюру под названием « Заметки о Пути пилигримов в Западном Суррее ». Признавая, что маршрут был «мало изучен» и что «очень многие люди в округе не знали о нем», он, тем не менее, заставил внести название на карту Картографического управления, дав официальное одобрение своей догадке. [15] Романтичные писатели, такие как Илер Беллок, стремились продолжить это, и им удалось создать «басню... современного происхождения», чтобы объяснить существование Пути. [16] [2] Фактически, маршрут, показанный на современных картах, не только не подходит для массового перемещения путешественников, но и оставил мало следов их деятельности. [13] [17] Официальная история Картографического управления признает «устойчивую археологическую ошибку», обвиняя в этом энтузиазм по отношению к истории тогдашнего директора, генерала сэра Генри Джеймса . [18] Однако, Ф. К. Эллистон-Эрвуд, историк из Кента, отмечает, что записи о десятине, датированные до 1815 года, используют устоявшееся название «Путь паломников» для обозначения и определения местоположения участков земли. [13] Еще раньше, сохранившиеся документы тринадцатого века показывают «Путь паломников» у стен замка Торнхэм в Кенте, на том месте, которое сегодня считается маршрутом. [11] [19]

Путь пилигримов находится в центре фильма Пауэлла и Прессбургера «Кентерберийский рассказ» , а в начале фильма камера движется вдоль карты маршрута. [20]

Маршрут

В средние века паломнический путь отклонился от древней тропы, чтобы подняться на холм Святой Марты [2]
На Пути паломников около Троттисклиффа , Кент

Любой, кто идет по «Пути паломников» из Винчестера, должен был начать с Римской дороги на восток, следуя маршруту через Нью-Алресфорд , Фо-Маркс , Элтон и Бентли до Фарнема. Это примерно соответствует современной A31 .

Древние главные улицы городов вдоль маршрута от Фарнема (где старая тропа сходится с маршрутом паломников) [2] через Гилфорд , Доркинг и Рейгейт выровнены с запада на восток, что убедительно свидетельствует о том, что это был самый важный маршрут, который проходил через них. На современных картах Ordnance Survey часть маршрута показана проходящей на восток от Фарнема через высоты у замка Гилфорд , затем на север от деревни Шер , к северу от Доркинга , Рейгейта , Мерстама , Чалдона , Годстоуна , Лимпсфилда и Вестерхэма , через Отфорд , Кемсинг и Ротам , к северу от Троттисклиффа , к Какстону (где он пересекал реку Медуэй ). К югу от Рочестера Путь паломников проходит через деревни Берхэм , Боксли , Детлинг и продолжается в юго-восточном направлении к северу от деревень Харриетшем и Ленхэм . Маршрут продолжается на юго-восток вдоль вершины Даунс мимо Чаринга , к Уай , а затем поворачивает на север, чтобы следовать по долине Грейт- Стор через Чилхэм и далее в Кентербери .

На некоторых участках маршрут паломников отходил от древней тропы, чтобы охватить религиозные места, например, Пьюли-Даун, недалеко от Гилфорда, где более поздний путь проходил через холм Святой Марты и часовню Святой Екатерины , примерно в 500 метрах к югу. [2] В Рейгейте для паломников были построены часовня Святого Фомы XIII века и хоспис, хотя они и не находились на маршруте. [21] [22] Аббатство Боксли с его почитаемым Крестом Благодати было еще одним признанным обходным путем. [23]

Национальная тропа

Национальный маршрут North Downs Way проходит параллельно старому Pilgrims' Way между Фарнемом и Кентербери. Большая часть традиционного маршрута Pilgrims' Way теперь является частью современной дорожной сети, и Ramblers ранее советовали пешеходам, желающим следовать по нему, использовать St. Swithun's Way между Винчестером и Фарнемом и North Downs Way между Фарнемом и Кентербери в качестве альтернативы. [24]

Маршрут также соединяется с South Downs Way в Винчестере.

Примечания

  1. ^ Все три варианта использования отмечены на картах Ordnance Survey.

Ссылки

  1. ^ Брейли, Эдвард (1850). Топографическая история Суррея . Т. 4. Лондон: G Willis. стр. 218. OCLC  4601837.
  2. ^ abcdef Маргари, Иван Д (1948). Римские пути в Уилде . Лондон: JM Dent. С. 260–263. ISBN 0-460-07742-2.
  3. ^ Fagg, CC; Hutchings, GE (1928). «Предыстория». В Ogilvie, Alan Grant (ред.). Великобритания: очерки по региональной географии . Tansley, AG Cambridge, England: Cambridge University Press. стр. 29. OCLC  59447377.
  4. ^ ab Wright, Christopher John (1971). Путеводитель по Пути Паломников. Constable and Co, Лондон. ISBN 0-09-456240-7 
  5. Энциклопедия Британника (1998) Путь паломников .
  6. ^ Вулдридж, Сидней ; Хатчингс, Джеффри (1957). Сельская местность Лондона: Географические полевые работы для студентов и преподавателей географии . Лондон: Метуэн. С. 121. OCLC  788928682.
  7. ^ Castleden, Rodney (1987). "The High Roads". Люди Стоунхенджа: исследование жизни в неолитической Британии, 4700-2000 до н. э. . Routledge. стр. 114. ISBN 0-7102-0968-1.
  8. ^ Кроуфорд, Осберт (1953). Археология в полевых условиях . Лондон: Phoenix House. стр. 7. OCLC  30245154.
  9. ^ Райт (1971: 16)
  10. ^ Картрайт, Джулия (1911). Путь паломников: от Винчестера до Кентербери . Лондон: Джон Мюррей. стр. 5. OCLC  559472322.
  11. ^ ab Hooper, Wilfrid (1936). «Путь паломников и его предполагаемое использование паломниками» (PDF) . Археологические коллекции Суррея . 44 . Гилфорд: Археологическое общество Суррея: 53.Сохранилась запись в казначейской книге о найме лошадей для эскорта короля в Лондон.
  12. ^ Финч, Уильям Коулз (1925). В Кентской земле паломников, ее древние дороги и святыни . Лондон: Чарльз Уильям Дэниел. стр. 77. OCLC  6213389.
  13. ^ abcd Эллистон-Эрвуд, ФК (1925). «Путь паломника», его древность и предполагаемое средневековое использование» (PDF) . Archaeologia Cantiana . 37 : 1–20. Значок открытого доступа
  14. Хупер (1936) 44 «В их поезде последовало множество путеводителей и популярных писателей, которые расширяли и украшали их по мере надобности».
  15. ^ Джеймс, Эдвард Ренуар (1871). Заметки о Пути паломников в Западном Суррее . Лондон: Эдвард Стэнфорд. стр. 6. OCLC  560914994.
  16. ^ Беллок, Илер (1904). Старая дорога . Лондон: Джон Констебл. OCLC  70731922.
  17. ^ Паркер, Эрик (1947). «Путь пилигримов». Суррей . Лондон: Хейл. OCLC  4320463.
  18. ^ Оуэн, Тим; Пилбим, Элейн (1992). Ordnance Survey . Саутгемптон, Англия: Ordnance Survey. стр. 64. ISBN 0-319-00498-8.
  19. Ordnance Survey (1957). 172 Chatham & Maidstone (карта). 1:63360. Чессингтон, Англия.
  20. ^ Хаузер, Китти (2007). «От Пути пилигримов до железной дороги». Теневые места: фотография, археология и британский ландшафт, 1927-1955 . Оксфорд, Англия: Oxford University Press. стр. 256–261. ISBN 978-0-19-920632-2.
  21. ^ Райт (1971: 134)
  22. ^ Малден, Генри Эллиот, ред. (1902). История графства Суррей . Т. 3. Лондон: Констебль. С. 229–245. OCLC  2979914.
  23. Картрайт 1911: стр. 147–149.
  24. ^ North Downs Way National Trail. Страница заархивирована (по состоянию на 28.07.2012) из ​​Ramblers' Association, просмотрено 29.04.2013

Внешние ссылки

51°17′с.ш. 0°4′в.д. / 51,283°с.ш. 0,067°в.д. / 51,283; 0,067