Роберт Хаугвут Джексон (13 февраля 1892 г. — 9 октября 1954 г.) — американский юрист, правовед и политик, который с 1941 г. до своей смерти в 1954 г. был членом Верховного суда США. Ранее он занимал должности Генерального солиситора США и Генерального прокурора США и является единственным человеком, занимавшим все три должности. Джексон также был известен своей работой в качестве Главного прокурора США на Нюрнбергском процессе над нацистскими военными преступниками после Второй мировой войны .
Джексон был последним судьей Верховного суда США, не имевшим юридического образования . Он был принят в коллегию адвокатов по старой традиции стажировки у опытного юриста (« чтение права ») после обучения в юридической школе Олбани всего год. [1] Джексон хорошо известен своим советом: «Любой достойный юрист недвусмысленно скажет подозреваемому не делать заявлений в полицию ни при каких обстоятельствах» [2] и своим афоризмом, описывающим Верховный суд: «Мы не окончательны, потому что мы непогрешимы, но мы непогрешимы только потому, что мы окончательны» [3]
Джексон заработал репутацию одного из лучших авторов в Верховном суде и одного из самых преданных делу обеспечения надлежащей правовой процедуры в качестве защиты от перегиба федеральных органов. Он считался умеренным либералом [ 4] и известен своими несогласными мнениями в делах Terminiello v. City of Chicago , Zorach v. Clauson , Everson v. Board of Education и Korematsu v. United States , а также своим мнением большинства в деле West Virginia State Board of Education v. Barnette и своим совпадающим мнением в деле Youngstown Sheet & Tube Co. v. Sawyer . Судья Антонин Скалиа , занимавший место, когда-то занимаемое Джексоном, считал Джексона «лучшим юридическим стилистом 20-го века». [5]
Джексон родился на ферме своей семьи в городке Спринг-Крик, округ Уоррен, штат Пенсильвания , 13 февраля 1892 года и вырос во Фрюсбурге, штат Нью-Йорк . [6] Сын Уильяма Элдреда Джексона и Анджелины Хафвут, он окончил среднюю школу Фрюсбурга в 1909 году [7] и провел следующий год в качестве аспиранта в средней школе Джеймстауна , где он работал над улучшением своих навыков письма. [8]
Джексон решил заняться юридической карьерой; поскольку посещение колледжа или юридической школы не было обязательным, если студент учился под руководством опытного адвоката, в возрасте 18 лет он начал изучать право в фирме Джеймстауна, штат Нью-Йорк , в которой его дядя, Фрэнк Мотт, был партнером. [9] Вскоре дядя познакомил его с Франклином Делано Рузвельтом , который тогда был членом Сената штата Нью-Йорк . Джексон учился в юридической школе Олбани при Университете Союза с 1911 по 1912 год. [10] В то время у студентов юридической школы Олбани было три варианта: посещать отдельные курсы без получения степени, завершить двухлетнюю программу и получить степень бакалавра права или продемонстрировать знания, требуемые для студента первого года, а затем пройти второй год двухлетней программы, по результатам которой выдавался сертификат об окончании . [11] Джексон выбрал третий вариант; он успешно закончил курсы второго года и получил свой сертификат в 1912 году. [11]
После года обучения в юридической школе Олбани Джексон вернулся в Джеймстаун, чтобы завершить учёбу. [9] Он получил допуск к адвокатуре в 1913 году в возрасте двадцати одного года, [1] затем присоединился к юридической практике в Джеймстауне. [9] В 1916 году он женился на Ирен Элис Герхардт в Олбани. [12] В 1917 году Джексон был нанят на работу в Penney, Killeen & Nye, ведущую фирму в Буффало , в основном защищая Международную железнодорожную компанию в судебных процессах и апелляциях. [9] В конце 1918 года Джексон был нанят обратно в Джеймстаун, чтобы служить корпоративным юристом города . [9]
В течение следующих 15 лет он построил успешную практику и стал ведущим юристом в штате Нью-Йорк; он также повысил свою репутацию на национальном уровне, занимая руководящие должности в ассоциациях адвокатов и других юридических организациях. [9] [13] В 1930 году Джексон был избран членом Американского юридического института; в 1933 году он был избран председателем Конференции делегатов Американской ассоциации адвокатов (предшественника сегодняшней Палаты делегатов Американской ассоциации адвокатов). [14]
Джексон стал активным деятелем политики как демократ ; в 1916 году он возглавил местную организацию Джеймстауна «Вильсон в президенты» . [15] В годы во время и после Первой мировой войны он был членом Демократического комитета штата Нью-Йорк . [16] Он также продолжил свою связь с Рузвельтом; когда Рузвельт занимал пост губернатора Нью-Йорка с 1929 по 1933 год, он назначил Джексона в комиссию, которая пересмотрела судебную систему штата и предложила реформы. [17] Он работал в этой комиссии с 1931 по 1939 год. [18] [19] Джексон также отклонил предложение Рузвельта назначить его в Комиссию по государственной службе Нью-Йорка , потому что он предпочел остаться в частной практике. [20]
В 1932 году Джексон принимал активное участие в президентской кампании Франклина Рузвельта в качестве председателя организации под названием «Демократические юристы за Рузвельта». [21] (Другой Роберт Х. Джексон также принимал активное участие в кампании Рузвельта. [22] Тот Джексон (1880–1973) был секретарем Национального комитета Демократической партии и проживал в Нью-Гемпшире .) [23]
В 1934 году Джексон согласился присоединиться к администрации Рузвельта; первоначально он занимал должность помощника генерального юрисконсульта Бюро внутренних доходов Министерства финансов США (сегодня Служба внутренних доходов ), где он руководил 300 юристами, которые рассматривали дела в Совете по налоговым апелляциям. [24] В 1936 году Джексон стал помощником генерального прокурора , возглавив Налоговый отдел Министерства юстиции, а в 1937 году он стал помощником генерального прокурора, возглавив Антимонопольный отдел. [25]
Джексон был сторонником Нового курса , ведя судебные тяжбы с корпорациями и холдинговыми компаниями коммунального обслуживания. [26] Он участвовал в судебном преследовании Сэмюэля Инсулла в 1934 году , [27] в деле о подоходном налоге против Эндрю Меллона в 1935 году , [28] [29] [30] и в антимонопольном деле против Alcoa в 1937 году , в котором семья Меллонов имела важный интерес. [31]
В марте 1938 года Джексон стал Генеральным солиситором Соединенных Штатов , сменив Стэнли Формана Рида , который был назначен в Верховный суд. Джексон прослужил Генеральным солиситором до января 1940 года, работая главным адвокатом правительства в Верховном суде США . [32] За время своего пребывания на этой должности он представил 44 дела в Верховном суде от имени федерального правительства и проиграл только шесть. [33] Его послужной список заставил судью Луиса Брандейса однажды заметить, что Джексон должен быть Генеральным солиситором пожизненно. [34]
Рузвельт рассматривал Джексона как возможного преемника на посту президента в 1940 году и работал со своими сотрудниками над повышением общественного авторитета Джексона. [35] Их план состоял в том, чтобы как можно чаще упоминать Джексона в президентских выступлениях в положительном ключе и чтобы Джексон часто принимал участие в публичных выступлениях Рузвельта. [35] Затем Рузвельт и его советники намеревались выдвинуть Джексона кандидатом от Демократической партии на пост губернатора Нью-Йорка в 1938 году. Они отказались от своих усилий по созданию волны поддержки кандидатуры Джексона на пост губернатора, когда столкнулись с сопротивлением лидеров Демократической партии штата. [35] Кроме того, решение Рузвельта баллотироваться на третий срок в 1940 году сделало бессмысленной необходимость в определении и продвижении преемника. [35] Вместо того, чтобы баллотироваться на пост губернатора или президента, Джексон вошел в кабинет Рузвельта, когда был назначен генеральным прокурором. [35]
Джексон был назначен Рузвельтом на должность Генерального прокурора США 4 января 1940 года, заменив Фрэнка Мерфи , которого Рузвельт назначил в Верховный суд. Будучи Генеральным прокурором, Джексон поддержал законопроект, внесенный Сэмом Хоббсом , который легализовал бы прослушивание телефонных разговоров Федеральным бюро расследований или любым другим правительственным агентством, если бы подозревалось, что происходит тяжкое преступление . [36] Законопроект был отклонен председателем Федеральной комиссии по связи (FCC) Джеймсом Лоуренсом Флаем , и он не был принят. [37] Находясь на своем посту, он также помог президенту Рузвельту организовать соглашение о ленд-лизе , которое позволило Соединенным Штатам поставлять материалы для оказания помощи в военных усилиях союзным войскам, прежде чем официально вступить во Вторую мировую войну.
12 июня 1941 года Рузвельт назначил Джексона на должность члена Верховного суда США, чтобы заполнить вакансию, образовавшуюся после того, как Харлан Фиск Стоун сменил Чарльза Эванса Хьюза на посту главного судьи . [38] Джексон был утвержден Сенатом Соединенных Штатов 7 июля 1941 года, [39] и принял судейскую присягу 11 июля 1941 года. [40] В суде он был известен своим красноречивым стилем письма и отстаиванием индивидуальных свобод.
В 1943 году Джексон написал мнение большинства в деле West Virginia State Board of Education против Barnette , которое отменило постановление о государственных школах, обязывающее отдавать честь флагу и налагающее штрафы в виде исключения и судебного преследования на учащихся, которые не подчиняются. Волнующие высказывания Джексона в деле Barnette относительно индивидуальных прав широко цитируются. Совпадающее мнение Джексона в деле Youngstown Sheet & Tube Co. против Sawyer в 1952 году (запрещающее президенту Гарри Трумэну захватывать сталелитейные заводы во время Корейской войны для предотвращения забастовки), в котором Джексон сформулировал трехуровневый тест для оценки притязаний на президентскую власть, остается одним из наиболее часто цитируемых мнений в истории Верховного суда.
У судей Джексона и Хьюго Блэка были глубокие профессиональные и личные разногласия, начавшиеся в октябре 1941 года, в первый срок, в течение которого они работали вместе в Верховном суде. По словам Денниса Хатчинсона , редактора The Supreme Court Review , Джексон возражал против практики Блэка импортировать свои личные предпочтения в свою юриспруденцию. [41] Хатчинсон цитирует Джексона, который заметил: «За немногими исключениями, мы все знали, за какую сторону дела будет голосовать Блэк, когда он зачитывал имена сторон». [42] Хотя Хатчинсон указывает, что Джексон возражал против стиля юриспруденции Блэка в таких делах, как Minersville v. Gobitis (1940) и United States v. Bethlehem Steel (1942), участие Блэка в деле Jewell Ridge показалось Джексону особенно неразумным.
В деле Jewell Ridge Coal Corp. против шахтеров (1945) Верховный суд столкнулся с вопросом о том, следует ли удовлетворить ходатайство угольной компании о повторном слушании, на том основании, что победившие шахтеры в предыдущем деле были представлены Крэмптоном П. Харрисом, бывшим юридическим партнером и личным адвокатом судьи Блэка. Несмотря на этот очевидный конфликт интересов, Блэк лоббировал в суде отклонение ходатайства per curiam . Судья Джексон возразил, в результате чего Джексон подал согласие, отмежевавшись от решения и, косвенно, раскритиковав Блэка за то, что он не устранил конфликт интересов. Джексон также решительно возражал против судебного поведения Блэка в деле Jewell Ridge по другой причине. Как позже утверждал Джексон, пока судья Мерфи готовил свое мнение, Блэк настоятельно просил суд вынести свое решение, не дожидаясь мнения и особого мнения. По мнению Джексона, «...единственной очевидной причиной этого предложения было желание объявить о решении вовремя, чтобы повлиять на переговоры по контракту во время забастовки угольщиков» между угольной компанией и шахтерами, которые проходили в то время. [43]
Джексон, вероятно, считал поведение Блэка неподобающим судье Верховного суда в другом связанном деле. 3 апреля 1945 года Южная конференция по благосостоянию человека провела ужин, на котором чествовала судью Блэка как получателя премии Томаса Джефферсона 1945 года. На ужине выступил Фред М. Винсон . В то время как Джексон отклонил приглашение на мероприятие, сославшись на конфликт, возникший из-за того, что ряд ведущих спонсоров ужина были тогда сторонами в Верховном суде, Блэк присутствовал на ужине и получил свою награду. Крэмптон Харрис, адвокат в двух ожидающих рассмотрения делах, Jewell Ridge и CIO против McAdory (1945), был одним из спонсоров. [44]
Джексон позже публично выразил эти претензии в двух телеграммах из Нюрнберга. Джексону неофициально был обещан пост главного судьи Рузвельтом; однако, место освободилось, когда Джексон был в Германии, а Рузвельт был мертв. Президент Гарри С. Трумэн столкнулся с двумя фракциями: одна рекомендовала Джексона на это место, а другая выступала за Хьюго Блэка . Пытаясь избежать споров, Трумэн назначил Винсона. Джексон обвинил махинации Блэка в том, что его обошли на это место, и публично разоблачил некоторые спорные поступки Блэка и распри в суде. Споры широко освещались в прессе, выставляя суд Нового курса в негативном свете, и имели эффект запятнать репутацию Джексона в последующие годы.
8 июня 1946 года Джексон отправил телеграмму президенту Трумэну. Телеграмма Джексона Трумэну началась с неискреннего предложения поздравить президента с назначением Винсона. Однако затем телеграмма быстро обратилась к слуху, который Джексон пронюхал в Нюрнберге, согласно которому Трумэн назначил Фреда Винсона, отчасти для того, чтобы предотвратить отставку судьи Блэка. В Вашингтоне ходили слухи, что Блэк уйдет в отставку в случае, если Трумэн выберет Джексона в качестве преемника главного судьи Стоуна. «Я бы не хотел верить, что вы предоставите кому-либо право вето на назначения в суд». [45] Джексон завершил свою телеграмму, заявив, что он не может продолжать свою службу в качестве члена Верховного суда при Винсоне, если у члена Верховного суда «есть что-то на [него]», что лишит его права служить, или если он, Трумэн, сочтет мнение Джексона по делу Джуэлл-Ридж « неоправданным оскорблением» судьи Блэка. [46]
Получив ответ от Трумэна, в котором он отрицал, что рассматривал или вообще слышал о слухах об угрозе отставки Блэка, Джексон 10 июня поспешно отправил вторую телеграмму в Конгресс . В этой телеграмме излагались причины, по которым Джексон считал, что судья Блэк столкнулся с конфликтом интересов в Джуэлл-Ридже , от которого он неправомерно, по крайней мере, в глазах Джексона, не отказался , и она закончилась угрозой Джексона, что если подобная практика «когда-либо повторится, пока я нахожусь на скамье, я сделаю так, что мое мнение по Джуэлл-Риджу будет выглядеть как рекомендательное письмо по сравнению с ним». [47]
В 1919 году Верховный суд вынес решение по делу Шенка против Соединенных Штатов . [48] В деле Шенка истцы, члены Социалистической партии , были признаны виновными в нарушении Закона о шпионаже 1917 года за печать и распространение циркуляров, в которых утверждалось, что американские граждане имеют право выступать против призыва во время Первой мировой войны, поскольку, помимо прочего, это нарушало Конституцию Соединенных Штатов. [49] Решение по делу Шенка обнародовало «критерий явной и реальной опасности», который обеспечивал стандарт для поддержания осуждения, когда речь используется в качестве доказательства того, что было совершено преступление. [50] Судья Холмс , выступая перед единогласным судом, подтвердил решение суда низшей инстанции, утверждая:
Мы признаем, что во многих местах и в обычное время ответчики, говоря все, что было сказано в циркуляре, были бы в рамках своих конституционных прав. Но характер каждого действия зависит от обстоятельств, в которых оно совершается... Вопрос в каждом случае заключается в том, используются ли используемые слова в таких обстоятельствах и имеют ли они такую природу, чтобы создавать «явную и реальную опасность», что они вызовут существенное зло, которое Конгресс имеет право предотвратить. Это вопрос близости и степени. [51]
В 1951 году Верховный суд вынес решение по делу Деннис против Соединенных Штатов . [46] В деле Денниса истцы были ревностными коммунистами , которые организовались с целью преподавания «марксистско-ленинской доктрины». [52] Основными текстами, использовавшимися для преподавания доктрины, были: История Коммунистической партии Советского Союза ; Основы ленинизма Сталина ; Манифест Коммунистической партии Маркса и Энгельса ; и Государство и революция Ленина . [46] Просители были осуждены за нарушение пункта 2 и пункта 3 Закона Смита, который, среди прочего, делал незаконным сговор с целью организации группы , которая выступает за свержение правительства Соединенных Штатов силой или насилием. [53] Перед Верховным судом стоял вопрос: «Нарушает ли §2 или §3 Закона Смита , по своей сути или в том виде, в котором он толкуется и применяется в данном случае, Первую поправку и другие положения Билля о правах...» [54]
В Деннисе Джексон пришел к выводу, что «тест на явную и реальную опасность» не следует применять. [55] С этой целью Джексон проанализировал: эффект, который коммунизм имел за пределами Соединенных Штатов; природу коммунистов; и проблемы с применением теста. Анализ Джексона можно резюмировать следующим образом:
Что касается влияния, которое коммунисты исторически оказывали на зарубежные страны, Джексон проанализировал их влияние на Чехословакию . [56] В Чехословакии коммунистическая организация, замаскированная под конкурирующую политическую фракцию, тайно укоренилась на ключевых контрольных позициях «полиции и информационных служб». [46] В период национального кризиса появилась тайная коммунистическая организация и свергла чехословацкое правительство. Установив контроль над средствами массовой информации и промышленностью, правление коммунистической организации было «угнетением и террором». По иронии судьбы, как указывает Джексон, коммунистическая организация подавляла те самые свободы, которые сделали возможным ее заговор. [46]
Говоря о природе коммунистов, Джексон охарактеризовал их как чрезвычайно преданную и высокоизбирательную группу, дисциплинированную и воспитанную коммунистической политикой. [57] Цель членов партии — тайно проникнуть на ключевые должности в правительстве, промышленности и профсоюзах и использовать свою власть, оказавшись на таких должностях. [46] Джексон продолжает, что, хотя «коммунисты не испытывают никаких угрызений совести против саботажа, терроризма, убийств или беспорядков толпы», они «выступают за силу только тогда, когда это благоразумно», что «может никогда не понадобиться, потому что проникновения и обмана может быть достаточно». [58]
Что касается проблем с применением теста на явную и реальную опасность в деле Денниса , Джексон счел важным, что тест был разработан «до эпохи Второй мировой войны, которая раскрыла тонкость и эффективность модернизированной революционной техники, используемой тоталитарными партиями». [59] Джексон считал, что применение теста должно быть ограничено случаями, имеющими достаточно сильное сходство с теми, для которых он был изначально создан, то есть «... преступность пылкой речи на углу улицы, или шествие некоторых фанатиков под красным флагом, или отказ горстки школьников Свидетелей Иеговы отдать честь нашему флагу». [46] Выражая серьезную обеспокоенность тем, что расширительное толкование, которое Суд недавно дал тесту в деле Бриджес против Калифорнии, [60] Джексон утверждал, что тест предоставил коммунистам «беспрецедентные иммунитеты», в то время как «правительство находится в плену словесной ловушки, созданной судьей». [59] Джексон продолжает описывать применение теста к коммунистам при определении конституционности Закона Смита на первый взгляд, или как один из «...оценивающих неопределенные факторы, включая международные и национальные явления, которые ставят в тупик наиболее информированные министерства иностранных дел и наших самых опытных политиков». [61]
Джексон завершает свой анализ Первой поправки в деле Денниса, утверждая, что:
Авторы «теста на явную и непосредственную опасность» никогда не применяли его к такому случаю, и я бы не стал. Если применять его так, как предлагается здесь, это означает, что коммунистический заговор защищен в период инкубации; его предварительные стадии организации и подготовки защищены от закона; правительство может действовать только после того, как неизбежные действия станут очевидными, когда, конечно, будет слишком поздно. [46]
В конце концов, Суд применил свою собственную версию «теста на явную и реальную опасность» в деле Денниса , [62] по сути проигнорировав аналитические элементы вероятности и временности, которые ранее, как казалось, были требованиями доктрины. [63] Однако Джексон, как выразился один комментатор, выразился в деле Денниса (по крайней мере, в отношении коммунистов), что «когда речь используется как часть заговора с целью совершения незаконных действий, она теряет защиту Первой поправки». [64]
После нападения Японии на Перл-Харбор 7 декабря 1941 года возникло большое подозрение в отношении японо-американцев, особенно тех, кто проживал на Западном побережье Соединенных Штатов. 19 февраля 1942 года Рузвельт издал Указ 9066 , дающий Военному министерству разрешение объявлять некоторые зоны «военными зонами», в которых они могли запрещать определенным людям доступ в предписанные районы. С этим указом Военный департамент смог объявить, что всем гражданам Соединенных Штатов японского происхождения запрещено находиться в районах Калифорнии, которые считались небезопасными для проживания японо-американцев в целях национальной безопасности, и отправил их в лагеря для интернированных.
Фред Коремацу , родившийся в семье японцев на американской земле, считал, что это было неконституционным нарушением гражданских свобод личности. Вопрос, который был поставлен перед Верховным судом, заключался в том, вышли ли исполнительная и законодательная ветви власти за рамки своих военных полномочий, лишая граждан прав без каких-либо уголовных оснований.
Верховный суд постановил, что президент и конгресс не слишком расширили свои военные полномочия, поставив национальную безопасность выше прав личности во время войны. Судья Хьюго Блэк написал мнение большинства по этому делу, а Джексон написал особое мнение. Вступительный абзац особого мнения Джексона проиллюстрировал его точку зрения на дело:
Коремацу родился на нашей земле, его родители родились в Японии. Конституция делает его гражданином Соединенных Штатов по рождению и гражданином Калифорнии по месту жительства. Нет никаких утверждений, что он нелоялен к этой стране. Нет никаких предположений, что помимо затронутого здесь вопроса, он не является законопослушным и благонамеренным. Однако Коремацу был осужден за деяние, которое обычно не считается преступлением. Оно заключается всего лишь в том, что он находится в штате, гражданином которого он является, недалеко от места, где он родился и где он прожил всю свою жизнь. [65]
Джексон предупреждал об опасности, которую представляет собой это огромное расширение полномочий исполнительной власти, поскольку военное министерство может лишать людей их прав в интересах национальной безопасности во время войны:
Но если мы не можем ограничить военные меры Конституцией, я также не буду искажать Конституцию, чтобы одобрить все, что военные могут счесть целесообразным. Это то, что, по-видимому, делает Суд, сознательно или нет. Я не могу сказать, исходя из каких-либо доказательств, имеющихся у меня, что приказы генерала ДеВитта не были разумно целесообразными военными мерами предосторожности, и не могу сказать, что они были таковыми. Но даже если бы они были допустимыми военными процедурами, я отрицаю, что из этого следует, что они являются конституционными. Если, как считает Суд, это действительно следует, то мы можем также сказать, что любой военный приказ будет конституционным, и покончить с этим. [66]
Джексона волновала не оценка обоснованности утверждения Девитта о том, что интернирование японских граждан на Западном побережье было необходимо в целях национальной безопасности, а то, создаст ли это прецедент расовой дискриминации военного времени, который будет использован для лишения индивидуальных свобод.
Но как только судебное решение рационализирует такой приказ, чтобы показать, что он соответствует Конституции, или, скорее, рационализирует Конституцию, чтобы показать, что Конституция санкционирует такой приказ, Суд навсегда подтвердил принципы расовой дискриминации в уголовном процессе и переселения американских граждан. Затем этот принцип лежит, как заряженное оружие, готовое к руке любого органа, который может выдвинуть правдоподобное требование о срочной необходимости. Каждое повторение еще глубже внедряет этот принцип в наше право и мышление и расширяет его для новых целей. [67]
Один из судебных клерков Джексона в 1952–53 годах, Уильям Х. Ренквист , был назначен в Верховный суд в 1971 году и стал главным судьей в 1986 году. В декабре 1971 года, после того как кандидатура Ренквиста была одобрена Судебным комитетом Сената и находилась на рассмотрении в полном составе Сената, был обнаружен меморандум 1952 года, который он написал как судебный клерк Джексона в связи с знаменательным делом Браун против Совета по образованию , в котором приводились доводы в пользу подтверждения доктрины «раздельное, но равное» в деле Плесси против Фергюсона . Ренквист написал краткое письмо, приписывая взгляды Джексону, и был утвержден. На слушании в 1986 году его допросили по этому вопросу. Его объяснение меморандума оспаривалось как в 1971, так и в 1986 году бывшим секретарем Джексона, и ученые подвергли сомнению его правдоподобность. Однако документы судей Дугласа и Франкфуртера указывают на то, что Джексон проголосовал за Брауна в 1954 году только после того, как изменил свое мнение. [68]
Мнения судьи Джексона о Брауне можно найти в его неопубликованном проекте согласия 1954 года. [69] [70] [71] «Меморандум г-на судьи Джексона от 15 марта 1954 года» доступен вместе с документами Джексона в Библиотеке Конгресса , но не стал общедоступным до слушаний Ренквиста в 1986 году на должность главного судьи. Проект согласия Джексона в деле Брауна , разделенный на четыре части, показывает, как он боролся с тем, как написать эффективное мнение, чтобы отменить сегрегацию. В Части 1 проекта согласия Джексона в деле Брауна он написал, что ходил в школу, где «учеников-негров было очень мало», и что он «был предрасположен к выводу, что сегрегация в других местах пережила любое оправдание, которое она могла иметь». Несмотря на свои собственные взгляды на десегрегацию, Джексон признал неспособность суда «искоренить» «страхи, гордость и предрассудки», которые сделали сегрегацию важной социальной практикой на Юге. Таким образом, Джексон пришел к выводу, что северяне в суде должны быть чувствительны к условиям, которые привели к сегрегации на Юге.
В Части 2 проекта меморандума Джексон описал правовую основу для запрета сегрегации в «Осуждает ли существующий закон сегрегацию?». Джексон отмечает, что Суду, который ожидал «не создания нового закона, а только объявления существующего закона», было трудно отменить решение такой длительности, как Плесси . Рассматривая доктрину первоначального намерения в отношении Четырнадцатой поправки, Джексон не нашел никаких доказательств того, что сегрегация была запрещена, особенно с учетом того, что в штатах, ратифицировавших Четырнадцатую поправку, в то время были сегрегированные школы. Джексон заключил: «Я просто не могу найти в общепринятом материале толкования конституции никаких оправданий для того, чтобы сказать», что сегрегированные школы нарушают Четырнадцатую поправку.
Часть 3 проекта меморандума, озаглавленная «Ограничения полномочий по обеспечению соблюдения», описывает обеспечение Конгрессом Четырнадцатой поправки. Джексон рассмотрел возможность оставить обеспечение соблюдения Конгрессу, особенно потому, что «суды не имеют полномочий обеспечивать соблюдение общих деклараций закона». Джексон отметил, что, хотя сегрегация уже угасает в некоторых штатах, ее будет трудно преодолеть в тех штатах, где сегрегация прочно укоренилась. Хотя Джексон признавал трудности в обеспечении исполнения решения Верховным судом, он не хотел, чтобы эта задача была возложена на нижестоящие суды, как предлагало правительство. Джексон пришел к выводу, что Суд должен действовать, потому что «наша представительная система потерпела неудачу», и даже несмотря на то, что эта «предпосылка не является прочной основой для судебных действий».
Наконец, в Части 4 проекта меморандума «Измененные условия» Джексон начал с заявления о том, что до Брауна сегрегация была законной. По словам Джексона, предпосылкой для отмены Плесси было теперь ошибочное «фактическое предположение» о том, что «существовали различия между негритянской и белой расами, рассматриваемыми как единое целое». В проекте утверждалось, что «впечатляющий» прогресс афроамериканцев при неблагоприятных обстоятельствах «позволил [им] перерасти систему и преодолеть презумпции, на которых она основывалась». Джексон подчеркнул, что изменившиеся условия, наряду с важностью государственного образования, потребовали от Суда отменить концепцию «отдельного, но равного» в государственном образовании. Хотя Джексон не мог обосновать решение по делу Брауна в законе, он сделал это на основе политического и социального императива. Неизвестно, намеревался ли Джексон когда-либо опубликовать это согласие.
Джексон находился в больнице с 30 марта по 17 мая 1954 года. Сообщается, что главный судья Уоррен несколько раз навещал Джексона в больнице и обсуждал как проект решения Джексона, так и проекты Уоррена. Одним из предложений, которое Уоррен взял у Джексона, было добавление следующего предложения: «Негры достигли выдающихся успехов в искусстве и науке, а также в деловом и профессиональном мире». [69] Эта цитата связана с аргументами в Части 4 проекта решения Джексона. 17 мая 1954 года Джексон отправился в суд из больницы, чтобы присутствовать там в день вынесения решения по делу Брауна . Когда выносилось решение по делу Брауна , присутствовал полный состав суда, чтобы подчеркнуть единогласность решения. Роберт Х. Джексон умер 9 октября 1954 года, и поэтому между Брауном и смертью Джексона не было достаточно времени, чтобы полностью изучить его взгляды на десегрегацию.
Джексон был ярым защитником (вместе с Феликсом Франкфуртером ) надлежащей правовой процедуры , верховенства закона , которое защищает членов общества от злоупотреблений со стороны государственных органов. Один из его гимнов надлежащей правовой процедуре часто цитируется: [72]
Процедурная справедливость, если не все, что изначально подразумевалось под надлежащей правовой процедурой, по крайней мере, является тем, чего она требует наиболее бескомпромиссно. Процедурная надлежащая правовая процедура более элементарна и менее гибка, чем существенная надлежащая правовая процедура. Она меньше поддается влиянию времени, меньше меняется в зависимости от условий и гораздо меньше зависит от законодательного решения. Поскольку это техническое право, оно должно быть специализированной ответственностью в рамках компетенции судебной системы, в которой они не склоняются перед политическими ветвями правительства, как они должны по вопросам политики, которые ставят под угрозу материальное право. Если допустить, что каким-то образом [агентство могло предпринять действие, которое оно совершило], имеет ли значение, какова процедура? Только необразованный дилетант или шарлатан-юрист могут ответить, что процедура не имеет значения. Процедурная справедливость и регулярность являются неотъемлемой сущностью свободы. Строгие материальные законы можно выдержать, если они применяются справедливо и беспристрастно. Действительно, если бы нам пришлось выбирать, мы бы предпочли жить по советскому материальному праву, добросовестно применяемому нашими общими правовыми процедурами, чем по нашему материальному праву, применяемому советской процессуальной практикой. Не будем упускать из виду, что надлежащая правовая процедура не предназначена исключительно для выгоды обвиняемого. Это лучшая страховка для самого правительства от тех ошибок, которые оставляют неизгладимые пятна на системе правосудия, но которые обязательно произойдут при рассмотрении дела в порядке ex parte .
В 1945 году президент Гарри С. Трумэн назначил Джексона (который взял отпуск в Верховном суде) главным адвокатом США по судебному преследованию нацистских военных преступников. Он помог разработать Лондонский устав Международного военного трибунала , который создал правовую основу для Нюрнбергского процесса. Затем он служил в Нюрнберге, Германия , в качестве главного прокурора США в Международном военном трибунале . [73] Джексон с большим энтузиазмом выполнял свою прокурорскую роль. Его вступительные и заключительные аргументы перед Нюрнбергским судом получили широкое признание. [74] По словам подсудимого Альберта Шпеера , нацистского министра вооружений и военного производства ,
Судебный процесс начался с грандиозной, сокрушительной вступительной речи главного американского прокурора, судьи Роберта Х. Джексона. Но меня утешило одно предложение в нем, в котором обвиняемые обвинялись в преступлениях режима, но не немецкого народа. [75]
Однако некоторые полагают, что его навыки перекрестного допроса были в целом слабыми, и именно британский прокурор Дэвид Максвелл Файф одержал верх над Германом Герингом в перекрестном допросе, а не Джексон, которого Трибунал упрекнул за то, что он вышел из себя и неоднократно подвергался нападкам со стороны Геринга во время разбирательства. [76]
30 марта 1954 года Джексон перенес обширный сердечный приступ . Он находился в больнице до 17 мая, когда вернулся в суд для объявления решения по делу Брауна . Он оставался на своей должности судьи до 4 октября 1954 года. В субботу 9 октября 1954 года у Джексона случился еще один сердечный приступ. В 11:45 утра он умер в возрасте 62 лет. [77] Похороны прошли в Национальном соборе Вашингтона [78] , а затем в церкви Святого Луки в Джеймстауне. Все восемь других судей Верховного суда отправились вместе в Джеймстаун, штат Нью-Йорк, чтобы присутствовать на его похоронах; в последний раз, в целях безопасности, Верховный суд путешествовал вместе. Среди других видных гостей был Томас Э. Дьюи . [79] Он был похоронен недалеко от дома своего детства во Фрюсбурге, штат Нью-Йорк . На его надгробии написано: «Он сохранил древние достопримечательности и построил новые». [80]
Джексон был последним судьей, умершим на действительной службе в суде до кончины его бывшего клерка, ныне главного судьи Ренквиста, 3 сентября 2005 года, и последним членом Верховного суда, умершим на действительной службе до Антонина Скалиа , который занимал место Джексона 13 февраля 2016 года.
Центр Роберта Х. Джексона в родном городе Джексона Джеймстауне, штат Нью-Йорк, предлагает экскурсии посетителям, которые могут увидеть экспонаты, посвященные жизни Джексона, коллекции его сочинений и фотографии с Международного военного трибунала. [81] Обширная коллекция личных и судебных документов Джексона хранится в Отделе рукописей Библиотеки Конгресса и открыта для исследований. Меньшие коллекции доступны в нескольких других хранилищах. [ необходима цитата ]
Статуи, посвященные Джексону, установлены возле центра Роберта Х. Джексона в Джеймстауне, штат Нью-Йорк, а также на поле Роберта Х. Джексона в аэропорту округа Чатокуа-Джеймстаун. Окружной суд США по Западному округу Нью-Йорка, который находится в Буффало и открылся в ноябре 2011 года, посвящен Джексону и называется зданием суда США имени Роберта Х. Джексона . [82]
Джексона играли следующие актеры в кино, на телевидении и в театральных постановках:
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Противники Меллона так и не добились обвинительных приговоров.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )Главный прокурор США Роберт Джексон охарактеризовал германскую агрессию в своем знаменитом вступительном заявлении...