stringtranslate.com

Роджер Уильямс

Роджер Уильямс ( ок.  1603  – март 1683) [1] был новоанглийским пуританским священником, теологом и писателем, который основал Providence Plantations , которые стали колонией Род-Айленд и Providence Plantations, а позже штатом Род-Айленд . Он был ярым сторонником религиозной свободы, разделения церкви и государства и справедливых отношений с коренными американцами. [2]

Уильямс был изгнан лидерами пуритан из колонии залива Массачусетс , и он основал плантации Провиденс в 1636 году как убежище, предлагающее то, что он назвал «свободой совести». В 1638 году он основал Первую баптистскую церковь в Америке в Провиденсе. [3] [4] Уильямс изучал язык коренных американцев Новой Англии и опубликовал первое исследование по нему на английском языке, длиною в книгу . [5]

Ранний период жизни

Роджер Уильямс родился в Лондоне, и многие историки называют 1603 год вероятным годом его рождения. [6] Записи о его рождении были уничтожены, когда церковь Святого Гроба Господня сгорела во время Великого пожара в Лондоне , [7] а его запись в American National Biography отмечает, что Уильямс давал противоречивую информацию о своем возрасте на протяжении всей своей жизни. [8] Его отцом был Джеймс Уильямс (1562–1620), торговец-портной в Смитфилде , а его матерью была Элис Пембертон (1564–1635).

Уильямс учился в Пембрук-колледже в Кембридже.

В раннем возрасте Уильямс пережил духовное обращение, которое его отец не одобрял. Будучи подростком, он был учеником сэра Эдварда Кока (1552–1634), известного юриста, и получил образование в школе Чартерхаус под покровительством Кока. Позже Уильямс поступил в Пембрук-колледж в Кембридже , где в 1627 году получил степень бакалавра искусств . [9] Он продемонстрировал способности к языкам, освоив латынь, иврит, греческий, голландский и французский языки в раннем возрасте. Спустя годы он обучал Джона Мильтона голландскому и индейским языкам в обмен на повторные уроки иврита и греческого языка. [10] [11]

Уильямс принял духовный сан в Церкви Англии в связи со своей учебой, но он стал пуританином в Кембридже и таким образом разрушил свой шанс на продвижение в англиканской церкви. После окончания Кембриджа он стал капелланом сэра Уильяма Мэшема . В апреле 1629 года Уильямс сделал предложение Джейн Уолли, племяннице леди Джоан (Кромвель) Баррингтон, но она отказалась. [12] Позже в том же году он женился на Мэри Бернард (1609–76), дочери преподобного Ричарда Бернарда , известного пуританского проповедника и автора; они поженились в церкви Хай-Лейвер в Эппинг-Форесте , в нескольких милях к востоку от Лондона. [13] У них было шестеро детей, все родившиеся в Америке: Мэри, Фриборн, Провиденс, Мерси, Дэниел и Джозеф.

Уильямс знал, что лидеры пуритан планировали иммигрировать в Новый Свет . Он не присоединился к первой волне поселенцев , но позже решил, что не может оставаться в Англии под управлением архиепископа Уильяма Лода . Уильямс считал Англиканскую церковь коррумпированной и ложной, и к 1630 году он занял позицию сепаратиста ; 1 декабря он и его жена сели на борт направлявшегося в Бостон судна Lyon в Бристоле . [14]

Первые годы в Америке

Прибытие в Бостон

5 февраля 1631 года Lyon бросил якорь в Нантаскете за пределами Бостона. [15] Церковь Бостона предложила ему возможность служить во время вакансии преподобного Джона Уилсона , который вернулся в Англию, чтобы привезти свою жену обратно в Америку. [16] Уильямс отклонил эту должность на том основании, что это была «неразделенная церковь». Кроме того, он утверждал, что гражданские магистраты не должны наказывать за какие-либо «нарушения первой скрижали» Десяти Заповедей, такие как идолопоклонство, нарушение субботы, ложное поклонение и богохульство, и что люди должны быть свободны следовать своим собственным убеждениям в религиозных вопросах. Эти три принципа позже стали центральными догматами учений и трудов Уильямса.

Сейлем и Плимут

Дом Джонатана Корвина долгое время считался резиденцией Уильямса в Сейлеме [17]

Будучи сепаратистом , Уильямс считал Церковь Англии безнадежно коррумпированной и верил, что нужно полностью отделиться от нее, чтобы основать новую церковь для истинного и чистого поклонения Богу. Церковь Салема также была склонна к сепаратизму, и они пригласили его стать их учителем. В ответ лидеры в Бостоне энергично протестовали, заставив Салем отозвать свое предложение. К концу лета 1631 года Уильямс переехал в Плимутскую колонию , где его приветствовали, и неофициально помогал священнику. В Плимуте он регулярно проповедовал. Губернатор Плимута Уильям Брэдфорд писал, что «его учения были хорошо одобрены». [18]

Через некоторое время Уильямс решил, что Плимутская церковь недостаточно отделена от Церкви Англии. Более того, его контакты с коренными американцами Наррагансетт заставили его усомниться в законности колониальных хартий , которые не включали законную покупку земель коренных американцев. Губернатор Брэдфорд позже писал, что Уильямс впал «в какие-то странные мнения, которые вызвали некоторые разногласия между ним и церковью». [19]

В декабре 1632 года Уильямс написал длинный трактат, в котором открыто осуждал хартии короля и ставил под сомнение право Плимута на землю без предварительного ее выкупа у коренных американцев. Он даже обвинил короля Якова в том, что тот произнес «наглую ложь», заявив, что он был первым христианским монархом, открывшим эту землю. Уильямс вернулся в Сейлем осенью 1633 года и был принят преподобным Сэмюэлем Скелтоном в качестве неофициального помощника.

Судебные тяжбы и изгнание

Изгнание Роджера Уильямса ( ок.  1850 г. ) Питера Ф. Ротермеля

Власти залива Массачусетс не были рады возвращению Уильямса. В декабре 1633 года они вызвали его в Генеральный суд в Бостоне, чтобы защитить свой трактат, нападающий на короля и хартию. Вопрос был улажен, и трактат исчез навсегда, вероятно, сожженный. В августе 1634 года Уильямс стал исполняющим обязанности пастора церкви Салема, преподобный Скелтон умер. В марте 1635 года ему снова было приказано явиться в Генеральный суд, и он был вызван еще раз на июльский срок суда, чтобы ответить за «ошибочные» и «опасные мнения». Суд в конце концов постановил, что он должен быть отстранен от своей церковной должности.

Этот последний спор возник, когда город Сейлем подал прошение в Генеральный суд об аннексии части земли на Марблхед-Нек . Суд отказался рассматривать прошение, пока церковь в Сейлеме не отстранит Уильямса. Церковь посчитала, что этот приказ нарушает их независимость, и направила письмо протеста в другие церкви. Однако письмо не было зачитано публично в этих церквях, и Генеральный суд отказался предоставить делегатам из Сейлема место на следующей сессии. Поддержка Уильямса начала ослабевать под этим давлением, и он вышел из церкви и начал встречаться с несколькими своими самыми ярыми последователями у себя дома.

Наконец, в октябре 1635 года Генеральный суд судил Уильямса и признал его виновным в подстрекательстве к мятежу и ереси. Они заявили, что он распространял «разнообразные, новые и опасные мнения» [20] и приказали изгнать его. Исполнение приказа было отложено, поскольку Уильямс был болен, а зима приближалась, поэтому ему разрешили временно остаться, при условии, что он прекратит публично проповедовать свои взгляды. Он не выполнил это требование, и шериф приехал в январе 1636 года, только чтобы обнаружить, что он ускользнул тремя днями ранее во время метели. Он прошел 55 миль пешком по глубокому снегу от Сейлема до Рэйнхэма, штат Массачусетс , где местные вампаноаги предоставили ему убежище в своем зимнем лагере. Сахем Массасойт принимал Уильямса там в течение трех месяцев до весны.

Поселение в Провиденсе

На картине Алонзо Чаппела «Высадка Роджера Уильямса в 1636 году» (1857) изображен Уильямс, пересекающий реку Сиконк.

Весной 1636 года Уильямс и несколько других из Сейлема основали новое поселение на земле, которую он купил у Массасойта в Рамфорде . Однако после поселения губернатор Плимута Уильям Брэдфорд отправил ему дружеское письмо, в котором, тем не менее, предупреждал, что он все еще находится в юрисдикции Плимутской колонии, и беспокоился, что это может вызвать недовольство лидеров в Бостоне.

Соответственно, Уильямс и Томас Энджелл пересекли реку Сиконк в поисках нового места, подходящего для поселения. Достигнув берега, Уильямс и Энджелл были встречены людьми из Наррагансетта , которые приветствовали их словами «Какое веселье, Нетоп» ( перевод:  Привет, друг ). Затем поселенцы продолжили путь на восток вдоль реки Провиденс , где они обнаружили бухту и пресноводный источник. Найдя место, подходящее для поселения, Уильямс приобрел участок у сахемов Каноникуса и Миантономи . [21] Здесь Уильямс и его последователи основали новое постоянное поселение, убежденные, что их привело сюда божественное провидение. Они назвали его Плантациями Провиденса . [22]

В 1936 году, в 300-ю годовщину основания Род-Айленда в 1636 году, Почта США выпустила памятную марку с изображением Роджера Уильямса.

Уильямс хотел, чтобы его поселение стало убежищем для тех, «кого мучает совесть», и вскоре оно привлекло все большее число семей, которые не сходились во взглядах с лидерами в заливе Массачусетс. С самого начала новым поселением управляли большинством голосов глав домохозяйств, но только в гражданских вопросах. Новоприбывшие также могли быть приняты в полное гражданство большинством голосов. В августе 1637 года новое городское соглашение снова ограничило правительство гражданскими вопросами. В 1640 году 39 свободных людей (мужчин, имевших полное гражданство и право голоса) подписали еще одно соглашение, в котором заявлялось о их решимости «все еще отстаивать свободу совести». Таким образом, Уильямс основал первое место в современной истории, где гражданство и религия были разделены, что обеспечивало религиозную свободу и разделение церкви и государства. Это сочеталось с принципом мажоритарной демократии.

Первая баптистская церковь в Америке , соучредителем которой в 1638 году стал Уильямс.

В ноябре 1637 года Генеральный суд Массачусетса выслал несколько семей во время Антиномианского спора , включая Энн Хатчинсон и ее последователей. Джон Кларк был среди них, и он узнал от Уильямса, что остров Акуиднек может быть куплен у Наррагансеттов; Уильямс помог ему совершить покупку вместе с Уильямом Коддингтоном и другими, и они основали поселение Портсмут . Весной 1638 года некоторые из этих поселенцев отделились и основали близлежащее поселение Ньюпорт , также расположенное на Род-Айленде (теперь называемое Акуиднек).

В 1638 году Уильямс и еще около 12 человек крестились и образовали конгрегацию. Сегодня конгрегация Уильямса признана Первой баптистской церковью в Америке . [23]

Война с пекотами и отношения с коренными американцами

Тем временем разразилась война с пекотами . Массачусетский залив попросил Уильямса о помощи, которую он оказал, несмотря на изгнание, и он стал глазами и ушами колонии залива, а также отговорил наррагансеттов от присоединения к пекотам . Вместо этого наррагансетты объединились с колонистами и помогли победить пекотов в 1637–38 годах.

Уильямс завязал крепкие дружеские отношения и добился глубокого доверия среди индейских племен, особенно наррагансеттов. Он был в состоянии поддерживать мир между индейцами и колонией Род-Айленд и плантациями Провиденс в течение почти 40 лет благодаря своему постоянному посредничеству и переговорам. Он дважды сдавался в качестве заложника индейцам, чтобы гарантировать безопасное возвращение великого сахема из суда: Пессикуса в 1645 году и Метакома («Короля Филиппа») в 1671 году. Коренные американцы доверяли Уильямсу больше, чем любому другому колонисту, и он оказался заслуживающим доверия.

Изображение встречи Уильямса с лидерами Наррагансетта, датируемое серединой XIX века.

Обеспечение чартеров

Уильямс прибыл в Лондон в разгар Английской гражданской войны . Власть в Лондоне принадлежала пуританам, и он смог получить хартию через офисы сэра Генри Вейна Младшего, несмотря на яростное сопротивление агентов Массачусетса. Его книга «Ключ к языку Америки» оказалась решающей для успеха его хартии, хотя и косвенно. [24] [25] Она была опубликована в 1643 году в Лондоне и объединяла разговорник с наблюдениями о жизни и культуре в качестве помощи в общении с коренными американцами Новой Англии . Она охватывала все: от приветствий до смерти и погребения. Уильямс также стремился исправить отношение превосходства, демонстрируемое колонистами по отношению к коренным американцам:

Не хвастайся, гордый англичанин, своим рождением и кровью;

Твой брат Индеец по рождению как Добрый. Из одной крови Бог сотворил Его, и Тебя и Всех,

Мудрый, справедливый, сильный и личный.

Грегори Декстер напечатал книгу, которая стала первым исследованием языка коренных американцев в объеме книги. В Англии она была хорошо принята читателями, которые интересовались племенами коренных американцев Нового Света. [26]

Уильямс получил от парламента хартию на плантации Провиденс в июле 1644 года, после чего опубликовал свою самую известную книгу «Кровавая позиция преследования по мотивам совести» . Публикация вызвала большой переполох; между 1644 и 1649 годами было опубликовано не менее 60 памфлетов, в которых рассматривались аргументы работы. Парламент ответил Уильямсу 9 августа 1644 года, приказав публичному палачу сжечь все копии. Однако к этому времени Уильямс уже был на пути обратно в Новую Англию, куда он прибыл со своей хартией в сентябре. [26]

Возвращение Роджера Уильямса из Англии с первой парламентской хартией для плантаций Провиденс в июле 1644 г.

Уильямсу потребовалось несколько лет, чтобы объединить поселения залива Наррагансетт под единым правительством, учитывая противодействие Уильяма Коддингтона. Поселения Провиденс, Портсмут, Ньюпорт и Уорик наконец объединились в 1647 году в колонию Род-Айленд и плантации Провиденс . Свобода совести была снова провозглашена, и колония стала безопасным убежищем для людей, преследуемых за свои убеждения, включая баптистов, квакеров и евреев. Однако Коддингтон не любил Уильямса и не наслаждался своим положением подчинения при новом правительстве, основанном на уставе. Он отплыл в Англию и вернулся в Род-Айленд в 1651 году со своим собственным патентом, делающим его «губернатором пожизненно» над Род-Айлендом и островом Конаникут . [ необходима цитата ]

В результате Провиденс, Уорик и противники Коддингтона на острове отправили Уильямса и Джона Кларка в Англию, стремясь отменить комиссию Коддингтона. Уильямс продал свой торговый пост в Кокумскассеке (около Уикфорда, Род-Айленд ), чтобы оплатить свое путешествие, хотя оно и было его основным источником дохода. Ему и Кларку удалось аннулировать патент Коддингтона, и Кларк остался в Англии на следующее десятилетие, чтобы защищать интересы колонистов и получить новую хартию. Уильямс вернулся в Америку в 1654 году и был немедленно избран президентом колонии. Впоследствии он занимал множество должностей в городских и колониальных правительствах. [ необходима цитата ]

Рабство

Уильямс не писал много о рабстве. Он последовательно выражал неодобрение этому, хотя в целом он не возражал против порабощения захваченных вражеских бойцов на определенный срок, практика, которая была обычным ходом войны в то время. [27] Уильямс боролся с моралью рабства и выражал свою обеспокоенность в письмах губернатору Массачусетского залива Джону Уинтропу относительно обращения с пекотами во время войны с пекотами (1636–1638). [28] [29] В этих письмах он просил Уинтропа предотвратить порабощение женщин и детей пекотов, а также приказать колониальной милиции щадить их во время боевых действий. [30] [31] [32] В другом письме Уинтропу, написанном 31 июля 1637 года, Уильямс признал, что захват и заключение договора с оставшимися женщинами и детьми пекотов «законно» обеспечит «ослабление и ограбление» оставшихся вражеских бойцов, но просил, чтобы их договор не был постоянным. [33] [34] [35]

Несмотря на свои сомнения, Уильямс входил в состав колониальной делегации, отправленной для проведения переговоров в конце войны с пекотами, где решалась судьба захваченных пекотов между колонистами Новой Англии и их союзниками из числа коренных американцев наррагансеттами , мохеганами и ниантиками . [36] Уильямс доложил Уинтропу, что он и сахем Наррагансетта Миантономох обсуждали, что делать с группой захваченных пекотов; изначально они обсуждали возможность распределения их в качестве рабов между четырьмя победившими сторонами, что «очень понравилось» Миантономоху, хотя по предложению Уильямса некомбатанты были переселены на остров на территории Ниантиков, «потому что большинство из них были семьями». [37] Позже Миантономох запросил у Уинтропа порабощенную женщину-пекота, на что Уильямс возразил, заявив, что «ему отправили его долю». Вместо этого Уильямс предложил ему «купить одного или двух у какого-нибудь англичанина». [38]

В июле 1637 года Уинтроп отдал Уильямсу мальчика-пекота в качестве слуги по контракту. Ребёнок был захвачен Израилем Стоутоном в Коннектикуте. [39] Уильямс переименовал ребёнка в «Уилла». [40]

Некоторые из союзников коренных американцев помогали в экспорте рабов-пекотов в Вест-Индию , в то время как другие не соглашались с этой практикой, полагая, что им следовало бы предоставить землю и провизию, чтобы они способствовали благосостоянию колониальных поселений. [36] Многие рабы-пекоты часто убегали, где их принимали окружающие поселения коренных американцев. [38] [36] Уильямс помогал колонистам в распределении и продаже пленников-пекотов и отвечал на запросы колонистов о выслеживании и возвращении беглецов, [41] используя свои связи с Миантономо, Аянемо и другими лидерами коренных народов для поиска беглецов. [42] Уильямс записал случаи жестокого обращения и изнасилования, рассказанные задержанными им коренными жителями, и Маргарет Эллен Ньюэлл предполагает, что письма Уильямса, призывающие Уинтропа ограничить сроки рабства, были основаны на его знакомстве с беглецами. [41]

В 1641 году колония залива Массачусетс приняла законы, санкционирующие рабство. [43] В ответ на это, под руководством Уильямса, плантации Провиденс приняли закон в 1652 году, ограничивающий количество времени, в течение которого человек мог находиться в рабстве, и пытались предотвратить импорт рабов из Африки. [28] Закон устанавливал условия рабства, которые отражали условия кабального рабства; рабство должно было быть ограничено по продолжительности и не передаваться детям. [27] После объединения материковых и островных поселений жители острова отказались принять этот закон, гарантируя, что он станет мертвым законодательством. [44]

Напряженность в отношениях с Наррагансеттами возросла во время войны короля Филиппа , несмотря на усилия Уильямса по поддержанию мира, во время которой его дом был сожжен дотла. [28] Во время войны Уильямс возглавлял комитет, ответственный за обработку и продажу пленных коренных американцев Род-Айленда в рабство. [45] [46] Комитет Уильямса рекомендовал Провиденсу разрешить жителям держать рабов-индейцев, несмотря на более ранние муниципальные законы. Комитет оценил цены на различных пленных коренных американцев и выступил посредником в их продаже жителям. Сын Уильямса перевез дополнительных пленников для продажи в Ньюпорт. Уильямс также организовал суд и казнь захваченного в плен коренного американца, который был главарем шайки во время войны. [47]

Отношения с баптистами

Иезекиль Холлиман крестил Уильямса в конце 1638 года. Несколько лет спустя доктор Джон Кларк основал Первую баптистскую церковь в Ньюпорте, Род-Айленд , и Роджер Уильямс и Джон Кларк стали основателями баптистской веры в Америке. [48] Уильямс не присоединился ни к одной церкви, но он оставался заинтересованным в баптистах, соглашаясь с их неприятием крещения младенцев и большинства других вопросов. И враги, и поклонники иногда называли его «Искателем», связывая его с еретическим движением, которое принимало социнианство и всеобщее примирение , но Уильямс отверг обе эти идеи. [49]

Война и смерть короля Филиппа

Война короля Филиппа (1675–1676) столкнула колонистов с вампаноагами, а также некоторыми наррагансеттами, с которыми Уильямс ранее поддерживал хорошие отношения. Уильямс был избран капитаном ополчения Провиденса, хотя ему было уже за 70. 29 марта 1676 года наррагансетты во главе с Канончетом сожгли Провиденс; почти весь город был разрушен, включая дом Уильямса. [50]

Уильямс умер где-то между 16 января и 16 марта 1683 года [51] и был похоронен на собственной земле. [52] Пятьдесят лет спустя его дом рухнул в подвал, и место его могилы было забыто. [52]

Жители Провиденса были полны решимости воздвигнуть памятник в его честь в 1860 году; они «выкопали место, где, как они считали, находились останки, и нашли только гвозди, зубы и фрагменты костей. Они также нашли корень яблони», который, как они думали, повторял форму человеческого тела; корень повторял форму позвоночника, раздвоенный в бедрах, согнутый в коленях и загнутый вверх у ступней. [53]

Историческое общество Род-Айленда заботится об этом корне дерева с 1860 года как о представителе основателя Род-Айленда. С 2007 года корень выставлен в Доме Джона Брауна . [54]

Немногочисленные останки, обнаруженные рядом с корнем, были перезахоронены в парке Проспект-Террас в 1939 году у основания большого каменного памятника.

Разделение церкви и государства

Уильямс был убежденным сторонником разделения церкви и государства . Он был убежден, что гражданское правительство не имеет оснований для вмешательства в вопросы религиозных убеждений. Он заявил, что государство должно заниматься только вопросами гражданского порядка, а не религиозными убеждениями, и он отверг любые попытки гражданских властей навязать «первую скрижаль» Десяти заповедей , те заповеди, которые касаются отношений человека с Богом и веры в него. Уильямс считал, что государство должно ограничить себя заповедями, касающимися отношений между людьми: убийство, воровство, прелюбодеяние, ложь, почитание родителей и т. д. [55] Он писал о «изгороди или стене разделения между садом церкви и пустыней мира». Томас Джефферсон позже использовал эту метафору в своем письме 1801 года баптистам Дэнбери . [56] [57]

Уильямс считал, что государственное покровительство религиозным верованиям или практикам является «принудительным поклонением», заявляя, что «принудительное поклонение воняет в ноздрях Бога». [58] Он также считал, что Константин Великий был худшим врагом христианства, чем Нерон , потому что последующее вмешательство государства в религиозные вопросы развратило христианство и привело к гибели первой христианской церкви и первых христианских общин. Он описывал законы, касающиеся религиозных убеждений человека, как «изнасилование души» и говорил об «океанах крови», пролитых в результате попыток добиться конформизма. [59] Он считал, что моральные принципы в Писании должны направлять гражданских судей, но он заметил, что хорошо организованные, справедливые и гражданские правительства существуют даже там, где христианство не присутствует. Таким образом, все правительства должны поддерживать гражданский порядок и справедливость, но Уильямс решил, что ни одно из них не имеет права поощрять или подавлять какие-либо религиозные взгляды. Большинство его современников критиковали его идеи как предписание хаоса и анархии, и подавляющее большинство считало, что каждая нация должна иметь свою национальную церковь и может требовать, чтобы инакомыслящие подчинялись ей. [ необходима цитата ]

Сочинения

В 1643 году Уильямс опубликовал «Ключ к языку Америки» первое опубликованное исследование языка коренных американцев.

Карьера Уильямса как автора началась с A Key into the Language of America (Лондон, 1643), написанного во время его первого путешествия в Англию. Его следующая публикация была Mr. Cotton's Letter lately Printed, Examined and Answered (Лондон, 1644; перепечатано в Publications of the Narragansett Club , т. ii, вместе с письмом Джона Коттона , на которое он ответил). Его самая известная работа - The Bloudy Tenent of Persecution for Cause of Conscience (опубликована в 1644), которую некоторые считают одной из лучших защит свободы совести. [60]

В 1644 году в Лондоне был опубликован анонимный памфлет под названием « Queries of Highest Consideration Proposed to Mr. Tho. Goodwin, Mr. Phillip Nye, Mr. Wil. Bridges, Mr. Jer. Burroughs, Mr. Sidr. Simpson, all Independents и т. д.», который теперь приписывается Уильямсу. Эти «независимые» были членами Вестминстерской Ассамблеи ; их апологетическое повествование искало путь между крайним сепаратизмом и пресвитерианством, и их предписанием было принять модель государственной церкви Массачусетского залива.

Уильямс опубликовал «Кровавое суждение», еще более «Кровавое»: г-н Коттон, «Попытка отмыть его добела в Крови Агнца»; о драгоценной Крови, пролитой в Крови его Слуг; и о Крови Миллионов, пролитой в прежних и поздних Войнах за Совесть, что самое Кровавое суждение о Преследовании за Совесть, на втором судебном процессе, найдено более очевидно и более печально известным виновным и т. д. (Лондон, 1652) во время своего второго визита в Англию. Эта работа повторила и усилила аргументы в «Кровавом суждении» , но у нее есть преимущество в том, что она написана в ответ на «Ответ Коттона мистеру Уильямсу на его допрос» . [61]

Другие работы Уильямса включают в себя:

Том его писем вошел в издание « Работ Уильямса» (7 томов, Провиденс, 1866–1874), изданное клубом Наррагансетт, а один из томов был отредактирован Джоном Расселом Бартлеттом (1882).

Библиотека Джона Картера Брауна Университета Брауна долгое время хранила 234-страничный том, называемый «Книгой загадок Роджера Уильямса». [62] Поля этой книги заполнены записями в рукописном коде, который, как полагают, является работой Роджера Уильямса. В 2012 году студент Университета Брауна Лукас Мейсон-Браун взломал код и обнаружил неопровержимые исторические доказательства, приписывающие его авторство Уильямсу. [63] Переводы раскрывают транскрипции географического текста, медицинского текста и 20 страниц оригинальных заметок, посвященных вопросу крещения младенцев . [64] С тех пор Мейсон-Браун обнаружил больше трудов Уильямса, использующих отдельный код, на полях редкого издания Индийской Библии Элиота . [65]

Наследие

Посвящение Роджеру Уильямсу

Защита Уильямсом коренных американцев, его обвинения в том, что пуритане воспроизвели «зло» англиканской церкви, и его настойчивость в том, что Англия должна платить коренным американцам за их землю, — все это поставило его в центр многих политических дебатов в течение его жизни. Он считался важной исторической фигурой религиозной свободы во времена американской независимости , и он оказал ключевое влияние на мышление отцов-основателей .

Дань уважения

Дань уважения Уильямсу включает в себя:

Сланцевая скала

Сланцевая скала

Slate Rock — это выдающийся валун на западном берегу реки Сиконк (рядом с нынешним парком Гано), который когда-то был одной из важнейших исторических достопримечательностей Провиденса. [66] [67] [68] Считалось, что именно здесь Наррагансетты приветствовали Уильямса знаменитой фразой «Как настроение, нетоп?» Исторический камень был случайно взорван городскими рабочими в 1877 году. [66] [67] Они пытались обнажить зарытую часть камня, но использовали слишком много динамита, и он был «разнесен на куски». [66] Мемориал на площади Роджера Уильямса увековечивает это место. [66] [68] [67]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Роджер Уильямс (американский религиозный лидер)". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 6 февраля 2017 года . Получено 5 февраля 2017 года .
  2. ^ "Roger Williams". History.com . A&E Television Networks. 2009. Архивировано из оригинала 27 января 2018 года . Получено 26 января 2018 года .
  3. ^ "Наша история". Американские баптистские церкви США . Архивировано из оригинала 4 апреля 2017 года . Получено 22 марта 2017 года .
  4. ^ "First Baptist Meetinghouse, 75 North Main Street, Providence, Providence County, RI". Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 13 января 2017 года . Получено 12 января 2017 года .
  5. ^ Лоусон, Рассел М. (2 апреля 2013 г.). Энциклопедия проблем американских индейцев сегодня [2 тома]. ABC-CLIO. стр. 181. ISBN 978-0-313-38145-4.
  6. ^ Гаустад, Эдвин С. (15 мая 2005 г.). Роджер Уильямс. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-976053-4.
  7. ^ Уинслоу, Ола Элизабет (1957). Мастер Роджер Уильямс: Биография . Macmillan. ISBN 9780374986827.
  8. ^ LaFantasie, Glenn W. (1999). Garraty, John A. ; Carnes, Mark C. (ред.). American National Biography. Том 23. Нью-Йорк: Oxford University Press. С. 497–501. ISBN 9780195127966.
  9. ^ "Williams, Roger (WLMS623R)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  10. ^ Пфайффер, Роберт Х. (апрель 1955 г.). «Преподавание иврита в колониальной Америке». The Jewish Quarterly Review . стр. 363–73
  11. ^ Открытое общество: Биография Роджера Уильямса
  12. ^ Барри, Джон М. (2012). Роджер Уильямс и творение американской души: Церковь, государство и рождение свободы. Нью-Йорк: Viking. ISBN 978-0-670-02305-9 . стр. 73-74, стр. 136-139. 
  13. ^ «Жена Роджера Уильямса: основатель Providence Plantation». 5 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2018 г. Получено 5 ноября 2018 г.
  14. ^ ""Краткая история Якоба Белфри" Страница 40, 1888". Архивировано из оригинала 5 марта 2014 года . Получено 28 февраля 2014 года .
  15. ^ Эллисон, Эми (2013). Роджер Уильямс. Infobase Learning. ISBN 978-1-4381-4450-4.
  16. ^ Барри, Джон М. (январь 2012 г.). «Бог, правительство и большая идея Роджера Уильямса». Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 4 января 2018 г. Получено 27 января 2018 г.
  17. ^ Гофф, Джон (16 сентября 2009 г.). Salem's Witch House: A Touchstone to Antiquity. Arcadia Publishing. ISBN 978-1-61423-286-5.
  18. ^ Штраус, Оскар Соломон (1894). Роджер Уильямс; пионер религиозной свободы. Century Company. стр. 30.
  19. Цитируется в книге Эдвина Гаустада « Свобода совести: Роджер Уильямс в Америке», издательство Judson Press, 1999, стр. 28.
  20. ^ ЛаФэнтези, Гленн В., редактор. Переписка Роджера Уильямса, University Press of New England, 1988, т. 1, стр. 12–23.
  21. ^ Кэди, Джон Хатчинс (1957). Гражданское и архитектурное развитие Провиденса, 1636-1950. Центр генеалогии публичной библиотеки округа Аллен. Провиденс, Род-Айленд: Книжный магазин.
  22. Альбом истории Род-Айленда Патрика Т. Конли
  23. Кинг, Генри Мелвилл; Уилкокс, Чарльз Филд (1908). Исторический каталог членов Первой баптистской церкви в Провиденсе, Род-Айленд. Таунсенд, Ф. Х., Печатник.
  24. ^ Гаустад, Эдвин С., Свобода совести (Judson Press, 1999), стр. 62
  25. ^ Эрнст, Роджер Уильямс: New England Firebrand (Macmillan, 1932), стр. 227-228
  26. ^ ab Warren, James A. (18 июня 2019 г.). Бог, война и провидение: эпическая борьба Роджера Уильямса и индейцев Наррагансетт против пуритан Новой Англии. Simon and Schuster. стр. 150. ISBN 978-1-5011-8042-2.
  27. ^ ab J. Stanley, Lemons (2002). "Rhode Island and the Slave Trade" (PDF) . История Род-Айленда . 60 (4). Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  28. ^ abc "Рабство - Инициатива Роджера Уильямса". www.findingrogerwilliams.com . Получено 20 апреля 2021 г. .
  29. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 28. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  30. Уильямс, Роджер (15 мая 1637 г.). «Письмо сэру Генри Вейну и Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 15 мая 1637 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 5 августа 2021 г.
  31. Уильямс, Роджер (21 июня 1637 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 21 июня 2021 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 5 августа 2021 г.
  32. Уильямс, Роджер (15 июля 1637 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 15 июля 1637 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 5 августа 2021 г.
  33. Уильямс, Роджер (31 июля 1637 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 31 июля 1637 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 5 августа 2021 г.
  34. Уильямс, Роджер (28 февраля 1638 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 28 февраля 1638 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 5 августа 2021 г.
  35. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 32. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  36. ^ abc Галлей, Алан (1 января 2009 г.). Индейское рабство в колониальной Америке. Издательство Небраски. С. 40–42. ISBN 978-0-8032-2200-7.
  37. Уильямс, Роджер (10 июля 1637 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса 10 июля 1637 г. (2)». Massachusetts Historical Society . Получено 3 августа 2021 г. .
  38. ^ ab Williams, Roger (12 августа 1637 г.). «Письмо Джону Уинтропу от Роджера Уильямса — 12 августа 1637 г.». Massachusetts Historical Society . Получено 3 августа 2021 г. .
  39. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. С. 68–69. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  40. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 74. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  41. ^ ab Newell, Margret Ellen (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 37. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  42. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 104. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  43. ^ PBS. Африканцы в Америке: ужасная трансформация. «От кабального рабства к расовому рабству». Доступ 13 сентября 2011 г.
  44. ^ Маклафлин, Уильям Г. Род-Айленд: История (WW Norton, 1978), стр. 26.
  45. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. стр. 151. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  46. ^ Кларк-Пуджара, Кристи (2018). Темная работа: бизнес рабства в Род-Айленде. New York University Press. стр. 32. ISBN 978-1-4798-5563-6. Проект MUSE,  книга 49199.
  47. ^ Ньюэлл, Маргрет Эллен (2015). Братья по природе: индейцы Новой Англии, колонисты и истоки американского рабства. Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press. С. 170–171. ISBN 978-0-8014-5648-0.
  48. ^ "Newport Notables". Библиотека Редвуда. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 г.
  49. ^ Клифтон Э. Олмстед (1960): История религии в Соединенных Штатах . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси, стр. 106
  50. ^ Манделл, Дэниел Р. (1 сентября 2010 г.). Война короля Филиппа: колониальная экспансия, сопротивление коренных народов и конец индийского суверенитета. JHU Press. стр. 100. ISBN 978-0-8018-9948-5.
  51. ^ "Биография Роджера Уильямса". www.rogerwilliams.org . Получено 12 июля 2023 г. .
  52. ^ ab "Сегодня в истории - 5 февраля". Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия, 20540, США . Получено 12 июля 2023 г.
  53. ^ Брайант, Спаркл (19 октября 2015 г.). «Корень дерева, который съел Роджера Уильямса». NPS News Releases . National Park Service. Архивировано из оригинала 8 апреля 2018 г. Получено 27 января 2018 г.
  54. Историческое общество Род-Айленда, «Тело, тело, у кого тело? Где в мире находится Роджер Уильямс», New and Notes, (весна/зима, 2008), стр. 4.
  55. ^ Холл (1998). Разделение церкви и государства: Роджер Уильямс и религиозная свобода . Издательство Иллинойсского университета. стр. 77.
  56. ^ Барри, Джон М. (январь 2012 г.). «Бог, правительство и большая идея Роджера Уильямса». Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 15 декабря 2017 г. Получено 15 декабря 2017 г.
  57. ^ "Эверсон и стена разделения". Проект "Религия и общественная жизнь" исследовательского центра Pew Research Center . Исследовательский центр Pew. 14 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 г. Получено 13 декабря 2017 г.
  58. Лемонс, Стэнли. «Роджер Уильямс — защитник религиозной свободы». Городской архив Провиденса, Род-Айленд. Архивировано из оригинала 29 мая 2014 года . Получено 28 мая 2014 года .
  59. ^ Чана Б. Кокс (2006). Свобода: Божий дар человечеству. Lexington Books. стр. 26. ISBN 9780739114421. Архивировано из оригинала 27 февраля 2017 г. . Получено 13 октября 2016 г. .
  60. Джеймс Эмануэль Эрнст, Роджер Уильямс, New England Firebrand (Macmillan Co., Rhode Island, 1932), стр. 246 [1] Архивировано 4 января 2014 года в Wayback Machine
  61. Публикации Наррагансеттского клуба , том ii
  62. ^ Мейсон-Браун, Лукас (11 июля 2012 г.). «Cracking the Code: Infant Baptism and Roger Williams». JCB Books Speak . Архивировано из оригинала 18 июня 2013 г. Получено 16 сентября 2012 г.
  63. ^ Фишер, Сюзанна (9 апреля 2012 г.). «Персональные технологии для 17-го века». The Atlantic . Архивировано из оригинала 10 сентября 2012 г. Получено 16 сентября 2012 г.
  64. ^ МакКинни, Майкл (март 2012 г.). «Чтение за пределами линий» (PDF) . The Providence Journal . Архивировано (PDF) из оригинала 10 июля 2012 г. . Получено 16 сентября 2012 г. .
  65. ^ Мейсон-Браун, Лукас (11 июля 2012 г.). «Cracking the Code: Infant Baptism and Roger Williams». JCB Books Speak . Университет Брауна. Архивировано из оригинала 18 июня 2013 г. Получено 16 сентября 2012 г.
  66. ^ abcd "Roger Williams's Landing Place Monument". Quahog dot org . Архивировано из оригинала 26 мая 2021 г. Получено 23 декабря 2021 г.
  67. ^ abc "Slate Rock Park". Sowams Heritage Area . 14 января 2019 г. Архивировано из оригинала 8 мая 2021 г. Получено 23 декабря 2021 г.
  68. ^ ab Shamgochian, John (3 августа 2020 г.). "Slate Rock, The Landing Place of Roger Williams". Rhode Island Historical Society . Архивировано из оригинала 23 декабря 2021 г. Получено 23 декабря 2021 г.

Дальнейшее чтение

Историография

Первичные источники

Вымысел

Внешние ссылки