Тибет развил особую культуру благодаря своим географическим и климатическим условиям. Несмотря на влияние соседних культур Китая , Индии и Непала , удаленность и недоступность Гималайского региона сохранили особые местные влияния и стимулировали развитие особой культуры.
Тибетский буддизм оказал особенно сильное влияние на тибетскую культуру с момента своего появления в седьмом веке. Буддийские миссионеры, прибывшие в основном из Индии, Непала и Китая, привезли с собой искусство и обычаи из Индии и Китая. Искусство, литература и музыка содержат элементы преобладающих буддийских верований, а сам буддизм принял уникальную форму в Тибете, находящуюся под влиянием традиции Бон и других местных верований .
Несколько работ по астрономии , астрологии и медицине были переведены с санскрита и классического китайского . Основные приспособления цивилизации пришли из Китая, среди многих вещей и навыков, импортированных из Китая, были изготовление масла, сыра, ячменного пива, гончарное дело, водяные мельницы и национальный напиток, масляный чай .
Особые географические и климатические условия Тибета способствовали развитию скотоводства , а также развитию кухни, отличной от кухни соседних регионов, которая соответствует потребностям человеческого организма в этих высокогорьях.
На тибетском языке говорят на различных диалектах во всех частях населенной тибетцами области, которая охватывает полмиллиона квадратных миль. Некоторые из этих диалектов тональные, как китайский язык , в то время как другие остаются атональными. Исторически Тибет был разделен на три культурные провинции, называемые У-Цанг , Кхам и Амдо . Каждая из этих трех провинций разработала свой собственный особый диалект тибетского языка. Наиболее распространенным является диалект Лхасы, также называемый стандартным тибетским , на котором говорят в Центральном Тибете, а также в изгнании большинство тибетцев. В Кхаме говорят на диалекте тибетского кхамса , а в Амдо — на диалекте тибетского амдо . Тибетские диалекты подчиняются тибетским языкам , которые являются частью тибето-бирманских языков . Современный тибетский язык происходит от классического тибетского , который является письменной нормой, и от древнетибетского . Официальный язык Бутана , дзонг-кэ , также тесно связан с тибетским.
Тибетское искусство глубоко религиозно по своей природе, это форма религиозного искусства . Оно распространяется на широкий спектр картин, фресок, статуй, ритуальных предметов, монет, украшений и мебели.
Изготовление тибетских ковров — это древнее искусство и ремесло в традициях тибетского народа . Эти ковры в основном изготавливаются из девственной шерсти тибетских высокогорных овец . Тибетцы используют ковры практически для любого домашнего использования: от напольных покрытий до настенных покрытий и седел для лошадей. Традиционно лучшие ковры из Гьянтсе , города, который известен своими коврами.
Процесс изготовления тибетских ковров уникален в том смысле, что почти все делается вручную. Но с внедрением современных технологий некоторые аспекты процесса изготовления ковров были взяты на себя машиной, в первую очередь из-за стоимости, исчезновения знаний и т. д. Более того, некоторые новые завершающие штрихи также стали возможны с помощью машины.
Тибетские ковры [1] являются крупным бизнесом не только в Тибете, но и в Непале, куда тибетские иммигранты привезли с собой свои знания о ковровом деле. В настоящее время в Непале ковровый бизнес является одной из крупнейших отраслей промышленности в стране, и существует множество экспортеров ковров.
Танки , синкретическое искусство китайских свитков с непальской и кашмирской живописью, впервые сохранилось с одиннадцатого века. Прямоугольные и замысловато расписанные на хлопке или льне, они обычно представляют собой традиционные композиции, изображающие божеств, известных монахов и другие религиозные, астрологические и теологические сюжеты, а иногда и мандалы . Чтобы гарантировать, что изображение не выцветет, картину обрамляют в красочную шелковую парчу и хранят в свернутом виде. Слово танка означает «что-то, что можно свернуть» и относится к тому факту, что танки можно легко свернуть для транспортировки.
Помимо тханок, на стенах храмов можно увидеть тибетские буддийские настенные росписи в виде фресок, а также орнаментальную роспись на мебели и многих других предметах.
Существует богатая древняя традиция мирской тибетской литературы, которая включает в себя эпосы, поэзию, короткие рассказы, танцевальные сценарии и пантомиму, пьесы и т. д., которые разрослись в огромный корпус произведений, некоторые из которых были переведены на западные языки. Тибетская литература имеет исторический период более 1300 лет. [2] Возможно, самая известная категория тибетской литературы за пределами Тибета — это эпические истории, в частности, знаменитый Эпос о царе Гесаре .
Тибетская архитектура содержит китайские и индийские влияния и отражает глубоко буддийский подход. Молитвенное колесо , вместе с двумя оленями или драконами, можно увидеть почти на каждой гомпе в Тибете . Дизайн ступ ( чортенов ) может варьироваться: от округлых стен в Кхаме до квадратных, четырехсторонних стен в Ладакхе .
Самая необычная черта тибетской архитектуры заключается в том, что многие дома и монастыри построены на возвышенных, солнечных участках, обращенных на юг, и часто сделаны из смеси камней, дерева, цемента и земли. Для отопления или освещения доступно мало топлива, поэтому строятся плоские крыши для сохранения тепла, а также много окон, чтобы пропускать солнечный свет. Стены обычно наклонены внутрь на 10 градусов в качестве меры предосторожности против частых землетрясений в горной местности.
Дворец Потала высотой 117 метров и шириной 360 метров, признанный объектом Всемирного наследия в 1994 году и расширенный за счет района Норбулингка в 2001 году, считается важнейшим примером тибетской архитектуры. [3] Ранее резиденция Далай-лам, он содержит более тысячи комнат на тринадцати этажах и хранит портреты прошлых Далай-лам и статуи Будды. Он разделен на внешний Белый дворец, который служит административными помещениями, и внутренние Красные помещения, в которых находятся зал собраний лам, часовни, 10 000 святынь и обширная библиотека буддийских писаний.
У тибетцев уникальная культура и разнообразие, которые можно увидеть только в таких этнических группах, как Синьцзян. Традиционная архитектура Кхама наблюдается в большинстве жилищ в Кандине . Дома Кхама, как правило, просторные и хорошо вписываются в окружающую среду. Их полы и потолки деревянные, как и дома во всем Кандине. [Эта статья устарела. Современный город Кандин сейчас перестроен, что устранило более раннюю подверженную пожарам деревянную архитектуру]. Горизонтальные деревянные балки поддерживают крышу, а они, в свою очередь, поддерживаются деревянными колоннами. Хотя в этом районе активно вырубались леса, древесина импортируется и широко используется для строительства жилья. Гарзе-Тибетский автономный округ Кхама, окруженный лесами, известен своими красивыми деревянными домами, построенными в разных стилях и щедро украшенными деревянным орнаментом. Интерьеры домов обычно обшиты деревянными панелями, а шкафы богато украшены. Хотя в хорошо построенных домах используются различные материалы, поражает именно искусная плотницкая работа . Это мастерство передается от отца к сыну, и, похоже, плотников много. Однако угрозой традиционному тибетскому плотничному делу является растущее использование бетонных конструкций. Некоторые считают возросшее использование бетона преднамеренным проникновением китайского влияния в Тибет. В городке Габа, где проживает мало китайцев-ханьцев , почти все конструкции являются традиционными. [4]
События, произошедшие в Тибете в двадцатом веке, нанесли тяжелый урон тибетской монастырской архитектуре.
При 13-м Далай-ламе монастырь Тенгиелинг был разрушен в 1914 году за попытку прийти к соглашению с китайцами. [5] При регенте Тактре монастырь Сера был обстрелян гаубицами и разграблен тибетской армией в 1947 году за поддержку бывшего регента Ретинга. [6]
Важно отметить, что монастырь Сера ни в коем случае не был разрушен, а лишь частично разграблен. Основные разрушения произошли во время Культурной революции . Культурная революция в Китае привела к ухудшению или утрате буддийских монастырей, как из-за преднамеренного разрушения, так и из-за отсутствия защиты и обслуживания.
Начиная с 1980-х годов тибетцы начали восстанавливать те монастыри, которые сохранились. Это стало международным усилием. Эксперты обучают тибетцев, как восстанавливать здания и спасать оставшиеся монастыри на восточном плато. [7]
Такие монастыри, как монастырь Кумбум, продолжают испытывать влияние китайской политики. Монастырь Симбилинг был полностью разрушен в 1967 году, хотя в некоторой степени он был восстановлен.
Монастырь Таши Лхунпо демонстрирует влияние монгольской архитектуры. Храм Традрук является одним из старейших в Тибете, как говорят, он был впервые построен в 7 веке во время правления Сонгцена Гампо в Тибетской империи (605?-650). Джоканг также был первоначально построен при Сонгстене Гампо. Храм Джоканг является самым великолепным сохранившимся зданием периода Тубо в Тибете, а также самым ранним гражданским структурным сооружением в Тибете. Он объединил архитектурные стили Тибета, династии Тан Китая, Непала и Индии и стал образцом тибетской религиозной архитектуры на протяжении тысяч лет. Монастырь Цурпху был основан Дюсумом Кьенпой, первым Кармапой-ламой (1110–1193) в 1159 году после того, как он посетил это место и заложил основу для создания там резиденции, сделав подношения местным защитникам, дхармапалам и genius loci . [8] В 1189 году он снова посетил это место и основал там свою главную резиденцию. Монастырь разросся и вмещал 1000 монахов. Монастырь Цозонг Гонгба — небольшая святыня , построенная примерно в четырнадцатом веке. Монастырь Палчо был основан в 1418 году и известен своим кумбумом , в котором на четырех этажах находится 108 часовен. Монастырь Чокоргьел , основанный в 1509 году вторым Далай-ламой, когда-то вмещал 500 монахов, но был полностью разрушен во время Культурной революции .
Храм Рамоче — важный храм в Лхасе. Первоначальный комплекс зданий находился под сильным влиянием архитектурного стиля династии Тан , поскольку был впервые построен китайскими архитекторами Хань в середине VII века. Принцесса Вэньчэн взяла на себя ответственность за этот проект и приказала возвести храм лицом на восток, чтобы продемонстрировать свою тоску по дому.
См. Список тибетских монастырей .
Тибетцы, как правило, консервативны в одежде, и хотя некоторые перешли на западную одежду, традиционные стили все еще распространены. Женщины носят темные платья-халат поверх блузки, а красочный полосатый шерстяной фартук, называемый пангден , сигнализирует о том, что она замужем. Мужчины и женщины носят длинные рукава даже в летние месяцы.
В своей книге 1955 года «Тибетские марши » Андре Миго описывает тибетскую одежду следующим образом:
За исключением лам и некоторых мирян, которые бреют головы, тибетцы носят волосы либо длинными, либо в косе, обмотанной вокруг головы и украшенной сложным узором из меньших косичек, что делает все это похожим на некое подобие короны. Они часто носят огромную коническую фетровую шляпу, форма которой варьируется в зависимости от района, из которого они родом; иногда ее верхушка поддерживает своего рода шапочку, с которой свисает толстая шерстяная бахрома. Чтобы шляпы не унесло ветром, они прикрепляют их к голове с помощью длинной косы, которую я только что описал, и которую для этого нужно расплести. В левом ухе они носят тяжелое серебряное кольцо, украшенное огромным украшением из коралла или бирюзы. Их костюм не сложный. Обычно он состоит только из чубы , длинного просторного халата с широкими удлиненными рукавами, которые свисают почти до земли. Он подхвачен на талии шерстяным поясом, так что его юбки достигают только колен, а его верхние складки образуют огромный круглый карман вокруг груди его владельца. Это называется ампой , и в нем укладывают широкий спектр принадлежностей — миску для еды, мешок с цампой и множество других мелких предметов первой необходимости. Многие чубы сделаны из шерсти, либо из простой серой шерсти, которую прядут в Сикане , либо из великолепной, теплой, мягкой ткани из Лхасы, окрашенной в насыщенный темно-красный цвет. Кочевники, с другой стороны, обычно носят чубу из овчины , сшитую вручную и грубо выдубленную в масле, с руном внутри. Городские тибетцы, в основном преуспевающие торговцы, дополняют эту одежду хлопчатобумажными или шерстяными панталонами и хлопчатобумажной или шелковой нижней рубахой с длинными рукавами, но кочевники обычно вообще ничего не носят под ней, хотя зимой они иногда надевают панталон из овчины. Тибетцы почти никогда не застегивают свои чубы на груди. Правое плечо и рука почти всегда остаются свободными, а когда они находятся в походе или на работе, вся верхняя часть халата спускается вниз так, что поддерживается только поясом. Это оставляет их голыми выше талии и одетыми в очень странного вида юбку ниже. Они почти не чувствуют холода, и в разгар зимы, не обращая внимания на мороз, снег или ветер, они невозмутимо бредут, подставив грудь ледяному порыву ветра. Их ноги также голые внутри их больших высоких сапог. У них мягкие подошвы из сырой, недубленой кожи; свободная штанина сапога, которая может быть красной, черной или зеленой, имеет своего рода шерстяную подвязку вокруг верха, которая крепится к ноге выше колена другой, очень ярко окрашенной полоской шерстяного материала.
- Андре Миго (1953), Тибетские марши [9]
Чаб-чаб — это украшение , которое богатые тибетские женщины прикрепляли к одежде под правым плечом.
Кухня Тибета довольно сильно отличается от кухни его соседей. Тибетские культуры должны быть способны расти на больших высотах, хотя несколько районов в Тибете достаточно низки, чтобы выращивать такие культуры, как рис, апельсины, лимоны и бананы. [10] Самая важная культура в Тибете - ячмень . Мука, полученная из жареного ячменя, называемая цампа , является основным продуктом питания Тибета. Ее едят в основном в смеси с национальным напитком, масляным чаем . Масляный чай идеально соответствует потребностям человеческого организма на этих больших высотах [ необходима ссылка ], поскольку он содержит масло (белок и жир), молоко (белок, жир и кальций), соль и чай. Тибетская кухня содержит большое разнообразие блюд. Самыми известными являются момо (тибетские пельмени). Балеп - тибетский хлеб, который едят на завтрак и обед. Существует много других видов хлеба балеп и жареных пирогов. Тукпа - это суп с лапшой. Он состоит из лапши различной формы, овощей и мяса в бульоне. Тибетская кухня традиционно подается с бамбуковыми палочками для еды , в отличие от других гималайских кухонь, которые едят руками. Тибетцы также используют маленькие суповые миски, а богатые, как известно, использовали миски из золота и серебра. [11] Поскольку на таких больших высотах растет всего несколько культур, многие черты тибетской кухни импортируются, такие как чай, рис и другие. Мясные блюда, скорее всего, будут из яка , козлятины или баранины , часто сушеные или приготовленные в виде острого рагу с картофелем . Тибетцы никогда не будут есть собак и рыбу, только в особых случаях, поскольку собаки считаются домашними животными, а также сторожевыми собаками, а рыбы являются одним из восьми благоприятных символов буддизма.
Горчичное семя выращивается в Тибете, и поэтому занимает видное место в его кухне. Йогурт из яка , масло и сыр часто употребляются в пищу, а хорошо приготовленный йогурт считается чем-то вроде престижного продукта.
В крупных тибетских городах и поселках многие рестораны сегодня подают китайскую еду в сычуаньском стиле . Также популярны западные импортные блюда и блюда фьюжн, такие как жареный як с чипсами. Тем не менее, многие небольшие рестораны, предлагающие традиционные тибетские блюда, продолжают существовать как в городах, так и в сельской местности.
Пьют жасминовый чай и чай с маслом яка. Алкогольные напитки включают:
Тибетцы традиционно почитают старших в своих семьях. [12]
Тибетцы широко практиковали полиандрию . [13] В своих мемуарах о жизни в Тибете в 1940-х годах австрийский писатель Генрих Харрер сообщает о встрече с кочевниками, практикующими полиандрию: «Мы были поражены, обнаружив, что полиандрия практикуется среди кочевников». «Когда несколько братьев делят одну и ту же жену, старший всегда является хозяином в доме, а остальные имеют права только тогда, когда он отсутствует или развлекается в другом месте». [14]
Харрер также упоминает практику многоженства в одном конкретном случае: мужчина женится на «нескольких дочерях из дома, в котором нет сына и наследника». «Такое соглашение предотвращает распыление семейного состояния». [15]
Тибетский календарь — это лунно-солнечный календарь , то есть тибетский год состоит из 12 или 13 лунных месяцев , каждый из которых начинается и заканчивается новолунием . Тринадцатый месяц добавляется примерно каждые три года, так что средний тибетский год равен солнечному году . Названия месяцев: ༼ མཆུ་ ཟླ་བ།༽ январь, ༼ དབོ་ ཟླ་བ།༽ февраль, ༼ ནག་པ་ ཟླ་བ།༽་ ༼ ས་ག་ཟླ་བ།་༽ апрель, ༼ སྣྲོན་ཟླ་བ།༽ май, ༼ ཆུ་སྟོད་ཟླ་བ།༽ Июнь, ༼ གྲོ་བཞིན་ཟླ་བ།༽ Июль, ༼ ྟདོ།༽ август, ༼ དབྱུ་གུ་ ཟླ་བ།༽ сентябрь, ༼ སྨིན་ དྲུག་ ཟླ་ བ།༽ октябрь, ༼ གོ་ཟླ་བ།༽ ноября и ༼ རྒྱལ་ཟླ་བ།༽ декабря. |-, но четвертый месяц, который называется сака дава, празднует рождение и просветление Будды. [16]
Тибетский Новый год празднуется как Лосар .
Каждый год связан с животным и элементом . Животные чередуются в следующем порядке:
Элементы чередуются в следующем порядке:
Каждый элемент связан с двумя последовательными годами, сначала в мужском аспекте, затем в женском аспекте. Например, за мужским годом Земли- Дракона следует женский год Земли -Змеи , затем мужской год Железа- Лошади . Пол может быть опущен, так как он может быть выведен из животного.
Обозначения стихий-животных повторяются в циклах по 60 лет, начиная с (женского) года Огня- Кролика . Эти большие циклы пронумерованы. Первый цикл начался в 1027. Таким образом, 2005 год примерно соответствует (женскому) году Дерева -Петуха 17-го цикла, а 2008 год соответствует (мужскому) году Земли -Крысы того же цикла.
Дни недели названы в честь небесных тел .
Ньима «Солнце», Дава «Луна» и Лхакпа «Меркурий» — распространённые личные имена людей, родившихся в воскресенье, понедельник или среду соответственно.
Традиционным подарком при рождении ребенка является фигурка козерога , описанная ниже Августом Германом Франке.
«Наш христианский евангелист в Кхалаце стал отцом несколько недель назад, и жители деревни подарили ему и его жене «мучной козерог ». Он дал мне одну из таких фигурок, сделанных из муки и масла, и рассказал, что в Тибете и Ладакхе существует обычай дарить «мучной козерог» по случаю рождения ребенка. Это довольно интересная информация. Я часто задавался вопросом, почему так много наскальных изображений козерога в местах, связанных с добуддийской религией Ладакха. Теперь кажется вероятным, что это благодарственные подношения после рождения детей. Как я пытался показать в своей предыдущей статье, люди ходили в добуддийские места поклонения, в частности, чтобы молиться о благословении детей». [17]
Музыка Тибета отражает культурное наследие трансгималайского региона, сосредоточенного в Тибете , но также известного везде, где есть этнические тибетские группы в Индии , Бутане , Непале и далее за рубежом. Религиозная музыка Тибета отражает глубокое влияние тибетского буддизма на культуру.
Тибетская музыка часто включает в себя песнопения на тибетском или санскрите как неотъемлемую часть религии. Эти песнопения сложны, часто представляют собой декламации священных текстов или празднования различных праздников . Пение Ян , исполняемое без метрического ритма, сопровождается резонирующими барабанами и низкими, выдержанными слогами. Другие стили включают те, которые уникальны для различных школ тибетского буддизма, такие как классическая музыка популярной школы Гелуг и романтическая музыка школ Ньингма , Сакья и Кагью .
Светская тибетская музыка пропагандировалась такими организациями, как Тибетский институт исполнительских искусств 14-го Далай -ламы . Эта организация специализировалась на lhamo , оперном стиле, прежде чем перейти к другим стилям, включая танцевальную музыку , такую как toeshey и nangma . Nangma особенно популярна в караоке- барах городского центра Тибета, Лхасы . Другая форма популярной музыки — классический стиль gar , который исполняется на ритуалах и церемониях. Lu — это тип песен, в которых присутствуют вибрации гортани и высокие тона, которые обычно поются кочевниками. Есть также эпические барды, которые поют о национальном герое Тибета, Gesar.
Тибетцы хорошо представлены в китайской популярной культуре. Тибетские певцы особенно известны своими сильными вокальными данными, которые многие приписывают большой высоте Тибетского нагорья. Цетен Долма (才旦卓玛) прославилась в 1960-х годах благодаря своей музыкально-танцевальной сюите «Земля красная». Келсанг Меток (格桑梅朵) — популярный певец, сочетающий традиционные тибетские песни с элементами китайской и западной поп-музыки. Пурба Ргьял (Pubajia или 蒲巴甲) был победителем Haonaner 2006 года, китайской версии American Idol . В 2006 году он снялся в фильме Шервуда Ху « Принц Гималаев» , адаптации шекспировского « Гамлета» , действие которого происходит в древнем Тибете и в котором задействованы исключительно тибетские актеры.
Тибетская музыка оказала влияние на некоторые стили западной музыки, такие как new-age . Филип Гласс , Генри Эйхгейм и другие композиторы известны тибетскими элементами в своей музыке. Первым западным слиянием с тибетской музыкой был Tibetan Bells в 1971 году. Саундтрек к фильму «Кундун » от Гласса также популяризировал тибетскую музыку на Западе. [18]
Иностранные стили популярной музыки также оказали большое влияние на Тибет. Индийские газели и фильми очень популярны, как и рок-н-ролл , американский стиль, который породил тибетских исполнителей, таких как Рангзен Шону . После смягчения некоторых законов в 1980-х годах, тибетская поп-музыка , популяризированная такими исполнителями, как Ядонг , Джампа Церинг , группа из 3 человек AJIA, группа из 4 человек Gao Yuan Hong, группа из 5 человек Gao Yuan Feng и Дечен Шак-Дагсай, хорошо известна, как и иногда политизированные тексты песен нангма . В частности, Gaoyuan Hong ввели элементы тибетского рэпа в свои синглы.
Тибетская народная опера, известная как (Ache) Lhamo "(сестра) богиня", представляет собой сочетание танцев, песнопений и песен. Репертуар составлен из буддийских историй и тибетской истории. Lhamo была основана в четырнадцатом веке Тханг Тонг Гьялпо , ламой и важным историческим инженером-строителем . Гьялпо и семь нанятых девушек организовали первое представление, чтобы собрать средства на строительство мостов, которые облегчили бы транспортировку в Тибете . Традиция продолжилась, и lhamo проводится во время различных праздничных мероприятий, таких как фестивали Линка и Шотон.
Представление обычно представляет собой драму, которая проводится на пустой сцене и сочетает в себе танцы, песнопения и песни. Иногда для идентификации персонажа надевают красочные маски, причем красный цвет символизирует короля, а желтый — божества и ламы.
Представление начинается с очищения сцены и благословений. Затем рассказчик поет краткое содержание истории, и представление начинается. Еще одно ритуальное благословение проводится в конце пьесы.
Танец чам — это яркий танец в масках и костюмах, связанный с некоторыми течениями тибетского буддизма и буддийскими праздниками.
Такие тибетские фестивали, как Лосар , Шотон, Фестиваль купания и многие другие, глубоко укоренены в местной религии, а также содержат иностранные влияния. Тибетские фестивали являются источником развлечений и могут включать в себя множество видов спорта, таких как гонки на яках . Тибетцы считают фестивали неотъемлемой частью своей жизни, и почти все принимают участие в праздниках.
С 2010 года тысячи этнических тибетцев по всему миру обратились в Unicode Consortium и такие платформы социальных сетей, как Facebook , Twitter и Instagram, с просьбой одобрить и выпустить эмодзи тибетского флага . Основная цель этого — помочь вызвать чувство принадлежности к региональному и культурному Тибету с помощью онлайн-средств, а также способствовать дальнейшему распространению тибетской культуры и представлений за пределами границ.
Однако по состоянию на август 2019 года, несмотря на усилия членов Подкомитета по эмодзи и переговорного органа Unicode (и официальное признание Unicode того, что предложение о флаге является сильным), процесс принятия решений об одобрении и возможном выпуске эмодзи тибетского флага компанией Unicode был и остается заторможенным. Вероятно, это связано с сильным противодействием миллионов граждан материкового Китая , членов Консорциума Unicode из материкового Китая и готовности китайского правительства ввести экономические санкции против компании, если Unicode «в одностороннем порядке» выпустит эмодзи тибетского флага (если только Китай не вернется к состоянию демократии и не будет готов поддержать права и свободы тибетцев в Тибетском автономном районе ).
Тем не менее, тибетцы по всему миру продолжают настаивать. В свете продолжающихся протестов в Гонконге 2019–20 годов , которые проходят с июня 2019 года, и последующего вмешательства материкового Китая в работу основных социальных сетей, тибетцы призвали или призывают Unicode продлить сроки как минимум еще на один год, чтобы гарантировать устранение влияния материкового Китая в операциях, проводимых социальными сетями и Unicode, прежде чем отдать приоритет окончательному принятию и выпуску эмодзи тибетского флага для общественности. Эмодзи флага может быть выпущен только в Emoji 13.0, 14.0 или более поздних версиях, в зависимости от социально-политических обстоятельств.