stringtranslate.com

Уильям Николсон

Епископ Николсон, портрет, приписываемый Майклу Далю .

Уильям Николсон (1655–1727) был английским церковником, лингвистом и антикваром . Будучи епископом, он играл значительную роль в Палате лордов во время правления королевы Анны и оставил дневник, который является важным источником для политики его времени. Он был разносторонним ученым, вовлеченным в многочисленные совместные работы и вносящим неоцененный вклад в работу других.

Ранний период жизни

Он родился в Пламбленде , Камберленд, сын Джозефа Николсона, который был там ректором, и его жены Мэри Бриско, и получил образование в школе в соседнем Довенби . Он поступил в Королевский колледж Оксфорда и получил степень бакалавра в 1676 году, магистра в 1679 году. Он стал членом колледжа, занимая этот пост с 1679 по 1682 год. [1]

Путешествие в Германию

Николсон посетил Лейпцигский университет , чтобы изучать немецкий язык , при поддержке Джозефа Уильямсона . [1] Он отправился в июле 1678 года через Голландию в сопровождении Роберта Брюса, 1-го графа Эйлсбери . Его спутником был Дэвид Ганизиус; также в группе был Николас Удар . [2] Он отправился с Ганизиусом в замок Вольфенбюттель , где Ганизиус был библиотекарем, отвечающим за большую коллекцию, оставленную Августом Младшим, герцогом Брауншвейг-Люнебургским , который умер в 1666 году. Остановившись также по пути в Бланкенбурге с Рудольфом Августом, герцогом Брауншвейг-Вольфенбюттельским , Николсон прибыл в Лейпциг в конце сентября. [3]

Из ученых, с которыми он познакомился в Лейпциге, Николсон был впечатлен Иоганном Бенедиктом Карповым II и Якобом Томазиусом . Он также восхищался Иоганном Адамом Шертцером. [3] Он учился там до февраля 1679 года, когда вернулся домой. [4] В своей Английской исторической библиотеке он рекомендовал ряд немецких авторов: Мельхиора Гольдаста и Генриха Линденброга о законах, Юстуса Георга Шоттелиуса о раннем немецком языке. [5]

Священник и церковный деятель

Николсон был рукоположен в сан дьякона в 1679 году и стал викарием Торпенхоу в 1681 году; он также стал пребендарием собора Карлайла в 1681 году и архидиаконом и настоятелем Грейт-Салкелда в 1682 году. [1]

Фрэнсис Аттербери , высшая церковь и высший тори , вызвал споры в 1696 году анонимным памфлетом, предлагающим проводить Конвокацию параллельно с парламентом. [6] Николсон был одним из группы церковников, выступавших против взглядов Аттербери, включая Эдмунда Гибсона , Уайта Кеннета и Уильяма Уэйка . [7] Аттербери сделал оскорбительные замечания о Николсоне в печати. ​​[1]

Епископ и капитул в Карлайле

В 1702 году Николсон, умеренный тори, был назначен епископом Карлайла . [1] Он заручился поддержкой местных тори: сэра Кристофера Масгрейва, 4-го баронета , Томаса Тафтона, 6-го графа Танета, который был наследником поместий Клиффорд в Камбрии, полковника Джеймса Грэма , брата Ричарда Грэма, 1-го виконта Престона . [8] Его «Сборник отчетов» его епархии, составленный в 1707–1704 годах, был опубликован в 1877 году Ричардом Солом Фергюсоном . Они были основаны на его собственных наблюдениях или на показаниях доверенных свидетелей. [9] [10] В 1703 году он обнаружил заброшенное аббатство Холмкультрам, полное воды. [11] Чарльз Мюррей Лоутер Боуч использовал записи Николсона, чтобы сделать вывод, что 70% церквей в епархии находились в то время в приемлемом состоянии, а 10% — в очень плохом. [12]

В 1704 году Аттербери был назначен деканом Карлайла благодаря влиянию Роберта Харли . [6] За один визит в Карлайл Аттербери, который затеял драку с Николсоном из-за вопроса о капитуле, потерял всю поддержку, за исключением Хью Тодда . Николсон пытался добиться отмены назначения, но Аттербери оставался на посту, работая в Лондоне до 1710 года. [13] Ссора с Тоддом обострилась: и когда Николсон отлучил Тодда от церкви, Тодд начал судебное разбирательство 1707–1708 годов, споря об основании собора Карлайла, основанного на августинском аббатстве, по статуту Генриха VIII . Тодд выиграл свое дело, но Николсон и его союзники добились того, чтобы в марте 1708 года парламент принял Закон о соборе, разъясняющий право епископа посещать соборы в рамках статута. На следующий день сэр Джеймс Монтегю , член парламента от Карлайла , устроил обед для двух священнослужителей, на котором они примирились. [14]

Дальнейшая жизнь

В 1713 году Уайт Кеннетт адресовал Николсону памфлет о Томасе Мерке , епископе Карлайла во времена Ричарда II. Он касался «Наследственного права короны Англии» , анонимного якобитского памфлета Джорджа Харбина . [15] [16] Николсон несколько лет двигался в направлении вигов в политике, выплачивая долги семье Масгрейв, общаясь с лондонскими вигами и в 1709 году обедая с графом Карлайлом в замке Наворт , и поддерживая сторону вигов на британских всеобщих выборах 1710 года . [17]

Во время восстания якобитов 1715 года Николсон находился в Карлайле с 23 сентября. Силы якобитов под командованием Макинтоша из Борлума и Томаса Форстера двинулись на юг от шотландской границы 1 ноября через Лонгтаун и Брамптон . 2 ноября Генри Лоутер, 3-й виконт Лонсдейл с Николсоном были с отрядом posse comitatus, собиравшимся в Пенрите , который противостоял им; но ополчение бежало, и Николсон был отброшен в своей карете в Роуз-Касл . [18]

Николсон служил лордом-высшим раздатчиком милостыни у Георга I из Великобритании с 1716 по 1718 год. В 1718 году он был переведен в Дерри . Там он оказался в неудобном положении по отношению к архиепископу Дублина Уильяму Кингу : «английская партия» — священнослужители не ирландского происхождения, предполагаемые сторонники Ганноверской династии и лояльные Дублинскому замку — были в немилости у англо-ирландского духовенства. Николсон подружился с Генри Даунсом и наладил хорошие отношения с политиком Уильямом Коннолли . В ирландской палате лордов он нашел союзника в лице Джона Эванса . Но его здоровье ухудшалось, и когда умер архиепископ Томас Линдсей из Армы, он ясно дал понять Уильяму Уэйку, теперь из Кентербери, что не заинтересован в его преемстве. [19] [20] [21]

В 1727 году Николсон был назначен архиепископом Кашела и Эмли после смерти архиепископа Паллисера 1 января , но умер в Дерри, прежде чем смог принять на себя обязанности. [22] Он был похоронен в соборе Дерри .

Ученый

Сам Николсон говорил о своем интересе к « северному обучению». [23] По словам Берка, он был известен как «Звезда Севера». [24]

Ранние работы

Джон Фелл назначил Николсона редактором рукописи «Северного словаря» Фрэнсиса Джуниуса , который был резидентом Оксфорда с 1676 по осень 1677 года. [1] [25] Он сделал транскрипцию, с дополнениями, коллекции старых немецких материалов Джуниуса. [26] Николсон после своего возвращения в Оксфорд читал лекции в Королевском колледже в Англосаксоне, основанном Уильямсоном, и приобрел репутацию в этой области. [27]

Пока он был в Германии, Иоганн Адам Шерцер попросил Николсона перевести эссе Роберта Гука . Оно было опубликовано в 1679 году под названием Conamen ad motum Telluris probandum . [1] [28]

Руны и Нортумбрия

В период своего служения в качестве приходского священника Николсон интересовался руническими письменами. В 1685 году он посетил крест Бьюкасла . [29] Он также видел руническую надпись на крестильной купели в церкви Брайдкирк и описал обе в опубликованных письмах, Обадии Уокеру и Уильяму Дагдейлу соответственно. [30] [31] Он идентифицировал монету Ральфа Торесби как показывающую руны: она была с монетного двора Свена II Датского в Лунде . [32] Несколько лет спустя он предоставил копию фрагментов креста Рутвелла Джорджу Хиксу , основанную на исследовании в 1797 году, и до сих пор имеющую некоторую ценность из-за рунической надписи: Хикс опубликовал ее в 1703 году в качестве пластины в своем Тезаурусе , том III. [33] [34]

В 1691 году Николсон написал в письме Торесби о своей сильной заинтересованности в восстановлении истории королевства Нортумбрия , реликвиями которого были кресты. На самом деле он не написал такую ​​историю. [35] Однако интерес остался с ним. Он собирал коллекции и приобретал документы камбрийского антиквара Томаса Махелла. [36]

Николсон действительно проводил длительные полевые работы в летние месяцы, в течение 1690-х годов, как натуралист и антиквар. Его районы обитания распространились по всей северной Англии. [37]

Историк

В 1694 году Николсон выразил в письме Ральфу Торесби сильный интерес к модели Уппсальской антикварной группы (Академии древностей), основанной в 1667 году Магнусом Габриэлем Делагарди . [38] [39] Он также жаловался, что «наши истории до сих пор писались крайне лениво». Годом ранее он обвинял слишком индивидуалистический подход. [40] Его собственные основные работы были посвящены критической библиографии: Историческая библиотека , начиная с Английской исторической библиотеки в томах 1696, 1697 и 1699 годов для первого издания. За ней последовала Шотландская историческая библиотека , 1702; и Ирландская историческая библиотека , 1724. Были и более поздние полные издания, в 1732 и 1776 годах. [22] Николсон, даже если он поддерживал связь с Эдвардом Ллойдом и интересовался связями между Камбрией и Северным Уэльсом, [37] не отделял Уэльс от Англии в Библиотеке .

Существовали также Leges Marchiarum или Пограничные законы (1705, новое издание, 1747). [22] Эта работа была актуальна в преддверии Актов об унии 1707 года . Николсон не соглашался с Уильямом Этвудом по поводу относительного положения Англии и Шотландии. [41] Книга 1704 года «Превосходство и прямое господство императорской короны Англии над короной и королевством Шотландии» Этвуда подверглась критике в Leges Marchiarum . Техническим моментом, вызывающим спор, была «поместье» Малькольма IV Шотландского , которая, по словам Николсона, относилась только к английским графствам, удерживаемым шотландской короной. [42]

Сохранение записей

Николсон проявил рвение в сборе и охране рукописей и других официальных документов. [22] Во время его пребывания в Королевском колледже Оксфорда в 1678 году Томас Мейчелл поручил ему переписывать записи, хранившиеся в Тауэре . [ 43] Когда Мейчелл умер в 1698 году, Николсон взял его антикварные бумаги и переплел их от имени семьи Мейчелла. [44] Они использовались более поздними историками графства Камберленд. [45]

Вскоре после того, как Николсон вошел в Палату лордов в 1702 году, он проявил интерес к записям в Тауэре и в Доме драгоценностей Старого Дворца , где находился Парламентский офис. Он был принят на работу в Комитет по государственным записям под председательством Чарльза Монтегю, 1-го барона Галифакса , антиквара, который впоследствии стал его другом. На следующей сессии парламента они доложили о записях в Тауэре, а также в Казначейском управлении казначейства, в этот период в Кокпит -ин-Корт . [43] [46] Так началось десятилетие из 50 заседаний Комитета, на которых Николсон выступал в качестве эксперта по антиквариату и связующего звена с Джорджем Холмсом и другими, управляющими записями, в то время как Джон Сомерс, 1-й барон Сомерс, оказывал юридическую поддержку. Николсон включил будущее библиотеки Коттона в повестку дня Комитета. [47]

Для сохранения записей Николсон построил в Дерри специальные комнаты. [22]

«Каждый новый философ»

Николсон был избран членом Королевского общества в ноябре 1705 года. [48] В разговоре в январе 1706 года он попросил Джона Вогана, 3-го графа Карбери , другого члена, предоставить информацию о Джоне Бомонте , члене Королевского общества, который посвятил Карбери книгу о духах. Последовал «рассказ» о современных инновациях в естественной философии , в котором Карбери заметил, что со времен Декарта «каждый новый философ считал себя достаточно мудрым, чтобы создать мир». Они ссылались, в частности, на Томаса Бернета и Джона Вудворда . [49]

С 1690-х годов Николсон проявлял как практический, так и теоретический интерес к геологии, будучи последователем и переписываясь с Эдвардом Ллойдом в Музее Эшмола . Он также писал Мартину Листеру и Джону Мортону , объясняя Ноев Потоп , с противоречивыми ответами. [50] Вудворд посетил Николсона в Лондоне в январе 1703 года. [51] Николсон встретился с влиятельным горным геологом Джоном Хатчинсоном в квартире Вудворда в декабре 1705 года. [52]

Ллуйд и Уильям Уистон были вовлечены в геологический спор с Вудвордом, который считался «великой схваткой между виртуозами». [53] Разветвляющаяся ссора втянула Джона Харриса , священнослужителя, с которым Николсон познакомился и который ему понравился после обеда в колледже Грешем, устроенного Вудвордом в январе 1705 года. [54] Он яростно защищал Вудворда от Танкреда Робинсона и Джона Рэя . Николсон чувствовал, что должен вмешаться и выступить посредником. [55] В конце концов он не смог найти свой путь сквозь «жареное яйцо доктора Бернета», «поспешно приготовленный пудинг доктора Вудворда» и «понюшку кометы мистера Уистона». [53]

Семья

В 1701 году Николсон женился на Элизабет Арчер, дочери Джона Арчера из Оксенхолма , Вестморленд. У них было восемь детей. [1]

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Hayton, DW "Николсон, Уильям". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/20186. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  2. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. стр. 8.
  3. ^ ab FG James, Оксфордский студент в Германии, 1678 , Monatshefte Vol. 45, No. 3 (март, 1953), стр. 125–130, на стр. 125–6. JSTOR  30165936
  4. ^ Булман, Уильям Дж. (2015). Англиканское Просвещение. Cambridge University Press. стр. 56. ISBN 978-1-107-07368-5.
  5. FG James, Оксфордский студент в Германии, 1678 , Monatshefte Vol. 45, No. 3 (март, 1953), стр. 125–130, на стр. 130. JSTOR  30165936
  6. ^ ab Hayton, DW "Atterbury, Francis". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/871. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  7. ^ Николсон, Уильям (1985). Лондонские дневники Уильяма Николсона, епископа Карлайла 1702-1718. OUP Oxford. стр. 121. ISBN 978-0-19-822404-4.
  8. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. стр. 90.
  9. ^ Карлайл, епархия Церкви Англии (2015). Епархия Карлайла, 1814-1855: «Епархиальная книга» канцлера Уолтера Флетчера с дополнительными материалами из приходских тетрадей епископа Перси. Boydell & Brewer Ltd. стр. xxiv. ISBN 978-0-85444-074-0.
  10. ^ Ли, Сидней , ред. (1901). "Фергюсон, Ричард Сол"  . Словарь национальной биографии (1-е дополнение) . Том 2. Лондон: Smith, Elder & Co.
  11. ^ Карлайл, епархия Церкви Англии (2015). Епархия Карлайла, 1814-1855: «Епархиальная книга» канцлера Уолтера Флетчера с дополнительными материалами из приходских тетрадей епископа Перси. Boydell & Brewer Ltd. стр. 159. ISBN 978-0-85444-074-0.
  12. ^ Карлайл, епархия Церкви Англии (2015). Епархия Карлайла, 1814-1855: «Епархиальная книга» канцлера Уолтера Флетчера с дополнительными материалами из приходских тетрадей епископа Перси. Boydell & Brewer Ltd. стр. xxxiii. ISBN 978-0-85444-074-0.
  13. ^ Лорд, Эвелин (2017). Секретная армия Стюартов: Скрытая история английских якобитов . Routledge. стр. 131. ISBN 978-1-317-86854-5.
  14. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. С. 168–9.
  15. ^ Кеннетт, Уайт (1713). Письмо лорду-епископу Карлайлскому [т. е. Уильяму Николсону] относительно одного из его предшественников епископа Меркса; по случаю нового тома для Претендента, озаглавленного «Наследственное право короны Англии, утвержденное [Джорджем Харбином]». Третье издание. [Подпись: У. К., т. е. Уайт Кеннет.]. Сэм. Бакли.
  16. ^ Стивен, Лесли ; Ли, Сидней , ред. (1890). "Харбин, Джордж"  . Словарь национальной биографии . Том 24. Лондон: Smith, Elder & Co.
  17. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. С. 200–2.
  18. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. С. 218–219.
  19. Дневник, стр. 61.
  20. ^ Уолш, Патрик (2010). Создание ирландского протестантского господства: жизнь Уильяма Конолли, 1662-1729. Boydell & Brewer. стр. 114. ISBN 978-1-84383-584-4.
  21. ^ Хаммонд, Юджин (2016). Джонатан Свифт: Наш декан. Rowman & Littlefield. стр. 75. ISBN 978-1-61149-610-9.
  22. ^ abcde Chisholm, Hugh , ed. (1911). "Nicolson, William"  . Encyclopaedia Britannica . Vol. 19 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 664.
  23. ^ Левин, Джозеф М. (2018). Битва книг: история и литература в эпоху Августа. Cornell University Press. стр. 374. ISBN 978-1-5017-2764-1.
  24. ^ Берк, Джон (1836). Генеалогическая и геральдическая история простолюдинов Великобритании и Ирландии, пользующихся территориальными владениями или высоким официальным званием, но не наделенных наследственными почестями. Генри Колберн. стр. 396.
  25. ^ Ромбург, Софи ван (2003). «Моему достойному другу г-ну Францискусу Юнию»: издание переписки Франциска Юния FF (1591-1677). BRILL. стр. 11. ISBN 978-90-474-1248-9.
  26. ^ Консидайн, Джон (2008). Словари в Европе раннего Нового времени: лексикография и создание наследия. Cambridge University Press. стр. 324. ISBN 978-1-139-47105-3.
  27. ^ Геймсон, Ричард; Хеллинга, Лотте; Барнард, Джон; Маккензи, Дональд Фрэнсис; Трапп, Джозеф Берни; Морган, Найджел Дж.; Томсон, Родни М.; Уиллисон, Ян Р.; Маккиттерик, Дэвид; Белл, Морин; Суарес, Майкл Ф.; Тернер, Майкл Л. (1998). Кембриджская история книги в Британии : 1557-1695 . Cambridge University Press. стр. 200. ISBN 978-0-521-66182-9.
  28. ^ "Conamen ad motum Telluris probandum ex Observeibus астрономические знаменитости Роберти Гук Regiæ Societatis, apud Londinenses, Socii Quod è sermone Anglicano in Latinum transtulit Guilhelmus Nicolson, Collegi Reginalis, apud Oxonienses, Art. Bacc" . quod.lib.umich.edu .
  29. ^ Page, Raymond Ian (1998). Руны и рунические надписи: Собрание эссе об англосаксонских и викингских рунах. Boydell & Brewer Ltd. стр. 48. ISBN 978-0-85115-599-9.
  30. Мартин (Лондон), Джон; Аллестри (Лондон), Джеймс; Ольденбург, Генри (1686). Философские труды, дающие некоторое представление о нынешних начинаниях, исследованиях и трудах гениев во многих значительных частях света. 1287: TN{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  31. RI Page, William Nicolson, FRS, and the Runes of the Bewcastle Cross , Notes and Records of the Royal Society of London Vol. 14, No. 2 (июнь, 1960), стр. 184–190, на стр. 185. Опубликовано: Королевское общество. JSTOR  531088
  32. ^ Page, Raymond Ian (1998). Руны и рунические надписи: Собрание эссе об англосаксонских и викингских рунах. Boydell & Brewer Ltd. стр. 127. ISBN 978-0-85115-599-9.
  33. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. стр. 76.
  34. ^ Page, Raymond Ian (1998). Руны и рунические надписи: Собрание эссе об англосаксонских и викингских рунах. Boydell & Brewer Ltd. стр. 25. ISBN 978-0-85115-599-9.
  35. ^ Коллс, Роберт (2019). Нортумбрия: История и идентичность 547-2000. History Press. стр. 220. ISBN 978-0-7509-9105-6.
  36. ^ Sweet, Rosemary (2004). Антиквары: открытие прошлого в Британии восемнадцатого века. A&C Black. стр. 208. ISBN 978-1-85285-309-9.
  37. ^ ab FV Emery, English Regional Studies from Aubrey to Defoe , The Geographical Journal Vol. 124, No. 3 (сентябрь, 1958), стр. 315–325, на стр. 321. Опубликовано: Королевским географическим обществом (совместно с Институтом британских географов) JSTOR  1790782
  38. ^ Дэвид С. Дуглас, English Scholars (1939), стр. 131.
  39. ^ Бэндл, Оскар; Браунмюллер, Курт; Яр, Эрнст Хакон; Каркер, Аллан; Науманн, Ганс-Петер; Телеманн, Ульф; Эльмевик, Леннарт; Видмарк, Пистолет (2008). Северные языки. Вальтер де Грютер. п. 358. ИСБН 978-3-11-019705-1.
  40. ^ Sweet, Rosemary (2004). Антиквары: открытие прошлого в Британии восемнадцатого века. A&C Black. стр. 81. ISBN 978-1-85285-309-9.
  41. ^ Робертсон, Джон (2006). Союз ради империи: политическая мысль и Британский союз 1707 года. Cambridge University Press. стр. 165. ISBN 978-0-521-02988-9.
  42. ^ Николсон, Уильям (1985). Лондонские дневники Уильяма Николсона, епископа Карлайла 1702-1718. OUP Oxford. стр. 356 и примечание 400. ISBN 978-0-19-822404-4.
  43. ^ Дневник, стр. 40.
  44. Дневник, стр. 549, примечание 251.
  45. ^ Винчестер, Ангус Дж. Л. «Макхелл, Томас». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/61544. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  46. Найт, Чарльз (1843). Лондон. Charles Knight & Company. стр. 290.
  47. Дневник, стр. 41.
  48. ^ "Каталог библиотеки и архива". Королевское общество . Получено 3 октября 2010 г.
  49. Дневник, стр. 352.
  50. ^ Джеймс, Фрэнсис Годвин (1956). Епископ Северной страны: Биография Уильяма Николсона . Издательство Йельского университета. стр. 69.
  51. Дневник, стр. 159.
  52. Дневник, стр. 319.
  53. ^ ab Levine, Joseph M. (1991). Щит доктора Вудворда: история, наука и сатира в Англии эпохи Августа. Cornell University Press. стр. 38. ISBN 978-0-8014-9935-7.
  54. Дневник, стр. 268-9.
  55. ^ Левин, Джозеф М. (1991). Щит доктора Вудворда: история, наука и сатира в Англии эпохи Августа. Cornell University Press. стр. 40. ISBN 978-0-8014-9935-7.