stringtranslate.com

Чарльз Эдвард Стюарт

Чарльз Эдвард Луи Джон Сильвестр Мария Казимир Стюарт [1] (31 декабря 1720 [b] – 30 января 1788) был старшим сыном Джеймса Фрэнсиса Эдуарда Стюарта, что делает его внуком Якова VII и II , и претендентом из династии Стюартов на престолы Англии, Шотландии и Ирландии с 1766 года как Карл III . [c] При жизни он был также известен как « Молодой Претендент » и « Молодой Кавалер »; в народной памяти он известен как Красавчик Принц Чарли .

Родившись в Риме при изгнанном дворе Стюартов, он провел большую часть своей ранней и поздней жизни в Италии. В 1744 году он отправился во Францию, чтобы принять участие в запланированном вторжении с целью восстановления монархии Стюартов при его отце. Когда французский флот был частично разрушен штормами, Карл решил отправиться в Шотландию после обсуждения с ведущими якобитами. Это привело к тому, что Чарльз высадился на корабле на западном побережье Шотландии, что привело к восстанию якобитов в 1745 году . Силы якобитов под командованием Чарльза изначально добились нескольких побед на поле боя, включая битву при Престонпансе в сентябре 1745 года и битву при Фолкерк-Мьюире в январе 1746 года. Однако к апрелю 1746 года Карл был разбит при Каллодене , что фактически положило конец делу Стюартов. Хотя были и последующие попытки, такие как запланированное французское вторжение в 1759 году, Чарльз не смог восстановить монархию Стюартов. [4]

После поражения якобитов Карл провел остаток своей жизни на континенте, за исключением одного тайного визита в Лондон. [5] По возвращении Карл недолго жил во Франции, прежде чем был сослан в 1748 году по условиям Договора в Экс-ла-Шапель . В конце концов Карл вернулся в Италию, где провел большую часть своей дальнейшей жизни, проживая во Флоренции и Риме. У него было несколько любовниц, прежде чем он женился на принцессе Луизе Штольберг-Гедерн в 1772 году. В более поздние годы здоровье Карла сильно ухудшилось, и, как говорили, он был алкоголиком. Однако его выходки во время восстания 1745 и 1746 годов, а также его побег из Шотландии привели к тому, что его изображали как романтическую фигуру героического неудачника. [6] [7] Его жизнь и некогда возможные перспективы восстановления монархии Стюартов оставили непреходящую историческую легенду, которая продолжает иметь наследие и сегодня. [8] [7]

Ранний период жизни

Детство и образование: 1720–1734

Карл изображен в пятилетнем возрасте в 1725 году придворным художником Антонио Давидом.

Чарльз родился в Палаццо Мути в Риме , Италия, 31 декабря 1720 года, где его отцу была предоставлена ​​резиденция Папой Климентом XI . [1] [9] Историки расходятся во мнениях относительно того, кто проводил церемонию его крещения. [1] [10] [11] Кибетт сообщает, что ее проводил Папа Климент, [1] тогда как Дуглас и Пинински утверждают, что ее провел епископ Монтефиасконе . [ 10] [11] Независимо от этого, ему дали имя Карл в честь его прадеда , Эдуард в честь Эдуарда Исповедника , Людовик в честь короля Франции, Казимир в честь королей Польши и Сильвестр, поскольку он родился в День Святого Сильвестра . [11]

Чарльз был сыном Старого Претендента, Джеймса Фрэнсиса Эдуарда Стюарта (сына изгнанного короля Стюартов Якова II и VII ), и Марии Клементины Собеской , польской дворянки (внучки Яна III Собеского ). [12] Дед Карла Эдуарда, Яков II Английский и Ирландский и VII Шотландский, правили королевствами с 1685 по 1688 год. [9] Он был свергнут, когда английский парламент пригласил голландского протестанта Вильгельма III и его жену, принцессу Марию , старшую дочь короля Якова, заменить его во время Революции 1688 года . [13] Многие протестанты, включая ряд видных парламентариев, были обеспокоены тем, что король Яков намеревался полностью вернуть Англию к католической вере. [13] После изгнания Якова и принятия Акта о престолонаследии « Дело якобитов » боролось за возвращение Стюартов на престолы Англии и Шотландии, которые были объединены в 1603 году при Якове VI и Якове I, а парламенты были объединены Актами об унии в 1707 году в Королевство Великобритания . [14] [15]

Говорят, что в раннем возрасте Карл страдал от слабости ног, возможно, из-за рахита . [16] [17] Однако Карлу предписали режим упражнений и танцев, чтобы улучшить его конституцию, что укрепило его ноги к более поздним годам. [16] Карл провел большую часть своего раннего детства в Риме и Болонье в компании небольшой свиты и дружной, но часто спорящей семьи. [18] Его брат Генри Бенедикт Стюарт родился 5 лет спустя, 6 марта 1725 года. [19] Его мать и отец регулярно ссорились друг с другом, [20] что привело к одному примечательному инциденту, когда Клементина покинула дворец вскоре после рождения Генриха в 1725 году и переехала в монастырь, не возвращаясь до 1727 года. [21] [22] [23] Будучи законными наследниками престолов Англии, Шотландии и Ирландии — согласно якобитской системе престолонаследия , Яков и его домочадцы жили с чувством гордости и твердо верили в божественное право королей . [12] Чарльз провел большую часть своих ранних лет в компании пожилых людей, некоторые из которых выступали в качестве его наставников. [21] Губернатором Чарльза Эдуарда был протестант Джеймс Мюррей, якобитский граф Данбар . [18] Хотя Папа Римский изначально выразил обеспокоенность по поводу религиозного образования Чарльза под руководством протестантского губернатора, Джеймс согласился, что Чарльз будет воспитан как католик. [24] Среди его наставников были кавалер Рамсей , [25] сэр Томас Шеридан [25] и отец Винсегуэрра, католический священник. [26] Он быстро овладел английским, французским и итальянским языками, [27] хотя говорили, что он никогда полностью не овладел ни одним языком и был частично неграмотным. [25] Сообщалось, что в детстве он любил охоту, верховую езду, гольф, музыку и танцы. [28]

Путешествия по Европе: 1734–1745

Портрет работы Уильяма Мосмана, написанный около 1737 г.

В 1734 году его кузен, герцог Лирия , который собирался присоединиться к Дону Карлосу в его борьбе за корону Неаполя , проезжал через Рим. [29] Он предложил взять Карла в свою экспедицию, и тринадцатилетний мальчик был назначен Доном Карлосом генералом артиллерии. [30] 30 июля 1734 года он покинул Рим с эскортом и отправился со своим кузеном на французскую и испанскую осаду Гаэты , что стало его первым военным опытом. [30] [31] Находясь в Гаэте, он наблюдал за заключительными этапами осады и, как говорят, попал под обстрел в траншеях осадных сооружений. [32] Он вернулся в Рим в конце 1734 года . [32] В январе 1735 года, вскоре после его четырнадцатилетия, мать Карла Клементина умерла от цинги . [33] Она находилась в плохом состоянии ухудшающегося здоровья в течение многих месяцев; Однако, как говорят, Чарльз был глубоко расстроен после смерти матери. [34]

Когда Чарльз подрос, его отец и Папа представили его итальянскому обществу. [35] В 1737 году Джеймс отправил своего сына в тур по крупным итальянским городам, чтобы тот завершил свое образование как принц и светский человек. [35] Чарльз посетил Геную , Флоренцию , Парму , Болонью и Венецию . [35] [36] Итальянский тур был шоком для Чарльза, который верил, что его будут приветствовать как королевского принца. [35] Вместо этого большинство европейских дворов приняли его только как « герцога Олбани » (исторический титул, принятый шотландской королевской семьей в 14 веке). [37] Несмотря на то, что они были католическими, многие европейские государства хотели избежать враждебности по отношению к Британии, единственным исключением была Венеция. [35]

К тому времени, как ему исполнилось 20 лет, он стал заметным членом высшего общества в Риме и развил в себе пристрастие к алкоголю и красивой одежде, часто превышающее его карманные расходы. [38] Он все больше отдалялся от своего брата из-за преданности Генриха молитвам и религиозным исследованиям. [39] Его отец продолжал полагаться на иностранную помощь в своих попытках восстановить себя на британском и ирландском престолах. [40] Однако Чарльз все больше поддерживал идею восстания без помощи вторжения или какой-либо поддержки из-за рубежа. [27] 23 декабря 1743 года, из-за его ограниченной возможности путешествовать в Британию, Джеймс назвал своего сына Чарльза принцем-регентом , предоставив ему полномочия действовать от его имени. [40]

«Шарль», написанный в 1742 году французским придворным художником Луи Токке

В январе 1744 года его отец считал, что ему удалось получить фактическую возобновленную поддержку французского правительства. [41] Следуя этому ошибочному убеждению, Чарльз Эдуард тайно отправился во Францию ​​из Рима, первоначально под видом охотничьего отряда. [42] [43] Однако ни французское правительство, ни король Людовик XV официально не приглашали Чарльза. [44] Тем не менее, к февралю французское правительство согласилось поддержать запланированное вторжение в Англию , надеясь вывести британские войска из войны за австрийское наследство . [45] Затем Чарльз отправился в Дюнкерк с целью сопровождать французскую армию в Англию. [46] Вторжение так и не состоялось, поскольку французский флот был рассеян штормом во время весеннего равноденствия, потеряв 11 кораблей. [47] К тому времени, когда он перегруппировался, британский флот осознал диверсию, которая обманула их, и возобновил свои позиции в Ла-Манше. [48] [49]

После провала запланированного вторжения Шарль остался во Франции, останавливаясь в нескольких местах, включая Гравелин , Шантийи и Париж , и арендовав дом на вершине холма на Монмартре в мае 1744 года. [50] [51] Из-за расходов на одежду, слуг и выпивку Шарль оказался в долгах на сумму 30 000 ливров . [52] Получив известие об этом и после провалившегося вторжения, французы попытались убедить Шарля вернуться в Италию, отказавшись выплачивать ему ежемесячную субсидию. [53] Однако, когда он больше не мог позволить себе арендную плату за дом на Монмартре, архиепископ Камбре согласился предоставить ему свое загородное поместье недалеко от Парижа, где он оставался до января 1745 года. [54] [55] Затем Шарль переехал в загородный дом Анны, герцогини Берикской в ​​Суассоне , после неоднократных попыток французов убедить его покинуть парижский регион. [55] Однако в этот период Чарльз продолжал регулярно ездить в Париж, часто инкогнито и часто останавливаясь в гостиницах города, чтобы встретиться со сторонниками. [56]

восстание 1745 года

Подготовка и путешествие в Шотландию: 1745 г.

Чарльз Эдвард в роли лидера якобитов (картина в доме Траквейр , приписывается кругу Луи Токке )

И в Риме, и в Париже Чарльз встретил многочисленных сторонников дела Стюартов; он знал, что представители якобитов были во всех ключевых европейских дворах. [51] Теперь он принимал значительное участие в переписке и другой реальной работе, связанной с продвижением своих собственных интересов и интересов своего отца. [57] Находясь в Париже и Суассоне, Чарльз искал финансирование и поддержку для восстановления монархии. [58] После бесед с ирландскими и шотландскими изгнанниками, такими как сэр Томас Шеридан , который заверил его в силе якобитского движения в Шотландии, а также после получения петиции Чарльзу от сэра Гектора Маклина с просьбой об интервенции, Чарльз решил начать экспедицию в Шотландию. [59] Конечной целью было спровоцировать восстание, которое посадило бы его отца на троны Англии, Шотландии и Ирландии. [60] Чтобы помочь с финансированием экспедиции, Чарльз занял около 180 000 ливров у парижских банкиров Джона Уотерса и Джорджа Уотерса. [61] [62] Часть этих средств была собрана благодаря поддержке лоялистов в Британии, таких как сэр Генри Бедингфилд из Оксбург-холла . [63] В качестве обеспечения займов Чарльз смог использовать драгоценности короны Собески своего прадеда Джона III Собески , которые перешли к нему по наследству от его матери. [62] Он использовал эти обширные средства для покупки оружия [51] и оснащения Elisabeth , старого военного корабля с 66 пушками, и Du Teillay (иногда называемого Doutelle ), 16-пушечного капера. [64]

Иллюстрация 1907 года, изображающая принца Чарльза на поле боя.

Воодушевленный победой французов в битве при Фонтенуа в мае 1745 года , Карл и его отряд 5 июля отплыли в Шотландию. [65] Во время путешествия на север эскадра Карла была обстреляна HMS Lion в Кельтском море . [66] [67] Du Teillay с Карлом на борту отплыл, чтобы скрыться, в то время как Elisabeth , обладая большей огневой мощью, вступила в бой с Lion . [66] [67] Когда Lion отступил, Elisabeth была вынуждена вернуться в Брест для ремонта, забрав большую часть припасов Карла, включая около 1800 палашей, 8 артиллерийских орудий и большую часть из 1500 мушкетов, которые он купил. [51] [66] Du Teillay успешно высадил его и семь его спутников в Эрискее 23 июля 1745 года. [66] Группа позже станет известна как « Семь людей Мойдарта» и включала Джона О'Салливана , ирландского изгнанника и бывшего французского офицера, и секретаря Чарльза Джорджа Келли . Многие кланы Хайленда, как католические, так и протестантские, по-прежнему поддерживали дело якобитов , и Чарльз надеялся на теплый прием от этих кланов, чтобы начать мятеж якобитов по всей Британии. [68] Однако, получив прохладный прием от лидеров кланов там, многие из тех, с кем он связался, посоветовали ему вернуться во Францию, включая Макдональда из Слита и Нормана Маклеода . [69] Осознавая потенциальное влияние поражения, они чувствовали, что, прибыв без французской военной поддержки, Чарльз не выполнил своих обязательств и не были убеждены его личными качествами. [70] Не смутившись, Чарльз снова отплыл и прибыл в залив Лох-нан-Уам . [57] Он надеялся на поддержку французского флота, но ее не последовало, и он решил собрать армию в Шотландии. [71]

Ранние этапы и победа при Престонпансе: 1745 г.

Хотя несколько вождей кланов поначалу отговаривали его, он получил решающую поддержку Дональда Кэмерона из Лохиэля , вождя клана Кэмерон , после того, как Чарльз предоставил «гарантию полной стоимости своего поместья, если восстание окажется неудачным». [72] После этого поддержка продолжала расти. [73] Записано, что в это время Чарльз начал брать уроки разговорного гэльского языка под руководством Аласдера мак Мхейгстира Аласдера . [74] 19 августа он поднял штандарт своего отца в Гленфиннане и собрал достаточно большое войско, чтобы позволить ему выступить в сторону Эдинбурга . [75] Силы двинулись на восток, достигнув замка Инвергарри к последней неделе августа. [76] Силы Чарльза продолжили движение через перевал Корриейрак , где их контроль над перевалом убедил наступающие правительственные войска отступить из этого района. [76] Сначала ненадолго остановившись в замке Блэр , [77] Чарльз и его войска достигли Перта 4 сентября. [78] В Перте к его рядам присоединилось больше сочувствующих, включая лорда Джорджа Мюррея . [78] Ранее помилованный за участие в восстаниях 1715 и 1719 годов, Мюррей сменил О'Салливана из-за лучшего понимания военных обычаев Хайленда, и якобиты провели следующую неделю, реорганизуя свои силы. [79] 14 сентября Чарльз и его войска взяли Фолкерк , и Чарльз остановился в Каллендар-хаусе , где убедил графа Килмарнока присоединиться к нему. [d] [80]

Продвижение Карла к Эдинбургу было облегчено действиями британского лидера, генерала сэра Джона Коупа , который двинулся в Инвернесс , оставив южную часть страны без защиты. [57] 16 сентября Карл и его армия расположились лагерем за пределами города в Грейс-Милл в Лонгстоуне . [81] Лорд-провост Арчибальд Стюарт контролировал город, который быстро сдался, хотя замок под командованием Джорджа Престона не сдавался и был блокирован до тех пор, пока Чарльз позже не снял осаду из-за нехватки артиллерии. [82] 17 сентября Карл вошел в Эдинбург в сопровождении около 2400 человек. [83] В это время Карл также раздал трофеи своим сторонникам, ярким примером чего является тарж принца Чарли . Аллан Рэмси написал портрет Чарльза , когда тот был в Эдинбурге, [84] который сохранился в коллекции графа Уэмисса в Госфорд-хаусе и, по состоянию на 2016 год , экспонировался в Шотландской национальной портретной галерее. [85]

Красавчик принц Чарли входит в бальный зал в Холирудхаусе в окружении Дональда Кэмерона из Лохиэля и Александра Форбса, лорда Питслиго , картина Джона Петти , ок.  1892 г.

Тем временем сэр Джон Коуп переправил свои войска морем в Данбар , о чем он вскоре пожалел. [86] 20 сентября Чарльз собрался и соединил свои силы в Даддингстоне . [87] 21 сентября Чарльз и его войска разгромили армию Коупа, единственную правительственную армию в Шотландии, в битве при Престонпансе . [57] [e] Говорят, что Чарльз находился всего в 50 шагах от линии фронта битвы, [88] и позже он выразил сожаление, что победа включала в себя убийство его собственных подданных. [89] Сообщалось, что во время битвы Чарльз и лорд Мюррей спорили друг с другом о расположении сил. [90] Историк Хью Дуглас утверждает, что это должно было привести к постоянному ухудшению отношений между ними, что привело к окончательному поражению позже при Каллодене. [90]

Вторжение в Англию: 1745–1746 гг.

Моральный дух был высок после битвы при Престонпансе, и Чарльз вернулся в Эдинбург, собрав двор во дворце Холируд . [91] Моральный дух якобитов еще больше укрепился в середине октября, когда французы высадились с поставками денег и оружия вместе с посланником, что, казалось, подтверждало заявления о французской поддержке. [92] Однако лорд Элчо позже утверждал, что его собратья-шотландцы уже были обеспокоены автократическим стилем Чарльза и опасались, что он был чрезмерно под влиянием своих ирландских советников. [93] Был создан «Совет принца» из старших лидеров; Чарльз возмущался этим, считая это навязыванием шотландцами их божественно назначенному монарху, в то время как ежедневные встречи подчеркивали разногласия между фракциями. [94] Говорят, что в совет входили Перт , лорд Джордж Мюррей, Томас Шеридан, Джон О'Салливан, Мюррей из Бротона , Лохил, Кеппох , Кланранальд , Гленко , Ардшил и Лохгарри . [95] После долгих обсуждений Чарльз убедил свой совет согласиться на вторжение в Англию. К ноябрю Чарльз двинулся на юг во главе армии численностью около 6000 человек. 10 ноября Карлайл сдался Чарльзу. [96] Продолжая движение на юг, Чарльз и его армия достигли Пенрита 21 ноября, [97] [96] затем Престона 26 ноября [98] и Манчестера 29 ноября. [99] Его армия продвинулась на юг до реки Трент у моста Сваркстоун в Дербишире , прибыв туда 4 декабря. [96] [100]

В Дерби , несмотря на возражения Карла, его совет в Эксетер-хаусе решил вернуться в Шотландию, учитывая отсутствие поддержки английских якобитов и французов, а также слухи о том, что собираются крупные правительственные силы. [101] [102] Карл признал, что не получал известий от английских якобитов с тех пор, как покинул Францию, несмотря на то, что утверждал обратное; это привело к тому, что его отношения с некоторыми шотландцами были непоправимо испорчены. [101] 6 декабря якобиты и Карл покинули Дерби и начали свой марш на север обратно в Шотландию. [103] Маршрут Карла на север был таким же, как и тот, по которому он шел на юг. [104] Он вернулся в Манчестер 9 декабря, и после некоторого легкого сопротивления со стороны местного населения, Карл потребовал от города 5000 фунтов стерлингов, в конечном итоге получив 2500 фунтов стерлингов в качестве оплаты. [105] Затем Чарльз двинулся дальше через Престон, Ланкастер и Кендал, пока силы якобитов в конце концов не встретились с правительственными войсками в Клифтоне в Камбрии 18 декабря. [106] Силы якобитов выиграли схватку на Клифтон-Мур, что позволило им продолжить движение на север через Карлайл и обратно в Шотландию. [106]

Чарльз и его войска достигли Глазго 26 декабря, где они отдыхали до 3 января 1746 года . [107] Затем было принято решение осадить Стерлинг и замок Стерлинг . [108] Однако, хотя город сдался немедленно, артиллерия замка оказалась слишком сильной для якобитских сил, чтобы приблизиться и захватить замок. [108] Правительственные войска также попытались снять осаду, что привело к победе Чарльза в последовавшей битве при Фолкерк-Мьюире в январе 1746 года. [109] [110] Однако неспособность взять замок привела к отказу от осады и движению якобитских сил на север в Крифф , а затем в Инвернесс. [108] Приостановив операции до улучшения погоды, войска Чарльза затем отдыхали в Инвернессе, [57] включая остановку примерно на четыре дня в замке Килравок . [111] Затем Чарльзу и его войскам пришлось выступить после того, как до них дошли слухи о преследовании их войсками сына Георга II принца Уильяма, герцога Камберлендского . [112]

Каллоден и возвращение во Францию: 1746 г.

Правительственные войска догнали Чарльза и его армию в последовавшей битве при Каллодене 16 апреля. [113] Чарльз проигнорировал совет своего подчиненного лорда Джорджа Мюррея и решил сражаться на ровной, открытой, болотистой местности, где его войска подвергались превосходящей огневой мощи правительственных войск. [114] Чтобы обеспечить его безопасность, его офицеры попросили, чтобы Чарльз командовал своей армией с позиции за линией фронта, что не позволяло ему получить ясный обзор поля боя. [115] Он надеялся, что армия Камберленда нападет первой, и он поставил своих людей под прицельный огонь правительственных артиллерийских батарей. [115] Увидев ошибку в этом, он быстро приказал атаковать, но его посланник был убит до того, как приказ был доставлен. [115] Атака якобитов была нескоординированной, на нее обрушился губительный мушкетный огонь и картечь из пушек, и она не имела большого успеха. [116] В центре якобиты достигли первой линии правительственных войск, но эта атака была в конечном итоге отбита второй линией солдат. [115] Оставшиеся в живых якобиты на первой линии затем бежали. [116] Однако части якобитской армии, сражавшиеся на северо-восточной стороне поля битвы, а также ирландские и шотландские регулярные войска во второй линии, отступили в хорошем порядке, позволив Чарльзу и его личной свите бежать на север. [117]

«Локабера больше нет. Принц Чарли покидает Шотландию», картина 1863 года художника Джона Блейка Макдональда

После поражения Мюррей сумел привести группу якобитов в Ратвен, намереваясь продолжить борьбу. [118] Однако Чарльз подумал, что его предали, и решил отказаться от дела якобитов. [f] Примерно в 20 милях от поля битвы Чарльз ненадолго отдохнул в Гортлеке, доме своего сомнительного сторонника лорда Ловата , прежде чем отступить в замок Инвергарри через Форт-Огастес 16 апреля. [119] [120] Затем Чарльз спрятался в болотах Шотландского нагорья, прежде чем совершить побег на Гебридские острова , всегда едва опережая правительственные войска. [121] Многие горцы помогли ему во время его побега, и никто из них не предал его за вознаграждение в размере 30 000 фунтов стерлингов. [122] [123] Пока Чарльз был на Гебридских островах, из Испании и Франции на двух кораблях, которые зашли в Лохабер , прибыли средства. [124] Слишком поздно, чтобы помочь Чарльзу после Каллодена, было выгружено только испанское золото, но большая его часть была потеряна . [124]

Чарльзу помогали сторонники, такие как лоцман Дональд Маклеод из Галтригилла и капитан Кон О'Нил, которые доставили его в Бенбекулу. [125] С 16 апреля по 28 июня Чарльз путешествовал через Бенбекулу , Саут-Уист , Норт-Уист , Харрис и остров Льюис . [126] 28 июня Чарльзу помогала Флора Макдональд , которая помогла ему доплыть до острова Скай , взяв его на лодку, замаскированную под ее служанку «Бетти Берк». [127] [128] [129] Чарльз оставался на острове Скай до июля, когда он затем вернулся на материк. [126] С помощью нескольких верных слуг и местных сторонников Чарльз скрывался от правительственных войск в западных Грампианских горах в течение нескольких недель. [130] В конечном итоге он избежал плена и 19 сентября покинул страну на борту французского фрегата L'Heureux под командованием Ричарда Уоррена . [131] [132] Пирамида принца отмечает традиционное место на берегу озера Лох-нан-Уам в Лохабере, откуда он совершил свой последний отъезд из Шотландии. [131]

Дальнейшая жизнь

Жизнь в Европе: 1746–1766

Карл вернулся во Францию ​​10 октября [ OS 29 сентября] 1746 года. [133] По возвращении он был первоначально тепло принят королем Людовиком XV, но что касается получения дополнительной военной или политической помощи, его усилия оказались бесплодными. [134] Однако он сразу же стал популярным героем и кумиром многих парижан из-за своих подвигов в Шотландии. [134] В марте 1747 года он ненадолго отправился в Мадрид через Лион на аудиенцию у Фердинанда VI Испанского , но король отверг идею предоставления Испанией помощи в восстановлении Стюартов. [135] Его отношения с братом Генрихом ухудшились в это время, когда Генрих принял кардинальскую шапку в июле 1747 года. [133] Он также намеренно разорвал связь со своим отцом в Риме (который одобрил действия его брата). [133]

Клементина Уолкиншоу 1760
Шарлотта Стюарт, герцогиня Олбани, была единственным ребенком Чарльза, пережившим младенчество (картина Хью Дугласа Гамильтона)

Вернувшись во Францию, Шарль имел множество любовниц. [136] [137] У него были отношения со своей двоюродной сестрой Марией Луизой де Латур д'Овернь , женой Жюля, принца Гемене , в результате которых родился недолговечный сын по имени Шарль (родился 28 июля 1748 года, умер 18 января 1749 года). [138] В декабре 1748 года он был арестован французскими властями во время посещения оперы в Театре Пале-Рояль . [139] [140] Некоторое время он находился в заключении в Венсенском замке , [140] затем был выслан из Франции в соответствии с условиями Договора в Экс-ла-Шапель , положившего конец войне за австрийское наследство . [141] [142] Сначала он переехал на папскую территорию в Авиньон , а затем в 1749 году в Люневиль в герцогстве Лотарингия . [143] [g] В последующие годы сообщалось, что он совершил несколько тайных визитов в Париж, но французские власти не обнаружили его. [144]

После своего поражения Карл дал понять оставшимся сторонникам якобитов в Англии, что, принимая невозможность вернуть себе английскую и шотландскую короны, пока он остается католиком, он готов посвятить себя правлению как протестант. [145] Соответственно, он посетил Лондон инкогнито в 1750 году, остановившись на несколько недель в основном в лондонской резиденции леди Примроуз на Эссекс-стрит , вдовы 3-го виконта Примроуза . [146] [147] Находясь в Лондоне, Карл отрекся от католической веры [148] и принял протестантскую веру, приняв англиканское причастие, вероятно, в одной из оставшихся неприсягающих часовен. [148] Епископ Роберт Гордон, убежденный якобит, чей дом на Теобальдс-Роу был одним из убежищ Карла во время визита, скорее всего, совершил причастие. [149] Часовня в Грейс-Инн, которую использовали не присяжные, была предложена в качестве места проведения еще в 1788 году. [h] Это опровергает предположение Дэвида Хьюма о том, что это произошло в церкви на Стрэнде. [150] и биографы, такие как Кибетт, которые предложили церковь Святого Мартина-в-полях . [148]

Чарльз несколько лет жил в изгнании со своей шотландской любовницей Клементиной Уолкиншоу (позже известной как графиня фон Альберстроф), с которой он познакомился и, возможно, завязал отношения во время восстания 1745 года. [151] Многие сторонники Чарльза подозревали ее в том, что она была шпионкой, внедренной ганноверским правительством Великобритании. [152] 29 октября 1753 года у пары родилась дочь Шарлотта . [153] [154] [155] Неспособность Чарльза справиться с крахом дела якобитов привела к его проблемам с алкоголем, и мать и дочь разошлись с Чарльзом с помощью его отца Джеймса . [156] [i]

В 1759 году, в разгар Семилетней войны , Карла вызвали на встречу в Париже с французским министром иностранных дел герцогом де Шуазелем . [157] Карлу не удалось произвести хорошее впечатление, поскольку он был склонен к спорам и идеализму в своих ожиданиях. [158] Шуазель планировал полномасштабное вторжение в Англию с участием более 100 000 человек, [159] к которым он надеялся добавить некоторое количество якобитов во главе с Карлом. Однако он был так мало впечатлен Карлом, что отверг перспективу помощи якобитов. [158] Французское вторжение , которое было последним реальным шансом Карла вернуть троны Англии, Шотландии и Ирландии для династии Стюартов, в конечном итоге было сорвано морскими поражениями в заливе Киберон и Лагосе . [160]

Самозванец: 1766–1788

Чарльз Эдвард Стюарт в последние годы жизни (картина Хью Дугласа Гамильтона, ок. 1785 г.)
Принцесса Луиза Штольберг-Гедерн (1752–1824), ок. 1772 г.

Отец Карла умер 1 января 1766 года. [161] Папа Климент XI признал Джеймса королём Англии, Шотландии и Ирландии как «Джеймса III и VIII», но более 40 лет спустя Папа Климент XIII не дал Карлу того же признания, что и «Карлу III». [162] Однако 23 января с разрешения Папы Карл переехал в Палаццо Мути , в котором его отец прожил более 40 лет. [163] Карл написал обоим королям Франции и Испании о своём восшествии на престол, но признание в качестве короля Карла III не было предоставлено ни одним из монархов. [164] Карл вернулся к своей общественной жизни в Риме, нанося визиты Папе и предаваясь таким развлечениям, как охота, стрельба, балы, концерты, оперы и пьесы. Одним из примечательных случаев было то, что он встретился и услышал выступление Вольфганга Амадея Моцарта во дворце Киджи 6 апреля. [165] Однако он периодически запирался в своих комнатах и, как говорят, не заводил новых дружеских отношений в своей дальнейшей жизни. [165] В 1770 году он посетил Флоренцию и Пизу , где принимал ванны в городских термальных ваннах . [166] Шарль вернулся в Париж в начале 1771 года с разрешения французских властей под руководством герцога де Шуазеля, который снова пожелал обсудить возможность вторжения якобитов. [166] Однако в день встречи Шарль, как сообщалось, был настолько пьян, что не мог связно говорить, поэтому обсуждения были прекращены. [166]

К тому времени, как Чарльзу исполнился 51 год, его сторонники-якобиты и французы выразили обеспокоенность тем, что он еще не женился, и что только его брат, священник, давший обет безбрачия, оставался единственным наследником мужского пола. [167] [168] Французы также хотели продолжить линию Стюартов в качестве потенциального оружия против правительства в Британии. [167] [168] В 1771 году, находясь в Париже, Чарльз отправил сэра Эдмунда Райана, ирландского офицера из полка Бервика, на поиски невесты для него. [167] Несмотря на некоторые потенциальные переговоры с потенциальными невестами, он не смог найти жену. [167] Несколько месяцев спустя компаньон Чарльза, герцог д'Эгильон , и его кузен Чарльз Фиц-Джеймс Стюарт предложили невестку последнего принцессу Луизу Штольберг-Гедерн в качестве потенциальной невесты. [168] Соответственно, 28 марта 1772 года Чарльз женился на принцессе Луизе по доверенности . [169] Пара вскоре встретилась в первый раз в Мачерате 17 апреля 1772 года, где, как сообщалось, брак был консуммирован. [169]

Сначала они жили в Риме, а затем переехали во Флоренцию в 1774 году, где принц Корсини предоставил ему резиденцию , Палаццо ди Сан-Клементе , ныне известное как Палаццо дель Претенденте . [170] Во Флоренции он использовал титул «граф Олбани» в качестве псевдонима, а его жену Луизу обычно называли «графиней Олбани». [j] [171] Здоровье Чарльза ухудшилось в более позднем возрасте, и, как сообщалось, он страдал от астмы, высокого кровяного давления, опухших ног и язв. [170] В 1774 году, находясь во Флоренции, он постоянно страдал от своих болезней, из-за которых его слуги носили его к карете и обратно. [170] Чарльз также был известен как алкоголик, состояние которого ухудшалось с возрастом. [167] [172]

Чарльз и Луиза покинули Флоренцию в 1777 году и вернулись в Рим. [173] Их отношения становились все более сварливыми. [174] Одной из причин, как говорят, были предположения относительно супружеских измен Луизы с придворными Карлом Бонштеттеном и итальянским поэтом графом Витторио Альфьери . [173] [175] Другой причиной был назван сам Чарльз, который, как сообщалось, становился все более иррациональным и пьяным. [176] В ноябре 1780 года Луиза официально покинула Чарльза. [176] После расставания она утверждала, что Чарльз применял к ней физическое насилие. [177] Это утверждение в целом было принято современниками. [175] Историк Дуглас утверждает, что Чарльз выпивал после празднования Дня святого Андрея и, обвинив Луизу в неверности, мог попытаться изнасиловать ее, в результате чего она кричала так сильно, что вмешалась домашняя прислуга. [176] В последующие годы Папа Римский присудил Луизе половину папской пенсии Карла, и международная репутация Карла была сильно подорвана. [177] Говорят, что он жил все более изолированной и несчастной жизнью, особенно после того, как его брат Генрих согласился разместить Луизу в своем поместье. [178]

К 1783 году здоровье Чарльза продолжало ухудшаться, и на какое-то время он серьезно заболел настолько, что ему пришлось причаститься . [ 178] Хотя Чарльз выздоровел, он согласился составить новое завещание и подписал акт узаконивания своей незаконнорожденной дочери Шарлотты . [178] Чарльз также дал ей титул «Герцогиня Олбани» в пэрстве Шотландии [179] и титул «Ее Королевское Высочество», но эти почести не давали Шарлотте никаких прав на наследование престола. [180] Шарлотта жила со своим отцом во Флоренции и Риме в течение следующих пяти лет. В конце концов, она пережила своего отца менее чем на два года, скончавшись незамужней в Болонье в ноябре 1789 года. [181] [k] В апреле 1784 года Карл был убежден приехавшим с визитом королем Швеции Густавом III предоставить Луизе указ о раздельном проживании. [183] ​​Хотя это и не было формальным разводом, поскольку в Папской области не существовало такой юридической процедуры , Луизе было юридически разрешено жить отдельно от мужа, хотя она уже некоторое время жила отдельно. [183] ​​Карл провел большую часть своих последних лет, проживая между Флоренцией и Римом. Однако он покинул Флоренцию в последний раз в 1785 году и вернулся в Рим. [184] Сообщалось, что врачи ограничили его путешествия налегке из-за его слабости. [184]

Смерть и погребение

Гробница Карла, его отца и брата в соборе Святого Петра в Риме

Чарльз умер в Риме от инсульта 30 января 1788 года в возрасте 67 лет. [185] Его брат, кардинал герцог Йоркский, присутствовавший при смерти, записал в записи, что он умер утром 31 января, поскольку считалось неудачным объявлять его умершим в тот же день, когда был казнен его прадед, король Карл I. [ 185] [186] По завещанию Чарльз оставил большую часть своего имущества своей наследнице, дочери Шарлотте. [187] Было несколько исключений, включая некоторые тарелки для его брата Генри, а также некоторые ренты для его слуг. [187]

После его смерти был сделан слепок его лица, а его тело было забальзамировано и помещено в гроб из кипарисового дерева. [188] Украшенный орденом Чертополоха , крестом Святого Андрея, орденом Подвязки и крестом Святого Георгия, [188] Чарльз был сначала похоронен в соборе Фраскати недалеко от Рима, где его брат Генри был епископом. [187] После смерти Генри в 1807 году останки Чарльза (кроме его сердца) были перенесены в крипту собора Святого Петра в Ватикане , где они были похоронены рядом с останками его брата и отца. [189] Это было ниже того места, где позже будет воздвигнут памятник королевским Стюартам работы Антонио Кановы . [190] [191] Его мать Мария также похоронена неподалеку в соборе Святого Петра. [192] Сердце Чарльза осталось в соборе Фраскати, где оно находится в небольшой урне под полом, под памятником. [187] [189]

Культурные изображения

Чарльз изображался в живописи с XVIII века, большая часть которой принадлежала романтизму и более поздним викторианским представлениям якобитов. [193] [194] Отъезд Чарльза из Шотландии в 1746 году изображен на гравюре с картины Фрэнсиса Уильяма Топхэма ,Принц Чарльз Эдвард, прощающийся со своими друзьями. [l] В 1892 году Джон Петти нарисовал Чарльза, входящего в бальный зал Холирудхауса. Чарльз и якобиты также будут изображены на многочисленных рисунках, гравюрах и на предметах, его изображение и герб даже были изображены на таких предметах, как гравированные стаканы для питья. [196] [197]

Чарльз был изображен на сцене, а также в кино и на телевидении. Его изобразил Дэвид Нивен в полубиографическом фильме 1948 года «Красавчик принц Чарли» . [198] Чарльза также изобразил Эндрю Гауэр в историческом драматическом сериале «Чужестранка» , основанном на серии книг Дианы Гэблдон . [199] Его жизнь стала частью многочисленных исторических пьес, включая «За Красавчика принца Чарли» (1897), « Молодой притворщик» (1996) и «Слава» (2000). [200] [201] [202]

Наследие Чарльза Стюарта и его роль в якобитизме также повлияли на песни и музыку. [203] Примерами служат народные песни « Óró sé do bheatha abhaile », « Bonnie Charlie », « Wha'll be King but Charlie? » и « Charlie is my darling ». [204] [205] [206] Последующее бегство Чарльза из Шотландии увековечено в « The Skye Boat Song » английского автора сэра Гарольда Эдвина Болтона и в ирландской песне « Mo Ghile Mear » Шона Клараха Мак Домнэйла . [207] Популярная песня My Bonnie Lies over the Ocean может быть отсылкой к нему как к способу обращения к нему, но также и к любой женщине. [208] Она была исполнена Тони Шериданом и The Beatles в 1961 году. [209]

Оружие

Герб, использовавшийся Чарльзом как принцем Уэльским
Герб Молодого Претендента ( Королевский герб Англии ) в Палаццо ди Сан-Клементе во Флоренции

Во время своего выдвижения в качестве принца Уэльского, Чарльз претендовал на герб, состоящий из гербов королевства, отличавшихся серебряной этикеткой из трех лучей . [210]

Родословная

Примечания

  1. Чарльзу также могли дать второе имя Северино. [2]
  2. Чарльз родился в Риме по григорианскому календарю , однако британские источники часто указывают в качестве даты его рождения 20 декабря 1720 года, поскольку Британия перешла на григорианский календарь только в 1752 году.
  3. Позже это имя принял Карл III , сын Елизаветы II . [3]
  4. ^ Чарльз снова останавливался в Callendar House перед битвой при Фолкерк-Мьюире. Однако позже граф был казнен за поддержку Чарльза в августе 1746 года.
  5. Катастрофическая оборона Коупа и его армии от якобитов была позже увековечена в песне « Джонни Коуп ».
  6. Рассказ об этих событиях из первых рук приводит Джеймс, шевалье де Джонстон, в своих «Воспоминаниях о восстании 1745–1746 годов».
  7. Герцогство было присоединено к Франции в 1766 году.
  8. Опубликовано в Gentleman's Magazine , 1788.
  9. ^ У Шарлотты были внебрачные дети от Фердинанда , духовного лица семьи Роганов . Их единственным сыном был Чарльз Эдуард Стюарт, граф Роэнстарт .
  10. Это название часто используется в европейских публикациях.
  11. Джон Хэй Аллен и Чарльз Мэннинг Аллен, позже известные как Джон Собески Стюарт и Чарльз Эдвард Стюарт , без каких-либо оснований утверждали, что их отец, Томас Аллен, был законным сыном Чарльза и Луизы. [182]
  12. опубликовано в Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1839, с поэтической иллюстрацией Летиции Элизабет Лэндон . [195]

Ссылки

  1. ^ abcde Kybett 1988, стр. 20.
  2. Дополнительные рукописи, Британская библиотека, 30 090, цитируется в книге Фрэнка МакЛинна « Чарльз Эдвард Стюарт: трагедия во многих актах» (Лондон: Routledge , 1988), 8.
  3. ^ "Новый монарх Британии будет известен как король Карл III". Reuters . Reuters. 8 сентября 2022 г. . Получено 8 сентября 2022 г. .
  4. ^ Маклинн 1988, стр. 449.
  5. ^ Аронсон 1979, стр. 305.
  6. ^ Маклинн 1988, стр. 8.
  7. ^ ab Preston 1995, стр. 13–19.
  8. ^ Дуглас 1975, стр. x.
  9. ^ ab "Charles Edward Stuart – Jacobites, Enlightenment and the Clearances – Scotland's History". Архивировано из оригинала 10 ноября 2015 г.
  10. ^ ab Pininski 2010, стр. 22.
  11. ^ abc Дуглас 1975, стр. 25.
  12. ^ ab "Bonnie Prince Charlies". The Jacobite Trail . Получено 17 сентября 2024 г.
  13. ^ ab Kybett 1988, стр. 6.
  14. ^ Кибетт 1988, стр. 8.
  15. Дуглас 1975, стр. 16.
  16. ^ ab Kybett 1988, стр. 30.
  17. Дуглас 1975, стр. 29.
  18. ^ ab Kybett 1988, стр. 28.
  19. ^ Пинински 2010, стр. 23.
  20. Дуглас 1975, стр. 30.
  21. ^ ab Kybett 1988, стр. 32.
  22. Дуглас 1975, стр. 37.
  23. ^ Пинински 2010, стр. 25.
  24. ^ Кибетт 1988, стр. 33.
  25. ^ abc Kybett 1988, стр. 31.
  26. ^ Кибетт 1988, стр. 37.
  27. ^ ab Vaughan 1911, стр. 940.
  28. ^ Пинински 2010, стр. 26.
  29. Дуглас 1975, стр. 40.
  30. ^ ab Johnston 2010, стр. 28.
  31. ^ Кибетт 1988, стр. 38.
  32. ^ ab Johnston 2010, стр. 29.
  33. ^ Кибетт 1988, стр. 40.
  34. ^ Джонстон 2010, стр. 24.
  35. ^ abcde Kybett 1988, стр. 45.
  36. ^ Престон 1995, стр. 30.
  37. Дуглас 1975, стр. 47.
  38. ^ Кибетт 1988, стр. 47.
  39. ^ Кибетт 1988, стр. 60.
  40. ^ ab Дуглас 1975, стр. 53.
  41. ^ Кибетт 1988, стр. 76.
  42. ^ Кибетт 1988, стр. 80.
  43. Дуглас 1975, стр. 56.
  44. ^ Кибетт 1988, стр. xvii.
  45. ^ Кибетт 1988, стр. 89.
  46. ^ Кибетт 1988, стр. 90.
  47. ^ Кибетт 1988, стр. 92.
  48. ^ Longmate стр. 149
  49. Дуглас 1975, стр. 58.
  50. ^ Кибетт 1988, стр. 97.
  51. ^ abcd Дуглас 1975, стр. 63.
  52. ^ Кибетт 1988, стр. 98.
  53. ^ Кибетт 1988, стр. 100.
  54. ^ Кибетт 1988, стр. 101.
  55. ^ ab Kybett 1988, стр. 107.
  56. ^ Кибетт 1988, стр. 108.
  57. ^ abcde Vaughan 1911, стр. 941.
  58. ^ Кибетт 1988, стр. 103.
  59. ^ Кибетт 1988, стр. 104.
  60. ^ Дуглас 1975, стр. 65.
  61. ^ Кибетт 1988, стр. 112.
  62. ^ ab Preston 1995, стр. 44.
  63. ^ "Сэр Генри Бедингфилд: Национальный фонд разоблачает землевладельца, шпионившего для Красавчика принца Чарли". The Times . Получено 21 августа 2022 г.
  64. ^ Кибетт 1988, стр. 115.
  65. ^ Кибетт 1988, стр. 116.
  66. ^ abcd Кибетт 1988, стр. 117.
  67. ^ ab McLynn 1988, стр. 105.
  68. ^ Дуглас 1975, стр. 74.
  69. Верховая езда 2016, стр. 83–84.
  70. Стюарт 2001, стр. 152–153.
  71. ^ Эстман, Оливия (19 апреля 2019 г.). «Второе восстание якобитов 1745 г.: триумф и трагедия для Шотландии» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 ноября 2021 г. . Получено 8 ноября 2021 г. .
  72. Верховая езда 2016, стр. 465–467.
  73. Дуглас 1975, стр. 77.
  74. ^ Пинински 2010, стр. 32.
  75. Дуглас 1975, стр. 79.
  76. ^ ab Preston 1995, стр. 70.
  77. ^ Престон 1995, стр. 73.
  78. ^ ab Дуглас 1975, стр. 87.
  79. Верховая езда 2016, стр. 123–125.
  80. Дуглас 1975, стр. 90.
  81. Нори 1907, стр. 54.
  82. Дуглас 1975, стр. 111.
  83. ^ "Чарльз Эдвард, молодой самозванец". Britannica . Encyclopaedia Britannica, Inc. 27 декабря 2023 г.
  84. ^ "Утраченный портрет Красавчика Принца Чарли найден в Шотландии". BBC News . 22 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 23 февраля 2014 г.
  85. ^ Фергюсон, Брайан (30 марта 2016 г.). «Уникальная картина Красавчика Принца Чарли передана Шотландии». Edinburgh News . Получено 15 февраля 2020 г. .
  86. Дуглас 1975, стр. 98.
  87. ^ Престон 1995, стр. 86.
  88. ^ Дуглас 1975, стр. 103.
  89. Дуглас 1975, стр. 105.
  90. ^ ab Дуглас 1975, стр. 99.
  91. Дуглас 1975, стр. 112.
  92. ^ Верховая езда 2016, стр. 185.
  93. Элчо 1907, стр. 289.
  94. ^ Дуглас 1975, стр. 119.
  95. Верховая езда 2016, стр. 175–176.
  96. ^ abc Дуглас 1975, стр. 127.
  97. Престон 1995, стр. 125.
  98. ^ Престон 1995, стр. 126.
  99. ^ Престон 1995, стр. 127.
  100. ^ Престон 1995, стр. 131.
  101. ^ ab Riding 2016, стр. 299–300.
  102. Верховая езда 2016, стр. 304–305.
  103. Дуглас 1975, стр. 130.
  104. Дуглас 1975, стр. 132.
  105. ^ Дуглас 1975, стр. 133.
  106. ^ ab Douglas 1975, стр. 135-136.
  107. ^ Пинински 2010, стр. 41.
  108. ^ abc Pininski 2010, стр. 42.
  109. Верховая езда 2016, стр. 209–216.
  110. Верховая езда 2016, стр. 328–329.
  111. Чисхолм 1911.
  112. Верховая езда 2016, стр. 377–378.
  113. ^ "Битва при Каллодене (с изображением герцога Камберлендского)". Национальные галереи Шотландии . Получено 8 ноября 2021 г.
  114. ^ Дуглас 1975, стр. 160.
  115. ^ abcd Дуглас 1975, стр. 162.
  116. ^ ab Дуглас 1975, стр. 163.
  117. ^ Верховая езда 2016, стр. 427.
  118. ^ Дуглас 1975, стр. 165.
  119. ^ Престон 1995, стр. 201.
  120. ^ Blaikie, W B. «Маршрут и карта принца Чарльза Эдуарда Стюарта (дополнение к «Лиону в трауре»)». Scottish History Society . XXIII 1897: 46 – через Национальную библиотеку Шотландии.
  121. Дуглас 1975, стр. 170.
  122. ^ Маклинн 1988, стр. 239.
  123. ^ Майкл Хук и Уолтер Росс, «Сорок пять. Последнее восстание якобитов» (Эдинбург: HMSO, Национальная библиотека Шотландии, 1995), стр. 27
  124. ^ ab Kybett 1988, стр. 216-217.
  125. Берк, сэр Бернард. Выбор гербов, разрешенных законами геральдики . стр. 113.
  126. ^ ab Дуглас 1975, стр. 169.
  127. ^ Маклинн 1988, стр. 233.
  128. ^ "Charles Edward Stewart: The Young Pretender". The Scotsman . UK. Архивировано из оригинала 25 ноября 2007 года . Получено 5 мая 2010 года .
  129. Королева Анна и Акт об унии 1707 г. Архивировано 14 февраля 2007 г. в Wayback Machine ALBA – Побег молодого самозванца
  130. Дуглас 1975, стр. 192.
  131. ^ ab Дуглас 1975, стр. 196.
  132. Престон 1995, стр. 226.
  133. ^ abc Дуглас 1975, стр. 200.
  134. ^ ab Douglas 1975, стр. 201.
  135. Дуглас 1975, стр. 203.
  136. Дуглас 1975, стр. 211.
  137. Бонги 1986, стр. 1.
  138. Бонги 1986, стр. 2.
  139. ^ Пинински 2010, стр. 61.
  140. ^ ab Kaiser 1997, стр. 365.
  141. ^ Маклинн 1985, стр. 35.
  142. ^ Дуглас 1975, стр. 210.
  143. ^ Пинински 2010, стр. 63.
  144. ^ Пинински 2010, стр. 65.
  145. ^ Аронсон 1979, стр. 307.
  146. ^ "Визит принца Чарльза в Лондон". The National Trust . Получено 21 августа 2022 г.
  147. ^ Кибетт 1988, стр. 267.
  148. ^ abc Kybett 1988, стр. 268.
  149. ^ Робб, Стивен (2013). «Гордон, Роберт (крещение в 1703 г., ум. в 1779 г.), сторонник якобитов и последний епископ неприсягнувшей Церкви Англии» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/105934. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  150. Журнал Royal Stuart, номер 1, 2009 г.
  151. ^ Пинински 2010, стр. 70.
  152. ^ Маклинн 2005, стр. 78.
  153. Дуглас 1975, стр. 254.
  154. Дуглас 1975, стр. 265.
  155. ^ Маклинн 1988, стр. 344.
  156. ^ Маклинн 1985, стр. 375.
  157. ^ Маклинн 2005, стр. 82.
  158. ^ ab McLynn 2005, стр. 84.
  159. ^ Маклинн 2005, стр. 81.
  160. ^ Маклинн 1988, стр. 450.
  161. Дуглас 1975, стр. 241.
  162. Дуглас 1975, стр. 242.
  163. ^ Аронсон 1979, стр. 406.
  164. Дуглас 1975, стр. 246.
  165. ^ ab Дуглас 1975, стр. 247.
  166. ^ abc Дуглас 1975, стр. 249.
  167. ^ abcde Дуглас 1975, стр. 250.
  168. ^ abc Pininski 2010, стр. 81.
  169. ^ ab Douglas 1975, стр. 251.
  170. ^ abc Дуглас 1975, стр. 255.
  171. Дуглас 1975, стр. 307.
  172. ^ Пинински 2010, стр. 80.
  173. ^ ab Дуглас 1975, стр. 257.
  174. Дуглас 1975, стр. 256.
  175. ^ ab Mayne, Ethel Colburn (6 мая 1909 г.). Enchanters of Men (Второе изд.). London: Methuen & Co. стр. 206. Получено 28 мая 2016 г.
  176. ^ abc Дуглас 1975, стр. 258.
  177. ^ ab Дуглас 1975, стр. 260.
  178. ^ abc Дуглас 1975, стр. 262.
  179. Дуглас 1975, стр. 122.
  180. ^ Аронсон 1979, стр. 353.
  181. Воган 1911, стр. 942.
  182. ^ Николсон, Робин (2002). Красавчик принц Чарли и создание мифа: исследование портретной живописи, 1720–1892. Издательство Университета Бакнелла. ISBN 9780838754955. Получено 19 августа 2019 г. .
  183. ^ ab Дуглас 1975, стр. 263.
  184. ^ ab Дуглас 1975, стр. 267.
  185. ^ ab Kybett 1988, стр. 311.
  186. ^ Аронсон 1979, стр. 361.
  187. ^ abcd Дуглас 1975, стр. 269.
  188. ^ ab Pininski 2010, стр. 97.
  189. ^ ab McLynn 1988, стр. 446.
  190. ^ "Памятник Стюартам". Собор Святого Петра . Получено 26 июня 2020 г.
  191. Дуглас 1975, стр. 272.
  192. Дуглас 1975, стр. 43.
  193. ^ Колтман 2019, стр. 147.
  194. ^ Телье, Жиль (2007). «Викторианские изображения войны». Cahiers Victoriens et Édouardiens (66 Осени). дои : 10.4000/cve.10379 . S2CID  249113802.
  195. ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1838). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839. Fisher, Son & Co.Лэндон, Летиция Элизабет (1838). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1839. Fisher, Son & Co.
  196. ^ Колтман 2019, стр. 149-158.
  197. ^ "Якобитские бокалы для вина". Национальный архив . Получено 29 декабря 2022 г.
  198. ^ Кибетт 1988, стр. xv.
  199. ^ «Вопросы и ответы по «Чужестранке»: Эндрю Гауэр о роли Красавчика Принца Чарли». Access Hollywood . 15 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Получено 12 июня 2017 г.
  200. ^ "Для Красавчика Принца Чарли, в главных ролях Джулия Марло и Роберт Табер, 1897". Университет Вандербильта . Получено 21 августа 2022 г.
  201. ^ «Обретение славы в истории принца Чарли». TES . Получено 21 августа 2022 г.
  202. ^ "New Pretender избегает платы за проезд на лодке". Herald Scotland. 29 мая 1996 г. Получено 21 августа 2022 г.
  203. ^ Сильверман 2010, стр. 69.
  204. Фрейзер, Саймон (1816). Арии и мелодии, характерные для горной местности Шотландии и островов. Эдинбург. С. 47.
  205. ^ Сильверман 2010, стр. 66.
  206. ^ "Чарли, он мой дорогой" (PDF) . Royal Collection Trust . Получено 27 января 2023 г. .
  207. ^ Сильверман 2010, стр. 65.
  208. ^ Герман Файнер (1956). Правительства великих европейских держав: сравнительное исследование правительств и политической культуры Великобритании, Франции, Германии и Советского Союза, том 1. Холт. стр. 178.
  209. ^ Публикации, Wise (30 марта 2011). The Beatles: Music Roots (PVG) . Wise Publications. ISBN 978-1-78323-981-8.
  210. ^ Франсуа Р. Вельде. «Знаки каденции в британской королевской семье». Heraldica.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2017 г. Получено 5 мая 2010 г.
  211. ^ ab Louda, Jiří ; Maclagan, Michael (1999) [1981]. Линии престолонаследия: Геральдика королевских семей Европы (2-е изд.). Лондон: Little, Brown. стр. 27, 50. ISBN 978-0-316-84820-6.
  212. ^ Мария Моденская в Британской энциклопедии
  213. ^ de Saint-Évremond, Charles (1728). Труды господина де Сент-Эвремона. Перевод des Maizeaux. Лондон: J. и J. Knapton, J. Darby, A. Battesworth. стр. 106.

Источники

Внешние ссылки