« Рассказ юриста » — пятая часть « Кентерберийских рассказов » Джеффри Чосера , написанная около 1387 года. «Рассказ о Констанции» Джона Гауэра в «Confessio Amantis» рассказывает ту же историю и, возможно, был источником для Чосера. [1] « Хроники » Николаса Тривета были источником для обоих авторов. [2]
Вюртеле дает подробную компиляцию различий между «Хроникой Тривета» и поэмами Гауэра и Чосера. [3] : 56–82 Гауэр стремился к живости и местами сократил рассказ. Чосер расширил рассказ и подчеркивает святость Констанции и то, как она была благосклонна к небесам.
Агиографические мотивы наиболее распространены в версии Чосера, например, «чудеса, которые Бог творит через Кастанс, и то, как она чудесным образом питается, находясь в море». [ требуется цитата ] Вюртеле замечает, что Чосер часто использует прилагательное «hooly», но Гауэр никогда не использует это слово. [3] : 64–65
(Здесь имеются в виду номера строк в «Man of Law's Tale» (MLT) и «Confessio Amantis» (CA).)
Констанция (Кастанс у Чосера) — дочь императора в Риме. Сирийские купцы сообщают султану о ее необычайной красоте. Ее отец заключает брачный контракт, который требует от султана и его подданных принять христианство.MLT [4] : 134–245 или CA [5] : II.587–639
Мать султана, разгневанная тем, что ее сын отвернулся от ислама, потворствует этому, убивая своего сына и свадебную процессию и бросая Констанцию на произвол судьбы в море. MLT [4] : 386–504 или CA [5] : II.665–715 Приключения и испытания Констанции продолжаются после того, как она терпит кораблекрушение на побережье Нортумберленда . Истинность ее христианской веры доказана двумя чудесами. Ее спутница Херменгильд исцеляет слепого. MLT [4] : 547–574 или CA [5] : II.759–775 Злой рыцарь, который хочет соблазнить Констанцию, убивает Херменгильд и пытается подставить Констанцию, используя окровавленный кинжал. Он лжесвидетельствует и таинственно погибает. MLT [4] : 582–686 или CA [5] : II.792–885 Нортумберленд — номинально языческая страна, где король Алла (основанный на понимании Чосером исторического Эллы из Дейры [6] ) обратился в христианство, узнав о двух чудесах. Злая мать Аллы перехватывает и фальсифицирует письма между Аллой и его констеблем, что приводит к изгнанию Констанции. MLT [4] : 386–875 или CA [5] : II.665–1036
Констанция вынуждена снова выйти в море и сталкивается с одним последним антагонистом. Она садится на мель в Испании; потенциальный насильник (Телус в CA) садится на ее корабль, но таинственным образом падает за борт. MLT [4] : 911–945 или CA [5] : II.1090–1122 Ее находит сенатор Рима, который возвращается с миссии в Барбери (Сирия), где он отомстил за резню христиан матерью султана. MLT [4] : 953ff или CA [5] : II.1179ff Сенатор забирает Констанцию (и ее ребенка) обратно в Италию, чтобы служить в качестве домашней прислуги. Король Алла, все еще убитый горем из-за потери Констанции, отправляется в Рим в паломничество и, к счастью, находит Констанцию. Пара возвращается в Нортумберленд. Алла умирает год спустя, Констанция возвращается в Рим, и их сын становится императором Рима. MLT [4] : 876–1150 или CA [5] : II.1077–1612
Человек закона, возможно, был основан на реальном персонаже. Два кандидата — Томас Пинчбек и Гауэр. Пинчбек «служил судьей присяжных между 1376 и 1388 годами и был известен своим приобретением земель, а также своей ученостью; в 1388 году, будучи главным бароном казначейства, он подписал приказ об аресте GC по делу о долге». [7] [8] : 124 Принятие последнего требует принятия спорного утверждения, что Гауэр был практикующим юристом. [9] Йегер утверждает, что Гауэр имел «юридический склад ума», но нет никаких доказательств того, что он получил формальное юридическое образование. Сам Чосер — еще один кандидат. [10] Еще одна точка зрения принадлежит Дэвиду, который видит Человека закона «представителем самозваных поэтических критиков, с которыми Чосер не соглашался. [11] : 219
Человек закона (упоминаемый здесь как «Сержант закона») — рассудительный и достойный человек, или, по крайней мере, он кажется таковым из-за своих мудрых слов. Он является судьей в суде присяжных (гражданские процедуры) по назначению от короля и имеет много имущества и мантий. Он может составить юридический документ, говорит нам рассказчик, и «никто не будет ворчать за его письмом». Человек закона ездит в неформальной, украшенной шелком одежде. GP : 311–330 Хозяин обращается к Человеку закона с большим уважением, чем к Мельнику и Риву. [4] : 33–38 Ответ Человека закона хозяину включает «завет [обещание] есть долг», что является цитатой из Юстиниана . [12] : 499
Какова бы ни была личность рассказчика, его познания в литературе нестабильны. Некоторые из произведений Чосера не были «опубликованы», что предполагает, что он входит в литературный круг Чосера. Он путает Муз с Пиеридами. [4] : 92 Антиох не бросал свою дочь на землю. Самый спорный отрывок во Введении:
Гауэр пересказал эти две истории в Confessio. Дэвид замечает, что MLT помещена после несколько безнравственных историй, рассказанных Миллером, Ривом и Куком. [11] : 220 После того, как Гауэр узнал об этом отрывке, Эпилог Confessio был изменен, чтобы убрать похвалу Чосеру. Три распространенных толкования таковы:
Рассказчик в этой истории менее материалистичен, чем сержант из введения (описание богатства торговцев является исключением [15] : 157 ). «С другой стороны, эта история совершенно ясно показывает, что ее рассказчик — приверженец правосудия в некоем идеальном порядке, а не юрист, разбогатевший с помощью мошеннических практик». [12] : 501 События в этой истории — это преступления, обсуждаемые в « De legibus» Брэктона . «Просто с этой точки зрения, а также в отношении как стиля, так и содержания, полученная история как совокупность событий хорошо подходит для пересказа сержантом закона». [12] : 509 «Tortuous»MLT : 302 астрологический термин можно спутать с «tortious», который является юридическим термином. [12] : 504 Апостроф используется в нескольких местах. [16] : 584 Еще одной заметной стилистической чертой является использование им тех риторических вопросов, которые с регулярностью рефрена перемежают два отрывка ( [4] : 470–594 и [4] : 932–945 ), довольно подробно подчеркивая опасности, подстерегающие Констанцию, когда она находится на пиру у султанши, когда она плывет из Сирии в Нортумберленд и когда на нее нападает второй негодяй. [16] : 585
Некоторые ученые не согласны с приведенными выше аргументами. Спиринг преуменьшает значение понятия, что повествование — это голос адвоката. [17] Пирсолл не нашел ничего конкретного для адвоката, кроме ответа Хозяину во Введении. [18]
Сказка основана на истории из « Хроник» Николаса Тривета [ 2], но главная тема в рассказе — изгнанная принцесса, не испорченная страданиями, — была распространена в литературе того времени. [19] : 24–25 Ее история также рассказана в «Confessio Amantis» Джона Гауэра , и обе они похожи на стихотворный роман «Emaré» , а цикл обычно известен как цикл «Констанция». [19] : 24–25 Самый старый известный вариант этого конкретного типа — Vitae duorum Offarum . [19] : 23 Более отдаленно связанные формы преследуемой героини включают «Le Bone Florence of Rome» и «Griselda» . [20] Инцидент, где Констанцию обвиняют в убийстве окровавленным кинжалом, по-видимому, является прямым заимствованием из «Crescentia» . [21]
Рассказ является первым во Фрагменте 2. Фрагмент 1 содержит рассказы, рассказанные Рыцарем, Миллером, Ривом и Куком. Различные рукописи Рассказов различаются последовательностью рассказов. 35 рукописей содержат эпилог Человека Закона , в то время как 22 других (включая Элсмирскую рукопись ) его не содержат. [22] В эпилоге ведущий приглашает Пастора говорить следующим, но Пастора прерывают прежде, чем он успевает начать, и другой оратор рассказывает следующую историю. В различных рукописях прерывателем является Призыватель , Сквайр или Корабельщик , [22] но именно Корабельщик лучше всего соответствует грубым замечаниям (хотя упоминание его «радостного тела» звучит ближе к тому, что могла бы сказать Жена Бата ). Это, вероятно, показывает, что Чосер не зафиксировал свой общий план. Также есть намеки, что, как он утверждает, он будет говорить прозой, несмотря на то, что рифмует на протяжении всего произведения, Человек Закона изначально рассказал Сказку о Мелибее до того, как ему поручили историю Кастанса в конце сочинения Сказок . [ 11] : 217