stringtranslate.com

Юлиуш Словацкий

Юлиуш Словацкий ( польское произношение: [ˈjuljuʂ swɔˈvat͡skʲi] ; французский : Jules Slowacki ; 4 сентября 1809 — 3 апреля 1849) — польский поэт-романтик . Его считают одним из « Трёх бардов » польской литературы — крупной фигурой в период польского романтизма и отцом современной польской драмы. В его работах часто присутствуют элементы славянских языческих традиций , польской истории , мистицизма и ориентализма . Его стиль включает использование неологизмов и иронии . Его основным жанром была драма, но он также писал лирическую поэзию . Его самые популярные работы включают драмы «Кордиан» и «Балладина» и поэмы «Бениовский» , «Завещание мой» и «Ангелли» .

Словацкий провел свою юность в « Украденных землях », в Кременце ( польск . Krzemieniec ; ныне на Украине ) и Вильнюсе , Литва (польск. Wilno ). Он недолго работал на правительство Королевства Польского . Во время восстания в ноябре 1830 года он был курьером польского революционного правительства . Когда восстание закончилось поражением, он оказался за границей и впоследствии, как и многие соотечественники , жил жизнью эмигранта. Он ненадолго поселился в Париже, Франция, а затем в Женеве, Швейцария. Он также путешествовал по Италии, Греции и Ближнему Востоку. В конце концов он вернулся в Париж, где провел последнее десятилетие своей жизни. Он ненадолго вернулся в Польшу, когда вспыхнуло еще одно восстание во время Весны народов (1848).

Жизнь

Молодость

Мать поэта Саломея, урожденная Янушевская.

Словацкий родился 4 сентября 1809 года в Кременце ( польск . Krzemieniec ) на Волыни , ранее входившем в состав Речи Посполитой , затем в состав Российской империи , а теперь на территории Украины . [1] [2]

Его отец, Эузебиуш Словацкий  [pl] , польский дворянин из рода Лелива , преподавал риторику , поэзию, польский язык и историю литературы в Кременецком лицее ; [3] с 1811 года он занимал кафедру ( katedra ) риторики и поэзии в Вильнюсском императорском университете . [1] [2] [4] Он умер в 1814 году, оставив Юлиуша воспитываться исключительно его матерью, Саломеей Словацкой  [pl] (урожденной Янушевской). [1] [2] В 1818 году она вышла замуж за профессора медицины Августа Беку  [pl] . [1] [2] Она управляла литературным салоном , где молодой Юлиуш подвергался разнообразным влияниям. [5] Именно там в 1822 году 13-летний подросток встретил Адама Мицкевича , первого из трех бардов польской литературы . [6] [7] Два года спустя, в 1824 году, Мицкевич был арестован и сослан российскими властями за участие в тайном патриотическом польском студенческом обществе « Филоматы» ; Словацкий, вероятно, встретился с ним в последний день жизни Мицкевича в Вильно. [6]

Словацкий получил образование в лицее Кшеменеце и в подготовительной гимназии Вильнюсского императорского университета в Вильно. [1] С 1825 по 1828 год он изучал право в Вильнюсском императорском университете. Его самые ранние сохранившиеся стихотворения относятся к этому периоду, хотя, предположительно, он написал несколько более ранних стихотворений, ни одно из которых не сохранилось. [8] В 1829 году он переехал в Варшаву , где нашел работу в Правительственной комиссии по доходам и казначейству Конгресса Польши  [pl] . [1] [2] В начале 1830 года он дебютировал в своей литературной карьере с романом «Гуго»  [pl] , опубликованным в периодическом издании «Мелителе» . [2] В том же году началось Ноябрьское восстание , и Словацкий опубликовал несколько стихотворений с патриотическим и религиозным подтекстом. [2] Его Гимн  [пл.] , впервые опубликованный в журнале Polak Sumienny ( Сознательный поляк ) 4 декабря 1830 года, и другие произведения, такие как Ода свободе  [пл.] ( Oda do Wolności ), получили признание и были быстро переизданы несколько раз. [2] [9]

В январе 1831 года он присоединился к дипломатическому составу революционного Польского национального правительства во главе с князем Адамом Ежи Чарторыйским . [2] Первоначально он служил переписчиком . [ 10] 8 марта 1831 года он был отправлен с курьерской миссией в Дрезден [2] (некоторые источники утверждают, что это была не официальная миссия, а частная поездка [1] ). Многие другие покинули Варшаву примерно в то же время, после битвы при Ольшинке Гроховской и в ожидании русского наступления на Варшаву. [11] В Дрездене Словацкий был хорошо принят местной польской эмигрантской общиной и даже приветствовался как «бард сражающейся Варшавы». [12] В июле 1831 года он вызвался доставить сообщения от Национального правительства его представителям в Лондоне и Париже, где он услышал о падении восстания. [1] Подробности его миссии (какие письма он вез и кому) неизвестны. [13]

Эмиграция

Словацкий в молодые годы, изображенный Титусом Бычковским.

Как и многие его соотечественники , Словацкий решил остаться во Франции в качестве политического беженца. В 1832 году он опубликовал свои первые сборники стихов и первые две драмы ( Mindowe  [pl] и Maria Stuart  [pl] ). [1] [2] Он также снова встретился с Мицкевичем; как сообщается, Мицкевич подошёл к своему молодому коллеге и пожал ему руку. [2] Однако стихи Словацкого, написанные в 1820-х годах, были непопулярны среди его польских соотечественников, поскольку они не смогли передать чувства народа, живущего под иностранной оккупацией . [14] Словацкий также был возмущен Мицкевичем, который не только привлек к себе всеобщее внимание своими « Книгами польской нации и паломничества »  , но и его третья часть « Дзядов» (1832) представила отчима Словацкого, профессора Беку, в роли злодея. [15] В письме к своей матери Словацкий написал, что сразу после прочтения этой работы он был готов вызвать Мицкевича на дуэль ; этого не произошло, но с этого момента Словацкий стал видеть в Мицкевиче своего главного соперника. [15] [16] Несколько дней спустя, разгневанный ухудшением приема его произведений среди польской эмигрантской общины в Париже, включая резкую критику со стороны Мицкевича, Словацкий отправился в поездку в Женеву , Швейцария. [17] Французские власти отказали ему в праве вернуться во Францию ​​в рамках более масштабной программы по избавлению страны от потенциально подрывных польских эмигрантов, которые там обосновались. [14]

С 1833 по 1836 год он жил в Швейцарии. [2] Третий том его поэм, опубликованный в 1833 году и содержащий произведения периода Восстания, был гораздо более националистическим по тону и завоевал большее признание на его родине. [14] В то же время он написал несколько произведений, посвященных романтическим темам и прекрасным пейзажам, таких как W Szwajcarii  [pl] ( В Швейцарии ), Rozłączenie ( Разлука ), Stokrótki ( Маргаритки ) и Chmury ( Облака ). [2] [9] [14] [18]

В 1834 году он опубликовал «Кордиан» , романтическую драму, посвященную душевным исканиям польского народа после неудавшегося восстания; эта работа считается одним из его лучших творений. [1] [9] [14] [17]

Зигмунт Красински

В 1836 году Словацкий покинул Швейцарию и отправился в путешествие, которое началось в Италии. [2] В Риме он встретился и подружился с Зигмунтом Красинским , третьим из Трех Бардов . [1] [19] Красинским считается первый серьезный литературный критик творчества Словацкого. [19] Словацкий посвятил несколько своих произведений, включая «Балладину» , Красинскому, и они обменялись рядом писем. [2] Из Рима Словацкий отправился в Неаполь , а затем в Сорренто . [1] В августе он отправился в Грецию ( Корфу , Аргос , Афины, Сирос ), Египет ( Александрия , Каир , Эль-Ариш ) и на Ближний Восток, включая Святую Землю ( Иерусалим , Вифлеем , Иерихон , Назарет ) и соседние территории ( Дамаск , Бейрут ). [1] [2] Это было путешествие, которое Словацкий описал в своей эпической поэме Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu  [pl] («Путешествие в Святую Землю из Неаполя»); другие его работы того периода включают поэмы Ojciec zadżumionych  [pl]Отец зачумленных» ), Grób Agamemnona  [pl]Могила Агамемнона» ), Rozmowa z piramidamiРазговор с пирамидами» ), Anhelli и Listy poetyckie z Egiptu ( «Поэтические письма из Египта» ). [1] [2] [14] В июне 1837 года он вернулся в Италию, ненадолго поселился во Флоренции и вернулся в Париж в декабре 1838 года. [1] [2] [17]

В 1840 году Мицкевич был избран на должность профессора славянской литературы в Коллеж де Франс ; это было одним из событий, которые укрепили его положение над Словацким в польской эмигрантской общине. [2] Соперничество между двумя бардами за первенство продолжалось до конца жизни. [2] В 1841 году Словацкий ненадолго отправился во Франкфурт , но Париж стал его главным домом до самой смерти. [1] В 1840 и 1841 годах он написал две известные драмы: «Мазепа»  [пл.] , единственную из его драм, которая была поставлена ​​на сцене при его жизни, и «Фантазия»  [пл.] , опубликованную посмертно и хорошо принятую критиками. [17] В течение следующих нескольких лет Словацкий написал и опубликовал много произведений, включая «Завещание мое» ( Моя последняя воля ), в котором он описал свою веру в то, что его произведения будут существовать и после его смерти. [2] [17]

Между 1841 и 1846 годами он опубликовал «Бениовский» , который некоторые считают его лучшей лирической поэзией. [14] [17] [18] Начавшись как история исторической личности, он перерос в обсуждение собственной жизни и мнений поэта. [18] В 1842 году он присоединился к религиозно-философской группе «Koło Sprawy Bożej»  [pl] (Круг Божьего Дела), возглавляемой Анджеем Товяньским . В эту группу входил, среди прочих, Мицкевич. [2] Влияние Товяньского приписывают новому мистическому течению в творчестве Словацкого, которое проявилось в таких работах, как « Бениовский» и драма «Ksiądz Marek»  [pl] ( Отец Марк ). [2] Словацкий покинул «Кружок» годом позже, в 1843 году. [2]

Летом 1843 и 1844 годов Словацкий отправился в Порник , курорт на Атлантическом побережье в Бретани . [1] [2] Именно там, в 1844 году, он написал Genezis z Ducha  [pl] ( Происхождение из Духа ). [2] Эта работа представила его философскую систему, которая оказала заметное влияние на его работы в последнее десятилетие его жизни. [14] [18] Около 1839 года Словацкий вложил свой капитал в парижский фондовый рынок . [20] Он был проницательным инвестором, который заработал достаточно на инвестициях, чтобы посвятить свою жизнь литературной карьере; он также смог оплатить расходы на публикацию своих книг. [20]

Последние годы

Могила, кладбище Монмартр , Париж

В конце 1840-х годов Словацкий присоединился к группе единомышленников — молодых изгнанников, решивших вернуться в Польшу и завоевать ее независимость. [14] Одним из его друзей был пианист и композитор Фредерик Шопен . [21] Среди других были энтузиасты его творчества, такие как Зигмунт Щенсны Фелиньский , Юзеф Алоизи Рейтценхайм и Юзеф Комеровский. [2] Несмотря на плохое здоровье, когда он услышал о событиях Весны народов , Словацкий отправился с несколькими друзьями в Познань , тогда находившуюся под контролем Пруссии , надеясь принять участие в Великопольском восстании 1848 года. [1] [2] Он выступил перед Национальным комитетом (Komitet Narodowy) в Познани 27 апреля. [2] «Я говорю вам», заявил он, когда мятежники столкнулись с военным противостоянием с прусской армией, «что наступила новая эра, эра священной анархии ». Но к 9 мая восстание было подавлено. [22]

Арестованный прусской полицией, Словацкий был отправлен обратно в Париж. [1] По пути туда он проезжал через Вроцлав , где в середине июня воссоединился со своей матерью, которую не видел почти двадцать лет. [1] Он вернулся в Париж в июле 1848 года . [1] Его поэма Pośród niesnasków Pan Bóg uderza... ( Среди раздора Бог бьет... ), опубликованная в конце 1848 года, приобрела новую известность столетие спустя, когда она, казалось, предсказывала восхождение Кароля Войтылы на престол Святого Петра в качестве папы Иоанна Павла II в 1978 году . [2] [23] Его последние драмы ( Zawisza Czarny  [pl] , Samuel Zborowski  [pl] ) пытались объяснить историю Польши через генетическую философию Словацкого. [14] В марте 1849 года Словацкого, здоровье которого ухудшалось, трижды навестил другой польский писатель и поэт, Циприан Норвид , который позже написал о своих визитах в Czarne kwiaty. Białe kwiaty  [pl] ( Черные цветы. Белые цветы ). [2] [14] До последних дней своих Словацкий писал стихи; за день до смерти он продиктовал отрывки из своего последнего произведения Król-Duch  [pl] ( Король-Дух ). [2] Эта грандиозная, визионерски-символическая поэма, «краткое изложение всей романтической культуры», шедевр Словацкого, сплетающий воедино историю Польши и ее современную политическую и литературную мысль, так и не была закончена. [2] [14]

Словацкий умер в Париже 3 апреля 1849 года от туберкулеза , а 5 апреля он был похоронен на кладбище Монмартр в Париже. [1] Он так и не женился. [2] На его похоронах присутствовало всего около 30 человек. [1] Красинский, хотя и отдалился от Словацкого в последние несколько лет, [7] написал о похоронах:

На похоронах присутствовало 30 соотечественников – никто не встал, чтобы выступить, никто не произнес ни слова, чтобы почтить память величайшего мастера польских рифм [2]

Надгробие Словацкого на Монмартре было спроектировано его другом и исполнителем его последней воли , художником Шарлем Петиньо-Дюбо ; однако оно не выдержало течения времени, и в 1851 году было установлено новое, похожее надгробие, на этот раз спроектированное польским скульптором Владиславом Олещинским . [1] В 1927 году останки Словацкого были перенесены в Вавельский собор в Польше, но на Монмартре до сих пор остается пустая могила. [24]

Работа

Похороны, Краков , 1927 г.

Словацкий был плодовитым писателем; его собрание сочинений ( Dzieła wszystkie ) было опубликовано в 17 томах. [25] Его наследие включает 25 драм и 253 стихотворных произведения. [26] Он писал во многих жанрах : драмы, лирические поэмы , литературную критику , письма , дневники и мемуары, фрагменты двух романов и политическую брошюру ; он также был переводчиком. [25] Его письма к матери являются одними из лучших писем во всей польской литературе . [9]

Хотя большинство его произведений были на польском языке, он пробовал свои силы в нескольких работах на французском языке ( Le roi de Landawa , Beatrix Cenci ). [7] Многие из его произведений были опубликованы только посмертно , часто под произвольными названиями, поскольку Словацкий никогда не давал им собственного названия. [25] Он также оставил заметки о работах, которые он никогда не начинал или не заканчивал. [25] [26] Словацкий также считается отцом современной польской драмы. [26] [27]

Польский историк литературы Влодзимеж Штурц  [pl] делит творчество Словацкого на четыре периода: круг Вольтера (псевдоклассицизм), христианская этика, этика Товянского и генетическая этика. [28] Другие ученые предлагают несколько иные периодизации; например, разделяя его работы на классический период, швейцарский период, парижский период и период генезиса. [26] Филолог Ярослав Лавский  [pl] объединяет период Товянского с генетическим, говоря о «мистическом» периоде. [25] В целом, раннее творчество Словацкого находилось под влиянием Байрона и Шекспира и включало работы, которые часто носили исторический характер, например (как в «Марии Стюарт» или «Миндове» ), или экзотические, восточные локации (как в «Арабе»  [pl] ). [14] [18] Его творчество приобрело более патриотический тон после неудавшегося Ноябрьского восстания 1830–1831 годов. [14] Его последние работы наполнены мистическими и философскими подтекстами. [25] В 1840-х годах он разработал свою собственную философию или мистическую систему, а такие работы, как Król-Duch и Genesis z Ducha, были изложением его философских идей («генетическая философия  [мн. ч.] »), согласно которым материальный мир является выражением постоянно совершенствующегося духа, способного к прогрессу (переселению) в постоянно новые формы. [14] [17] Как отмечает Лавски, его философские работы могут выходить за четкие границы простых литературных жанров. [18] [25]

Произведения Словацкого, относящиеся к периоду романтизма в Польше , содержат богатый и изобретательный словарь, включая множество неологизмов . [9] [26] Они используют фэнтези , мистицизм и символизм и затрагивают темы, связанные с историей Польши , сущностью польскости и связью с большей вселенной. [26] Лавский, перечисляя основные характеристики произведений Словацкого, отмечает, во-первых, что он был «креационистом», в смысле создания новых значений и слов (многие из его персонажей носят имена, которые он придумал сам, например, Кордиан [29] ). [25] Во-вторых, он отмечает, что Словацкий не только вдохновлялся произведениями других, от поэтов и писателей до ученых и философов, но и что его тексты часто были мастерской, иронично-гротескной полемикой с другими творцами. [25] [30] Например, Словацкий был настолько впечатлен произведением Антония Мальчевского « Мария»  [pl] , что написал к нему продолжение — « Ян Белецкий »  [pl] . [25] Аналогичным образом, «Кордиан» рассматривается как произведение, созданное на основе «Гамлета » Уильяма Шекспира [30] и как ответ Словацкого на «Дзяды » Мицкевича . [17] [31] Это Лавский называет «плющеподобным воображением», сравнивая подход Словацкого с подходом плюща , растущего вокруг произведений других и преобразующего их в новые формы в сложной литературной игре. [25] В-третьих, Словацкий был мастером иронии ; он использовал ее не только по отношению к другим, но и к себе, и даже к самой иронии — «ирония иронии». [25]

Наследие

Гробница Вавельского собора , Краков

После своей смерти Словацкий приобрел репутацию национального пророка. [7] Сейчас его считают одним из « Трех бардов » ( wieszczs ) польской литературы . [2] [32] Словацкий не был очень популярной фигурой в Париже, ни среди своих современников. [7] [14] [33] Он написал много драм, которые можно считать его любимым жанром, однако он был драматургом, который никогда не видел ни одного своего произведения поставленным на сцене (только «Мазепа» был поставлен при его жизни, и то не в его присутствии). [7] [17] Его произведения, написанные на польском языке, насыщенные славянскими мифами, философией и символами, было трудно переводить на другие языки. [7] [14] Непопулярность Словацкого среди других польских эмигрантов можно объяснить его нежеланием потакать современным вкусам; и в частности, его отказ утешить своих соотечественников, потрясенных потерей польской государственности и провалом Ноябрьского восстания. Ироничное и порой пессимистическое отношение Словацкого не было оценено его современниками, как и его отрицание польской уникальности. [7]

В то время как Мицкевич следовал мессианской традиции и в «Конраде» предположил, что судьба Польши находится в руках Бога, Кордиан Словацкого задавался вопросом, не является ли его страна игрушкой Сатаны . [7] [18] [31] Однако в той же работе Бог и ангелы наблюдают за Польшей и Землей. В «Anhelli » Словацкий описывает трагическую судьбу польских изгнанников в Сибири , рисуя мрачное видение судьбы Польши; та же тема была взята Мицкевичем в « Книгах польской нации» и «Польского паломничества» как призыв к полякам распространять надежду и духовность по всей Европе. [14] [18] В то время как небольшой круг его друзей говорил о его остроумии, настойчивости и вдохновении, в народной памяти он был «болезненным человеком слабого характера», эгоцентричным, озлобленным из-за своего неудавшегося соперничества с Мицкевичем. Сам Мицкевич писал о творчестве Словацкого как о «прекрасной церкви, но без Бога внутри» [7] .

После своей смерти Словацкий приобрел культовый статус в Польше; в частности, в культурном центре Кракове . [1] Несколько некрологов и более длинных статей появились в польской прессе после смерти Словацкого. [1] Его работы, многие из которых были опубликованы посмертно впервые, нашли растущее признание среди нового поколения; в работе 1868 года отмечалось, что «Словацкий полюбился польской молодежи. Он был ее певцом, ее духовным лидером в полном смысле этого слова». [33] Будучи, несомненно, поэтом романтической эпохи , он становился все более популярным среди позитивистов и авторов периода Молодой Польши в конце 1800-х и начале 1900-х годов. [26] [33] Его работы популяризировали другие писатели, такие как Адам Аснык и Михал Балуцкий , а его драмы демонстрировались в театрах. [1] Он стал крупной литературной фигурой для нового поколения польских писателей. [1] Он также стал уважаемым за рубежом; в англоязычной книге 1902 года под редакцией Чарльза Дадли Уорнера отмечалось, что «великолепная пышность его мыслей и фантазии ставит его в один ряд с величайшими поэтами девятнадцатого века». [9]

В 1927 году, примерно через восемь лет после обретения Польшей независимости, польское правительство организовало перенос останков Словацкого из Парижа в Вавельский собор в Кракове . [1] [34] Он был похоронен в Склепе национальных бардов  [pl] рядом с Мицкевичем. [34] Похороны Словацкого в Вавельском соборе были спорными, так как многие из его произведений были сочтены еретическими польскими католическими церковными чиновниками. [1] [23] Потребовалось почти два десятилетия и поддержка Юзефа Пилсудского , для которого Словацкий был любимым поэтом, чтобы получить согласие Церкви на захоронение Словацкого в Вавельском соборе. [1] [23] [34] На церемонии 1927 года Пилсудский приказал:

Несколько улиц и школ в современной Польше носят имя Юлиуша Словацкого. Ему посвящены три парка: в Бельско-Бяле , [35] в Лодзи [36] и во Вроцлаве . (на польском языке) [37] Юлиушу Словацкому установлено несколько памятников, в том числе в Варшаве (2001) [38] и Вроцлаве (1984). [39]

Среди наиболее известных достопримечательностей, носящих его имя, — Театр Юлиуша Словацкого в Кракове и Музей Юлиуша Словацкого в Кременце  [uk] , Украина, открытый в 2004 году в бывшем поместье его семьи. [40] [41] В 2009 году польский сейм (парламент) объявил тот год, двухсотлетие со дня рождения Словацкого, Годом Юлиуша Словацкого. [42] Самый старый памятник Юлиушу Словацкому, открытый в 1899 году, находится в парке Милослава .

В 2014 году его 205-й день рождения был отмечен Google Doodle . [43]

Избранные произведения

Драма

Памятник Словацкому, Вроцлав

Поэзия

Герб рода Лелива

Примечания

  1. ^ На самом деле существуют две версии высказывания Пилсудского: « bo królom był równy » (« ибо он был пэром королей»), [34] и « by królom był równy » (« чтобы он был пэром королей»). [1]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae of Francisco Ziejka (октябрь 2009 г.). "Z MONTMARTRE NA WAWEL: W 200. rocznicę urodzin i 160. rocznicę śmierci Juliusza Słowackiego" [ОТ МОНМАТРА ДО ВАВЕЛЯ: 200-летие со дня рождения и 160-летие со дня смерти Юлиуша Словацкого] (PDF) . Альма-матер № 117 (на польском языке). Ягеллонский университет . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak Jarosław Ławski (2006). "Юлиуш Словацкий: Жизнь". Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Получено 10 февраля 2011 года .
  3. ^ Станислав Маковский; Збигнев Судольский (1967). W kręgurodziny i przyjaciół Słowackiego: szkice i materiały (на польском языке). Панств. Институт Видон. п. 310.
  4. ^ Халина Гацова (2000). Юлиуш Словацкий (на польском языке). Zakład Narodowy im. Оссолинских Видон. п. 17. ISBN 978-83-04-04555-2.
  5. ^ Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Паньствовский институт Видавници. п. 17.
  6. ^ аб Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Паньствовский институт Видавници. п. 22.
  7. ^ abcdefghij Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Мужчина». Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  8. Павел (25 июля 2023 г.). "Юлиуш Словацкий - ciekawostki (artykuł спонсорованы) - Oblicz.com.pl" (на польском языке) . Проверено 26 июля 2023 г.
  9. ^ abcdef Чарльз Дадли Уорнер; Люсия Изабелла Гилберт Ранкл; Гамильтон Райт Мейби; Джордж Х. Уорнер (1902). Библиотека лучшей мировой литературы, древней и современной: AZ. JA Hill & company. стр. 13508–13510.
  10. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий. Видон. Нижнесилезские. п. 100. ИСБН 978-83-7384-009-6.
  11. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий. Видон. Нижнесилезские. п. 101. ИСБН 978-83-7384-009-6.
  12. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий. Видон. Нижнесилезские. п. 103. ИСБН 978-83-7384-009-6.
  13. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий. Видон. Нижнесилезские. п. 109. ИСБН 978-83-7384-009-6.
  14. ^ abcdefghijklmnopqr Михал Космульский, Юлиуш Словацкий. 1999 год
  15. ^ аб Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий. Видон. Нижнесилезские. п. 149. ИСБН 978-83-7384-009-6.
  16. ^ Алиция Дзисевич. Nad Wilnem grzmiało... Архивировано 27 сентября 2011 г. в Wayback Machine , Magazyn Wileński , август 2007 г. (на польском языке).
  17. ^ abcdefghi Кристофер Джон Мюррей (2004). Энциклопедия романтической эпохи 1760–1850 гг. Тейлор и Фрэнсис. стр. 1059–61. ISBN 978-1-57958-423-8.
  18. ^ abcdefgh MJ Микос, ЮЛИУШ СЛОВАЦКИЙ (1809–1849), 1999 г.
  19. ^ ab Станислав Маковский (1985), «Юлиуш Словацкий», Literatur polska. Пшеводник энциклопедический , т. 1, с. 2, Варшава, с. 376. (на польском языке)
  20. ^ аб Ярослав Марек Рымкевич (2004). Словацкий: энциклопедия (на польском языке). Сик!. стр. 7–11. ISBN 978-83-88807-58-9.
  21. ^ "Chopin: Complete Piano Music Vol. 3, Mazurkas Vol. 1". Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Получено 13 февраля 2009 года .
  22. ^ Саврымович, Евгениуш (1960). Kalendarz życia i twórczości Juliusza Słowackiego (на польском языке). Zakład Narodowy im. Оссолинских. п. 576. A ja wam powiadam , że dzisiaj przyszła epoka świętej anarchii
  23. ^ abc (на польском языке) Словацкий. Heretyk królom równy. Архивировано 1 декабря 2010 г. на Wayback Machine , Focus.pl, 17 февраля 2010 г.
  24. Марек Трошинский, ŚLADAMI SŁOWACKIEGO. Архивировано 29 декабря 2019 г. в Wayback Machine , Wiedza i Życie, 1999. (на польском языке).
  25. ^ abcdefghijkl Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Работа». Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  26. ^ abcdefg Стэнли Хохман (январь 1984). Энциклопедия мировой драмы McGraw-Hill: международный справочник в 5 томах. VNR AG. ISBN 978-0-07-079169-5.
  27. ^ Юлиан Кшижановский (1972), Dzieje literatury polskiej , PWN, стр. 278. (на польском языке)
  28. ^ Влодзимеж Штурц (1997), O obrotach sfer romantycznych. Студия идей и идей , Homini, Быдгощ. (на польском языке)
  29. ^ Иштван Сотер; Ирина Григорьевна Неупокоева (1977). Европейский романтизм. Akadémiai Kiadó: распространяется Kultura. п. 239. ИСБН 978-963-05-1222-0.
  30. ^ ab Kimball King (2007). Западная драма сквозь века: Справочное руководство для студентов. Greenwood Publishing Group. стр. 216. ISBN 978-0-313-32934-0.
  31. ^ ab (на польском языке) Агнешка Шурек, Кордиан, Газета.пл, 1 июля 2008 г.
  32. ^ (на польском языке) wieszcz [ постоянная мертвая ссылка ] , энциклопедия Internetowa PWN
  33. ^ abc Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Маски Словацкого». Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  34. ↑ abcde (на польском языке) Анна Агачак, «Wielkie spory o narodowy panteon», Polska Times , 13 апреля 2010 г.
  35. ^ (на польском языке) Ежи Полак (2000). Пшеводник по Бельску-Бялей. Бельско-Бяла , Towarzystwo Miłośników Ziemi Bielsko-Bialskiej; ISBN 978-83-902079-0-2 , с. 79 
  36. ^ Łódzkie parki – część 2. Архивировано 18 сентября 2009 г. в Wayback Machine , Archiwum Państwowe w Łodzi, 2009 г.
  37. ^ "UCHWAŁA NR LXXI/454/93 RADY MIEJSKIEJ WROCŁAWIA z dnia 9 października 1993 roku w sprawie nazw parków i terenów leśnych istniejących we Wrocławiu". Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine , Вроцлавский сервис. с Интернетом . (на польском языке)
  38. ^ (на польском языке) Pomnik Juliusza Słowackiego, Urząd m.st. Варшавы
  39. Pomnik Juliusza Słowackiego. Архивировано 22 сентября 2010 года в Wayback Machine , Wirtualny Wrocław. (на польском языке)
  40. Открытие музея Словацкого в Кшеменце. Архивировано 28 сентября 2012 г. в Wayback Machine , culture.pl, 20 сентября 2004 г. (на польском языке)
  41. Марек Микош, Nowe Muzeum Słowackiego, Gazeta Wyborcza , 16 апреля 2004 г. (на польском языке)
  42. ^ (на польском языке) 2009: Рок Юлиуша Словацкого, Culture.pl; по состоянию на 1 сентября 2015 г. Это правда (на польском языке)
  43. ^ "205-летие Юлиуша Словацкого". www.google.com . 4 сентября 2014 г. . Получено 13 апреля 2023 г. .

Внешние ссылки