stringtranslate.com

Спящая красавица (фильм 1959 года)

«Спящая красавица» — американский анимационный музыкальный фэнтезийный фильм 1959 года , снятый Walt Disney Productions и выпущенный Buena Vista Distribution . Основанный на сказке Шарля Перро 1697 года, производством руководил Клайд Джероними , а режиссерами выступили Вольфганг Райтерман , Эрик Ларсон и Лес Кларк . В фильме, озвученном Мэри Коста , Биллом Ширли , Элинор Одли , Верной Фелтон , Барбарой Ладди , Барбарой Джо Аллен , Тейлор Холмс и Биллом Томпсоном , рассказывается о принцессе Авроре , которая была проклята злой феей Малефисентой и умерла от укола пальца оверетено прялки . Ее спасают три добрые феи , которые изменяют проклятие Авроры так, что она впадает в глубокий сон и просыпается от поцелуя истинной любви .

«Спящая красавица» начала разрабатываться в 1950 году. На создание фильма ушло почти десятилетие и 6 миллионов долларов (что эквивалентно 62 712 329 долларам в 2023 году), и на тот момент он был самым дорогим анимационным фильмом Disney. Его гобеленовый художественный стиль был разработан Эйвиндом Эрлом , который вдохновлялся европейским искусством до эпохи Возрождения; его музыка и песни, написанные Джорджем Брунсом , были основаны на балете Петра Чайковского 1889 года . «Спящая красавица» был первым анимационным фильмом, в котором использовалась широкоэкранная технология Super Technirama 70 , и вторым полнометражным анимационным фильмом, снятым в анаморфном широкоэкранном формате , после «Леди и бродяги» (1955). [3]

Он был выпущен в кинотеатрах 29 января 1959 года и получил неоднозначные отзывы критиков, которые хвалили его художественное руководство и музыкальное сопровождение, но критиковали его сюжет и персонажей. Фильм стал кассовой бомбой в своем первоначальном выпуске, собрав 5,3 миллиона долларов (что эквивалентно 55 395 890 долларам в 2023 году) и потеряв 900 000 долларов (что эквивалентно 9 406 849 долларам в 2023 году) для дистрибьютора, а многие сотрудники анимационной студии были уволены. Повторные релизы « Спящей красавицы » были успешными, [4] и она стала одной из самых художественно признанных полнометражных картин Диснея. Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучшую музыку к музыкальному фильму на 32-й церемонии вручения премии «Оскар» .

«Малефисента» , игровая интерпретация фильма с точки зрения Малефисенты , вышла в 2014 году, за ней в 2019 году последовало продолжение « Малефисента: Владычица тьмы ». В прошлом году « Спящая красавица» была выбрана для сохранения в Национальном реестре фильмов Библиотеки Конгресса СШАкак «имеющая культурное, историческое или эстетическое значение».

Сюжет

В Европе XIV века король Стефан и королева Лия [a] приветствуют свою новорожденную дочь Аврору и объявляют праздник для своих подданных, чтобы отдать дань уважения принцессе. На ее крестинах она обручается с принцем Филиппом, сыном друга Стефана короля Губерта, чтобы объединить их королевства . Три добрые феи , Флора, Фауна и Мерриуэзер , благословляют Аврору одним даром. После того, как Флора и Фауна дарят ей красоту и песню, появляется злая фея Малефисента , рассерженная тем, что ее не пригласили. Она накладывает проклятие на Аврору: до захода солнца в ее шестнадцатый день рождения она уколет палец о веретено прялки и умрет. Мерриуэзер использует свой дар, чтобы изменить проклятие, так что Аврора вместо этого погрузится в глубокий сон, пока поцелуй истинной любви не разрушит чары.

Все еще напуганный, Стефан приказывает сжечь все прялки королевства. Флора, Фауна и Мерриуэзер придумывают план, как спрятать Аврору в укромном месте и растить ее самим до ее шестнадцатилетия, на что Стефан и Лия неохотно соглашаются. Феи переезжают в лесной домик, отказываются от магии и живут как крестьяне; они также переименовывают Аврору в Брайар Роуз.

На шестнадцатый день рождения Авроры феи отправляют ее собирать ягоды, чтобы они могли подготовить вечеринку-сюрприз. В лесу Аврора поет животным, привлекая внимание Филлипа, теперь уже красивого молодого человека. Они влюбляются, не раскрывая своих имен, и Аврора приглашает Филлипа в коттедж тем вечером. Тем временем спор Флоры и Мерривезера о цвете праздничного платья Авроры привлекает внимание ручного ворона Малефисенты , Диабло. [b] Аврора возвращается и говорит своим опекунам, что она влюбилась. Они раскрывают ее истинную личность, которую подслушивает Диабло, и говорят ей, что она никогда больше не должна видеть этого человека. Тем временем Филлип рассказывает отцу о крестьянской девушке, которую он встретил и на которой хочет жениться, не подозревая, что она принцесса, с которой он помолвлен. Король Хьюберт безуспешно пытается отговорить его.

Незадолго до заката феи приводят Аврору в замок на празднование ее дня рождения. Появляется Малефисента и заманивает ее в комнату в башне, где она уколола палец о прялку, которую наколдовала Малефисента. Феи помещают спящую Аврору в самую высокую башню и погружают все королевство в сон, пока Аврора не проснется. При этом феи подслушивают разговор между Хьюбертом и Стефаном и понимают, что Филлип — тот человек, которого встретила Аврора. Они спешат в коттедж, но обнаруживают, что Филлипа похитила Малефисента.

В своих владениях, Запретной горе, Малефисента раскрывает Филиппу личность Авроры. Она планирует запереть его, пока он не станет стариком на грани смерти, прежде чем выпустить его на встречу с Авророй, которая не постарела ни на день. Феи спасают Филиппа и вооружают его магическим Мечом Истины и Щитом Добродетели. Малефисента окружает замок Стефана лесом из шипов, но Филипп прорывается через него. Возмущенная, она превращается в гигантского огнедышащего дракона . В последовавшей битве Филипп убивает Малефисенту, вонзив свой меч ей в сердце.

Филлип находит Аврору и будит ее поцелуем, выводя из спячки все остальное королевство. Они спускаются в бальный зал, где Аврора воссоединяется со своими родителями и счастливо танцует с Филлипом, а добрые феи с радостью смотрят на них.

Озвучивание

Скриншот из фильма
Рекламное изображение персонажей фильма. Слева направо: лесные звери, головорезы, Малефисента, Диабло, принц Филипп, принцесса Аврора, Флора, королева Лия, Фауна, Мерриуэзер, король Стефан, король Хьюберт, Самсон и лакей.

Кэнди Кандидо , Пинто Колвиг и Боб Эмсберри озвучили Гунов, неуклюжих, но верных приспешников Малефисенты. [30] [31] [32] Кандидо также озвучил Диабло, домашнего ворона Малефисенты. [32] [33] Даллас МакКеннон озвучил Сову, одного из друзей-животных Авроры, а Пёрв Пуллен озвучивал других лесных животных. [31] [33] [34] Марвин Миллер был рассказчиком фильма. [35]

Производство

Развитие истории

Уолт Дисней впервые задумался о создании анимационной версии сказки Шарля Перро 1697 года « Спящая красавица » в 1938 году. [36] Предварительные наброски были представлены Джо Грантом , но проект не получил дальнейшего развития. [37] Дисней зарегистрировал «Спящую красавицу » как запланированное название для производства в Ассоциации кинокомпаний Америки 19 января 1950 года после положительного отклика зрителей на предварительный просмотр «Золушки» . [37] [38] К ноябрю того же года газета Los Angeles Times официально подтвердила разработку фильма. [39] Дисней представлял «Спящую красавицу» как вершину достижений своей студии в анимации и был готов объединить все необходимые ресурсы для достижения этой цели. [36] [40] Понимая, насколько сложно снять еще один сказочный фильм, который не будет слишком напоминать его предыдущие фильмы, в частности «Белоснежку и семь гномов» (1937) и «Золушку» (1950), он неоднократно говорил своим сотрудникам во время съемок, что фильм должен быть другим. [35] [41]

Ключевую работу над историей проделали Тед Сирс , Уинстон Хиблер , Билл Пит и Ральф Райт , к которым присоединились другие художники по мере продолжения производства. [37] [42] Они решили отказаться от второй половины оригинальной истории Перро, в которой описывается спящая красавица, вышедшая замуж за странного принца, и сосредоточиться на ее первой половине, чтобы развить более убедительные отношения между персонажами. [42] [43] Самый ранний известный план истории был написан к апрелю 1951 года, в нем был показан кульминационный поцелуй пробуждения и встреча принца и принцессы до того, как она поддалась проклятию. Он также включал имена фей, число которых было сокращено с восьми до четырех, и их соответствующие магические способности: Транквилити, Фея Снов; Фернаделл, Фея Леса; Мерриуэзер, Фея Стихий; и Малефисента, Фея Тьмы. [44] Художники-сказочники расширили роли фей, превратив добрых фей в комичных хранителей принцессы, а злую фею — в более могущественного злодея. [45] [46] В этой версии истории Малефисента наколдует неразрушимую прялку, от которой король и королева безуспешно попытаются избавиться; они будут вынуждены спрятать свою дочь в стенах замка и никогда не выпускать ее. [44] Принцесса представлялась как «бедная маленькая богатая девочка», обремененная своим королевским происхождением и мечтающая исследовать мир за пределами замка. [37] Незадолго до своего шестнадцатилетия принцесса должна была обменяться одеждой со своей служанкой и тайно сбежать в близлежащий лес (или на деревенскую ярмарку), где она встретится и влюбится в принца. [44] [47] Он отправится в далекую страну и вернется через несколько лет, чтобы сразиться с Малефисентой с помощью добрых фей, найти спящую принцессу и разбудить ее поцелуем. [44] Идеи сюжета того периода также включали добрых фей, пытающихся окружить замок защитным кругом, и Малефисенту, имеющую комично-некомпетентного помощника-стервятника, хотя более ранний набросок изображал его как зловещего сокола. [44] [47] [48]

У нас было много проблем. Мы боролись, чтобы оторваться от того, что мы делали в прошлом. « Спящая красавица» была сложной, потому что в ней было много элементов, которые мы уже использовали в «Белоснежке и Золушке» . Вы должны были дать создателям новые вещи для работы, чтобы они могли поддерживать свой энтузиазм. Вы в беде, если они начнут говорить: «Разве мы не делали этого раньше?» Мы должны были выяснить, что у нас есть, и понравится ли это публике. Я сам никогда не уверен, что они купят.

Уолт Дисней о трудностях адаптации «Спящей красавицы» в качестве анимационного фильма [49]

К июню 1952 года полная раскадровка « Спящей красавицы» была завершена, но Дисней отклонил её, заявив, что её подход был слишком похож на более ранние фильмы его студии. [40] Художники-рассказчики отказались от оригинальной версии и начали с нуля, решив сохранить несколько идей из более ранних предложений, таких как знакомство принца с принцессой до того, как проклятие исполнится, и более короткий сон. [37] [50] Команда сценаристов изначально разработала последовательность, в которой персонажи встречаются во время охоты за сокровищами, но позже отказалась от неё, посчитав, что она слишком далеко отходит от центральной сюжетной линии. Вместо этого было написано, что принц и принцесса встретятся в лесу случайно, что было введено в наброске 1951 года. [43] [44] Стремясь к более серьёзному повествованию, Дисней решил вырезать несколько шуток с участием Трёх Добрых Фей, которые, по его мнению, больше подходили для короткометражек о Дональде Даке . [37] [51] В одном из них феи (которых переименовали во Флору, Фауну и Мерриуэзер) пытаются испечь праздничный торт для принцессы и случайно взрывают духовку. [51] Первоначально предполагалось, что добрые феи будут управлять областями, указанными в их именах: Флора будет отвечать за цветы и растения, Фауна будет присматривать за животными и птицами, а Мерриуэзер будет контролировать климат. Дисней также отказался от этой идеи, посчитав, что она не продвигает центральную сюжетную линию. [15]

Частью сложности в производстве было то, как отличить третью принцессу студии, которую звали Аврора, от Белоснежки и Золушки . [37] [52] Художники-рассказчики придумали идею, что феи воспитывают ее в лесном домике, а Аврора не знает о своем происхождении или опасности, с которой она сталкивается. Ей также дали другую личность — «свежесть и современную чувствительность», — чтобы сделать ее более привлекательной для зрителей. [37] [50] В более ранних версиях истории Аврора столкнется с Малефисентой, которая обманом заставит ее уколоть палец о веретено, но Дисней посчитал, что «жуткое, навязчивое представление жертвы, бессильной в руках зла» будет более сильным выбором, поэтому сцену переписали так, чтобы Малефисента заманила Аврору гипнозом. [53] [54] Улучшение навыков аниматоров в создании реалистичной мужской фигуры побудило Диснея расширить роль принца, которого назвали Филлипом. [37] [52] Чтобы представить его как «истинную любовь» Авроры, художники разработали сюжет, в котором Малефисента похищает Филиппа и планирует держать его пленником в своем замке в течение столетия (что также было отсылкой к 100-летнему сну в истории Перро). [55] Несколько элементов истории возникли из отвергнутых идей для «Белоснежки и семи гномов» (1937) и «Золушки» (1950), включая принца и принцессу, танцующих на облаке (любимая концепция Диснея), и побег Филиппа из владений Малефисенты. [56] [57]

Кастинг

Уолт Дисней потратил три года на поиски голоса для принцессы Авроры и подумывал полностью отложить проект, пока Мэри Коста не была утверждена на роль в июне 1952 года. [58] [59] Ее пригласил на прослушивание Уолтер Шуман (в то время композитор фильма), который услышал ее пение на званом ужине для индустрии развлечений. [60] Родившаяся в Ноксвилле, штат Теннесси , Коста имела сильный южный акцент, что едва не помешало ей получить роль, пока она не доказала, что может выдерживать британский акцент. [61] Дисней лично связался с Костой в течение нескольких часов после ее прослушивания, чтобы подтвердить, что она получила роль. [62] [63] Перед тем, как Косту утвердили на роль, художники-рассказчики прослушали пластинки сорока певиц, и пятнадцать из них прошли прослушивание. [64] Коста записывала свои реплики в течение трех лет, с 1952 по 1955 год. [58] Двадцать певцов пробовались на роль принца Филиппа, и Билл Ширли , у которого был высокий баритон и опыт в легкой опере, был окончательным выбором. Перед тем, как его и Косту выбрали, они сделали записи прослушивания вместе, чтобы определить, дополняют ли их голоса друг друга. Дисней был убежден, что это так, и одобрил кастинг. [65]

Дисней лично предложил Элеонору Одли на роль Малефисенты. [40] Сначала Одли отказалась, так как болела туберкулезом и не была уверена, что будет достаточно сильна для сессий звукозаписи, но передумала, когда начала чувствовать себя лучше. [35] Что касается ее работы над озвучиванием персонажа, Одли позже сказала, что она «старалась много контрастировать, чтобы быть одновременно и милой, и противной». [56] Дисней выбрал Барбару Джо Аллен на роль Фауны, которую художники-рассказчики часто сравнивали с Верой Ваг (персонаж Джо Аллен в «Шоу Боба Хоупа »), и Барбару Ладди на роль Мерриуэзер. [30] [66] Многие актеры пробовались на роль короля Стефана, включая Ганса Конрида , прежде чем Тейлор Холмс был утвержден из-за его «ошеломленного, но достойного» голоса. [56] [67] Это была последняя роль Холмса в кино перед его смертью в сентябре 1959 года, через восемь месяцев после выхода фильма. [68] В фильме были задействованы несколько постоянных актеров студии, включая Верну Фелтон в роли Флоры и Билла Томпсона в роли короля Хьюберта. [30] [69] Также считается, что Фелтон озвучивал королеву Лию, но у студии нет сохраненных записей о том, кто озвучивал персонажа. [70]

Задержки производства

Ему было очень трудно сосредоточиться на этой картине. Думаю, в основном потому, что Уолт работал над Диснейлендом, он был занят этим... У него просто не было времени или энергии приходить так часто, как нам бы хотелось. Он приходил, если мы его подталкивали, но в противном случае он просто говорил: «Ну, я думаю, у тебя все хорошо. Почему бы тебе не начать, а я приду позже»... У него просто не было той творческой энергии, которая была у него на большинстве других картин.

Олли Джонстон об участии Уолта Диснея в производстве фильма [37]

К середине 1952 года Уолт Дисней планировал выпустить « Спящую красавицу» в 1955 году . [71] Производство началось в июле 1953 года, когда режиссёр-руководитель Уилфред Джексон записал диалоги, собрал сюжетную катушку и должен был начать предварительную анимацию пилотной сцены, в которой Аврора и Филлип встречаются в лесу. [71] [72] Дисней был недоволен оригинальной версией сцены, и Джексону (вместе с Тедом Сирсом и двумя другими художниками по сюжету) пришлось значительно переписать её в течение следующих нескольких месяцев, прежде чем Дисней одобрил пересмотренную версию. [71] В декабре 1953 года у Джексона случился сердечный приступ, и его заменил Эрик Ларсон , чьё подразделение должно было анимировать сцену в лесу. [71] [73] Фильм был запланирован к выпуску в феврале 1957 года к апрелю 1954 года, а затем был отложен до Рождества 1957 года. [71] [74] К июлю 1954 года Дисней начал строить свой собственный тематический парк и разрабатывать ряд телесериалов (например, «Клуб Микки Мауса» ), и большая часть персонала студии, работавшего в то время над «Спящей красавицей» , была назначена на разработку этих проектов. [37] [50] Производство фильма было приостановлено, хотя замок в Диснейленде был назван «Замком Спящей красавицы» для его продвижения. [50] [75]

Во время своего бездействия «Спящая красавица» была передана Эрдману Пеннеру и Джо Ринальди для дальнейшей разработки, а полная раскадровка была завершена и должна была обсуждаться с Уолтом Диснеем к началу 1955 года. [50] [74] Производство фильма возобновилось в декабре 1956 года, а его выпуск был перенесен на Рождество 1958 года. [50] [74] Хотя Дисней настаивал на контроле над каждым аспектом фильма, он оставался сосредоточенным на Диснейленде, и аниматоры (такие как Милт Каль ) обвиняли его в задержках. [74] [76] [77] 2500 футов анимации были завершены к январю 1957 года, оставалось сделать 3775 футов. [74] По словам руководителя студии Гарри Тайтла, после показа отснятого материала 22 августа того года Дисней выразил незаинтересованность в « Спящей красавице » и «не отнесся к этому так, как в прошлые годы, когда он приходил на пару дней и тщательно прочесывал всю картину». [74] [76] Задержки в производстве привели к увеличению бюджета фильма: сцена в лесу стоимостью 10 000 долларов, на создание которой ушло несколько лет, превысила свой бюджет и вызвала недовольство Диснея. [35] [78] Относительно поздно в производстве он заменил режиссёра-руководителя Эрика Ларсона на Клайда Джероними . [79] Для снижения расходов была введена система квот, требующая от аниматоров создания определённого количества рисунков в день. [80]

Анимация

Художественное направление

Гобелены «Единорог» считаются отправной точкой в ​​художественном направлении фильма. [81]

Чтобы отличить «Спящую красавицу» от своих предыдущих фильмов, Уолт Дисней решил использовать другой подход к визуальному оформлению фильма. [35] [82] После одной из встреч по сюжету он сказал Ларсон, что ему нужна «движущаяся иллюстрация», и его не волнует, сколько времени это займет. [83] К декабрю 1952 года Кей Нильсен был первым, кто создал эскизы стиля для фильма, предложив «воздушное изображение Средневековья». [84] [85] [86] Хотя он был впечатлен своим произведением искусства, художник-постановщик фильма Кен Андерсон чувствовал, что пастельные картины Нильсена будет трудно перевести в анимацию. [87] Дисней поручил Джону Хенчу помочь интерпретировать произведение искусства Нильсена с помощью непрозрачной целлофановой краски, но Нильсен покинул студию к апрелю 1953 года. [84] [87] Стиль фильма, похожий на гобелен, развился после визита Хенча в Клойстерс , где он увидел серию « Гобелены единорога» . [88] Хенч принёс репродукции гобеленов обратно в студию и сделал наброски, вдохновлённые посещением музея, предложив их в качестве визуального шаблона для дизайна фильма. [85] [89] Дисней одобрил идею, и художник по фону Эйвинд Эрл сделал пробные картины на основе набросков Хенча. [69] [81] Желая , чтобы «Спящая красавица» имела единый облик от начала до конца, Дисней назначил Эрла и цветовым стилистом фильма, и его художественным руководителем, предоставив ему беспрецедентный контроль над визуальным обликом фильма. [41] [90] [91] «Спящая красавица» был первым фильмом студии, в котором фоновые картины определяли его художественное направление. [92]

Я хотел стилизованную, упрощенную готику. Прямые, высокие, перпендикулярные линии, как у готических соборов... Я использовал перспективу с одной точкой. Я переставлял кусты и деревья в геометрические узоры. Я сделал средневековый гобелен из поверхности, где это было возможно. Все мои передние планы были гобеленовыми узорами из декоративных сорняков, цветов и трав. И поскольку очевидно, что готический стиль и детали развились из арабского влияния, приобретенного во время крестовых походов , я счел вполне допустимым использовать все замечательные узоры и детали, найденные в персидских миниатюрах. И поскольку персидские миниатюры имели много общего с китайским и японским искусством, я посчитал, что для меня будет нормально ввести довольно много японского искусства, особенно в крупный план листьев и нависающих ветвей.

Эйвинд Эрл , о разработке фонового стиля фильма [93]

Главным источником вдохновения для Эрла при создании «Спящей красавицы» послужил иллюминированный часослов Германа и Жана Лимбургов « Великолепный часослов герцога Беррийского» , из которого он взял ключевые цвета, такие как жёлто-зелёный для пламени Малефисенты и розовый и голубой для королевского платья Авроры. [94] На него также оказало влияние североевропейское искусство до эпохи Возрождения (включая работы Питера Брейгеля , Альбрехта Дюрера , Гёйбрехта ван Эйка , Джотто ди Бондоне и Сандро Боттичелли ), а также готическое и персидское искусство , средневековые гобелены и японские гравюры. [55] [90] [94] [95] За пять лет работы над фильмом Эрл создал около трёхсот картин визуальной проработки, сотни эскизов сцен и десятки ключевых фоновых картин, длиной около пятнадцати футов. [55] [93] [95] [96] Более восьмисот других фонов в фильме были созданы Фрэнком Армитиджем , Тельмой Уитмер, Элом Демпстером, Уолтом Перегоем , Биллом Лейном, Ральфом Хьюлеттом, Диком Энтони, Филом Моттола, Ричардом Х. Томасом и Энтони Риццо, которые работали под руководством Эрла и следовали его стилю, чтобы сохранить последовательность в дизайне фильма. [97]

Хотя художники-оформители и аниматоры были впечатлены картинами Эрла, они были обескуражены работой в стиле, который многие считали «слишком холодным, плоским и модернистским» для сказочного фильма. [98] Аниматоры изо всех сил пытались сделать так, чтобы персонажи (которые должны были быть стилизованы, чтобы соответствовать дизайну Эрла) выделялись на его подробных фоновых рисунках, а их дизайн и цветовая гамма мешали анимации персонажей. [99] [100] В какой-то момент Фрэнк Томас и Милт Каль взбунтовались и пошли в офис Диснея, чтобы пожаловаться, но Дисней настоял на визуальном дизайне, заявив, что прошлые вдохновляющие работы, которые он заказывал (например, Мэри Блэр ), всегда были гомогенизированы аниматорами. [98] [100] Дизайн Эрла побудил Уолта Диснея снять « Спящую красавицу» в формате Super Technirama 70 как первый анимационный фильм в этом формате. [40] [101] Это решение создало дополнительные трудности для аниматоров и художников-оформителей, которым приходилось работать с очень большими листами бумаги и создавать вдвое больше изображений, чтобы заполнить кадр. [37] [69] «Спящая красавица » была последним анимационным фильмом Disney, нарисованным вручную, прежде чем студия перешла на ксероксный процесс с «Сто одним далматинцем» (1961). [35] Ксерокс частично использовался в «Спящей красавице» для анимации тернового леса в финальной сцене битвы. [102]

Когда Клайд Джероними стал руководителем режиссёра, у него возникли творческие разногласия с Эрлом, он считал, что картины Эрла «не имеют настроения... Все эти прекрасные детали на деревьях, коре и всё такое, это всё хорошо и здорово, но кто, чёрт возьми, будет на это смотреть? Фоны стали важнее анимации. Он сделал их больше похожими на рождественские открытки ». [73] [79] К тому времени Дисней почувствовал, что слишком много внимания уделяется дизайну фильма в ущерб его истории. [74] В марте 1958 года, до того, как «Спящая красавица» была завершена, Эрл покинул студию Диснея и перешёл в John Sutherland Productions . Затем Джероними смягчил фоновые рисунки аэрографом, чтобы они не конкурировали с анимацией. [79]

Ссылка на живое действие

До начала анимации была снята версия с живыми актерами в костюмах в качестве моделей для изучения аниматорами. Уолт Дисней настаивал на этом, потому что он хотел, чтобы персонажи были «настолько реалистичными, насколько это возможно, близкими к плоти и крови». Однако несколько аниматоров, таких как Милт Кал, возражали против этого метода, заявляя, что «любой, кто стоит своей соли в этом бизнесе, должен знать, как двигаются люди». [3] [103] К марту 1954 года Хелен Стэнли была нанята для предоставления живых актерских референсов для принцессы Авроры и нескольких сцен из Трех Добрых Фей. [104] [105] Ее выбрали из более чем трехсот кандидатов, прошедших собеседование на роль. [106] Костюм Стэнли для лесной маскировки Авроры, Брайер Роуз, был создан Элис Эстес по просьбе Марка Дэвиса в качестве ее первого задания для студии Disney. [107]

Принц Филлип был смоделирован Эдом Кеммером . [103] В нескольких сценах финальной битвы Кеммеру пришлось ехать на деревянной повозке, имитирующей лошадь, которой управляли аниматоры. [108] Кабби О'Брайен был моделью для молодого Филлипа. [105] Справочная информация для Малефисенты была предоставлена ​​ее актрисой озвучивания Элеанор Одли и танцовщицей Джейн Фаулер. [18] [109] Среди актрис, которые появлялись в справочных кадрах для Трех Добрых Фей, были Спринг Байингтон , Мэдж Блейк и Фрэнсис Бавье . [40] Ганс Конрид и Дон Баркли были смоделированы для короля Стефана и короля Хьюберта. [110] [111] Лакей, который подает вино королям в сцене «Скумпс», был смоделирован Франклином Пэнгборном . [112]

Анимация персонажей

Том Ореб, чьи проекты использовали мотив «прямые против кривых», похожий на фоны Эрла, был стилистом персонажей фильма. [113] Ореб был первым художником Disney, получившим упоминание в этом качестве. [55] Он тесно сотрудничал с Эрлом (который также имел возможность принимать решения в дизайне персонажей и цветовых схемах) и создал предварительные наброски для большинства персонажей, включив в дизайн сильные горизонтальные и вертикальные плоскости фоновых рисунков. [37] [38] [90] Отдел чернил и красок студии сделал готовые целлы набросков Ореба, которые были помещены поверх фонов Эрла, чтобы гарантировать, что они будут соответствовать стилю фильма. [114] Аниматоры жаловались, что дизайны Ореба, как и стиль Эрла, были слишком жесткими для анимации. [100] По словам Кена Андерсона , персонажи стали «действительно, к сожалению, довольно жесткими. Чтобы соответствовать этому манерному фону, они тоже приняли своего рода цилиндрическую, геометрическую форму, которая не очень подходила для... Ну, можно сказать, анимации типа Бэмби . Было просто невозможно заставить персонажей соответствовать стилю и при этом оставаться такими же привлекательными». [35]

Марк Дэвис , который перенял стиль Эрла, был главным аниматором принцессы Авроры. [94] [115] Сотрудничая с Оребом, он создал «ведущую элегантную леди», чьи ранние дизайны были вдохновлены Одри Хепберн . [11] [107] Стилизуя персонажа в соответствии с фоном, Ореб включил вертикальные линии в складки ее костюмов и двухмерные завитки в ее волосы, в то время как Дэвис заострил ее черты и одежду, добавив стиль ар-нуво и ар-деко к ее кудрям. [11] [38] [107] Окончательный дизайн Авроры был более изысканным, чем у предыдущих героинь Диснея, и поэтому требовал большего внимания к деталям, чем у любого другого анимированного персонажа до него. [107] Ивао Такамото , который был аниматором контроля качества в «Авроре», назвал работу с ее анимационными рисунками «трудоемкой работой», которая ограничивала промежуточных участников, таких как он сам, выполнением только шести или семи рисунков в день, тогда как на каждую секунду фильма требовалось двадцать четыре. [8] [107] [113]

Малефисента, ее одежда напоминает пламя
При создании Малефисенты Марк Дэвис экспериментировал с формами, похожими на пламя, и треугольными цветовыми узорами. [38]

Дэвису также было поручено контролировать анимацию и дизайн Малефисенты, на которые повлияла картина в чехословацкой книге по искусству, которую он нашел в своей домашней библиотеке. [35] [116] Хотя в оригинале Дэвиса на костюме Малефисенты была красная отделка, чтобы подчеркнуть ее форму, похожую на пламя, Эрл попросил изменить ее на лавандовую, потому что красный цвет казался бы слишком ярким. [107] [116] Дэвис также добавил рога и воротник, напоминающий крылья летучей мыши, чтобы придать персонажу более дьявольский вид, и наделил ее костюм рептильными чертами, чтобы предвещать ее форму дракона. [38] [117] Анимация Малефисенты была сложной для Дэвиса из-за склонности персонажа к монологам и отсутствия у нее физического контакта с другими персонажами. [118] Это было решено с введением Диабло, ворона Малефисенты, которого Дэвис также разработал и анимировал. [55] [69] Драконья форма Малефисенты была анимирована Эриком Клевортом, который основывал движения ее головы на движениях гремучей змеи . [55] [119]

Фрэнк Томас и Олли Джонстон , которые изо всех сил пытались приспособиться к стилю Эрла, были главными аниматорами Флоры, Фауны и Мерривезера. [35] [120] Уолт Дисней изначально настаивал на том, чтобы персонажи были однородными, но Томас и Джонстон возражали, считая, что было бы интереснее, если бы у каждой феи была своя собственная личность. [20] [121] Ранние проекты Ореба изображали персонажей в более строгом геометрическом стиле, отражающем три основные формы (квадрат, треугольник и круг), но это было слишком сложно анимировать, и от этого отказались. [37] Окончательный дизайн был определен после того, как Дон ДаГради создал предварительные рисунки, предлагающие «более легкий и изящный» вид фей, хотя они сохранили угловатость в своих плащах и головных уборах, чтобы соответствовать стилю фона. [35] [122] [123] Томас и Джонстон изучали движения пожилых женщин, которых они видели на свадебных приемах и в продуктовых магазинах, чтобы помочь в анимации, а дизайн костюмов фей был вдохновлен книгами по гардеробу для средневековых скандинавских и немецких нарядов. [121] [122]

Милт Каль анимировал принца Филлипа, но был недоволен ограниченным эмоциональным диапазоном персонажа. [124] [125] Он также анимировал лошадь Филлипа, Самсона (на дизайн которой повлияли работы Рональда Сирла ), короля Стефана и короля Губерта. [56] [69] [126] Персонажи Каль были совместно анимированы Джоном Лаунсбери , который также работал над лесными животными-друзьями Авроры и свиноподобным лидером головорезов Малефисенты. [127] [128] [129] Среди других аниматоров, работавших над фильмом, были Вольфганг Райтерман , который снял кульминационный эпизод битвы с драконом; Лес Кларк , который снял начальную сцену, в которой горожане идут к замку на крещение Авроры; и Джон Сибли, который анимировал лакея. [69] [130] [131]

Музыка

Использование музыки из балета Петра Чайковского 1889 года «Спящая красавица» обсуждалось на ранних этапах разработки фильма, но изначально эта идея была отвергнута из-за потенциальных трудностей адаптации балета Чайковского в качестве саундтрека к фильму. [37] [132] Джек Лоуренс и Сэмми Фейн были подписаны на написание оригинальных песен фильма в апреле 1952 года, а Вальтер Шуман был композитором. [63] [133] Песенная партитура была создана к концу лета того же года, в которую вошли главная заглавная песня и ее реприза Фейна и Виктора Янга ; вступительный номер «Holiday», исполненный королевскими подданными в честь рождения принцессы Авроры, за которым последовала «It Happens I Have a Picture», в которой король Стефан и король Губерт обсуждают добродетели своих детей; «Sunbeams (Bestowal of Gifts)» — песня, которую поют Три Добрые Феи и Малефисента, даря подарки Авроре; «Where in the World» — соло Авроры , за которым следует любовная песня « Once Upon a Dream », в которой она встречает принца Филиппа; и «Mirage (Follow Your Heart)» — песня, в которой Аврору заманивают к прялке. [134] [135] [136] [137] [138]

После того, как Эйвинд Эрл стал художественным руководителем фильма в следующем году, Уолт Дисней вернулся к идее использования балетной партитуры Чайковского, чувствуя, что песни Лоуренса и Фэйна в бродвейском стиле будут конфликтовать со стилизованным дизайном Эрла. [69] [132] [134] [139] Шуман безуспешно пытался создать новые аранжировки для песен, которые придали бы им «звучание Чайковского», но оригинальная партитура песни была непригодна для использования, за исключением «Once Upon a Dream» (которая была основана на теме балета «Garland Waltz»). [134] [139] Позже Шуман покинул проект из-за творческих разногласий с Disney, и Уорд Кимбалл рекомендовал заменить его Джорджем Брунсом . [140] «Спящая красавица » была первым сотрудничеством Брунса со студией Disney и его первым опытом в качестве кинокомпозитора. [132] [134]

Тесно сотрудничая с аниматорами, режиссерами и художниками-рассказчиками, Брунс изучал и экспериментировал с музыкой Чайковского в течение трех лет, чтобы заставить ее работать в качестве саундтрека к фильму. [141] Вступительный номер «Hail to the Princess Aurora» (исполняемый королевскими подданными, идущими в замок на крестины Авроры) был основан на марше из пролога балета. [134] Третьим отрывком «Garland Waltz» стала «I Wonder», которую исполняла Аврора, идя по лесу со своими друзьями-животными. [134] Для сцены, в которой Малефисента заманивает Аврору к прялке, Брунс использовал тему «Puss in Boots» из третьего акта балета из-за ее «зловещего качества, которое идеально соответствовало потребностям последовательности саспенса». [142] Он предпринял несколько попыток создать песню из темы «Серебряной феи», в результате чего получилась «Riddle, Diddle, One, Two, Three» (исполняемая Флорой, Фауной и Мерриуэзер, готовящими подарки на день рождения для Авроры). [37] [143] [144] В конечном итоге песня была вырезана, но ее мелодия осталась в сцене. [37] Среди других удаленных песен были «Evil—Evil», которую должны были петь Малефисента и ее приспешники, и «Go to Sleep», в которой Три Добрые Феи наложили на замок сонное заклинание. [143] [145]

Четыре песни Брунса, основанные на балетной партитуре, были использованы в фильме: «Hail to the Princess Aurora», «The Gifts of Beauty and Song», «I Wonder» и «Sleeping Beauty». [134] Для «Skumps», которую исполняли король Стефан и король Губерт, когда они праздновали предстоящую свадьбу своих детей, Брунс сочинил собственную мелодию в стиле Чайковского, потому что не смог найти ничего подходящего в балете. [141] Тексты песен были написаны Томом Адэром , Эрдманом Пеннером , Уинстоном Хиблером и Тедом Сирсом ; большинство из них имеют то же место и цель в сюжете, что и оригинальные песни Фэйна и Лоуренса. [134] [146] Запись музыки началась в Соединенных Штатах, но из-за забастовки музыкантов Брунса отправили в современную студию в Берлине , которая позволила установить новую стереосистему для фильма. [38] [69] [143] [147] Музыка к фильму «Спящая красавица » стала первым настоящим стереофоническим саундтреком. [147] Она была записана с Симфоническим оркестром Граунке с 8 сентября по 25 ноября 1958 года. [38]

Выпускать

Оригинальная театральная постановка

Тизер -трейлер фильма 1958 года .

Премьера «Спящей красавицы» состоялась в театре Fox Wilshire в Лос-Анджелесе 29 января 1959 года, и была одновременно выпущена в кинотеатрах [c] с документальным короткометражным фильмом «Гранд-Каньон» (1958). [149] [150] [151] Фильм демонстрировался в избранных кинотеатрах, которые были специально оборудованы для проецирования фильма в большом формате Super Technirama 70 с шестидорожечным стереофоническим звуком. [38] Для продвижения фильма 30 января 1959 года на канале ABC был показан эпизод Диснейленда «История Питера Чайковского». [143] [152] Эпизод, который включал свободную версию жизни Чайковского, объяснение Уолта Диснея процесса Super Technirama 70 и отрывки из « Спящей красавицы» , стал первым телевизионным шоу, транслировавшимся одновременно в стерео. [152] [153] [154]

С производственным бюджетом в 6 миллионов долларов «Спящая красавица» стала самым дорогим фильмом Disney на тот момент и была более чем в два раза дороже, чем каждый из трех предыдущих анимационных фильмов Disney: «Алиса в стране чудес» (1951), «Питер Пэн» (1953) и «Леди и бродяга» (1955). [148] Во время своего первоначального выпуска фильм собрал около 5,3 миллиона долларов (доля дистрибьютора в кассовых сборах) в Соединенных Штатах и ​​Канаде. [155] Он был признан кассовым провалом , и Buena Vista Distribution (дистрибьюторское подразделение Disney) потеряло 900 000 долларов. [156] Эрик Ларсон обвинил рекламный отдел студии в неудовлетворительных результатах фильма, посчитав, что у «Лохматого пса» (вышедшего в прокат позже в том же году) была гораздо более масштабная и успешная рекламная кампания. [149] Производственные затраты и кассовый провал « Спящей красавицы» , в сочетании с низкими показателями большинства релизов студии 1959–1960 годов, привели к тому, что Уолт Дисней потерял интерес к анимации. [76] Его компания сообщила о годовом убытке в размере 1 300 000 долларов за 1960 финансовый год (первый за десятилетие), и в отделе анимации произошли массовые увольнения. [1] [76]

Переиздания

«Спящая красавица» впервые была переиздана в кинотеатрах в 1970 году на стандартной 35-миллиметровой пленке , собрав 3,8 миллиона долларов (что эквивалентно 29 813 882 долларам в 2023 году). [157] [158] Фильм был переиздан в мае 1979 года в оригинальном формате 70 мм для десятинедельного тестового показа в Сиэтлском театре Crest, а затем в том же году вышел в широкий прокат на 70 и 35 мм со стерео- и монозвуком . [158] [159] [160] [161] Фильм был перевыпущен в 1986 году, собрав 40 миллионов долларов в Соединенных Штатах и ​​Канаде (что эквивалентно 111 183 971 доллару в 2023 году) и в 1995 году. [162] [163] [164] С общими сборами в Соединенных Штатах и ​​Канаде в размере 51,6 миллиона долларов от всех релизов, « Спящая красавица» является вторым по успеху фильмом, выпущенным в 1959 году , сразу после «Бен-Гура» . [2] [40] С поправкой на инфляцию цен на билеты общие внутренние сборы составляют почти 681 миллион долларов, что делает его одним из 40 самых кассовых фильмов. [165]

Домашние медиа

14 октября 1986 года «Спящая красавица» была выпущена на VHS , Betamax и LaserDisc как часть коллекции Walt Disney Classics ; было продано более миллиона видеокассет. [166] [167] Фильм был заморожен 31 марта 1988 года. [168] После цифровой реставрации в 1997 году он был выпущен на VHS и LaserDisc как в полноэкранном , так и в широкоэкранном формате как часть коллекции Walt Disney Masterpiece Collection 16 сентября того же года. [169] [170] В ознаменование выхода фильма Мэри Коста (голос принцессы Авроры) устроила специальный театральный показ фильма в своем родном городе Ноксвилл, штат Теннесси . [171]

«Спящая красавица» была выпущена на VHS и в виде двухдискового специального выпуска DVD 9 сентября 2003 года. [172] DVD-издание включало широкоэкранную (в формате 2,35:1) и полноэкранную версии фильма. [173] Он также включал в себя короткометражный фильм о создании фильма с VHS 1997 года, в том числе: короткометражный документальный фильм о Большом Каньоне ; сегмент о жизни Чайковского из эпизода Диснейленда «История Питера Чайковского»; план истории фильма 1951 года; клипы с живыми актерами; виртуальную галерею концепт-арта, макетов и фоновых дизайнов; три трейлера; и аудиокомментарии Мэри Коста, Эйвинда Эрла , Олли Джонстона и других. [173] [174] Выпуск закончился 31 января 2004 года. [175]

7 октября 2008 года было выпущено Platinum Edition фильма « Спящая красавица» на двухдисковом DVD и Blu-ray . [176] Это был первый выпуск в линейке Platinum, выпущенный в формате видео высокой четкости . [177] Этот релиз был основан на восстановлении фильма 2007 года с его оригинальных негативов Technicolor ( интерпозитивы , несколько поколений удаленные от оригинального негатива, использовались для других выпусков домашнего видео) в его полном негативном соотношении сторон 2,55:1, что шире, чем обе копии, показанные на оригинальных мероприятиях фильма Technirama (2,20:1), и совместимые с CinemaScope уменьшенные копии для общего выпуска в формате 2,35:1. [178] [179] Он включал онлайн-функцию BD-Live ; новый закулисный документальный фильм Picture Perfect: The Making of Sleeping Beauty ; виртуальное воссоздание прохождения замка Спящей красавицы в Диснейленде ; альтернативное начало фильма; четыре удаленные песни; и бонусные материалы из предыдущего выпуска DVD. [180] Набор вернулся в хранилище Disney 30 января 2010 года . [181]

«Спящая красавица» была переиздана на Blu-ray и DVD Diamond Edition , а также на Digital HD 7 октября 2014 года, включая документальный короткометражный фильм « Искусство зла: поколения злодеев Диснея» (посвященный аниматорам и наследию злодеев в фильмах Диснея), три удаленные сцены из фильма, караоке и дополнительные материалы из выпуска Platinum Blu-ray. [182] [183] ​​К своему 60-летию 24 сентября 2019 года «Спящая красавица» была переиздана для цифровой загрузки в формате HD и на Blu-ray в рамках Walt Disney Signature Collection. [184]

Иск

В мае 1989 года Мэри Коста подала в суд на компанию Walt Disney Company на выплату ей роялти в размере 2 миллионов долларов, причитающихся ей с момента выхода в 1986 году фильма « Спящая красавица» на домашнем видео . Коста заявила, что ее контракт со студией не позволял ей производить «фонографические записи или транскрипции для продажи публике» без ее разрешения. [185] [186] Дело было урегулировано во внесудебном порядке к июню 1991 года, и Коста получила нераскрытую сумму. [187]

Прием

Критический ответ

«Спящая красавица» изначально получила неоднозначные отзывы критиков, многие из которых хвалили художественное руководство, озвучку и музыкальное сопровождение, но критиковали сюжет и персонажей. [149] [188] Рен Греватт из Billboard назвал фильм «лучшим фильмом Диснея» и похвалил его саундтрек, цвета и финальную сцену битвы, которую он описал как «волшебную как для молодежи, так и для взрослых». [189] Variety похвалил вокальную работу Мэри Коста и Билла Ширли и назвал сцены с участием Трех Добрых Фей «одними из лучших частей картины». [190] Для The New York Daily News Кейт Кэмерон написала, что фильм «очарует молодежь и пощекочет взрослых», и похвалила его историю, озвучку и анимацию персонажей. [191] Джордж Бурк из Miami Herald описал фильм как «великолепное достижение, предлагающее саспенс, действие и счастливый юмор в поистине гигантской упаковке». [192] Лорна Кэрролл, пишущая для St. Petersburg Times , назвала фильм «шедевром и последним словом в искусстве анимации»; однако, хотя « Спящая красавица» «гораздо более великолепна, гораздо более продвинута, она не трогает сердце так, как « Белоснежка »». [193] Генри Уорд из The Pittsburgh Press похвалил художественное руководство фильма и сказал, что дети «несомненно найдут фильм совершенно очаровательным», добавив, что более зрелая аудитория «может найти эту новую попытку в некотором роде точной копией» предыдущих анимационных фильмов Disney. [194]

Босли Кроутер написал для The New York Times , что «цвета насыщенные, звуки сочные, а волшебные искры очаровательно вылетают из палочек», но посчитал, что сюжет и персонажи фильма слишком похожи на «Белоснежку и семь гномов » (1937). [195] Филип К. Шойер из Los Angeles Times похвалил визуальный дизайн фильма, качество анимации, а также Трех добрых фей и Малефисенту, но раскритиковал его «стереотипные» человеческие персонажи и обнаружил, что его больше впечатлил сопутствующий короткометражный фильм « Гранд-Каньон » (1958). [196] В Pittsburgh Post-Gazette Гарольд В. Коэн похвалил «острый и безошибочный» художественный стиль и анимацию фильма, но нашел персонажей недостаточно проработанными и «не совсем запоминающимися». [197] Harrison's Reports также отметил сходство фильма с «Белоснежкой и семью гномами» (1937), заявив, что, хотя « Спящая красавица» «несомненно превосходит его с точки зрения искусства анимации», ей не хватает «незабываемых» персонажей, песен и общей развлекательной привлекательности « Белоснежки» . [198] Time резко раскритиковал фильм, особенно его дизайн: «Даже рисунок в « Спящей красавице» грубый: компромисс между сентиментальной, карандашной ребячливостью и своего рода милым, коммерческим кубизмом , который пытается казаться смелым, но на самом деле просто квадратный». [199]

Среди современных обзоров Дэйв Кер из Chicago Reader описал «Спящую красавицу» как «шедевр послевоенного стиля Disney Studios». Кер похвалил использование процесса Super Technirama 70, особенно в финальной сцене битвы. [200] Чарльз Соломон написал для Los Angeles Times , что фильм «представляет собой кульминацию усилий Уолта Диснея по возвышению анимации до формы искусства». Соломон похвалил его визуальный дизайн, характер Малефисенты и финальную сцену битвы, но посчитал, что ему не хватает «сильной сюжетной линии других произведений Disney» (в частности, «не очень интересного» романа между Авророй и Филлипом). [201] Эд Гонсалес из Slant Magazine похвалил «гибкий, легкомысленный» художественный стиль фильма, назвав его «одной из самых недооцененных работ студии [Диснея]». [202] Рецензент Time Out написал, что хотя « Спящая красавица » «редко достигает высот классики, такой как «Белоснежка и Дамбо» , у нее все равно есть свои моменты», подчеркнув ее «отточенную, хотя иногда скучную» анимацию, саундтрек и финальное противостояние Малефисенты и Филиппа. [203]

В своей книге «Фильмы Диснея » Леонард Малтин похвалил дизайн фильма: «Фантастические усилия и феноменальные расходы действительно видны на экране; это, несомненно, самый сложный мультфильм Диснея». [204] Его аниматоры Фрэнк Томас и Олли Джонстон заявили на своем сайте, что « Спящая красавица» была «ослепительна по цвету и дизайну, но ей не хватало теплоты». [205] Сайт - агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщил, что фильм получил 90% рейтинг одобрения на основе 46 рецензий со средней оценкой 8,3/10. Согласно его консенсусу, «Этот сказочный пейзаж Диснея содержит моменты величия с его сочными цветами, волшебным воздухом [и] одним из самых грозных злодеев в каноне Диснея». [206] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 85 из 100 от 12 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [207]

Почести

Американский институт кино признал :

Наследие

С момента своего первого выхода в 1959 году «Спящая красавица» стала одним из самых художественно признанных анимационных фильмов, когда-либо созданных; его художественное направление, фон и цветовая гамма, а также анимация персонажей были высоко оценены. [38] [69] [94] [219] Он считается одним из самых влиятельных фильмов Disney в анимационной индустрии, а такие аниматоры, как Майк Гэбриел и Майкл Джиаймо, ссылались на фильм как на источник вдохновения для них на занятие этим бизнесом. [40] [220] [221] Фон и цветовая гамма « Спящей красавицы » сильно повлияли на дизайн анимационных фильмов, таких как «Покахонтас» (1995), «Холодное сердце» (2013), « Холодное сердце 2» (2019) и «Желание» (2023). [94] [222] [223] [224] Андреас Дежа , Глен Кин и Расс Эдмондс были вдохновлены дизайном и анимацией фильма для своих персонажей в фильмах «Аладдин» (1992), «Покахонтас» (1995) и «Горбун из Нотр-Дама» (1996). [94] [116] [225] В 2019 году « Спящая красавица» была выбрана для сохранения в Национальном реестре фильмов США как «имеющая культурное, историческое или эстетическое значение». [226]

Внешний вид замка Спящей красавицы в Диснейленде с посетителями для масштаба
Первоначально задуманный как замок Белоснежки , Замок Спящей красавицы в Диснейленде был назван так, чтобы способствовать продвижению фильма. [227]

В 1955 году, когда фильм ещё находился в производстве, в Диснейленде открылся Замок Спящей красавицы как символ парка и рекламный инструмент для фильма. [75] В 1957 году Уолт Дисней и Ширли Темпл открыли крытую экспозицию с серией диорам, изображающих историю Спящей красавицы (разработанную Эйвиндом Эрлом и Кеном Андерсоном ). [228] [229] В 1977 году экспозицию переделали, заменив оригинальные расписанные вручную экспозиции трёхмерными декорациями и кукольными фигурками. [229] В 2001 году она была закрыта из-за снижения посещаемости, хотя, как полагают, теракты 11 сентября также стали одним из факторов. [230] Экспозиция, отреставрированная для воссоздания оригинальных диорам 1957 года, вновь открылась в 2008 году. [230] [231] Персонажи фильма (особенно принцесса Аврора и Малефисента) регулярно появляются в парках и на парадах, а Малефисента выступает в роли злодейки в ночном шоу Fantasmic! в Диснейленде и Disney's Hollywood Studios . [232]

Открытый в 1992 году, Le Château de la Belle au Bois Dormant в Диснейленде в Париже представляет собой вариант Замка Спящей красавицы с галереей экспозиций, иллюстрирующих историю Спящей красавицы в гобеленах, витражах и фигурах. [233] [234] В здании также находится аниматронная версия драконьей формы Малефисенты, La Tanière du Dragon, в подземелье нижнего уровня. [235] Гонконгский Диснейленд открылся в 2005 году с Замком Спящей красавицы, почти копирующим дизайн Диснейленда. [236] Он был закрыт в 2018 году, перепроектирован как Замок волшебных снов и вновь открыт в 2020 году. [237]

DisneyToon Studios выпустила в 2007 году анимационный фильм Disney Princess Enchanted Tales: Follow Your Dreams , в котором представлены две новые истории об Авроре и Жасмин из «Аладдина» (1992). [238] Многие персонажи « Спящей красавицы » появляются в эпизодических ролях в телесериале 2001–2003 годов « Мышиный дом» , а также в фильмах «Кто подставил кролика Роджера» (1988) и «Король Лев 1½» (2004). [239] Флора, Фауна и Мерриуэзер являются повторяющимися персонажами в сериале Disney Junior 2013–2018 годов «София Прекрасная » , а Аврора появляется в качестве гостя в эпизоде ​​«Каникулы в Энчансии». [240] [241] Вместе с другими принцессами Диснея Аврора появляется в фильме 2018 года «Ральф против Интернета » . [242] Как и другие персонажи Walt Disney Animation Studios , персонажи Спящей красавицы появляются в эпизодических ролях в короткометражном фильме « Однажды в студии» (2023). [243]

В экранизации фильма 2014 года «Малефисента » история рассказывается с точки зрения антагониста (которого играет Анджелина Джоли ). [244] За ним в 2019 году последовал сиквел «Малефисента: Владычица тьмы ». [245] Игровые версии персонажей « Спящей красавицы » представлены в фэнтезийном телесериале 2011–18 годов « Однажды в сказке» (спродюсированном принадлежащей Disney студией ABC Studios ), включая Малефисенту, Аврору, принца Филиппа и короля Стефана. [246] [247] [248] [249] Малефисента — главный злодей в телевизионном фильме 2015 года « Наследники» , в котором рассказывается о детях-подростках культовых героев и злодеев Disney (включая Мэл, дочь Малефисенты, и Одри, дочь Авроры и Филиппа). [250] [251]

Малефисента — повторяющийся злодей в серии видеоигр Square Enix / Disney Kingdom Hearts , а Аврора — одна из принцесс Сердца . [252] [253] Зачарованный Доминион, мир, основанный на фильме, появляется в Kingdom Hearts Birth by Sleep . [254] Аврора, Филлип и Три Добрые Феи — игровые персонажи в видеоигре -конструкторе Disney Magic Kingdoms , где Малефисента — её главный антагонист. [255] [256] Альтернативная версия Малефисенты появляется в качестве игрового персонажа в видеоигре Disney Mirrorverse (2022). [257]

Ретроспективная выставка « Пробуждающаяся красота: искусство Эйвинда Эрла » была представлена ​​в Музее семьи Уолта Диснея с 18 мая 2017 года по 8 января 2018 года. [258] На выставке было представлено более 250 работ, таких как миниатюрные картины, концептуальные работы и коммерческие иллюстрации, отражающие биографию Эйвинда Эрла и его работу в студиях Уолта Диснея (включая его вклад в «Спящую красавицу »). [259] Каталог выставки был опубликован Уэлдоном Оуэном 8 августа 2017 года. [260]

Смотрите также

Примечания

  1. Имя королевы в фильме не упоминается, вероятно, из-за её второстепенной роли. [5] [6] В экранизации книги 1993 года, написанной А. Л. Сингером, её называют Лией . [7]
  2. ^ Имя ворона в фильме не упоминается. Во время производства фильма аниматоры называли его Дьябло. [8]
  3. ^ Майкл Барриер , с другой стороны, указывает, что фильм не выходил в кинотеатрах до апреля 1959 года. [148]

Ссылки

  1. ^ Томас 1994, стр. 295.
  2. ^ ab "Спящая красавица". Box Office Mojo . IMDb . Архивировано из оригинала 11 августа 2023 г. Получено 5 января 2012 г.
  3. ^ ab Maltin 1987, стр. 74.
  4. ^ abcd Смит, Дэйв. "История фильма "Спящая красавица"". Архивы Disney . Архивировано из оригинала 31 марта 2010 года . Получено 28 января 2023 года .
  5. ^ Смит 2012, стр. 35.
  6. ^ Смит, Дэйв. «Спросите архивы Уолта Диснея». D23 . Архивировано из оригинала 11 июля 2024 г. Получено 11 июля 2024 г.
  7. Зингер 1993, стр. 5.
  8. ^ ab Radish, Christina (18 октября 2014 г.). «12 вещей, которые нужно знать о «Спящей красавице» и искусстве анимации Disney». Collider . Архивировано из оригинала 20 января 2023 г. . Получено 20 января 2023 г. .
  9. ^ «Спящая красавица прекрасна как никогда в свои 55». D23 . 29 января 2014 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 г. Получено 8 августа 2023 г.
  10. ^ Биденхарн, Изабелла (24 апреля 2023 г.). «Героини Диснея сквозь годы». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 22 ноября 2023 г. Получено 7 декабря 2023 г.
  11. ^ abc Smith, Dave. "Sleeping Beauty Character History". Архивы Disney . Архивировано из оригинала 31 марта 2010 г. Получено 18 января 2023 г.
  12. Адамс, Майкл Энтони (29 мая 2014 г.). «Хузиер был принцем до «Малефисенты» Анджелины Джоли». The Indianapolis Star . Архивировано из оригинала 30 мая 2023 г. Получено 5 августа 2023 г.
  13. ^ "Спящая красавица Уолта Диснея". Walt Disney Productions (пресс-релиз). Buena Vista Distribution . 1959. стр. 6.
  14. Барьер 2007, стр. 271.
  15. ^ Томас 1958, стр. 56.
  16. Цукерман, Эстер (30 мая 2014 г.). «Познакомьтесь с Элеанор Одли, оригинальной «Малефисентой»». The Atlantic . Архивировано из оригинала 28 августа 2023 г. Получено 7 декабря 2023 г.
  17. ^ Dakin & Saxon 2020, стр. 20.
  18. ^ ab Smith, Dave. "Maleficent Villains History". Архивы Disney . Архивировано из оригинала 1 апреля 2010 года . Получено 12 января 2023 года .
  19. ^ Томас и Джонстон 1981, стр. 400.
  20. ^ abc Korkis, Jim (20 июня 2015 г.). «Своими словами: Фрэнк Томас о феях «Спящей красавицы»». Cartoon Research . Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 г. Получено 27 октября 2015 г.
  21. ^ "Flora". D23 . Архивировано из оригинала 6 июля 2022 г. . Получено 5 августа 2023 г. .
  22. ^ "Merryweather". D23 . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 г. Получено 5 августа 2023 г.
  23. ^ Canemaker 2001, стр. 196.
  24. ^ Томас и Джонстон 1981, стр. 401.
  25. ^ "Fauna". D23 . Архивировано из оригинала 2 апреля 2023 г. Получено 5 августа 2023 г.
  26. ^ ab «Знаменитые голоса вдохнули жизнь в „Спящую красавицу“». The Pittsburgh Press . 1 марта 1959 г. стр. 7. Получено 5 августа 2023 г. – через архив новостей Google .
  27. ^ "Король Стефан". D23 . Архивировано из оригинала 6 июля 2022 г. . Получено 5 августа 2023 г. .
  28. Томас 1958, стр. 98.
  29. ^ "Король Хьюберт". D23 . Архивировано из оригинала 22 августа 2022 г. Получено 5 августа 2023 г.
  30. ^ abcd Томас 1958, стр. 73.
  31. ^ ab Beck 2005, стр. 252.
  32. ^ ab Dakin & Saxon 2020, стр. 21.
  33. ^ ab Webb 2011, стр. 324.
  34. ^ Бенда, Джессика (10 февраля 2023 г.). «Это почти великолепное воскресенье совы! Вот семь самых памятных событий Диснея». D23 . Архивировано из оригинала 20 марта 2023 г. . Получено 15 декабря 2023 г. .
  35. ^ abcdefghij Джон Лассетер ; Андреас Дежа ; Леонард Малтин (2008). Аудиокомментарий (бонусная функция) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD ed.). Walt Disney Studios Home Entertainment .
  36. ^ ab "История "Спящей красавицы"". Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 21 июня 2009 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  37. ^ abcdefghijklmnopq Джефф Куртти (2003). Аудиокомментарий (бонус) ( Спящая красавица, специальное издание на DVD). Walt Disney Home Entertainment .
  38. ^ abcdefghi Фаннинг, Джим (24 января 2019 г.). «11 королевских фактов о Спящей красавице, которые вы могли не знать». D23 . Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 г. . Получено 18 сентября 2019 г. .
  39. Хоппер, Хедда (25 ноября 1950 г.). «Уолт Дисней планирует снять фильм «Спящая красавица»» . Los Angeles Times . Часть II, стр. 6 – через Newspapers.com .
  40. ^ abcdefg Однажды во сне: Создание «Спящей красавицы» (документальный фильм) ( Полностью восстановленная версия «Спящей красавицы» на ограниченной VHS-кассете). Домашнее видео Уолта Диснея . 1997.
  41. ^ ab King, Susan (17 июля 2008 г.). «Пробуждение к красоте Диснея» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 27 января 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  42. ^ ab Solomon 2014, стр. 27.
  43. ^ ab Koenig 1997, стр. 104.
  44. ^ abcdef The 1951 Outline (бонусный материал) ( Спящая красавица, специальное издание на DVD). Walt Disney Home Entertainment . 2003.
  45. ^ Соломон 2020, стр. 65.
  46. ^ Соломон 2014, стр. 28.
  47. ^ ab Удаленная сцена: Ярмарка (бонусный фильм) ( Blu-ray и DVD-издание « Спящая красавица : Бриллиант»). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2014.
  48. ^ Маклин, Крейг (30 мая 2014 г.). «Малефисента: злодейка Спящей красавицы отомстила». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 г. Получено 20 сентября 2022 г.
  49. Томас 1958, стр. 30–31.
  50. ^ abcdef Томас 1958, стр. 31.
  51. ^ Томас 1958, стр. 15.
  52. ^ ab Solomon 2020, стр. 69.
  53. Удаленная сцена: Проклятие сбылось (бонусный фильм) ( Blu-ray и DVD-издание «Спящая красавица » с бриллиантами). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2014.
  54. ^ Томас и Джонстон 1993, стр. 125.
  55. ^ abcdef Виртуальные галереи Спящей красавицы (бонусная функция) ( Специальное издание DVD Спящей красавицы ). Walt Disney Home Entertainment . 2003.
  56. ^ abcd Забавные факты о принцессах (бонусный материал) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  57. ^ Аллан 1999, стр. 39.
  58. ^ ab Clark, John (28 сентября 2003 г.). «Озвучивание „Красавицы“ / Мэри Коста вспоминает работу с Уолтом Диснеем». SFGATE . Архивировано из оригинала 11 января 2023 г. . Получено 12 января 2023 г. .
  59. ^ "Disney Holding Gal in Reserve". The Spokesman-Review . 9 июня 1952 г. Получено 4 августа 2023 г. – через архив новостей Google .
  60. ^ Noyer, Jérémie (7 октября 2008 г.). «Однажды во сне: Мэри Коста в роли принцессы Авроры из «Спящей красавицы»». Анимированные просмотры . Архивировано из оригинала 12 января 2012 г. Получено 12 января 2023 г.
  61. ^ Миноу, Нелл. «Интервью: Мэри Коста из «Спящей красавицы» Диснея». Beliefnet . Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 г. Получено 12 января 2023 г.
  62. ^ "Mary Costa". D23 . Архивы Уолта Диснея. Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 12 января 2023 г.
  63. ^ ab "Музыка "Спящей красавицы"". Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 23 октября 2008 г. Получено 4 февраля 2023 г.
  64. Томас 1958, стр. 72.
  65. Томас 1958, стр. 72–73.
  66. ^ Соломон 2014, стр. 47.
  67. ^ Коркис, Джим (2 сентября 2022 г.). «Анимированный Ганс Конрид». Cartoon Research . Архивировано из оригинала 31 октября 2023 г. Получено 31 октября 2023 г.
  68. ^ "Спящая красавица (1959)". Каталог художественных фильмов AFI . Американский институт кино . Архивировано из оригинала 26 марта 2023 г. Получено 7 ноября 2023 г.
  69. ^ abcdefghi Picture Perfect: The Making of Sleeping Beauty (документальный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  70. ^ Смит 2012, стр. 11.
  71. ^ abcde Барьер 1999, стр. 554.
  72. ^ Кёниг 1997, стр. 106.
  73. ^ ab Barrier, Michael; Gray, Milton (16 марта 2015 г.). "Gerry Geronimi". MichaelBarrier.com (Интервью). Архивировано из оригинала 18 июля 2018 г. Получено 27 октября 2015 г.
  74. ^ abcdefg Габлер 2006, стр. 559.
  75. ^ ab Jo, Sophie (19 декабря 2018 г.). «Однажды во сне: История замка Спящей красавицы». Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 24 января 2023 г. Получено 24 января 2023 г.
  76. ^ abcd Барьер 2007, стр. 273.
  77. Соломон 1995, стр. 24.
  78. Sequence 8 (Документальный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD ed.). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  79. ^ abc Barrier 1999, стр. 558.
  80. ^ Canemaker 2001, стр. 75.
  81. ^ ab Burchard 2021, стр. 88.
  82. ^ "Художественная работа "Спящей красавицы"". Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 23 октября 2008 г. Получено 4 февраля 2023 г.
  83. ^ Соломон 2014, стр. 25.
  84. ^ ab Ghez 2016, стр. 51.
  85. ^ ab Barrier 1999, стр. 555.
  86. ^ Берхард 2021, стр. 92.
  87. ^ ab Canemaker 1996, стр. 81.
  88. ^ Томас 1997, стр. 104.
  89. ^ Куссин, Закари (18 декабря 2021 г.). «Многовековое искусство, стоящее за лучшими анимационными фильмами Диснея, прибывает в Метрополитен». New York Post . Архивировано из оригинала 20 июня 2023 г. Получено 14 апреля 2024 г.
  90. ^ abc Seastrom, Lucas O. (16 мая 2014 г.). «Эйвинд Эрл: Художественная преданность и отличие в Спящей красавице». Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 28 января 2023 г. Получено 21 января 2023 г.
  91. ^ Берхард 2021, стр. 90–91.
  92. ^ Кейн, Эбигейл (13 мая 2017 г.). «Художник Эйвинд Эрл сделал «Спящую красавицу» Диснея очаровательной и почти невыполнимой для анимации». Artsy . Архивировано из оригинала 31 мая 2017 г. . Получено 27 декабря 2022 г. .
  93. ^ ab Szasz 2017, стр. 56.
  94. ^ abcdef Соломон, Чарльз (24 января 2019 г.). «Как потрясающее искусство Эйвинда Эрла превратило Спящую красавицу в «движущуюся иллюстрацию»». D23 . Архивировано из оригинала 19 мая 2023 г. . Получено 27 декабря 2022 г. .
  95. ^ Томас 1958, стр. 165.
  96. Томас 1958, стр. 177.
  97. Томас 1958, стр. 169.
  98. ^ ab Gabler 2006, стр. 558.
  99. ^ Финч, Кристофер. ""Спящая красавица" и "101 далматинец"". Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 28 октября 2008 г. Получено 4 февраля 2023 г.
  100. ^ abc Барьер, Майкл (2 ноября 2014 г.). "Фрэнк Томас и Олли Джонстон (1987)". MichaelBarrier.com (Интервью). Архивировано из оригинала 28 августа 2018 г. Получено 21 января 2014 г.
  101. ^ Холт 2019, стр. 210.
  102. Барьер 2007, стр. 274–275.
  103. ^ ab Maltin 1995, стр. 156.
  104. Кэрролл, Харрисон (18 марта 1954 г.). «Трас де лос в Голливуде». La Opinión (на испанском языке). п. 4 . Проверено 4 августа 2023 г. - из Архива новостей Google .
  105. ^ ab Solomon 2014, стр. 49.
  106. ^ «Семь лет, чтобы сделать „Красавицу“». The Bulletin . 16 февраля 1959 г. стр. 4. Получено 4 августа 2023 г. – через архив новостей Google .
  107. ^ abcdef Seastrom, Lucas O. (4 августа 2014 г.). «Марк Дэвис: Стиль и компромисс в «Спящей красавице»». Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 18 мая 2023 г. Получено 27 октября 2015 г.
  108. ^ Соломон 2014, стр. 50.
  109. Косгроув, Бен (25 мая 2014 г.). «Малефисента оживает! Издание 1958 года». Время . Архивировано из оригинала 8 июня 2023 г. Получено 7 декабря 2023 г.
  110. ^ Смит, Дэйв. «История злодеев Капитана Крюка». Архивы Disney . Архивировано из оригинала 1 апреля 2010 г. Получено 22 января 2023 г.
  111. ^ Гез 2012, стр. 553.
  112. ^ Sigman Lowery, Paula (31 января 2013 г.). «Необычные подозреваемые: Лакей». Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 20 января 2023 г. Получено 20 января 2023 г.
  113. ^ ab Такамото и Мэллори 2009, стр. 83.
  114. ^ Гез 2018, стр. 109.
  115. ^ Дежа 2015, стр. 358.
  116. ^ abc Искусство зла: Поколения злодеев Диснея (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Diamond Blu-ray ed.). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2014.
  117. ^ Canemaker 2001, стр. 284.
  118. ^ Дежа 2015, стр. 362.
  119. ^ Соломон 2014, стр. 79.
  120. ^ Дежа 2015, стр. 222.
  121. ^ ab Canemaker 2001, стр. 194.
  122. ^ Томас 1958, стр. 37.
  123. ^ Соломон 2014, стр. 60.
  124. ^ Дежа 2015, стр. 166.
  125. ^ Соломон 2014, стр. 58.
  126. ^ Дежа 2015, стр. 167.
  127. ^ Canemaker 2001, стр. 257.
  128. ^ Canemaker 2001, стр. 74.
  129. ^ Дежа 2015, стр. 314.
  130. ^ Canemaker 2001, стр. 48.
  131. ^ Дежа 2015, стр. 15.
  132. ^ abc Thomas 1958, стр. 91.
  133. ^ "Lawrence, Fain to Score "Beauty"". Billboard . 19 апреля 1952 г. стр. 17. Архивировано из оригинала 23 апреля 2023 г. Получено 27 октября 2015 г. – через Google Books .
  134. ^ abcdefgh Сигман-Лоури, Паула; Шредер, Рассел (2014). The Legacy Collection: Sleeping Beauty (буклет) . Walt Disney Records . Архивировано из оригинала 26 января 2023 г. – через YouTube .
  135. ^ Бон 2017, стр. 169.
  136. Сэмпсон, Уэйд (19 августа 2009 г.). «Фрэнк и феи». MousePlanet . Получено 25 января 2023 г.
  137. Альтернативный вступительный ролик (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  138. Удаленные песни: It Happens I Have a Picture (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  139. ^ ab Bohn 2017, стр. 162.
  140. ^ Бон 2017, стр. 164.
  141. ^ Томас 1958, стр. 91–92.
  142. Томас 1958, стр. 93.
  143. ^ abcd Bohn 2017, стр. 170.
  144. Удаленные песни: Riddle, Diddle (бонус) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  145. Удаленные песни: Иди спать (бонусная функция) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  146. Томас 1958, стр. 92.
  147. ^ ab Звуки красоты: Восстановление классики (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray ed.). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  148. ^ ab Barrier 1999, стр. 559.
  149. ^ abc Solomon 2014, стр. 97.
  150. ^ "Sleeping Beauty Premieres". D23 . Архивы Уолта Диснея. 29 января 1959 г. Архивировано из оригинала 26 января 2023 г. Получено 24 января 2023 г.
  151. ^ "Disney Readies Film About Grand Canyon". Deseret News . 6 января 1959 г. стр. 8A. Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г. Получено 9 мая 2016 г. – через Google News Archive .
  152. ^ ab "The Peter Tchaikovsky Story Aires on Walt Disney Presents". D23 . Архивы Уолта Диснея. 30 января 1959 г. Архивировано из оригинала 27 января 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  153. ^ Тиббетс 2008, стр. 69.
  154. ^ История Петра Чайковского (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  155. ^ "All-Time Top Grossers" . Variety . 4 января 1961 г. стр. 49 . Получено 3 октября 2019 г. – через интернет-архив .
  156. ^ Габлер 2006, стр. 560.
  157. ^ "Cinema Scene". Ludington Daily News . 10 июля 1979 г. стр. 9. Получено 21 апреля 2016 г. – через Google News Archive .
  158. ^ ab Thomas, Bob (16 сентября 1979 г.). «„Красавица“ задремала в кассе». St. Petersburg Times . Associated Press . стр. 11B . Получено 9 мая 2016 г. – через архив новостей Google .
  159. ^ "«Спящая красавица» добилась успеха в первые выходные в Сиэтле». Daily Variety . 9 мая 1979 г., стр. 4.
  160. ^ Харметц, Элджин (17 сентября 1979 г.). «Спящая красавица Диснея снова пробуждается». The New York Times . стр. C13. Архивировано из оригинала 2 июня 2023 г. Получено 27 июня 2022 г.
  161. Gaul, Lou (20 ноября 1979 г.). «Неаппетитное меню фильмов на День благодарения». Beaver County Times . стр. B5 . Получено 21 апреля 2016 г. – через Google News Archive .
  162. ^ Томас, Боб (11 апреля 1986 г.). «Возрождение: анимационные фильмы наслаждаются сюрпризом». Evening Independent . стр. 13-D . Получено 9 мая 2016 г. – через архив новостей Google .
  163. Хорн, Джон (1 июня 1997 г.). «Может ли кто-нибудь свергнуть Диснея?» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 11 марта 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  164. ^ Реклама (бонусный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  165. ^ "Top Lifetime Adjusted Grosses". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 26 декабря 2023 г. Получено 5 января 2024 г.
  166. Хант, Деннис (4 августа 1986 г.). «Disney „Спящая красавица“ выйдет с ценой в $29,95» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 5 февраля 2018 г.
  167. Ярроу, Эндрю (22 февраля 1988 г.). «Видеокассеты вытесняют книги с полок». The New York Times . Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Получено 9 мая 2016 г.
  168. Стивенс, Мэри (18 марта 1988 г.). «„Леди и Бродяга“ возвращаются в хранилище» . Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 14 мая 2018 г.
  169. Хеттрик, Скотт (19 декабря 1997 г.). «Сон Спящей Красавицы». Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  170. Traiman, Steve (23 августа 1997 г.). «Video Watch: It's All Too Much!». Billboard . стр. 81. Получено 30 января 2023 г. – через Google Books .
  171. Paige, Earl (4 октября 1997 г.). «Vids Bring Harmony To Music Retail». Billboard . Получено 30 января 2023 г. – через Google Books .
  172. ^ ""Спящий красавец" Специальный выпуск на DVD Disney впервые!". Disney.com . Информационный бюллетень Disney DVD и видео. Август 2003 г. Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  173. ^ ab King, Susan (13 сентября 2003 г.). "Disney сдувает пыль со "Спящей красавицы"" . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 9 мая 2016 г.
  174. ^ Жермен, Дэвид (13 сентября 2003 г.). «Грандиозный анимационный фильм Disney 1959 года «Спящая красавица» вышел на DVD». Eugene Register-Guard . Associated Press . Получено 9 мая 2016 г. – через архив новостей Google .
  175. ^ Вагнер, Холли Дж. (15 января 2004 г.). «Время уходит на полдюжины анимационных классических произведений Диснея». Журнал Home Media . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 29 января 2023 г.
  176. ^ Чанг, Джастин (10 октября 2008 г.). "Sleeping Beauty: 50th Anniversary Platinum Edition". Variety . Архивировано из оригинала 11 апреля 2021 г. . Получено 20 марта 2024 г. .
  177. Кер, Дэйв (13 октября 2008 г.). «O, Prince! How Clear You Are on Blu-ray». The New York Times . Архивировано из оригинала 17 января 2024 г. Получено 20 марта 2024 г.
  178. ^ Noyer, Jérémie (10 октября 2008 г.). «Однажды во сне: Сара Дюран-певица о восстановлении Спящей красавицы». Анимированные просмотры . Архивировано из оригинала 9 декабря 2023 г. Получено 9 декабря 2023 г.
  179. Майер, Линдси (11 октября 2008 г.). «Веб-конференция по восстановлению Спящей красавицы». Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 30 октября 2008 г. Получено 30 января 2023 г.
  180. ^ "Sleeping Beauty: The 50th Anniversary Platinum Edition". People . 6 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  181. Лимонс, Трэвис (12 декабря 2009 г.). «Back into the Disney Vault». Inside Pulse . Архивировано из оригинала 5 января 2024 г. Получено 21 марта 2024 г.
  182. ^ «'Sleeping Beauty' Released from the Disney Vault». The Walt Disney Company . 7 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  183. ^ «Sleeping Beauty Diamond Edition теперь доступна на Blu-ray, Digital HD и Disney Movies Anywhere». D23 . 7 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2023 г. Получено 20 марта 2024 г.
  184. ^ Tuttle, Brittani (22 августа 2019 г.). «„Спящая красавица: юбилейное издание“ присоединяется к Walt Disney Signature Collection». Attractions Magazine . Архивировано из оригинала 6 февраля 2023 г. . Получено 21 марта 2024 г. .
  185. ^ Бек, Лия (17 сентября 2022 г.). «Почему голос Спящей красавицы подал в суд на Disney». Yahoo! . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. . Получено 30 января 2023 г. .
  186. Гринбаум, Курт (12 мая 1989 г.). «Пробужденная красавица подает в суд на Disney Co». Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  187. Ди Паола, Джим (1 июня 1991 г.). «Костюм 'Beauty' уложен на кровать Дисней, певица уладила драку из-за видеокассет». Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  188. ^ Чанг, Джастин (2 июня 2014 г.). «'Maleficent': The Pleasures and Perils of the Revisionist Fairy Tale». Variety . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. Получено 23 апреля 2024 г.
  189. ^ Греватт, Рен (9 февраля 1959 г.). «„Спящая красавица“ — лучшее произведение Диснея». Billboard . стр. 10. Получено 1 августа 2023 г. — через Google Books .
  190. ^ "Обзоры фильмов: Спящая красавица". Variety . 21 января 1959 г. стр. 6. Получено 12 июля 2018 г. – через интернет-архив .
  191. Кэмерон, Кейт (18 февраля 1959 г.). «Последняя четырехзвездочная «красавица» Уолта Диснея» . The New York Daily News . стр. C15 . Получено 22 февраля 2020 г. – через Newspapers.com .
  192. Бурк, Джордж (12 февраля 1959 г.). «Спящая красавица полна волшебства». Miami Herald . Получено 4 августа 2023 г. – через NewspaperArchive .
  193. Кэрролл, Лорна (17 апреля 1959 г.). «„Спящая красавица“ пробуждает глаза и уши, оставляет сердце дремлющим». St. Petersburg Times . стр. 9. Получено 1 августа 2023 г. – через архив новостей Google .
  194. Уорд, Генри (9 марта 1959 г.). «Disney раскрывает больше магии с помощью „Спящей красавицы“». The Pittsburgh Press . стр. 8. Получено 4 августа 2023 г. – через архив новостей Google .
  195. Crowther, Bosley (18 февраля 1959 г.). «Экран: „Спящая красавица“». The New York Times . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г. Получено 1 апреля 2016 г.
  196. ^ Шойер, Филип К. (30 января 1959 г.). «„Спящая красавица“ — типичный Дисней». Los Angeles Times . Получено 4 августа 2023 г. — через интернет-архив .
  197. Коэн, Гарольд В. (9 марта 1959 г.). «Спящая красавица Уолта Диснея приходит к Никсону». Pittsburgh Post-Gazette . стр. 10. Получено 1 августа 2023 г. – через Архив новостей Google .
  198. ^ "Спящая красавица". Harrison's Reports . 31 января 1959 г. стр. 18. Получено 22 февраля 2020 г. – через интернет-архив .
  199. ^ "Cinema: The New Pictures". Time . 2 марта 1959 г. стр. 68. Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 3 октября 2019 г.
  200. Кер, Дэйв (26 октября 1985 г.). «Спящая красавица». Chicago Reader . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. Получено 4 сентября 2022 г.
  201. Соломон, Чарльз (31 марта 1986 г.). «3 анимационных фильма: хороший, плохой и злой» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 10 октября 2022 г. Получено 8 октября 2022 г.
  202. ^ Гонсалес, Эд (3 сентября 2003 г.). «Обзор: Спящая красавица». Журнал Slant . Архивировано из оригинала 29 ноября 2022 г. Получено 4 августа 2023 г.
  203. ^ "Спящая красавица". Time Out . 26 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2023 г. Получено 2 августа 2023 г.
  204. ^ Малтин 1995, стр. 154.
  205. ^ "Feature Films". Фрэнк и Олли . Архивировано из оригинала 21 ноября 2005 г. Получено 2 августа 2013 г.
  206. ^ "Спящая красавица (1959)". Rotten Tomatoes . Fandango . Получено 5 октября 2021 г. .
  207. ^ "Sleeping Beauty (1959) Reviews". Metacritic . Fandom, Inc. Получено 29 ноября 2022 г. .
  208. ^ "32-я церемония вручения премии "Оскар"". Академия кинематографических искусств и наук . 5 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2023 г. Получено 9 сентября 2016 г.
  209. ^ "1959 Grammy Awards". Grammy Awards . Получено 18 декабря 2021 г.
  210. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса . Получено 16 декабря 2015 г.
  211. ^ "Film Hall of Fame Productions". Ассоциация онлайн-кино и телевидения . Получено 15 мая 2021 г.
  212. ^ "Film Hall of Fame Inducees: Songs". Online Film & Television Association . Архивировано из оригинала 12 мая 2023 г. Получено 15 августа 2021 г.
  213. ^ "2008 Satellite Awards". Satellite Awards . International Press Academy . Архивировано из оригинала 17 ноября 2011 г. Получено 3 июня 2023 г.
  214. ^ "Past Saturn Awards". Saturn Awards .org . Архивировано из оригинала 14 сентября 2008 г. Получено 7 мая 2008 г.
  215. ^ "First Annual Youth in Film Awards 1978-1979". Young Artist Awards . Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 года . Получено 3 июня 2023 года .
  216. ^ "100 лет AFI...100 номинантов на премию «Герои и злодеи»" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 21 мая 2023 г. . Получено 3 июня 2023 г. .
  217. ^ "AFI's Greatest Movie Musicals Official Ballot" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 ноября 2022 г. . Получено 3 июня 2023 г. .
  218. ^ "AFI's 10 Top 10 Nominees" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 г. . Получено 3 июня 2023 г. .
  219. ^ Соломон 2014, стр. 104.
  220. ^ "Биография Майка Гэбриела". Yahoo! . Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 г. . Получено 29 января 2023 г. .
  221. ^ Флорес, Терри (11 декабря 2013 г.). «Disney празднует 90 лет анимации». Variety . Архивировано из оригинала 27 июня 2022 г. . Получено 21 марта 2024 г. .
  222. ^ Desowitz, Bill (1 мая 2016 г.). «Майк Джиаймо рассказывает об искусстве Эйвинда Эрла: Спящая красавица и не только». Creative Talent Network . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  223. ^ Нокс, Келли (18 ноября 2019 г.). «Как Спящая красавица вдохновила Frozen II». Nerdist . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. . Получено 29 января 2023 г. .
  224. ^ Идельсон, Карен (26 октября 2023 г.). «Творческая группа Disney 'Wish' обсуждает ретроспективный образ и мощный посыл фильма». Animation Magazine . Архивировано из оригинала 20 ноября 2023 г. . Получено 7 ноября 2023 г. .
  225. ^ Соломон 2014, стр. 102.
  226. ^ Барнс, Майк (11 декабря 2019 г.). «„Purple Rain“, „Amadeus“, „Boys Don't Cry“, „Clerks“ Enter National Film Registry». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 г. . Получено 15 декабря 2020 г. .
  227. ^ Соломон 2014, стр. 106.
  228. ^ "Воспоминания о 1957: прохождение замка Спящей красавицы и Ширли Темпл Блэк". Блог Disney Parks . 9 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  229. ^ ab История замка Спящей красавицы. Прохождение аттракциона (документальный фильм) ( Sleeping Beauty Platinum Blu-ray и DVD-издание). Walt Disney Studios Home Entertainment . 2008.
  230. ^ ab French, Sally (17 июля 2008 г.). «Disney объявляет о прохождении замка Спящей красавицы». The Orange County Register . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  231. Таунсенд, Адам (26 ноября 2008 г.). «Замок Спящей Красавицы снова открывает свои двери». The Orange County Register . Архивировано из оригинала 28 января 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  232. ^ "Гости парков Диснея видят Малефисенту в парках Диснея по всему миру". The Walt Disney Company . 11 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2023 г. Получено 7 ноября 2023 г.
  233. ^ "Замок де ла Бель о Буа Спящий, Ле" . Д23 . Архивировано из оригинала 20 марта 2023 года . Проверено 21 марта 2024 г.
  234. ^ "Галерея красавицы в спящем лесу" . Диснейленд в Париже . Проверено 21 марта 2024 г.
  235. ^ "La Tanière du Dragon". Диснейленд в Париже (на французском). Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г. Получено 21 марта 2024 г.
  236. ^ Миллер, Дэниел (22 ноября 2016 г.). «Гонконгский Диснейленд в очереди на расширение стоимостью 1,4 млрд долларов, добавив тематическую зону «Холодное сердце» в попытке стимулировать рост» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 4 апреля 2023 г. . Получено 28 января 2023 г.
  237. ^ Цуй, Трейси (26 августа 2019 г.). «Гонконгский Диснейленд называет свой преображенный замок замком волшебных снов» (PDF) . Гонконгский Диснейленд . Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2023 г. . Получено 28 января 2023 г. .
  238. ^ Землер 2022, стр. 179.
  239. ^ Литтелтон, Оливер (14 марта 2013 г.). «5 вещей, которые вы могли не знать о фильме «Кто подставил кролика Роджера»». IndieWire . Архивировано из оригинала 2 февраля 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  240. ^ "Disney представляет новую принцессу с телефильмом и сериалом "София Прекрасная"". Deadline Hollywood . 12 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  241. ^ Вулф, Дженнифер (13 ноября 2013 г.). «Disney Junior Ushers in Holiday Season with Themed Episodes». Animation World Network . Архивировано из оригинала 5 июня 2023 г. Получено 20 марта 2024 г.
  242. Breznican, Anthony (14 июля 2017 г.). «Продолжение «Ральфа» объединит принцесс Диснея, «Звездные войны» и Тараджи П. Хенсон!». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 16 мая 2023 г. Получено 4 ноября 2018 г.
  243. ^ Джонсон, Зак (16 октября 2023 г.). «Как Once Upon a Studio заново знакомит поклонников с любимыми, но редко появляющимися персонажами». D23 . Архивировано из оригинала 18 октября 2023 г. . Получено 1 ноября 2023 г. .
  244. ^ Паттен, Доминик (18 сентября 2013 г.). «Disney меняет даты выхода «Малефисенты», «Хорошего динозавра» и «В поисках Дори». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. . Получено 30 января 2023 г. .
  245. ^ Д'Алессандро, Энтони (6 марта 2019 г.). «Angelina Jolie Sequel 'Maleficent 2' Moves Up To Fall 2019». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 г. . Получено 2 января 2020 г. .
  246. Мастерс, Меган (28 октября 2011 г.). «Однажды гостья Кристин Бауэр: «Подбор персонажей для злобных стерв — это потрясающе!». TVLine . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. . Получено 28 января 2023 г. .
  247. Митович, Мэтт Уэбб (5 июля 2012 г.). «Эксклюзив: Просыпайся! Однажды в сказке Сара Болджер на роль Спящей красавицы». TVLine . Архивировано из оригинала 20 марта 2023 г. . Получено 28 января 2023 г. .
  248. ^ Нг, Филиана (26 июля 2012 г.). «'Однажды в сказке' книги 'Милые обманщицы' актер в королевской роли». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 28 января 2023 г. . Получено 28 января 2023 г. .
  249. ^ Финбоу, Кэти (23 декабря 2014 г.). «Себастьян Роше присоединяется к «Однажды в сказке» в качестве отца Авроры». Digital Spy . Архивировано из оригинала 28 января 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  250. ^ Snetiker, Marc (19 июня 2014 г.). «Посмотрите на Кристин Ченовет в роли Малефисенты в «Наследниках» Диснея — ФОТО». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 28 мая 2023 г. Получено 28 января 2023 г.
  251. ^ Ли, Ширли (31 июля 2015 г.). «Обзор «Наследников»: история Disney Channel о младших злодеях». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 31 января 2023 г. Получено 31 января 2023 г.
  252. ^ Олах, Лукас (12 апреля 2022 г.). «Kingdom Hearts: Лучшие адаптированные персонажи Диснея». TheGamer . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  253. ^ Бирлью, Дэн (2003). Официальное руководство по стратегии Kingdom Hearts . BradyGames Publishing . стр. 171. ISBN 0-7440-0198-6.
  254. ^ "KINGDOM HEARTS Birth by Sleep раскрывает нераскрытые истоки саги сегодня". SYS-CON Media . 7 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 19 ноября 2018 г. Получено 29 января 2023 г.
  255. ^ "Обновление 1: Спящая красавица | Трейлер". Disney Magic Kingdoms . 6 мая 2016 г. – через YouTube .
  256. ^ "Disney Magic Kingdoms Minisite". Gameloft . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  257. ^ "Maleficent - Disney Mirrorverse". Kabam . 18 ноября 2020 г. Получено 24 марта 2024 г.
  258. ^ "Пробуждающаяся красота: искусство Эйвинда Эрла". Музей семьи Уолта Диснея . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  259. ^ Флорес, Терри (26 апреля 2017 г.). «Музей семьи Уолта Диснея представит работу художника Эйвинда Эрла, создавшего «Спящую красавицу». Variety . Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. . Получено 29 января 2023 г. .
  260. ^ Сас 2017, стр. 176.

Библиография

Внешние ссылки