stringtranslate.com

Бретонцы

Бретонцы ( / ˈ b r ɛ t ɒ n z , - ən z , - ɒ̃ z / ; [ 7] бретонский : Bretoned или Vretoned , [8] бретонское произношение : [breˈtɔ̃nɛt] ) — этническая группа, происходящая из Бретани , северо-западной Франции . Они ведут свое происхождение от групп носителей бриттского языка , эмигрировавших из юго-западной Великобритании , в частности из Корнуолла и Девона , в основном во время англосаксонского заселения Британии . Они мигрировали волнами с 3 по 9 век (наиболее интенсивно с 450 по 600 год) в Арморику , которая впоследствии была названа Бретанью в их честь. [9]

Основным традиционным языком Бретани является бретонский ( Brezhoneg ), на котором говорят в Нижней Бретани (т. е. в западной части полуострова). На бретонском говорят около 206 000 человек по состоянию на 2013 год. [10] Другим основным языком меньшинства Бретани является галло ; на галло говорят только в Верхней Бретани, где раньше также говорили на бретонском, но он пережил упадок и стал менее доминирующим в Верхней Бретани примерно с 900 года. В настоящее время родным языком большинства бретонцев является стандартный французский .

Исторически Бретань и ее народ считались одной из шести кельтских наций . Фактическое число бретонцев в Бретани и Франции в целом трудно оценить, поскольку правительство Франции не собирает статистические данные по этнической принадлежности. Население Бретани, по оценкам на январь 2007 года, составляло 4 365 500 человек. [11] Есть основания полагать, что это число включает департамент Луара Атлантическая , который правительство Виши отделило от исторической Бретани в 1941 году. [12]

Говорят, что в 1914 году более миллиона человек говорили на бретонском языке к западу от границы между бретонским и галлоязычным регионом — примерно 90% населения западной половины Бретани. В 1945 году носители бретонского языка составляли около 75% населения. Сегодня во всей Бретани на бретонском языке могут говорить не более 20% населения. 75% из предполагаемых 200 000–250 000 носителей бретонского языка, использующих бретонский язык в качестве повседневного языка, старше 65 лет.

Сильная историческая эмиграция создала бретонскую диаспору в пределах французских границ и в заморских департаментах и ​​территориях Франции ; она в основном обосновалась в районе Парижа , где более миллиона человек заявляют о своем бретонском происхождении. Многие бретонские семьи также мигрировали в Америку, в основном в Канаду (в основном Квебек и Атлантическая Канада ) и Соединенные Штаты . Единственные места за пределами Бретани, которые все еще сохраняют значительные бретонские обычаи, находятся в Иль-де-Франс (в основном квартал Монпарнас в Париже), Гавре и островах Сент , где группа бретонских семей обосновалась в середине 17 века.

История

Бриттоноязычное сообщество около шестого века. Море было средством общения, а не барьером.

Поздняя римская эпоха

В конце четвертого века в Арморике могли быть размещены большие количества британских вспомогательных войск римской армии . В Historia Brittonum девятого века говорится, что император Магнус Максим , выведший римские войска из Британии, разместил свои войска в этой провинции.

Ненний и Гильдас упоминают вторую волну бриттов, поселившихся в Арморике в следующем столетии, чтобы избежать вторжения англосаксов и скотов . Современная археология также подтверждает двухволновую миграцию. [13]

Принято считать, что прибывшие носители бриттского языка дали региону его нынешнее название, а также бретонский языкBrezhoneg , родственный валлийскому и корнуольскому языкам.

Существуют многочисленные записи о кельтских христианских миссионерах, переселившихся из Британии во время второй волны бретонской колонизации, в частности, о семи легендарных святых-основателях Бретани, а также о Гильдасе .

Как и в Корнуолле, многие бретонские города названы в честь этих ранних святых. Ирландский святой Колумбан также действовал в Бретани и почитается в церкви Сен-Колумбан в Карнаке .

Раннее Средневековье

В раннем Средневековье Бретань была разделена на три королевства — Домноне , Корнуайль (Кернев) и Бро Варок'х ( Броэрек ), которые в конечном итоге были включены в герцогство Бретань . Первые два королевства, по-видимому, получили свои названия от родных земель мигрирующих племен в Британии, Корнуолла (Кернов) и Девона ( Думнония ). Бро Варок'х («земля Варок », теперь Бро Гвенед ) происходит от имени одного из первых известных бретонских правителей, который доминировал в регионе Ванн (Гвенед). Правители Домноне, такие как Кономор , стремились расширить свою территорию, заявляя о своем господстве над всеми бретонцами, хотя между местными лордами постоянно существовала напряженность. [ необходима цитата ]

Участие бретонцев в нормандском завоевании Англии

Бретонцы были наиболее видными из ненормандских сил в нормандском завоевании Англии . Ряд бретонских семей имели самый высокий ранг в новом обществе и были связаны с нормандцами браком. [14]

Шотландский клан Стюартов и королевский дом Стюартов имеют бретонское происхождение. Алан Руфус , также известный как Алан Рыжий, был одновременно кузеном и рыцарем в свите Вильгельма Завоевателя. После службы в Гастингсе он был вознагражден большими поместьями в Йоркшире . На момент своей смерти он был, безусловно, самым богатым дворянином в Англии. Его поместье в Ричмонде обеспечивало присутствие бретонцев в северной Англии. Графство Ричмонд позже стало уделом герцогов Бретани.

Современная бретонская идентичность

Современный флаг Бретани : Gwenn-ha-du (бело-черный)

Многие люди по всей Франции заявляют о своей бретонской этнической принадлежности, в том числе несколько французских знаменитостей, таких как Марион Котийяр , [15] Сульян Брахим , [16] Малик Зиди , [17] Патрик Пуавр д'Арвор , Йоанн Гуркюфф , Нольвенн Лерой и Янн Тирсен . [18]

После 15 лет споров во французских судах Европейский суд признал бретонское гражданство за шестью детьми Жан-Жака и Мирей Манро-Ле Горниг; они являются «европейскими гражданами бретонского гражданства». [19] В 2015 году Джонатан Ле Брис начал судебную тяжбу с французской администрацией, чтобы получить этот статус.

диаспора

Бретонское сообщество за пределами Бретани включает группы бретонцев в районе Большого Парижа , Гавра и Тулона . Группы с бретонским наследием также проживают в других странах, в частности в Канаде и Соединенных Штатах. В Париже бретонцы раньше селились в районе вокруг вокзала Монпарнас, который также является конечной станцией железной дороги Париж- Брест .

В Соединенных Штатах

Среди известных бретонских американцев и американцев бретонского происхождения — Джон Джеймс Одюбон , Джек Керуак и Жозеф-Ив Лимантур.

С 1885 по 1970 год несколько тысяч бретонцев эмигрировали в Соединенные Штаты, многие из них покинули Черные горы Морбиана . [20] В июне 2020 года в Гурине , Морбиан, была открыта копия Статуи Свободы в честь наследия этих эмигрантов.

Культура

Религия

Бретонцы в основном являются членами Католической церкви , с меньшинствами в Реформатской церкви Франции и нерелигиозными людьми . Бретань была одним из самых стойких католических регионов во всей Франции. Посещаемость воскресной мессы упала в 1970-х и 1980-х годах; однако другие религиозные практики, такие как паломничества , пережили возрождение. Это включает в себя Tro Breizh , который проходит в святилищах семи святых-основателей бретонского христианства. Христианская традиция широко уважается как верующими, так и неверующими, которые видят в ней символ бретонского наследия и культуры .

Скульптурные изображения голгоф можно увидеть во многих деревнях.

Бретонская религиозная традиция уделяет большое внимание « Семи святым основателям »:

Помилования

Прощение — это праздник святого покровителя прихода . Он часто начинается с шествия , за которым следует месса в честь святого. Прощение часто сопровождается небольшими деревенскими ярмарками. Три самых известных прощения :

Тро Брейж

Существует древнее паломничество под названием Tro Breizh (тур по Бретани), которое включает в себя паломничество по Бретани от могилы одного из Семи Святых Основателей до другого. В настоящее время паломники совершают круг в течение нескольких лет. В 2002 году Tro Breizh включал в себя особое паломничество в Уэльс, символически совершая обратный путь валлийцев Павла Аврелиана, Бриока и Самсона. Согласно бретонской религиозной традиции, тот, кто не совершит паломничество хотя бы раз в жизни, будет обречен совершить его после своей смерти, продвигаясь только на длину своего гроба каждые семь лет. [21]

Фольклор и традиционные верования

Некоторые языческие обычаи старой дохристианской традиции остаются фольклором Бретани . Самая могущественная народная фигура — Анку или «Жнец смерти». [ необходима цитата ]

Язык

Региональная статистика носителей бретонского языка в 2004 г.
Речь носителя бретонского языка, записанная в Соединенных Штатах.

Существует четыре основных бретонских диалекта: Gwenedeg ( Vannes ), Kerneveg ( Cornouailles ), Leoneg ( Leon ) и Tregerieg ( Trégors ), которые имеют разную степень взаимопонимания. В 1908 году была разработана стандартная орфография. Четвертый диалект, Gwenedeg, не был включен в эту реформу, но был включен в более позднюю орфографическую реформу 1941 года. [22]

Бретонский язык является очень важной частью бретонской идентичности. Сам бретонский язык является одним из бриттских языков и тесно связан с корнуольским и более отдаленно с валлийским . [23] Таким образом, бретонский язык является островным кельтским языком и более отдаленно связан с давно вымершими континентальными кельтскими языками , такими как галльский , на которых раньше говорили на материковой части Европы, включая районы, колонизированные предками бретонцев.

В восточной Бретани развился региональный langue d'oïl , Gallo . Gallo разделяет некоторые ареальные черты , такие как словарный запас, идиомы и произношение с бретонским, но является романским языком . Ни один из языков не имеет официального статуса согласно французскому законодательству; однако некоторые до сих пор используют бретонский как повседневный язык. Начиная с 1980-х годов, двуязычные обочины дорог были размещены вокруг департамента, как способ восстановить чувство культурного наследия. [24]

С 1880 года до середины 20 века бретонский язык был запрещён во французской школьной системе, и детей наказывали за то, что они говорили на нём. Это было похоже на принудительное использование британцами английского, а не валлийского языка в валлийских школах в 18 и начале 19 веков. Ситуация изменилась в 1951 году с принятием закона Дейксонна. Этот закон позволял преподавать бретонский язык и культуру 1–3 часа в неделю в государственной школьной системе при условии, что учитель был способен и готов это делать. В наше время появилось несколько школ и колледжей с целью предоставления образования на бретонском языке или двуязычного бретонско-французского образования. [22]

СМИ на бретонском языке

Существует ряд еженедельных и ежемесячных журналов на бретонском языке. [22] Газеты, журналы и онлайн-журналы, доступные на бретонском языке, включают Al Lanv (базируется в Кемпере), [25] Al Liamm , [26] Louarnig-Rouzig и Bremañ .

Несколько радиостанций вещают на бретонском языке: Arvorig FM, France Bleu Armorique , France Bleu Breizh-Izel, Radio Bro Gwened, Radio Kerne и Radio Kreiz Breizh.

Телевизионные программы на бретонском языке доступны на Brezhoweb, [27] France 3 Breizh, France 3 Iroise, TV Breizh и TV Rennes.

Музыка

Фест -ноз в Пай Галло в сентябре 2007 года в рамках фестиваля Mill Góll

Fest-noz

Fest -noz — традиционный фестиваль (по сути, танец) в Бретани . Многие festoù-noz проводятся за пределами Бретани, вынося региональную бретонскую культуру за пределы Бретани. Хотя традиционные танцы fest-noz старые, некоторые из них восходят к Средним векам , сама традиция fest-noz более поздняя, ​​она восходит к 1950-м годам. Fest-Noz был официально зарегистрирован в среду, 5 декабря 2012 года, ЮНЕСКО в «Репрезентативном списке нематериального культурного наследия человечества».

Традиционный танец

Существует множество традиционных бретонских танцев, наиболее известные из которых — гавот , андро , хантердро и плинн . Во время фест-ноза большинство танцев исполняются в цепочке или в кругу, при этом участники сцепляют мизинцы; однако существуют также танцы в парах и хореографические танцы с последовательностями и фигурами.

Традиционная бретонская музыка

Два основных типа бретонской музыки — это хоровая традиция a cappella, называемая kan ha diskan , и музыка с участием инструментов, включая чисто инструментальную музыку. Традиционные инструменты включают бомбарду (похожую на гобой) и два типа волынок ( veuze и binioù kozh ). Другие часто встречающиеся инструменты — диатонический аккордеон , кларнет , а иногда и скрипка , а также хёрди-гарди . После Второй мировой войны волынка Great Highlandbinioù bras ) стали обычным явлением в Бретани через bagado ù (бретонские оркестры волынщиков) и, таким образом, часто заменяли binioù-kozh . Базовый кларнет ( treujenn-gaol ) практически исчез, но вновь обрел популярность за последние несколько лет.

Современная бретонская музыка

В настоящее время можно встретить группы с различными стилями музыки, начиная от рока и заканчивая джазом, например, Red Cardell , этно-роком, Diwall и Skeduz, а также панком . Некоторые современные fest-noz группы также используют электронные клавиатуры и синтезаторы, например, Strobinell, Sonerien Du , Les Baragouineurs и Plantec.

бретонская кухня

Chouchen

Бретонская кухня содержит много элементов из более широкой французской кулинарной традиции. Местные деликатесы включают:

Символы Бретани

Форма щита. Внутри щита белый фон с черными символами горностая.
Щит горностая. Символ горностая можно увидеть на флаге Бретона, и он является важным символом для бретонского народа.

Традиционные бретонские символы Бретани включают в себя:

Три линии, которые закручиваются и соединяются
Этот трискеле является наиболее распространенной формой трискеле, встречающейся в бретонских изображениях.

Смотрите также

Галерея

Примечания

  1. ^ Численность населения административного региона Бретань в 2017 году
  2. ^ Легальное население Атлантической Луары в 2017 году.

Ссылки

  1. ^ «Законодательное население регионов в 2017 году» . ИНСЭ . Проверено 13 сентября 2020 г.
  2. ^ «Население юридических департаментов в 2017 году» . ИНСЭ . Проверено 13 сентября 2020 г.
  3. ^ Роллан, Мишель. "La Bretagne à Paris". Архивировано из оригинала 2016-11-30 . Получено 31 декабря 2016 .
  4. ^ "Ils sont 70 000! Notre Dossier sur les Bretons du Havre" . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 31 декабря 2016 г.
  5. ^ "Профиль переписи населения Канады 2021 года". Профиль переписи населения, Перепись 2021 года . Статистика Канады Statistique Canada. 7 мая 2021 года . Получено 3 января 2023 года .
  6. ^ Эд. Уэйд Дэвис и К. Дэвид Харрисон (2007). Книга народов мира . Национальное географическое общество. стр. 225. ISBN 978-1-4262-0238-4.
  7. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Longman. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  8. ^ После определенного артикля B > V (см. мутации в бретонском языке )
  9. ^ Кох, Джон (2005). Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABL-CIO. стр. 275. ISBN 978-1-85109-440-0. Получено 29 сентября 2012 г. .
  10. ^ «Бретон». Этнолог . Проверено 9 июня 2017 г.
  11. ^ "Бретонский язык" . Получено 31 декабря 2016 г.
  12. ^ "Франция: население Бретани 2023". Statista . Получено 2023-05-03 .
  13. ^ Леон Флерио, Les origines de la Bretagne: l'émigration , Париж, Payot, 1980.
  14. ^ Китс-Роган 1991, Бретонцы и норманны Англии 1066-1154 Архивировано 24 июля 2011 г. на Wayback Machine
  15. ^ "Марион Котийяр: «До моей семьи все было посвящено персонажу»". The Guardian . 2 августа 2014 г.
  16. ^ "Сулиана Брахим, великая игра" . Освобождение . 28 февраля 2018 г.
  17. ^ ifrance.com Архивировано 27 августа 2008 г. на Wayback Machine
  18. ^ "Янн Тирсен: ∞ (Бесконечность) и происхождение ее языка" . Получено 31 декабря 2016 г. .
  19. ^ "Гоарниг Кож - сын последнего боя" . Проверено 31 декабря 2016 г.
  20. ^ Лизиан Бернар, «Американская эмиграция» региона Гурен и ее географические последствия. Норуа, 1962, стр. 185–195.
  21. Бретань: стихи (на французском языке) Аманда Герена, опубликовано П. Масганой, 1842: стр. 238.
  22. ^ abc "Бретонский язык, алфавит и произношение" . Получено 31 декабря 2016 г.
  23. ^ "Бретонский язык" . Получено 31 декабря 2016 г.
  24. ^ Лейзаола, Айцпеа; Эганья, Мирен (2007), «Le paysage linguistique», L'Aménagement du territoire en Pays basque , Gasteiz: Zarautz Dakit, стр. 81–102, ISBN 978-84-932368-3-0, получено 2023-05-03
  25. ^ Allanv.microopen.org Архивировано 9 мая 2009 г. на Wayback Machine
  26. ^ "Al Liamm - Degemer" . Получено 31 декабря 2016 .
  27. ^ Сайт веб-канала потокового вещания Brezhoweb: https://www.brezhoweb.bzh/
  28. ^ Пьер Ле Бо, Cronicques & Ystoires des Bretons.

Библиография

Внешние ссылки

Breizh.net – некоммерческая организация, занимающаяся продвижением Бретани и бретонского языка в Интернете Breizh.net