Созерцание девяти стадий разложения трупа — это буддийская медитативная практика, в которой практикующий представляет или наблюдает постепенное разложение мертвого тела. Наряду с paṭikūlamanasikāra , этот тип медитации является одной из двух медитаций на «отвратительном» или «непривлекательном» ( aśubha ). [1] : 24 Девять стадий позже стали популярным предметом буддийского искусства и поэзии . В Японии изображения стадий называются kusōzu (九相図, букв. « картины девяти фаз » ) [1] : 24 и стали связаны с эстетическими идеями непостоянства . [2] : 295
Ранние примеры девяти стадий распада можно найти в Сатипаттхана Сутта , [3] (–20 до н. э.) «Сутра о созерцании самадхи Будды, подобного океану», и «Рассуждение о великой мудрости» ( Махапраджняпарамитита-шастра ) Нагарджуны ( ок. 150–250 н. э. ) . Стадии, перечисленные в Махапраджняпарамитита-шастре, распространились в Японию, вероятно, через китайские писания Тяньтай, включая Мохэ Чжигуань Чжии (438–497 н. э.), [4] и оказали влияние на средневековое японское искусство и литературу. [1] : 24
Место действия для девяти стадий находится на открытом воздухе, где труп оставляли разлагаться в поле, на кладбище или в склепе . [1] : 25 Точные включенные стадии различаются в разных источниках. [4] Махапраджняпарамитита -шастра называет стадии девятью ашубхасамджна अशुभसंज्ञा , буквально « девять ужасных представлений » [5] и перечисляет их следующим образом: [6] [1] : 24
Различные техники медитации на процесс телесного распада восходят к раннему буддизму , зародившемуся в Индии. [2] : 283 Связанная медитация включает десять стадий распада. Ранние списки девяти стадий распада можно найти в «Сутре о созерцании самадхи Океаноподобного Будды» и «Рассуждении о Великой Мудрости» ( Махапраджняпарамитита-шастре ) [1] : 24 Созерцанию девяти стадий разлагающегося трупа приписывались различные цели, и детали практики трансформировались со временем. [1] : 25
Буддийские монахи использовали созерцание разлагающегося трупа в качестве монашеской практики для уменьшения чувственного желания . [1] : 25 В одной японской сказке монах по имени Генпин, влюбившийся в жену главного советника, преодолевает это желание, представляя, как тело женщины разлагается, и таким образом достигает просветления , понимая природу тела. [1] : 25 Поскольку практика служила для уменьшения сексуального желания мужчины-практика, рассматриваемый труп, как правило, был женским. Однако девять стадий также использовались для уменьшения привязанности к собственному телу, и самих женщин поощряли участвовать в созерцании своей телесной нечистоты. [2] : 294 Согласно некоторым источникам Тхеравады , таким как Висуддхимагга , практикующий должен искать труп своего пола для созерцания, поскольку делать иначе было бы нецеломудренно. [7] Махапраджняпарамита -шастра подчеркивает, что различия между мужчинами и женщинами стираются даже на первой стадии разложения. [8] Трупы в кусодзу явно женские. [2] : 277
В некоторых текстах рекомендуется созерцание различных фаз для устранения различных аспектов вожделения к телу. [1] : 24 Например, Махапраджняпарамитита-шастра рекомендует фазы 8 и 9 для устранения «вожделения к прикосновениям», а фазы 3, 4 и 5 — для «вожделения к цветам». Помимо устранения раги (вожделения), шастра утверждает, что практика может уменьшить двешу (ненависть) и моху (заблуждение), два других из трех ядов в буддизме. [6]
Буддийские источники также предполагают, что настоящие трупы изначально наблюдались как часть практики, без того, чтобы практикующий полагался на чистое воображение. Это было возможно в культурных контекстах, где трупы оставляли открытыми на кладбищах и полях. С обучением изображение можно было удерживать и вызывать по желанию, как в рассказе о Генпине выше. [1] : 25 Позже в Китае появились изобразительные средства, что привело к развитию кусодзу как формы искусства в Японии. [1] : 25 кусодзу приобрели эстетическое значение в дополнение к своей медитативной функции, поскольку непостоянство (無常 mujou ) уже было основной чертой японского искусства и литературы. [9] [2] : 295
Существуют литературные свидетельства изобразительных изображений девяти стадий разложения из Китая во времена династии Тан , включая поэму Баоцзи «Размышление над фреской девяти стадий разлагающегося трупа» ( ок. 618-907 гг. н. э.). [1] : 25 Японские изображения девяти стадий, называемые кусодзу , датируются 13-м веком. [2] : 277 Большое количество кусодзу до сих пор используется в религии в Японии, [2] : 279 и японские художники, такие как Фуюко Мацуи, продолжили тему девяти стадий в 21-м веке. [10] : 15
Кусодзу различаются по представлению своих субъектов. Некоторые кусодзу, такие как Дзиндо фудзё содзу (人道不浄相図) [11], представляют разложение женского трупа в контексте природы, «среди мира сезонных деревьев, цветов и другой флоры». Другие, включая один очень ранний образец в коллекции Комацу , изображают стадии на пустом фоне с высокой точностью, «схематично в [своем] представлении». [2] : 280
Кусодзу, вероятно, демонстрировались мирянам с целью обучения доктрине непостоянства на сеансах э-токи и демонстрировались во время праздника Обон . [2] : 282
Хотя персонажами кусодзу обычно являются анонимные дворянки, многие из них явно предназначены для изображения поэтессы Хэйан Вака Оно-но Комачи (小野小町). [2] : 296 Эти изображения Комачи связаны с литературной традицией, которая подчеркивает контраст между ее физической красотой в юности и ее старением и бедностью в конце жизни. [2] : 297, 300 Такие рассказы о жизни Комачи, называемые «Комачи дэнтецу» (小町伝説), являются обычным предметом пьес Но , в том числе «Каёи Комачи» (通小町) , «Сэкидера Комачи » (関寺小町) и «Сотоба Комачи» (卒唺婆小町). . [12]
Кусодзу художника кинбаку Сэйу Ито (1882–1961) связывают с современным эротическим гротескным стилем (エログロ) . [10] Недавняя серия «Новый кусодзу» Фуюко Мацуи была вдохновлена традиционным жанром живописи, но также основана на честной реальности бытия человека и женщины в современном мире, намереваясь выйти за рамки простой адаптации классической темы и по-настоящему реализовать современную последовательность кусодзу. [13]
Девять стадий распада стали темой нескольких китайских и японских поэм. [1] : 24 В Японии есть две основные поэмы, приписываемые Куукаю (774 – 835), основателю буддизма Сингон , [14] и Су Тонгпо (1037 – 1101), политику династии Сун . [1] : 24
Стихотворение Су Тонгпо связывает непостоянство человеческой формы с меняющимися природными и сезонными образами. Например, второй стих, растяжение, описывает волосы умершего, запутавшиеся в корнях травы: [4] [1] : 32
Геншин , буддист, связанный со школой Чистой Земли , написал работу Ōjōyōshū , в которой он поместил кусодзу в доктринальный и функциональный контекст с целью размышления о девяти стадиях распада в связи с шестью путями , в которые может перевоплотиться существо. [15] Своей работой он хотел подчеркнуть ужасающие аспекты существования в этих сферах. Куодзу были выбраны, чтобы представлять нечистый аспект человеческого существования, поскольку нечистоту можно понять через разложение трупа. [16] Он утверждает: «он вонючий и оскверненный [...]. Но, если его увидеть, все желания [тела] прекращаются». [17]
Девять стадий распада, и кусодзу в частности, были описаны как проявление женоненавистничества, присущего некоторым школам буддизма, в которых женщины рассматриваются как простые объекты созерцания, что усиливает веру в то, что женщины обладают меньшей способностью достичь состояния Будды, чем мужчины. [2] : 278 В период Эдо такие идеи духовной неполноценности женщин использовались для того, чтобы внушить женщинам и девочкам три послушания . [1] : 42 Этот анализ подвергся критике со ссылкой на учения хонгаку , которые постулируют, что женщины обладают природой Будды именно из-за своей нечистоты. [2] : 305 Истории императрицы Данрин и императрицы Комё приводят примеры женщин, которые добровольно планировали выставить свои разлагающиеся тела напоказ публике в качестве акта буддийской преданности, в надежде, что «живые существа в Последние Дни Буддийского Закона должны пробудиться через воздействие нечистого человеческого состояния». [1] : 34
Смерть благородной дамы и разложение ее тела — серия картин кусодзу акварелью , созданных в Японии около 18 века. Считается, что сюжетом картин является Оно но Комати. [18]
Всего имеется девять картин, включая предсмертный портрет и финальную картину мемориального сооружения: [18] [19]