Имперский военный музей ( IWM ), в настоящее время известный как « Имперские военные музеи », является британским национальным музеем . Его штаб-квартира находится в Лондоне, а в Англии есть пять филиалов. Основанный как Имперский военный музей в 1917 году, он был призван запечатлеть гражданские и военные военные усилия и жертвы Соединенного Королевства и его Империи во время Первой мировой войны . С тех пор сфера деятельности музея расширилась и теперь включает все конфликты, в которых участвовали британские или стран Содружества с 1914 года. С 2012 года музей ставит своей целью «обеспечить и поощрять изучение и понимание истории современной войны и «военного опыта»». [3]
Первоначально размещавшийся в Хрустальном дворце в Сиденхэм-Хилл , музей открылся для публики в 1920 году. В 1924 году он переехал в Имперский институт в Южном Кенсингтоне , а в 1936 году приобрел постоянное место в бывшем Королевском госпитале Бетлем в Саутварке , который служит его штаб-квартирой. Начало Второй мировой войны привело к тому, что музей расширил как свои коллекции, так и круг ведения, но в послевоенный период он вступил в период упадка. В 1976 году музей открыл IWM Duxford на аэродроме Даксфорд в Кембриджшире , а в 1978 году крейсер Королевского флота HMS Belfast , который постоянно находится на якоре на реке Темзе в центре Лондона, стал филиалом музея. В 1984 году для публики были открыты Военные комнаты Черчилля , подземный военный командный центр в Вестминстере . В 2002 году в Траффорде , Большой Манчестер , открылся IWM North , пятый филиал музея и первый на севере Англии. Начиная с 1980-х годов здание музея в Саутуарке претерпело ряд многомиллионных реконструкций, последняя из которых была завершена в 2022 году.
Коллекции музея включают архивы личных и официальных документов, фотографии , кино- и видеоматериалы , записи устных рассказов , обширную библиотеку , большую коллекцию произведений искусства , а также образцы военной техники и самолетов, оборудования и других артефактов.
Музей финансируется за счет государственных грантов, благотворительных пожертвований и доходов от коммерческой деятельности, такой как розничная торговля, лицензирование и издательское дело. Общий вход в IWM London бесплатный (хотя для посещения определенных выставок требуется покупка билета) и IWM North, но в других филиалах взимается плата за вход. Музей является благотворительной организацией, освобожденной от уплаты налогов в соответствии с Законом о благотворительных организациях 1993 года, и вневедомственным государственным органом в составе Департамента культуры, СМИ и спорта . По состоянию на апрель 2024 года председателем попечительского совета является Гай Уэстон . С мая 2023 года Каро Хауэлл занимает пост генерального директора музея [4].
27 февраля 1917 года сэр Альфред Монд , либеральный депутат и первый комиссар по работам, написал премьер-министру Дэвиду Ллойд Джорджу письмо с предложением о создании Национального военного музея. Это предложение было принято Военным кабинетом 5 марта 1917 года, а решение было объявлено в The Times 26 марта. Был создан комитет под председательством Монда для надзора за сбором материалов, которые будут выставлены в новом музее. [5] [6]
Этот Национальный комитет военного музея приступил к сбору материала для иллюстрации военных усилий Великобритании, разделившись на подкомитеты, изучающие такие предметы, как армия, флот, производство боеприпасов и военная работа женщин . [7] Было раннее понимание необходимости того, чтобы экспонаты отражали личный опыт, чтобы предотвратить превращение коллекций в мертвые реликвии. Сэр Мартин Конвей , первый генеральный директор музея, сказал, что экспонаты должны «оживляться вкладами, выражающими действия, опыт, доблесть и выносливость отдельных лиц». [8] Первым куратором и секретарем музея был Чарльз Ффолкс , который ранее был куратором Королевской оружейной палаты в Тауэре . [9] В июле 1917 года Монд посетил Западный фронт , чтобы изучить, как лучше всего организовать растущую коллекцию музея. Во время пребывания во Франции он встретился с министрами французского правительства, а также с фельдмаршалом сэром Дугласом Хейгом , главнокомандующим Британскими экспедиционными силами (BEF) на Западном фронте, который, как сообщается, проявил большой интерес к его работе. [10] В декабре 1917 года название было изменено на Имперский военный музей после резолюции Комитета по Индии и доминионам музея. [11]
Музей был открыт королем Георгом V в Хрустальном дворце 9 июня 1920 года. Во время церемонии открытия сэр Альфред Монд обратился к королю от имени комитета, заявив, что «была надежда сделать музей настолько полным, что каждый, кто принимал участие в войне, как бы незаметно это ни было, находил в нем пример или иллюстрацию принесенной им или ею жертвы» и что музей «не был памятником воинской славы, а летописью труда и жертв». [12] Вскоре после этого был принят Закон об Имперском военном музее 1920 года, который учредил совет попечителей для надзора за управлением музеем. Чтобы отразить имперскую сферу компетенции музея, в совет вошли назначенцы правительств Индии , Южной Африки , Канады , Австралии и Новой Зеландии . [13] Пока обсуждался Акт, некоторые парламентарии посчитали, что музей будет увековечивать нежелательный дух войны, и лейтенант-коммандер Джозеф Кенворти, депутат парламента, заявил, что он «откажется проголосовать за выделение хотя бы пенни государственных денег на увековечение такого самоубийственного безумия цивилизации, которое было продемонстрировано в конце войны». [14] В августовский банковский праздник 1920 года, первый государственный праздник с момента открытия музея, было принято 94 179 посетителей, [15] а к ноябрю 1921 года музей посетили 2 290 719 человек. [16]
В 1924 году музей переехал в здание Имперского института (снесенное в 1950-х и 1960-х годах, чтобы освободить место для Имперского колледжа ) в Южном Кенсингтоне. Хотя это место было более центральным и в престижном районе для музеев, само помещение оказалось тесным и неподходящим [17] , и в 1936 году было найдено новое постоянное место к югу от реки Темзы в Саутварке. Здание, спроектированное Джеймсом Льюисом [18], было бывшей Бетлемской королевской больницей, которая была освобождена после переезда больницы в Бекенхэм в Кенте. Участок принадлежал лорду Ротермиру , который изначально намеревался снести здание, чтобы создать общественный парк в сильно перенаселенном районе Лондона. В конечном итоге центральная часть здания больницы была сохранена. [19]
Два обширных крыла были удалены, и получившееся пространство было названо парком Джеральдин Мэри Хармсворт , в честь матери лорда Ротермира. Сэр Мартин Конвей описал здание как «...прекрасное здание, действительно весьма благородное здание, с большим портиком, отличительным куполом и двумя большими крыльями, пристроенными к нему для размещения сумасшедших, которые больше не нужны. Это конкретное здание может быть сделано для того, чтобы превосходно вместить нашу коллекцию, и мы сохраним от разрушения довольно прекрасное здание, которое в противном случае исчезнет». [19] «Отличительный купол» был добавлен Сидни Смирком в 1846 году и вмещал часовню больницы. [20] Музей был вновь открыт герцогом Йоркским (позже королем Георгом VI ) в новом помещении 7 июля 1936 года.
С началом Второй мировой войны в 1939 году музей начал собирать материалы, документирующие конфликт. [21] В ноябре 1939 года, во время « Странной войны », музей появился в начальной сцене производства GPO Film Unit «Первые дни », в которой дети играют на некоторых немецких артиллерийских орудиях музея, захваченных во время Первой мировой войны. [22] С эвакуацией из Дюнкерка в мае-июне 1940 года нехватка оборудования в британской армии привела к тому, что восемнадцать артиллерийских орудий музея вернулись на военную службу. [23] Окопные дубинки музея использовались Ополчением , в то время как другие предметы, такие как прицелы и оптические приборы, были возвращены Министерству снабжения. Музей отказался вернуть некоторые исторические предметы, такие как военно-морское орудие с корабля HMS Lance (сделавшее первый выстрел Британии в Первой мировой войне) или орудие, на котором служил юный моряк Джек Корнуэлл, награжденный Крестом Виктории . [23] Музей был закрыт на время войны в сентябре 1940 года с началом Блица . 31 января 1941 года музей пострадал от бомбы Люфтваффе , упавшей на военно-морскую галерею. Несколько моделей кораблей были повреждены взрывом, а гидросамолет Short Type 184 , летавший в Ютландском сражении , был уничтожен. [24] Пока музей был закрыт для публики, его здание использовалось для различных целей, связанных с военными действиями, таких как ремонтная мастерская для правительственных автотранспортных средств, центр лекций по гражданской обороне «Предупреждение воздушных налетов» и школа пожарной подготовки. [25]
В октябре 1945 года музей организовал временную выставку, первую после окончания войны в августе, на которой были представлены технологии, разработанные Департаментом нефтяной войны . К ним относятся топливный трубопровод для подводных лодок PLUTO , метод рассеивания тумана FIDO и огнеметное оружие, такое как Churchill Crocodile и Wasp Universal Carrier . [26] Из-за повреждения здания и экспонатов бомбами музей был вынужден открывать свои галереи по частям и открыл часть своих галерей в ноябре 1946 года. [24] [27] Треть галерей была открыта в 1948 году, а еще одно крыло открылось в 1949 году. [28] [29] В 1953 году, когда силы Содружества были вовлечены в Корею и Малайю, музей начал свою нынешнюю политику сбора материалов из всех современных конфликтов, в которых были задействованы британские или Содружественные силы. [24] Несмотря на это расширение полномочий, ранний послевоенный период был периодом упадка для музея. Нобл Франкланд , директор музея с 1960 по 1982 год, в 1955 году описал галереи музея как «тусклые и заброшенные [и] находящиеся в] удручающем состоянии упадка», несмотря на «многочисленные потрясающие экспонаты» музея. [30]
В 1966 году здание музея в Саутварке было расширено для хранения коллекций и других объектов, что стало первым крупным расширением с тех пор, как музей переехал на это место. Развитие также включало специально построенный кинотеатр. [31] В 1967 году музей приобрел пару 15-дюймовых морских орудий . Одно было установлено на HMS Ramillies Королевского флота , а другое на HMS Resolution и HMS Roberts . Оба были запущены в действие во время Второй мировой войны. Они были размещены на постоянной экспозиции за пределами музея в мае 1968 года. [32] Приобретение этих орудий, представляющих эпоху дредноутов британских линкоров , побудило музей стремиться приобрести 6-дюймовую тройную башню, которая была бы представительной для ряда классов британских крейсеров . [33] Это в конечном итоге привело к сохранению легкого крейсера Королевского флота HMS Belfast , который стал филиалом музея в 1978 году. [34] Позже, в 1968 году, 13 октября, музей подвергся нападению поджигателя Тимоти Джона Дейли, который утверждал, что действовал в знак протеста против демонстрации милитаризма детям. Он нанес ущерб на сумму около 200 000 фунтов стерлингов, не считая потери незаменимых книг и документов. После его осуждения в 1969 году он был приговорен к четырем годам тюремного заключения. [35] [36]
В 1969 году Королевский военно-воздушный флот Даксфорд, истребительный аэродром Королевских ВВС в Кембриджшире, был объявлен Министерством обороны излишним для нужд . Нуждаясь в дополнительном пространстве, музей должным образом запросил разрешение на использование части участка в качестве временного хранилища. Позднее, в феврале 1976 года, весь участок был передан музею, и Даксфорд, теперь именуемый Имперским военным музеем Даксфорд, стал первым филиалом музея. [37] Также в 1970-х годах правительство подняло вопрос о возможности передачи музею исторических военных комнат Кабинета министров в Уайтхолле . Музей не хотел этого делать из-за своих новых обязательств, связанных с Даксфордом и HMS Belfast , но согласился в 1982 году. [38]
К 1983 году музей снова задумался о реконструкции участка Саутуорк и обратился к инженерной фирме Arup с просьбой спланировать поэтапную программу работ, которая расширила бы выставочное пространство здания, обеспечила бы соответствующий контроль окружающей среды для защиты коллекций и улучшила бы условия для посетителей. В следующем году, в апреле 1984 года, Кабинет военных комнат был открыт для публики как филиал музея.
Первая фаза работ в здании Southwark началась в 1986 году и была завершена в 1989 году, в течение которого музей был закрыт для публики. Работа включала преобразование того, что раньше было двором больницы, в центральную галерею больших экспонатов. Эта галерея имела укрепленный первый этаж (чтобы выдерживать вес очень тяжелых экспонатов), мезонин на первом этаже и смотровой балкон на втором этаже. В этом пространстве были размещены танки, артиллерийские орудия, транспортные средства, боеприпасы и самолеты от Первой мировой войны до Фолклендской войны . [39] В течение нескольких лет музей позиционировался как « Новый Имперский военный музей». [40] Этот атриум, в котором сосредоточена военная техника, был описан как «самая большая спальня для мальчиков в Лондоне». [41] Стоимость первой фазы составила 16,7 млн фунтов стерлингов (из которых 12 млн фунтов стерлингов были предоставлены правительством), и музей был вновь открыт королевой 29 июня 1989 года. [42] В 1990 году музей был удостоен звания Национального музея наследия года . [43]
В сентябре 1992 года музей стал целью атаки Временной Ирландской республиканской армии на туристические достопримечательности Лондона. В подвальной галерее были обнаружены два зажигательных устройства , но они были потушены персоналом до прибытия пожарной бригады и нанесли лишь незначительный ущерб. [45] [46]
Второй этап реконструкции здания Саутуорка, в течение которого музей оставался открытым для публики, был завершен в 1994 году. [39] В 1990-х годах, пока продолжались эти работы, музей также стремился открыть филиал на севере Англии. 71 место было предложено на рассмотрение 36 местными советами, и в январе 1999 года тогдашний министр культуры Крис Смит официально запустил проект по строительству нового филиала музея, Имперского военного музея на севере , в Траффорде , Большой Манчестер . [47]
В следующем, 2000 году, была завершена заключительная фаза реконструкции Саутварка. Развитие включало установку музейной выставки Холокоста , которая была открыта королевой 6 июня 2000 года. Это была первая постоянная экспозиция, посвященная Холокосту в музее Великобритании; ее разработка заняла пять лет и обошлась в 5 миллионов фунтов стерлингов. [48] Два года спустя, в июле 2002 года, был открыт Имперский военный музей на севере.
В период с 2004 по 2010 год музей был партнером в национальном образовательном проекте под названием «Их прошлое — ваше будущее» (TPYF), части программы «Воссоединение ветеранов» Большого лотерейного фонда в ознаменование 60-й годовщины окончания Второй мировой войны. [49] Партнерство между IWM, Советом музеев, библиотек и архивов и шотландскими, североирландскими и валлийскими музейными властями, первый этап включал передвижную выставку, которую посмотрели более двух миллионов человек, [50] зарубежные образовательные визиты [51] и дальнейшие мероприятия, проводимые местными властями. Второй этап занял более широкий исторический кругозор 20-го века; он включал учебную программу с использованием зарубежных визитов и социальных сетей , а также схему профессионального развития для педагогов. [52] Также были созданы цифровой архив проекта, [53] онлайн-выставки и учебные ресурсы. [54]
В октябре 2011 года музей переименовали в Имперские военные музеи, а аббревиатура IWM легла в основу нового корпоративного логотипа. [55]
В сентябре 2011 года музей получил финансирование от NESTA , Совета по исследованиям в области искусств и гуманитарных наук и Совета по делам искусств Англии для разработки систем «социальной интерпретации», которые позволят посетителям комментировать, собирать и делиться музейными экспонатами через социальные сети. [56] Эти системы были включены в «Семью во время войны», выставку в IWM London, изображающую жизнь британских семей во время Второй мировой войны, которая открылась в апреле 2012 года. [57]
В августе 2009 года музей объявил о создании Фонда Имперского военного музея. Возглавляемый Джонатаном Хармсвортом фонд был ответственен за сбор средств для поддержки реконструкции постоянных галерей Имперского военного музея в Лондоне. [58] В декабре 2010 года было объявлено о планах реконструкции галереи Первой мировой войны IWM London к столетию конфликта в 2014 году, [59] и принц Уильям, герцог Кембриджский стал покровителем фонда. [60] В своей речи на IWM London 11 октября 2012 года премьер-министр Дэвид Кэмерон объявил о дополнительном государственном финансировании в размере 5 миллионов фунтов стерлингов для поддержки реконструкции музея в рамках финансовых соглашений по содействию национальным празднованиям столетия. [61] Реконструкция стоимостью 40 миллионов фунтов стерлингов, разработанная Foster and Partners , предоставляет новые галерейные пространства, посвященные истории Первой мировой войны, новый центральный зал, более простую навигацию и улучшенные удобства для посетителей, доступ и движение. [62] [63] В рамках подготовки к строительным работам в сентябре 2012 года было закрыто несколько галерей, [64] а к декабрю 2012 года более шестидесяти крупных объектов были вывезены из атриума IWM London для консервации в Даксфорде. [65] Чтобы позволить продолжить строительные работы, IWM London закрылся для публики 2 января 2013 года. Музей частично открылся 29 июля 2013 года. [66]
IWM London был официально открыт 17 июля 2014 года принцем Уильямом, герцогом Кембриджским . [ необходима цитата ]
С 1970-х годов Имперский военный музей начал расширяться на другие сайты. Первый филиал, Имперский военный музей Даксфорд, открылся для публики на постоянной основе в июне 1976 года. [67] HMS Belfast стал филиалом музея в 1978 году. [68] Военные комнаты Черчилля открылись в 1984 году, [69] а Имперский военный музей Север в 2002 году. [70]
Музей занимает бывшую больницу Bethlem Royal Hospital на Lambeth Road с 1936 года. Здание больницы было спроектировано инспектором больницы Джеймсом Льюисом по планам, представленным Джоном Ганди и другими архитекторами, а строительство было завершено в октябре 1814 года. Больница состояла из ряда зданий длиной 580 футов с подвалом и тремя этажами, параллельными Lambeth Road , с центральным входом под портиком . [71]
Здание было существенно изменено в 1835 году архитектором Сиднеем Смирком . Чтобы обеспечить больше места, он добавил блоки по обоим концам фасада и галерейные крылья по обе стороны от центральной части. Он также добавил небольшой одноэтажный домик, который все еще существует, у ворот Ламбет-роуд . Позже, между 1844 и 1846 годами, центральный купол был заменен на купол, покрытый медью, чтобы расширить часовню под ним. В здании также был театр в здании в задней части участка. [71]
Здание оставалось практически неизменным до тех пор, пока его не освободила больница в 1930 году. После того, как собственность была куплена лордом Ротермиром , крылья были снесены, чтобы оставить оригинальную центральную часть (с куполом, который теперь казался непропорционально высоким) и более поздние крылья Смирка. Когда музей переехал в здание в 1936 году, первый этаж центральной части занимала главная художественная галерея, в восточном крыле размещалась Военно-морская галерея, а в западном — Армейская галерея. Галерея ВВС размещалась в бывшем театре. На первом этаже находились дополнительные художественные галереи (включая комнаты, посвященные сэру Уильяму Орпену и сэру Джону Лавери ), галерея, посвященная работе женщин на войне , и экспонаты, связанные с транспортом и сигналами. На первом этаже также размещалась коллекция фотографий музея. На втором этаже в западном крыле размещалась библиотека музея, а в восточном крыле — коллекция карт и хранились фотографии и рисунки. [72] Это разделение экспонатов по службе и по гражданской или военной деятельности сохранялось до широкомасштабной переэкспозиции галерей с 1960-х годов. В сентябре 1972 года здание получило статус памятника архитектуры II степени . [73]
Первоначальное здание больницы в настоящее время в основном занято корпоративными офисами. В пристройке 1966 года разместились библиотека, художественный магазин и архив документов, а перестройка 1980-х годов создала выставочное пространство на пяти этажах. На первом этапе было создано 8000 м 2 галерейного пространства, из которых 4600 м 2 были новыми, а на втором этапе было предоставлено еще 1600 м 2 . [39] Заключительный этап, Southwest Infill, был частично профинансирован грантом в размере 12,6 млн фунтов стерлингов от Heritage Lottery Fund [74] и предоставил 5860 м 2 галерейного пространства и образовательных учреждений на шести этажах. [75] До перестройки 2013–2014 годов подвал был занят постоянными галереями, посвященными Первой и Второй мировым войнам, а также конфликтам после 1945 года. На первом этаже располагались атриум, кинотеатр, временные выставочные пространства и помещения для посетителей. Первый этаж включал в себя мезонин атриума, учебные заведения и постоянную галерею Secret War , посвященную спецподразделениям , шпионажу и тайным операциям . Второй этаж включал в себя балкон для обзора атриума, две художественные галереи, временную выставочную зону и постоянную выставку Crimes against Humanity . На третьем этаже размещалась постоянная выставка Holocaust Exhibition , а на четвертом этаже, в сводчатом помещении на крыше, размещалась галерея Lord Ashcroft Gallery. Открытая в ноябре 2010 года галерея демонстрирует коллекцию Victoria Cross (VC) и George Cross , а также частную коллекцию VC, собранную Майклом Эшкрофтом , в общей сложности 241 медаль. [39] [76] [77]
В августе 2019 года музей объявил о планах потратить более 30 миллионов фунтов стерлингов на новый комплекс галерей на двух этажах в своем лондонском филиале, посвященных Холокосту и его значению во Второй мировой войне. [78] Галереи открылись в октябре 2021 года, заменив существующую постоянную экспозицию. [79]
В 1989 году музей приобрел All Saints Annexe, бывшее здание больницы на Austral Street рядом с West Square . Здание 1867 года, которое примыкает к парку Geraldine Mary Harmsworth , изначально было приютом для сирот, открытым местной филантропкой Шарлоттой Шарман , а затем использовалось как больница. Здесь размещаются фото-, кино- и звукозаписывающие архивы музея, а также офисы. [80] [81]
Имперский военный музей Даксфорд, расположенный недалеко от деревни Даксфорд в Кембриджшире , является крупнейшим музеем авиации в Великобритании . [82] В Даксфорде размещены крупные экспонаты музея, в том числе около 200 самолетов , военных транспортных средств, артиллерии и небольших военно-морских судов в семи основных выставочных зданиях. [83] На территории также имеются хранилища для музейных коллекций фильмов, фотографий, документов, книг и артефактов. На территории размещается ряд полковых музеев британской армии , в том числе парашютного полка и Королевского английского полка .
Основанный на историческом аэродроме Даксфорд , объект изначально эксплуатировался Королевскими военно-воздушными силами (RAF) во время Первой мировой войны . Во время Второй мировой войны Даксфорд сыграл важную роль во время Битвы за Британию и позже использовался истребительными подразделениями ВВС США для поддержки дневных бомбардировок Германии. Даксфорд оставался действующим аэродромом Королевских ВВС до 1961 года. Многие из оригинальных зданий Даксфорда, такие как ангары, использовавшиеся во время Битвы за Британию, все еще используются. Некоторые из этих зданий имеют архитектурное или историческое значение, и более тридцати имеют статус памятников архитектуры . [84] На объекте также есть ряд специально построенных выставочных зданий, таких как Американский музей авиации, удостоенный премии Стерлинга , спроектированный сэром Норманом Фостером . Объект остается действующим аэродромом и используется рядом гражданских авиаперевозчиков, а также принимает регулярные авиашоу . Эксплуатация объекта осуществляется в партнерстве с Советом графства Кембриджшир и Авиационным обществом Даксфорда — благотворительной организацией, созданной в 1975 году для сохранения гражданских самолетов и популяризации истории британской гражданской авиации.
HMS Belfast , крейсер класса Town , был спущен на воду в 1938 году и служил на протяжении всей Второй мировой войны , участвуя в битве при Нордкапе в декабре 1943 года и сделав некоторые из первых выстрелов операции Overlord , вторжения союзников в Нормандию в июне 1944 года. Он также участвовал в боевых действиях в Корейской войне . Ожидалось, что он будет утилизирован как металлолом после того, как он был списан в 1963 году, в 1967 году были предприняты усилия по сохранению Belfast как корабля-музея. Был создан совместный комитет Имперского военного музея, Национального морского музея и Министерства обороны , который в июне 1968 года сообщил, что сохранение является целесообразным. В 1971 году правительство решило против сохранения, что побудило сформировать частный HMS Belfast Trust для проведения кампании за его сохранение для нации. Фонд добился успеха в своих усилиях, и правительство передало судно Фонду в июле 1971 года. Привезенное в Лондон, оно было пришвартовано на реке Темзе около Тауэрского моста в Пуле Лондона . Открытый для публики в октябре 1971 года, Белфаст стал филиалом Имперского военного музея 1 марта 1978 года, будучи признанным тогдашним министром образования и науки Ширли Уильямс «уникальной демонстрацией важного этапа нашей истории и технологий». [85] Находясь в эксплуатации в течение 24 лет, HMS Belfast, по мнению Фрэнкленда, был способен представлять «целое поколение [исторических свидетельств]». [86]
В 2017 году название выставки было изменено на «HMS Belfast 1938», чтобы отразить тот факт, что одному из новых фрегатов Королевского флота типа 26 было присвоено название HMS Belfast . [87]
Кабинет военных комнат — это подземный комплекс, который служил британским правительственным командным центром на протяжении всей Второй мировой войны. Расположенные под зданием Казначейства в районе Уайтхолл в Вестминстере , сооружения были введены в эксплуатацию в 1939 году и постоянно использовались до их закрытия в августе 1945 года после капитуляции Японии . Их историческая ценность была признана на раннем этапе, и общественность могла посещать их по предварительной записи. Однако практические аспекты предоставления общественного доступа к месту под действующим правительственным офисом означали, что только 4500 из 30–40 000 ежегодных заявителей могли быть допущены на территорию Военных комнат. [38] Музей согласился взять на себя управление объектом в 1982 году, [38] это развитие горячо поддерживалось тогдашним премьер-министром Маргарет Тэтчер , поклонницей премьер-министра Великобритании военного времени Уинстона Черчилля . Тэтчер открыла Военные комнаты в апреле 1984 года. В 2003 году к музею был добавлен еще один ряд комнат, которые использовались в качестве жилья Черчиллем, его женой и близкими соратниками. Восстановление этих комнат, которые после войны были разграблены и использовались в качестве склада, обошлось в 7,5 миллионов фунтов стерлингов. [88] В 2005 году Военные комнаты были переименованы в Музей Черчилля и Военные комнаты кабинета, при этом 850 м2 участка были переоборудованы в биографический музей, исследующий жизнь Черчилля. Развитие Музея Черчилля обошлось еще в 6 миллионов фунтов стерлингов. Центральным элементом является интерактивный стол длиной 15 м, который позволяет посетителям получать доступ к оцифрованным материалам, в частности из Центра архивов Черчилля , через «электронный картотечный шкаф». [89] Музей был переименован в Военные комнаты Черчилля в 2010 году.
Имперский военный музей Север был открыт в Траффорде , Большой Манчестер , в 2002 году. Это был первый филиал музея за пределами юго-восточной Англии и первый, специально построенный как музей. Спроектированный архитектором Дэниелом Либескиндом , с архитекторами из Манчестера Личем Родсом Уокером, предоставляющими услуги по реализации, [90] Имперский военный музей Север был первым зданием Либескинда в Великобритании. Здание Либескинда, выходящее на Манчестерский судоходный канал в Солфорд-Куэйс , было основано на концепции земного шара , разбитого конфликтом на осколки и собранного заново. Эти осколки, представляющие землю, воздух и воду, придают зданию его форму. [91] Первоначально бюджет музея составлял 40 миллионов фунтов стерлингов, но в конечном итоге он был завершен за 28,5 миллионов фунтов стерлингов после того, как ожидаемое финансирование не поступило. Музей финансировался местными, национальными и европейскими агентствами развития, частными пожертвованиями и Peel Holdings , местной транспортной и имущественной компанией, которая внесла 12,5 миллионов фунтов стерлингов. [92] [93]
В главном галерейном пространстве музея на первом этаже размещаются постоянные экспозиции. Они состоят из хронологической экспозиции, которая проходит по периметру галереи в 200 м, и шести тематических экспозиций в «бункерах» внутри пространства. Стены галерейного пространства используются в качестве экранов для проекции почасовой аудиовизуальной презентации, Big Picture. Главная галерея, описанная как пещеристая и драматичная, [94] [95] включает в себя такие объекты, как русский танк Т-34 , реактивный самолет Корпуса морской пехоты США AV-8A Harrier и британское 13-фунтовое полевое орудие, которое сделало первый выстрел британской армии в Первой мировой войне. [96] Музей также проводит программу временных выставок, размещенных в отдельной галерее. [97]
Первоначальные коллекции Имперского военного музея восходят к материалам, собранным Национальным комитетом военного музея. Нынешняя ведомственная организация возникла в 1960-х годах в рамках реорганизации музея Франклендом. В 1970-х годах устная история приобрела все большую известность, и в 1972 году музей создал Отдел звукозаписей (теперь Архив звука) для записи интервью с людьми, которые пережили Первую мировую войну. Музей ведет онлайн-базу данных своих коллекций. [101]
Архив документов музея стремится собирать и сохранять личные документы людей, которые пережили современную войну. Фонды архива варьируются от документов старших офицеров британской и стран Содружества армии, флота и авиации до писем, дневников и мемуаров военнослужащих низшего звена и гражданских лиц. Коллекция включает документы фельдмаршалов Бернарда Монтгомери [100] и сэра Джона Френча [102] . Архив также включает большие коллекции иностранных документов, таких как захваченные немецкие документы Второй мировой войны, ранее хранившиеся в Историческом отделе Кабинета министров, Историческом отделении ВВС и других британских правительственных органах. Иностранная коллекция также включает захваченные японские материалы, переданные из Кабинета министров. Коллекция также включает файлы получателей крестов Виктории и Георгия, а также переписку, касающуюся документального фильма BBC « Великая война» [103] . Коллекция документов также включает Национальный перечень военных мемориалов Великобритании [104] . [104] В 2012 году музей сообщил, что его коллекция документов содержит 24 800 коллекций статей. [105]
Коллекция произведений искусства музея включает в себя картины, гравюры, рисунки, скульптуры, а также работы в кино, фотографии и звуке . [106] Коллекция возникла во время Первой мировой войны, когда музей приобрел работы, которые он сам заказал, а также работы, заказанные Комитетом по британским военным мемориалам Министерства информации . Еще в 1920 году коллекция произведений искусства насчитывала более 3000 работ [107] и включала работы Джона Сингера Сарджента , Уиндема Льюиса , Джона Нэша и Кристофера Невинсона . Известные работы времен Первой мировой войны включают «Отравленных газом» Сарджента [108] и другие работы, заказанные для еще не построенного Зала памяти . [109] Коллекция снова расширилась после Второй мировой войны, получив тысячи работ, спонсируемых Консультативным комитетом военных художников Министерства информации . [110]
В 1972 году музей учредил Комитет по художественным записям (впоследствии переименованный в Комитет по художественным комиссиям) для привлечения художников к освещению современных конфликтов. [111] Среди художников, получивших заказы, были Кен Ховард , Линда Китсон , Джон Кин , Питер Хоусон , Стив Маккуин (см. Queen and Country ) и Langlands & Bell , которые реагировали на конфликты в Северной Ирландии, на Фолклендских островах, в Персидском заливе, Боснии, Ираке и Афганистане. [112] [113] [114] [115] [116] Коллекция также включает в себя более двадцати тысяч единиц рекламного материала, такого как плакаты, открытки и прокламации времен обеих мировых войн, а также более поздние материалы, такие как плакаты, выпущенные антивоенными организациями, такими как Кампания за ядерное разоружение и Коалиция «Остановим войну» . [106] Коллекция музея представлена в цифровых ресурсах, таких как Visual Arts Data Service (VADS), [117] и Google Art Project . [118] В 2012 году музей сообщил, что общий размер его художественной коллекции составляет 84 980 экспонатов. [105]
Кино- и видеоархив музея является одним из старейших киноархивов в мире. [119] [120] [121] Архив хранит ряд исторически значимых кино- и видеоматериалов, включая официальный британский кинорепортаж Первой мировой войны . Среди фондов архива по Первой мировой войне следует отметить «Битву на Сомме» , новаторский документальный фильм 1916 года (который был включен в реестр ЮНЕСКО « Память мира » в 2005 году), и «Магическую гвардию» , немецкий пропагандистский фильм 1917 года о подводной лодке U-35 . [122] Фонды архива по Второй мировой войне включают неотредактированные фильмы, снятые британскими военными операторами, которые документируют боевые действия, такие как британская высадка в день «Д» в июне 1944 года, [123] и освобождение концентрационного лагеря Берген-Бельзен в апреле 1945 года. [124]
Архив также содержит правительственные информационные фильмы и пропагандистские материалы, такие как Target for Tonight (1941) и Desert Victory (1943). Коллекции архива после Второй мировой войны включают материалы из Корейской войны , материалы Холодной войны, бывшую фильмотеку НАТО и материалы, подготовленные службой ООН UNTV в Боснии. Как официальное хранилище в соответствии с Законом о государственных записях 1958 года, архив продолжает получать материалы из Министерства обороны. Архив также стремится приобретать любительские фильмы, снятые как военнослужащими, так и гражданскими операторами. [125] Материалы из коллекции использовались при производстве телевизионных документальных сериалов, таких как The Great War и The World at War . В 2012 году музей сообщил, что размер его киноархива превышает 23 000 часов кино-, видео- и цифровых материалов. [105] IWM принял участие в национальном проекте по оцифровке Unlocking Film Heritage .
В фотоархиве музея хранятся фотографии официальных, любительских и профессиональных фотографов. Коллекция включает в себя официальные британские фотодокументы двух мировых войн; коллекция Первой мировой войны включает работы таких фотографов, как Эрнест Брукс и Джон Уорвик Брук. [126] [127] Архив также содержит 150 000 британских аэрофотоснимков времен Первой мировой войны, [128] крупнейшую коллекцию такого рода. [129] Коллекция Второй мировой войны включает в себя работы таких фотографов, как Билл Брандт , Сесил Битон [130] и Берт Харди . [131] Как и киноархив, фотоархив является официальным хранилищем в соответствии с Законом о государственных записях 1958 года и, как таковой, продолжает получать материалы от Министерства обороны. В 2012 году музей сообщил о размере своих фотографических фондов, составляющем приблизительно 11 миллионов изображений в 17 263 коллекциях. [105]
Коллекция экспонатов музея включает в себя широкий спектр объектов, организованных в многочисленные более мелкие коллекции, такие как униформа, значки, знаки различия и флаги (включая канадский красный флаг, который несли в Вими-Ридж в 1917 году [132] , флаг Союза с британской капитуляции Сингапура в 1942 году [133] и еще один, найденный среди обломков Всемирного торгового центра после атак 11 сентября ), а также часть башен; [134] личные памятные вещи, сувениры и разное, например, окопное искусство ; [135] [136] ордена, медали и награды (включая коллекции крестов Виктории и Георгия ); военное снаряжение; огнестрельное оружие и боеприпасы, артиллерийские орудия, холодное оружие, дубинки (например, окопные дубинки ) [137] и другое оружие, а также транспортные средства, самолеты и корабли. В музее хранится национальная коллекция современного огнестрельного оружия. [105] Коллекция огнестрельного оружия включает винтовку, которой пользовался Т. Э. Лоуренс , [138] и автоматический пистолет, принадлежавший Уинстону Черчиллю . [139]
Коллекция боеприпасов включает артиллерийские орудия, которые участвовали в известных сражениях, такие как пушка Нери, полевая пушка, которая использовалась во время действий 1914 года в Нери , [140] и оборудование, захваченное у вражеских войск. Коллекция транспортных средств музея включает Ole Bill , автобус, использовавшийся британскими войсками в Первой мировой войне, [141] и ряд транспортных средств, использовавшихся фельдмаршалом Монтгомери во время Второй мировой войны. [142] Коллекция самолетов музея включает самолеты, которые примечательны своей редкостью, такие как единственный полный и оригинальный Royal Aircraft Factory RE8 из существующих и один из двух сохранившихся ударных самолетов TSR-2 , [143] [144] и самолеты, связанные с конкретными действиями, такие как Supermarine Spitfire, летавший во время Битвы за Британию . Военно-морская коллекция музея включает HM Coastal Motor Boat 4 и сверхмалую подводную лодку HMS XE8 . [145] [146] В 2012 году музей сообщил, что его коллекция экспонатов содержит 155 000 объектов и еще 357 транспортных средств и самолетов. [105]
Библиотека музея является национальной справочной коллекцией по современным конфликтам и содержит работы по всем аспектам войны, включая истории полков или подразделений (например, 789 редких историй немецких подразделений времен Первой мировой войны), [147] технические руководства, биографические материалы и работы по социальным, культурным, экономическим, политическим и военным аспектам войны. В библиотеке также хранятся печатные издания, такие как коллекция марок Имперского военного музея , [148] листовки и продовольственные книжки, печатные прокламации, газеты, журналы окопов (например, The Wipers Times ) и карты окопов . [147] В 2012 году музей сообщил, что его библиотечная коллекция содержит более 80 000 предметов, имеющих историческую ценность (таких как карты, прокламации и редкие книги), а также еще 254 000 предметов справочного материала. [105]
В звуковом архиве музея хранится 33 000 звукозаписей, включая большую коллекцию записей устной истории свидетелей конфликтов с 1914 года. [149] Коллекция звуков музея возникла в 1972 году с созданием Департамента звукозаписей и инициированием программы записи устной истории. Коллекция звуков открылась для публики в июле 1977 года. [150] Коллекция также включает записи, сделанные BBC во время Второй мировой войны, реальные звуковые эффекты, трансляции, речи и поэзию. В рамках программы музея, посвященной столетию Первой мировой войны, музей выпускает серию подкастов Voices of the First World War , основанную на записях устной истории музея. [151] В 2012 году музей сообщил, что размер его коллекции звуков составляет 37 000 часов. [105]
IWM имеет онлайн-базу данных, в которой перечислены различные предметы, составляющие коллекции IWM. В некоторых случаях имеются изображения предметов или современные фотографии, которые можно распространять и использовать повторно в соответствии с лицензией Creative Commons .
The War Memorials Register — это база данных известных военных мемориалов в Соединенном Королевстве. Для каждого мемориала регистрируется такая информация, как материал, использованный при строительстве, состояние мемориала, его адрес и координаты со спутниковой картой. Хотя многие мемориалы посвящены тем, кто погиб в Первой мировой войне, [152] сфера действия проекта — все конфликты. По состоянию на 2022 год [обновлять]в реестре насчитывается более 90 000 мемориалов. [153]
В 2014 году IWM и поставщик услуг онлайн-генеалогии Findmypast начали сотрудничество с целью запуска платформы « Жизни Первой мировой войны ». [ требуется ссылка ] В период столетнего юбилея любой желающий мог зарегистрировать учетную запись, а те, кто платил за подписку, имели возможность добавлять записи из коллекций Findmypast. [154]
Ряд источников (карточки медалей Военного министерства, свидетельства Канадского экспедиционного корпуса, служебные записи Королевского флота и т. д.) использовались в качестве исходных документов для создания индивидуальных записей в базе данных. Профиль каждого человека в базе данных мог быть дополнительно расширен, чтобы задокументировать, когда этот человек родился, когда он умер, членов семьи и т. д. Если требовалось добавить человека или существовал дубликат, который требовалось объединить, такая активность запрашивалась через форум поддержки, обслуживаемый волонтерами IWM. Пользователь с подпиской имел возможность группировать профили людей в «сообщество». Это могла быть группа, основанная на экипаже корабля, подразделении в армии или именах мужчин и женщин, похороненных на данном военном кладбище. [155]
Целью было поощрение краудсорсинга для накопления как можно большего количества деталей в базе данных и использование популярности онлайн-генеалогии как времяпрепровождения. Одним из коммерческих аргументов платформы было то, что собранные таким образом данные сформируют «постоянный цифровой мемориал [156], [который] будет сохранен для будущих поколений». [157] IWM заявил, что данные с платформы станут частью ее архива, когда платформа перестанет быть интерактивной в 2019 году, «и будут доступны бесплатно для онлайн-исследований». [158]
Музей хранит около половины петабайта оцифрованных данных (по состоянию на 2017 год). Они хранятся в Даксфорде (Кембриджшир) на двух ленточных библиотеках SpectraLogic T950, на расстоянии 500 м между ними. Одна из них — ленточная библиотека LTO-5 ( Linear Tape-Open ), другая — IBM TS1150 . [159]
Имперский военный музей является исполнительным вневедомственным государственным органом при Министерстве культуры, СМИ и спорта , от которого он получает финансовую поддержку в форме гранта в качестве помощи . Управление музеем является обязанностью Совета попечителей, первоначально учрежденного Законом об Имперском военном музее 1920 года [13] , позднее измененного Законом об Имперском военном музее 1955 года [160] и Законом о музеях и галереях 1992 года и другими соответствующими законами. Совет состоит из президента (в настоящее время принца Эдуарда, герцога Кентского ), который назначается сувереном, и четырнадцати членов, назначаемых в различных пропорциях премьер-министром , а также министрами иностранных дел , обороны и культуры . Еще семь членов являются верховными комиссарами Содружества , назначаемыми ex officio своими соответствующими правительствами. По состоянию на январь 2012 года председателем Совета попечителей является сэр Фрэнсис Ричардс , а его заместителем — генерал-лейтенант сэр Джон Кизелли . [161] [162] [163] Предыдущими председателями были адмирал сэр Дерик Холланд-Мартин (1967–77), [164] адмирал флота сэр Алджернон Уиллис [165] и маршал Королевских ВВС сэр Джон Грэнди (попечитель 1971–78, председатель 1978–89). Во время Второй мировой войны Грэнди командовал Королевскими ВВС Даксфорд и был председателем во время планирования Американского музея авиации Даксфорда , который открылся в 1997 году. [166] [167]
Генеральный директор музея подчиняется попечителям и выступает в качестве бухгалтера. С 1917 года в музее было шесть директоров. Первым был сэр Мартин Конвей , известный историк искусства, альпинист и исследователь. Он был посвящен в рыцари в 1895 году за свои усилия по картографированию горного хребта Каракорум в Гималаях и был профессором изящных искусств имени Слейда в Кембриджском университете с 1901 по 1904 год. Конвей занимал пост директора до своей смерти в 1937 году, когда его сменил Лесли Брэдли. Брэдли служил в Первую мировую войну в полку Миддлсекс, прежде чем был демобилизован в 1917 году. Позже он познакомился с Чарльзом Ффолксом, который пригласил его присоединиться к музею, где он изначально занимался сбором коллекции плакатов музея. [168] Брэдли вышел на пенсию в 1960 году, и его сменил доктор Нобл Франкленд . Фрэнкленд служил штурманом в бомбардировочном командовании Королевских ВВС , получив Крест за выдающиеся заслуги в полете . Будучи официальным историком Кабинета министров, он был соавтором противоречивой официальной истории стратегической воздушной кампании Королевских ВВС против Германии. Фрэнкленд вышел на пенсию в 1982 году, и его сменил доктор Алан Борг , который ранее работал в Центре визуальных искусств Сейнсбери . В 1995 году Борг перешел в Музей Виктории и Альберта , и его сменил сэр Роберт Кроуфорд , который изначально был нанят Фрэнклендом в качестве научного сотрудника в 1968 году. После выхода Кроуфорда на пенсию в 2008 году его сменила Дайан Лиз , ранее директор Музея детства V&A . В СМИ она была отмечена как первая женщина, назначенная на пост руководителя Британского национального музея . [169]
IWM взяла на себя обязательство, что Lives of the First World War будет интерактивной платформой, доступной для общественности в течение четырех лет столетия, и что постоянный цифровой мемориал будет сохранен для будущих поколений.
С начала 2019 года мемориал станет частью архива IWM и будет доступен [онлайн] для исследований.