23 марта 2007 года пятнадцать военнослужащих Королевского флота с корабля HMS Cornwall обыскивали торговое судно, когда их окружили ВМС Иранской революционной гвардии и задержали у побережья Ирана и Ирака . В ходе событий британские силы утверждали, что судно находилось в иракских водах, но иранцы настаивали на том, что они находились в территориальных водах Ирана. Пятнадцать военнослужащих были освобождены тринадцать дней спустя, 4 апреля 2007 года. [1]
Год спустя был опубликован отчет британского расследования [2] , в котором говорилось, что район, в котором произошел инцидент, не подпадал под действие какого-либо официального соглашения между Ираном и Ираком. [3] [4]
23 марта 2007 года группа из восьми моряков и семи морских пехотинцев Королевской морской пехоты на двух надувных лодках с жестким корпусом с фрегата типа 22 HMS Cornwall обыскивала торговое судно доу на предмет контрабандных автомобилей, когда примерно в 10:30 по аравийскому времени ( UTC+3:00 ) или в 11:00 по иранскому времени ( UTC+3:30 ) их задержали экипажи двух иранских судов; затем еще шесть иранских судов помогли в захвате. Британский персонал был доставлен на базу Корпуса стражей исламской революции в Тегеране для допроса. [5] [6] Иранские официальные лица заявили, что британские моряки находились в иранских водах. Анализ Университета Дарема первоначальной иранской идентификации местоположения судов показал, что указанное местоположение находилось в иракских водах. [7] [8] По данным британского Министерства обороны (МО), иранцы выдали «исправленное» местоположение, которое поместило суда в иранские воды. [7] [8]
Информация, предоставленная Великобританией, изначально последовательно помещала лодки в иракские воды. Однако последующий отчет Комитета по иностранным делам Палаты общин подтвердил, что карта Министерства обороны, представленная мировым СМИ, была «неточной», поскольку она представляла линию границы, когда морская граница между двумя странами не была согласована, и поэтому «правительству повезло, что не в интересах Ирана оспаривать точность карты». [9] Комитет по иностранным делам также раскритиковал правительство за то, что оно не связалось с ключевым иранским переговорщиком своевременно. В сообщениях от апреля 2008 года, ссылающихся на документы расследования инцидента Министерством обороны, говорилось, что британские моряки, захваченные Ираном, находились в спорных водах, что возглавляемая США коалиция провела линию границы между Ираном и Ираком, не поставив в известность иранцев, и что иранские суда прибрежной охраны регулярно пересекали эту определенную коалицией границу. [1] [3]
Британское правительство заявило, что группа проводила проверку торгового судна на предмет соответствия требованиям резолюции 1723 Совета Безопасности ООН . Двигаясь по водному пути Шатт-эль-Араб , торговое судно вызвало подозрение у вертолета Королевских ВМС. [10] Корнуолл был частью британского вклада в многонациональные силы, участвовавшие в войне в Ираке . [11]
Были предприняты интенсивные дипломатические усилия для освобождения задержанных. 28 марта 2007 года телеканалы по всему миру показали кадры, опубликованные иранским правительством, с некоторыми из пятнадцати британских моряков. Они включали заявление захваченного моряка Королевского флота Фэй Терни, а также письмо, которое она написала под принуждением, в котором она извинялась за британские вторжения в иранские воды. [12] В течение следующих двух дней по иранскому телевидению было показано еще одно видео, на котором были показаны трое задержанных британцев; и были опубликованы еще два письма, приписываемые Фэй Терни, в которых снова утверждалось, что британские лодки находятся в иранских водах. [13] Иран заявил, что извинения от британских официальных лиц «облегчат» освобождение персонала. [14]
Пятнадцать задержанных военнослужащих Королевского флота и Королевской морской пехоты : [13] [15] [16] [17] [18] [19]
4 апреля президент Ирана Махмуд Ахмадинежад провел пресс-конференцию, на которой объявил об освобождении персонала в качестве «подарка» Великобритании. [20] По возвращении в Великобританию группа заявила, что подвергалась «постоянному психологическому давлению» со стороны иранских властей. [21] Кроме того, не сообщалось о возвращении британского оборудования, включая комплект защищенной голосовой связи и навигационное оборудование.
Министерство обороны объявило 7 апреля 2007 года о начале «детального расследования» обстоятельств, приведших к захвату пятнадцати человек Ираном. [22] Конфиденциальное расследование возглавил генерал-лейтенант сэр Роберт Фултон , губернатор Гибралтара (и бывший генерал-командующий Королевской морской пехоты ). [23] 22 июля 2007 года Комитет по иностранным делам Палаты общин опубликовал отчет об инциденте, хотя отчет Фултона не был передан парламентскому комитету. [24]
Алжирское соглашение , ратифицированное обеими странами в 1976 году, остается в силе. [25] Оно определило международную границу между Ираном и Ираком в Шатт-эль-Арабе серией точно определенных поворотных точек, близко приближающихся к тальвегу 1975 года или самому глубокому каналу, заканчивающемуся в точке «R». Точка «R» с координатами 29°51′16″N 48°44′45″E / 29.85444°N 48.74583°E / 29.85444; 48.74583 ( WGS84 ) [26] находится примерно в 8,6 морских милях (15,9 км; 9,9 миль) к юго-востоку от оконечности иракского полуострова Аль-Фао во время прилива. Точка «R» находится там, где в 1975 году тальвег примыкал к самой дальней точке открытых илистых отмелей при «астрономически самом низком отливе». [7] [8] Таким образом, точка «R» представляет собой конец сухопутной границы двух стран, несмотря на то, что она находится под водой во все времена, кроме самых низких приливов. [25]
Согласно анализу, проведенному Международным исследовательским отделом пограничных исследований (IBRU) в Университете Дарема в Великобритании , местоположение, предоставленное Министерством обороны для места изъятия, находится в 1,7 морских милях (3,1 км; 2,0 мили) к юго-западу от этой конечной точки границы «R» и в 1,6 морских милях (3,0 км; 1,8 мили) к югу от этой международной пограничной линии. Университет заявил: «Точка лежит на иракской стороне… согласованной сухопутной границы». [7] [8] Это было оспорено Ираном, чей второй набор опубликованных координат находился внутри его вод. Местоположение, предоставленное британским правительством, не было на спорной территории, согласно IBRU, который заявил, что граница оспаривается только за точкой «R» (на востоке и юго-востоке). Подтверждая это, Ричард Шофилд, эксперт по международным границам в Королевском колледже Лондона , заявил: «Иран и Ирак никогда не соглашались на границу своих территориальных вод. Не существует юридического определения границы за пределами Шатт-эль-Араб». [27]
Алжирское соглашение вступило в силу после подписания обоими государствами в 1975 году и ратификации обоими государствами в 1976 году. Согласно международному праву , одно государство не может в одностороннем порядке отклонить ранее ратифицированный договор, и в договоре не было пункта, предусматривающего расторжение только одним государством. [ требуется ссылка ] Совместная комиссия должна проводить обследование Шатт-эль-Араб по крайней мере каждые десять лет. [26] Похоже, что такое обследование не проводилось, поэтому может возникнуть спор относительно того, следует ли граница линии, определенной в 1975 году, или нынешнему тальвегу реки. [8] [27] IBRU утверждало, что «потребуется радикальное изменение конфигурации береговой линии, отмеченной на текущих картах, чтобы срединная линия проходила к западу от точки», в которой, по заявлению Министерства обороны, произошел инцидент, и, таким образом, находилась в иранских водах. [7] [8]
Через год после инцидента был опубликован отчет о расследовании британского министерства обороны, в котором говорилось, что район, в котором произошел инцидент, не был охвачен никаким согласованным на международном уровне разграничением. Вооруженные силы США определили оперативную границу, но она не была сообщена Ирану, и иранские войска пересекали эту оперативную границу в среднем 12 раз в месяц. После Алжирского соглашения 1975 года пролив Шатт-эль-Араб сместился в пользу Ирана, и никакая иранская условная граница не была известна коалиции США. [2] Хотя мирный проход разрешен в водах друг друга, высадка на борт и инспекции на предмет соответствия в водах другого государства не будут законными. [28]
Cornwall был фрегатом Batch 3 Type 22, головным кораблем класса Cornwall . Он входил в состав британского вклада в Combined Task Force 158 (CTF158), которая контролировала операции по обеспечению морской безопасности в северной части Персидского залива и включала Королевский флот, ВМС США , Береговую охрану США , Королевский австралийский флот и силы ВМС Ирака . Целевая группа находилась под командованием коммодора Ника Ламберта, отправленного в Корнуолл со штабом командующего военно-морскими силами Соединенного Королевства . [29] [30]
В совместном интервью Five News и Sky News , записанном 13 марта, но не транслировавшемся до освобождения захваченных военнослужащих, капитан Крис Эйр признал, что он действовал вблизи буферной зоны между иранскими и иракскими водами, заявив: «Хорошо собирать разведданные об иранцах», и что одной из целей патрулирования в этом районе был сбор разведданных о «любой иранской активности». [31] [32]
23 марта 2007 года две лодки из Корнуолла с абордажной командой, четырнадцатью мужчинами и одной женщиной, провели беспрепятственную абордажную проверку и проверку соответствия требованиям торгового судна, подозреваемого в контрабанде автомобилей. После проверки и высадки с торгового судна группа была задержана иранскими силами на шести лодках около 10:30 по стандартному времени Аравии ( UTC+3:00 ) или 11:00 по стандартному времени Ирана ( UTC+3:30 ) и препровождена на иранский военно-морской объект в водном пути Шатт-эль-Араб. [33]
Журналисты из Корнуолла сообщили, что британские силы преследовали и взяли на абордаж баржу (или доу ), которая выгружала транспортные средства с торгового судна. Торговое судно и баржи, которые были замечены накануне, когда баржа была взята на абордаж, подозревались в контрабанде. [34] [35] [36] [37]
По данным Британии, Корнуолл не смог приблизиться к торговому судну из-за мелководья. Вертолет Lynx , следивший за абордажем, возобновил разведку местности, и к тому времени, как Корнуолл понял, что происходит, британская команда уже сопровождалась к берегу иранским пограничным патрулем. [34] [38]
По сообщениям СМИ, Центральное разведывательное управление США передало Великобритании предупреждения о возросшем риске действий со стороны Ирана в ответ на задержание иранских должностных лиц в Ираке , однако это не привело к повышению уровня угрозы в этом районе. [39] [40]
Британские вооруженные силы подчиняются правилам ведения боевых действий , которые определяют приемлемые ограничения свободы действий для командиров. Существующие правила были описаны бывшим Первым морским лордом адмиралом сэром Аланом Уэстом как деэскалационные , чтобы избежать провоцирования интенсификации действий. [41]
Сообщалось, что командир CTF158 Ламберт запросил совет у Министерства обороны, но получил приказ воздержаться от огня. [42] Премьер-министр Великобритании Тони Блэр позже заявил, что позиция британских сил была «совершенно разумной»; если бы они открыли огонь, «несомненно, были бы серьезные человеческие потери». [38]
Правительство Соединенного Королевства заявило, что моряки находились на обычном патрулировании района, что соответствует резолюции 1723 Совета Безопасности ООН. Министерство обороны указало, что моряки высадились на судно в 1,7 морских милях (3,1 км; 2,0 мили) внутри иракских территориальных вод в точке с координатами 29°50.36′N 48°43.08′E / 29.83933°N 48.71800°E / 29.83933; 48.71800 . Министерство обороны заявило, что одна из лодок оставалась связанной с Корнуоллом на протяжении всей операции, и система GPS показывала, что они находятся в пределах иракской территории, хотя прямых доказательств этого предоставлено не было. По данным британских властей, эта позиция была позже подтверждена торговым судном под флагом Индии, которое, как указало Министерство обороны, тащилось на восток на своем якоре до точки с координатами 29°50.174′N 48°43.544′E / 29.836233°N 48.725733°E / 29.836233; 48.725733 (как показано на фотографии, опубликованной Министерством). [38] [43]
Старшие офицеры британских вооруженных сил заявили на пресс-конференции 29 марта, что нет никаких сомнений относительно того, где проходит разделительная линия между иракскими и иранскими водами, несмотря на исторические споры между Ираном и Ираком по поводу этих вод. [38] Однако это было оспорено позднее в докладе Комитета по иностранным делам по инциденту, который пришел к выводу, что «есть доказательства, позволяющие предположить, что карта водного пути Шатт-эль-Араб, предоставленная правительством, была менее четкой, чем должна была быть. Правительству повезло, что не в интересах Ирана оспаривать точность карты». [24]
Связь с абордажной группой была потеряна в 09:10, и вертолет Lynx компании Cornwall немедленно вернулся на место происшествия, проведя начальные этапы операции. Пилот и капитан торгового судна заявили, что иранские суда окружили абордажную группу и выпроводили ее. Британские катера были замечены в ходе движения по водному пути Шатт-эль-Араб кораблями ВМС Исламской республиканской гвардии Ирана.
По данным Министерства обороны, иранское правительство предоставило два набора координат для инцидента, первый из которых был в иракских водах. Министерство сообщает, что после оспаривания набора был предоставлен второй набор координат, указывающий на положение в иранских водах менее чем в одной морской миле (1,9 км; 1,2 мили) от первого набора. [43] [44]
Британские спецподразделения, базирующиеся в Багдаде, начали планировать спасательную операцию в случае непредвиденных обстоятельств. В качестве поддержки Объединенное командование специальных операций подняло в воздух беспилотник Predator, чтобы помочь им, но окно возможностей для спасательной операции закрылось, когда пленников перевезли на север в Тегеран. [45]
Британское правительство потребовало возвращения персонала. Министр иностранных дел Маргарет Беккет заявила: «Мы запросили полное объяснение произошедшего и не оставили иранским властям никаких сомнений в том, что мы ожидаем немедленного и безопасного возвращения нашего военнослужащего и лодок». Премьер-министр Тони Блэр отрицал, что британские лодки находились в иранских водах, и назвал задержание «неоправданным и неправильным». [46]
The Times выразила обеспокоенность по поводу того, что она назвала кризисом с заложниками, опубликовав на первой странице 24 марта заголовок «Опасения заложников из-за войск, захваченных Ираном». [47] [48] Задержанных также регулярно называли « заложниками » и другие газеты. [49]
BBC извинилась перед антивоенной группой «Кампания против санкций и военного вмешательства в Иран » (CASMII) за использование слов «похищенные» и «заложники» в отношении событий. Член CASMII Аббас Эдалат не был удовлетворен извинениями, заявив: «Мы не принимаем, что поскольку история находится на «ранней стадии», вводящие в заблуждение сообщения поэтому приемлемы». [50]
Бывший глава морского отдела Министерства иностранных дел и по делам Содружества Крейг Мюррей , ярый критик нынешнего британского правительства, написал, что согласованной морской границы между Ираном и Ираком, показанной на предоставленной британским правительством карте, не существует: «Нет согласованной морской границы между Ираком и Ираном в Персидском заливе. До нынешних безумных пропагандистских действий прошлой недели никто бы не счел это хоть сколько-нибудь спорным утверждением». Мюррей отметил, что Алжирское соглашение требовало пересмотра каждые десять лет положения границы в Шатт-эль-Арабе по мере смещения тальвега реки, но этого не было сделано, что сделало даже границу внутренних вод открытой для спора. Мюррей был обеспокоен тем, что карта, особенно неблагоприятная для Ирана, могла только ужесточить иранскую позицию, задерживая возвращение пленных. Он подчеркнул, что Иран также не может определенно сказать, что британский экипаж находился в его водах. [27] [51] [52] [53]
Однако взгляды Мюррея, по-видимому, противоречат официальной позиции иранского правительства: в интервью Financial Times 6 апреля посол Ирана в Лондоне Расул Мовахедиан ясно дал понять, что в районе, где произошел инцидент, не существует спорной линии границы и что предметом спора между правительствами Великобритании и Ирана были координаты лодок Королевского флота на момент задержания. [54]
Некоторые разделы британской прессы гневно отреагировали на иранские телевизионные кадры задержанных, особенно на известность военнослужащей Фэй Терни, и на то, что она была замечена в платке на голове . [55] Согласно иранским законам, все женщины старше 13 лет обязаны соблюдать исламский дресс-код Ирана. [56]
Генеральный директор Ирана по делам Западной Европы Ибрагим Рахимпур заявил, что британские суда совершили « незаконный вход » в иранские территориальные воды и что персонал «был арестован пограничниками для расследования и допроса». [57] Мохаммад Али Хоссейни , представитель МИД Ирана, выразил недовольство своей страны тем, что он назвал «вопиющей агрессией», обвинив Соединенное Королевство в «нарушении суверенных границ других государств». Он также заявил, что Великобритания пытается скрыть вторжение. [58] 24 марта иранское информационное агентство Fars сообщило, что навигационное оборудование, изъятое на британских судах, показывает, что моряки знали, что они действуют в иранских водах. В тот же день генерал Алиреза Афшар , высокопоставленный военный чиновник, заявил, что моряки признались в незаконном входе в воды Ирана. [58]
Министр иностранных дел Манучехр Моттаки заявил 25 марта, что они рассматривают возможность предъявления обвинения британскому персоналу в незаконном проникновении в иранские воды. [59] 29 марта иранский флот продемонстрировал захваченные устройства GPS, заявив, что они указали, что лодки находились на расстоянии 450 метров (1480 футов) внутри иранских территориальных вод в момент их захвата. Далее он заявил: «После прочтения информации на их навигационном оборудовании — изъятом у них GPS — было обнаружено, что они уже вторглись в водные границы Исламской Республики Иран [5 раз]». [60] Карта, которая использовалась в демонстрации, отмечена как 29°51′9″N 48°45′11″E / 29.85250°N 48.75306°E / 29.85250; 48.75306 . [44]
По словам генерального консула Ирана в Басре Ридхи Насира Багбана, 29 марта группа британских солдат окружила его консульство около 10 утра и открыла огонь в воздух. Багбан, назвавший предполагаемый инцидент «провокационным актом», заявил в телефонном интервью Associated Press , что «британские силы должны полагаться на мудрость и не реагировать из-за задержания британских сил. Это негативно отражается на двусторонних отношениях». Британцы опровергли обвинения Багбана, а представитель британской армии майор Дэвид Гелл заявил, что инцидент был «географическим совпадением» после того, как британский военный конвой был обстрелян повстанцами и открыл ответный огонь возле консульства. [61] [62] [63]
30 марта посол Ирана в России заявил: «Юридическая фаза в отношении этих британских солдат началась, и если обвинения против них будут доказаны, они будут наказаны». Посол не уточнил, какие именно юридические шаги были предприняты. [64] [65] Посол предположил, что дипломатическое урегулирование все еще возможно, «если правительство Великобритании признает свою ошибку и извинится перед Ираном за вторжение своих военно-морских сил в иранские территориальные воды, вопрос может быть легко урегулирован». Он выразил сожаление тем, что британское правительство подняло вопрос на международный уровень вместо того, чтобы попытаться решить проблему дипломатическим путем. [66]
31 марта Багбан далее заявил, что британские силы совершают «провокационные акты», заявив, что над зданием консульства интенсивно летали истребители. Газета Al-Hayat сообщила, что эти действия могут быть тактикой запугивания , чтобы заставить Иран освободить задержанных. [67] Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад впервые прокомментировал захват 31 марта, назвав Великобританию «высокомерной» за то, что она не извинилась за вход в иранские воды. [68] На пресс-конференции 4 апреля 2007 года президент Ахмадинежад рассказал историю Ирана, что привело к анализу иранского взгляда на мировую политическую асимметрию. Он продолжил комментировать храбрость и мужество иранской береговой охраны и вручил им всем Медаль Почета. Затем президент Ахмадинежад раскритиковал британские силы за то, что они отправили женщину с ребенком домой в составе военных сил. Затем он объявил, что моряки будут освобождены в качестве «подарка» Великобритании. [69]
Газета The Persian Journal сообщила, что Алжирское соглашение 1975 года, определившее нынешнюю границу между Ираном и Ираком, не разграничивало границу за пределами береговой линии в территориальных водах Персидского залива , где у Ирана и Ирака были разные подходы к методу, который должен был использоваться. Иран хотел разделить свои морские границы на основе принципа равноудаленности , тогда как Ирак считал, что вход в Персидский залив требует особых критериев. Инцидент мог произойти в районе, который обе стороны считали своей территорией. Военные подразделения могли иметь право мирного прохода в водах друг друга, но инцидент включал высадку и проверку соответствия и не был простым мирным проходом в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года . [28]
Студенты из группы «Басидж» , военизированного крыла Корпуса стражей исламской революции Ирана, призвали предать британцев суду, в то время как редактор Iran News доктор Али Пахлаван заявил, что Корпус стражей исламской революции считает, что Соединенному Королевству и Соединенным Штатам необходимо бросить вызов. [70]
1 апреля студенты Тегеранского университета устроили акцию протеста у здания британского посольства в столице, произнося речи и бросая петарды и камни в здание посольства. Корреспондент BBC сообщил, что они скандировали «смерть Англии» и призывали к суду и извинениям. Толпа была разогнана перцовым баллончиком , выпущенным полицией по борьбе с беспорядками . [71]
2 апреля двух захваченных офицеров показали на иранском телеканале Alam-TV перед картой Персидского залива, на которой было указано место захвата в водах Ирана. Карман сказал: «[...] Я хотел бы сказать иранскому народу: «Я понимаю, почему вы так рассержены нашим вторжением в ваши воды»». [72]
3 апреля Патрик Кокберн в The Independent привел новые подробности о рейде США, в ходе которого в Эрбиле были захвачены пять иранцев за десять недель до этого инцидента, предположив, что это была серьезная эскалация конфронтации между США и Ираном и что именно она стала причиной захвата Ираном британских моряков. [73]
24 марта бригадный генерал Хаким Джассим, иракский военный командующий территориальными водами страны, дал интервью Associated Press . Он усомнился в британских заявлениях, заявив: «Иракские рыбаки, вернувшиеся из моря, сообщили нам, что в районе, который находится вне контроля Ирака, находятся британские канонерские лодки. Мы не знаем, почему они там были». [58]
25 марта министр иностранных дел Ирака Хошияр Зибари призвал Иран освободить задержанных военнослужащих в телефонном разговоре со своим иранским коллегой. В опубликованном заявлении он сказал, что «согласно информации, имеющейся у иракских властей, эти солдаты были задержаны в иракских водах. Они работали с многонациональными силами с одобрения иракского правительства и в соответствии с резолюциями Совета Безопасности ООН». [74] [75]
Посол Ирана в Великобритании был вызван в Министерство иностранных дел и по делам Содружества 23 марта для встречи с Питером Рикеттсом , постоянным заместителем министра иностранных дел , которого попросили объяснить инцидент и сказали, что Британия требует вернуть военнослужащих. Его снова вызвали 24 марта к лорду Трисману , младшему министру иностранных дел, чтобы повторить требование Великобритании об освобождении персонала вместе с его оборудованием. [ необходима цитата ]
25 марта британский посол в Иране отправился в иранское министерство иностранных дел. Иранцы заявили, что его вызвали, чтобы они могли выразить протест против «незаконного проникновения британских моряков в иранские территориальные воды». Однако британцы заявили, что встреча была по их просьбе и что они просили как о немедленном освобождении персонала, так и о консульском доступе к ним. [89] [90] Премьер-министр Тони Блэр сказал, что если дипломатия не сработает, он примет другие меры для освобождения британских моряков и морских пехотинцев. На вопрос о том, какие еще меры он отказался ответить прямо, если военные действия возможны. [ необходима цитата ]
28 марта министр иностранных дел Ирана Манучехр Моттаки заявил, что британская военнослужащая Фэй Терни будет освобождена не позднее 29 марта. Он утверждал, что британский персонал незаконно действовал в иранских водах, но заявил, что их присутствие могло быть честной ошибкой. [91]
29 марта глава высшего совета национальной безопасности Ирана Али Лариджани объявил о приостановке освобождения Фэй Терни, заявив, что объявление об освобождении было встречено с «неправильным отношением». Тем временем, Пан Ги Мун , Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций , встречался с иранскими официальными лицами во время саммита в Эр-Рияде. [92] Письмо, предположительно написанное Фэй Терни, призывающее к выводу британских войск из Ирака, также было опубликовано Ираном. [93]
4 апреля появились сообщения, позднее подтвержденные министром обороны США Робертом Гейтсом , что иранский представитель встретится с пятью иранскими государственными служащими, захваченными в январе в ходе рейда США на иранский офис связи в Эрбиле, хотя это не будет официальным консульским визитом. США отвергли любые предположения о том, что британский военно-морской персонал будет обменян на пять иранских чиновников. [94] [95]
Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад неожиданно объявил об освобождении пленных в середине долгой пресс-конференции днем 4 апреля 2007 года. [96] Ахмадинежад повторил заявление о том, что иранские воды были нарушены, и похвалил пограничников, которые задержали британский персонал. Аболкассем Амангах, командующий юго-западной морской пограничной стражей Ирана, был награжден медалью храбрости третьей степени за то, что остановил моряков. Ахмадинежад также раскритиковал британское правительство за отправку матери ребенка на поле боя и попросил правительство «не преследовать их за их признания». Освобождение было объявлено после того, как британское правительство якобы направило письмо с извинениями иранскому правительству. Однако британское правительство отрицает, что такое письмо существует, и заявляет, что освобождение было осуществлено без какого-либо соглашения с обеих сторон. [97] Несмотря на отрицание Великобританией такого письма, 3 июня 2009 года во время телевизионных президентских дебатов между действующим президентом Махмудом Ахмадинежадом и его соперником Мир-Хоссейном Мусави Ахмадинежад повторил, что решение его страны освободить пятнадцать британских моряков было принято после получения письма с извинениями от бывшего премьер-министра Великобритании. [ необходима цитата ] На следующий день информационное агентство Fars опубликовало копию письма, которое, как утверждается, было британскими извинениями. [98]
После конференции британцы встретились с Ахмадинежадом возле президентского дворца, где, как сообщается, выразили свою признательность за свое освобождение. [69] [99] Позже Тони Блэр сказал, что он рад, и заявил, что « не испытывает злобы к иранскому народу ». [100] Они были освобождены 5 апреля 2007 года. [101] Находясь в Иране, один из моряков заявил, что в интервью британским СМИ дома он не скажет ничего, кроме тех комментариев, которые он сделал в Иране о хорошем обращении со стороны властей. «Я бы не сказал ничего, что отличалось от того, что сказал здесь, и я буду полностью честен. Я определенно буду продвигать Иран на самом деле; в Великобритании много невежества в отношении Ирана и его народа». [102]
Освобождение было представлено как пасхальный «подарок» британскому народу. Считается, что Ахмадинежад действовал в ответ на письмо Папы Римского Бенедикта XVI, который обратился к Верховному лидеру Ирана с просьбой освободить персонал в качестве «жеста доброй воли перед Пасхой». Письмо было составлено по согласованию с посольством Великобритании в Святом Престоле. [103] Однако пленников не передали британским консульским чиновникам, а поместили прямо на борт рейса British Airways BA6634 (выполненного франчайзи British Mediterranean Airways на Airbus A321 G-MEDL), прямого рейса в Великобританию, утром 5 апреля 2007 года, [104] приземлившегося около полудня по местному времени. [105] Иранцы вручили им в подарок компакт-диски, персидские конфеты, фисташки , книги, вазы и изделия ручной работы. После брифинга на борту в лондонском аэропорту Хитроу прессе была предоставлена возможность коротко сфотографироваться, после чего персонал был доставлен на базу Королевской морской пехоты Чивенор в северном Девоне на двух вертолетах Королевского флота Westland Sea King для медицинского осмотра, полного отчета и встречи с семьями. [105]
На пресс-конференции во второй половине дня в пятницу 6 апреля 2007 года [21] [106] некоторые из британских военнослужащих заявили о своем пленении, что некоторые из иранских моряков стали «намеренно агрессивными и неуравновешенными», таранили их лодки и направляли на них свои пулеметы. Британцы заявили, что они не сопротивлялись, потому что считали, что не смогут победить в бою, и что это вызвало бы «крупные стратегические» последствия. По прибытии на иранскую военно-морскую базу британцы заявили, что им «завязали глаза, лишили всего нашего снаряжения», а затем перевели в другую комнату, где их «...подвергли случайным допросам. Вопросы были агрессивными, а обращение грубым, но это было не хуже». На следующее утро их доставили в Тегеран и поместили в тюрьму. Здесь, как сказали британские моряки, «атмосфера полностью изменилась». [21]
По словам пленников, им «завязали глаза, связали руки и прижали к стене». Они заявили, что подвергались «постоянному психологическому давлению». Позже британцы заявили, что их раздели и одели в пижамы. В течение следующих нескольких ночей они спали в «каменных камерах размером примерно 8 футов (2,4 м) на 6 футов (1,8 м), на кучах одеял», и большую часть ночей их держали в «изоляции» и «допрашивали». Они заявили, что им дали два варианта: признать, что они находятся в иранских водах, и вернуться в Великобританию, или им грозит «семь лет тюрьмы». Они утверждали, что находились «внутри международно признанных иракских территориальных вод» примерно в «1,7 морских милях» от иранских вод. [ требуется цитата ]
Они также заявили, что Фэй Терни сначала держали отдельно от мужчин и в течение четырех дней ее обманывали, заставляя поверить, что мужчин отпустили. [ необходима цитата ]
Адмирал Джонатан Бэнд сказал: «Я бы совсем не согласился, что это был не наш звездный час. Я думаю, что наши люди отреагировали чрезвычайно хорошо в некоторых очень сложных обстоятельствах». Во время конференции также было заявлено, что хотя весь личный состав британских вооруженных сил проходит подготовку о том, что делать в случае захвата, только для пилотов и личного состава спецподразделений специально включена подготовка по сценариям захвата заложников, и что не существует эквивалента «Кодекса боевых сил США » в США. [107]
Иранская реакция на пресс-конференцию 6 апреля состояла в том, чтобы отвергнуть все это как пропаганду и заявить, что бывшие пленники были вынуждены британскими властями оклеветать Иран, чтобы скрыть смущение от нарушения иранских вод. [108] [109] То, как пленники вернулись из плена, то есть, вертолетная поездка вдали от СМИ в Хитроу, ночная задержка в проведении пресс-конференции и тот факт, что не все пленники присутствовали на пресс-конференции, были использованы иранцами, чтобы посеять сомнения в правдивости рассказа пленников об этом деле.
Театральная пропаганда не может скрыть ошибку, допущенную британскими военными в нарушении территориальных вод Ирана и их повторное незаконное проникновение в страну. Немедленный перевод морских пехотинцев на военную базу, продиктованные инструкции и координация между британскими и американскими СМИ по одновременному выпуску целенаправленной пресс-конференции не могут нанести ущерба имеющимся доказательствам и документам о нарушении британскими военными территорий Ирана.
— Мохаммад Али Хоссейни , пресс-секретарь Министерства иностранных дел Ирана, [110]
8 апреля Министерство обороны объявило, что задержанным в порядке исключения будет разрешено продавать свои истории. [111] Впоследствии выяснилось, что Второй морской лорд, вице-адмирал Адриан Джонс принял решение предоставить морским пехотинцам и морякам разрешение рассказывать свои истории. [112] Это решение вызвало гнев и беспокойство в Соединенном Королевстве, а оппозиционные депутаты , такие как сэр Мензис Кэмпбелл , выразили свою обеспокоенность. [113] Считается, что Фэй Терни продала свою историю более чем за 100 000 фунтов стерлингов. [114]
9 апреля Министерство обороны приняло решение запретить военнослужащим продавать свои истории СМИ до тех пор, пока не будет завершен пересмотр правил, регулирующих этот вопрос. Министр обороны Дес Браун заявил, что пересмотр был направлен на то, чтобы сделать правила единообразными во всех вооруженных силах. [115] Его заявление не коснется ни одного из пятнадцати военнослужащих, которые уже общались со СМИ, сообщил представитель Министерства обороны. [116]
Тони Блэр прокомментировал 11 апреля, что он не был осведомлен о решении разрешить персоналу продавать свои истории до тех пор, пока решение не было принято, и что «оглядываясь назад» это была не очень хорошая идея, хотя он считал, что этот шаг был сделан «полностью добросовестно». [117] После дальнейшего давления на правительство премьер-министр Тони Блэр настоял на том, что не будет никакой «охоты на ведьм» для виновных. [118]
Остается неясным, совпало ли освобождение пятнадцати британских военно-морских сил с освобождением высокопоставленного иранского дипломата Джалала Шарафи, взятого в заложники во время похищения в 2007 году . Он был освобожден во вторник, 3 апреля 2007 года, и вернулся в иранское посольство в Багдаде, хотя неясно, кто его похитил. Его взяла в плен группа людей, одетых в форму иракского 36-го батальона коммандос — специального иракского подразделения под руководством США. После освобождения Шарафи заявил, что его похитили и пытали американские войска и агенты иракской организации, действующей под надзором Центрального разведывательного управления США . Сообщается, что на теле Шарафи были обнаружены следы пыток, в связи с которыми ему была оказана медицинская помощь. [119] Иран также предположительно теперь имеет доступ к пяти гражданам Ирана, арестованным в ходе рейда США на иранский офис связи в Эрбиле . Группа Международного комитета Красного Креста также посетила иранских задержанных. Однако британское правительство неоднократно заявляло, что не заключало никаких сделок с Соединенными Штатами или Ираном для освобождения задержанных, и время этих событий может быть чисто случайным. [120] [121]
21 июня 2004 года [122] восемь британских военнослужащих были задержаны на три дня после того, как Иран заявил, что они вошли в иранские территориальные воды при несколько схожих обстоятельствах. Они были освобождены невредимыми после того, как британское и иранское правительства согласились, что произошло недоразумение. Их снаряжение не было возвращено, а жесткая надувная лодка (RIB) была выставлена в музее в Тегеране. По словам бывшего задержанного морского пехотинца Скотта Фэллона, во время их задержания он считал, что они пережили имитацию казни , во время которой их отвели в пустыню и заставили стоять с завязанными глазами перед канавой, пока он слышал, как их захватчики взводят курки оружия. [123] [124] Они также появились с завязанными глазами на иранском телевидении, где их заставили извиниться за свою «ошибку». [5] [125] [126] Однако между этими двумя событиями были некоторые различия. В 2004 году катера Королевского флота действовали гораздо ближе к северному побережью Персидского залива в устье водного пути Шатт-эль-Араб, который разделяет южный Иран и Ирак. Погода была плохой, что привело к незначительной видимости, что могло способствовать потенциальному пересечению иранской границы Королевским флотом. После возвращения экипажа и анализа событий британское правительство подтвердило свою уверенность в том, что персонал на самом деле все еще находился в иракских водах, однако они списали инцидент на недоразумение и потребовали вернуть оборудование. В инциденте 2007 года катера, напротив, действовали на некотором расстоянии от иракско-иранского материка в открытой воде и находились (по данным британцев) на 1,7 морских мили внутри иракской территории. Условия видимости были хорошими, и у экипажа было навигационное оборудование GPS (установленное отчасти из-за инцидента 2004 года). [ необходима цитата ]
Иранское правительственное информационное агентство IRNA утверждает, что за последние годы британские вооруженные силы несколько раз вторгались на территорию Ирана. [127] [128]
В отчете Министерства обороны США по расследованию позднее говорилось, что тактические командиры на корабле HMS Cornwall и в этом районе не были хорошо осведомлены об этом историческом контексте и «не знали, как много они не знали», отчасти из-за отсутствия преемственности в кадровом обеспечении. [129]
19 июня 2007 года была опубликована информация о двух официальных отчетах, [130] [131] конфиденциальный отчет Фултона о военных аспектах апрельского инцидента и опубликованный отчет Тони Холла о последствиях для СМИ. В отчетах сделан вывод о том, что хотя и были «промахи» и «коллективный провал суждения», они «не были результатом единичного грубого промаха или индивидуальной человеческой ошибки». [132]
22 июля 2007 года Комитет по иностранным делам Палаты общин опубликовал отчет об инциденте, однако отчет ВМС Фултона не был передан парламентскому комитету. [24]
В апреле 2008 года отредактированные документы первоначального расследования Министерства обороны в отношении начальника штаба обороны главного маршала авиации сэра Джока Стеррапа были переданы The Times в соответствии с законами о свободе информации . [2] [129] The Times заявила, что британские моряки, захваченные Ираном, находились «в международно-спорных водах, а не на морской территории Ирака, как было сказано парламенту», что коалиция во главе с США провела границу между Ираном и Ираком, не поставив в известность иранцев, что иранские суда прибрежной охраны регулярно пересекали эту определенную коалицией границу, и что британцы первыми подняли оружие в инциденте, прежде чем иранские канонерские лодки подошли к ним. [1] [3]
После инцидента BBC сообщила, что аналогичный инцидент произошел в декабре 2004 года, на этот раз с абордажной группой военнослужащих Королевского австралийского флота (RAN) с фрегата HMAS Adelaide . [133] [134] Моряки поднялись на борт грузового судна MV Sham с двух надувных лодок RHIB , которые сели на мель недалеко от морской границы между Ираком и Ираном. [133] [134] Когда они уходили, к судам приблизился иранский канонерский катер. [133] [134] Абордажная группа поднялась обратно на борт Sham , заняла оборонительные позиции и, по словам репортера BBC Фрэнка Гарднера, «предупредила [иранцев] отступить, используя, как было сказано, «весьма красочный язык»». [133] [134] В течение следующих 45 минут прибыли еще четыре канонерских лодки, и противостояние продолжалось четыре часа, прежде чем австралийцы были эвакуированы вертолетом Seahawk из Аделаиды . [ 134] Во время инцидента не было произведено ни одного выстрела, и двое австралийцев позже были награждены медалью «За выдающиеся заслуги» за свое поведение во время противостояния. [134] Австралийские силы обороны в то время не сообщили об инциденте СМИ, заявив, что в то время не было необходимости освещать его. [134]
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )