stringtranslate.com

Семантика

Схема связи между словом, объектом и мыслью
Центральная тема семантики касается взаимосвязи между языком, миром и ментальными концепциями.

Семантика — это изучение лингвистического значения . Она изучает, что такое значение, как слова получают свое значение и как значение сложного выражения зависит от его частей. Часть этого процесса включает в себя различие между смыслом и референцией . Смысл дается идеями и концепциями, связанными с выражением, в то время как референция — это объект, на который указывает выражение. Семантика контрастирует с синтаксисом , который изучает правила, диктующие, как создавать грамматически правильные предложения, и прагматикой , которая исследует, как люди используют язык в общении.

Лексическая семантика — это раздел семантики, изучающий значение слов . Он изучает, имеют ли слова одно или несколько значений и в каких лексических отношениях они находятся друг к другу. Фразовая семантика изучает значение предложений, исследуя явление композиционности или то, как можно создавать новые значения путем упорядочивания слов. Формальная семантика опирается на логику и математику , чтобы обеспечить точные рамки отношений между языком и значением. Когнитивная семантика изучает значение с психологической точки зрения и предполагает тесную связь между языковой способностью и концептуальными структурами, используемыми для понимания мира. Другие разделы семантики включают концептуальную семантику , вычислительную семантику и культурную семантику.

Теории значения являются общими объяснениями природы значения и того, как выражения наделены им. Согласно референциальным теориям , значение выражения является частью реальности, на которую оно указывает. Идеационные теории отождествляют значение с ментальными состояниями , такими как идеи, которые выражение вызывает в умах пользователей языка. Согласно каузальным теориям, значение определяется причинами и следствиями, которые бихевиористская семантика анализирует с точки зрения стимула и реакции. Другие теории значения включают истинностно-условную семантику , верификационистские теории, теорию использования и инференциалистскую семантику .

Изучение семантических явлений началось еще в античности, но не было признано как самостоятельная область исследования до 19 века. Семантика имеет отношение к областям формальной логики, компьютерной науки и психологии .

Определение и связанные с ним области

Семантика — это изучение смысла в языках . [1] Это систематическое исследование, которое изучает, что такое лингвистический смысл и как он возникает. [2] Она исследует, как выражения строятся из различных слоев составляющих, таких как морфемы , слова , предложения , предложения и тексты , и как значения составляющих влияют друг на друга. [3] Семантика может фокусироваться на конкретном языке, например английском, но в самом широком смысле она исследует смысловые структуры, относящиеся ко всем языкам. [4] [a] [b] Как описательная дисциплина, она стремится определить, как работает смысл, не предписывая, какое значение люди должны ассоциировать с конкретными выражениями. [7] Некоторые из ее ключевых вопросов: «Как значения слов объединяются, чтобы создать значения предложений?», «Как значения соотносятся с умами пользователей языка и с вещами, к которым относятся слова?» и «Какова связь между тем, что означает слово, и контекстами, в которых оно используется?». [8] Основными дисциплинами, занимающимися семантикой, являются лингвистика , семиотика и философия . [9] Помимо своего значения как области исследования, семантика может также относиться к теориям в этой области, таким как истинностно-условная семантика , [10] и к значению конкретных выражений, таким как семантика слова фея . [11]

Как область исследования, семантика имеет как внутреннюю, так и внешнюю сторону. Внутренняя сторона интересуется связью между словами и ментальными явлениями, которые они вызывают, такими как идеи и концептуальные представления. Внешняя сторона изучает, как слова относятся к объектам в мире и при каких условиях предложение является истинным. [12]

Многие смежные дисциплины изучают язык и значение. Семантика контрастирует с другими подобластями лингвистики, сосредоточенными на отдельных аспектах языка. Фонетика изучает различные типы звуков, используемых в языках, и то, как звуки соединяются для формирования слов, в то время как синтаксис изучает правила , которые диктуют, как расставлять слова для создания предложений. Эти разделения отражаются в том факте, что можно овладеть некоторыми аспектами языка, не имея других, например, когда человек знает, как произносить слово, не зная его значения. [13] Как подобласть семиотики, семантика имеет более узкий фокус на значении в языке, в то время как семиотика изучает как лингвистические, так и нелингвистические знаки. Семиотика исследует дополнительные темы, такие как значение невербальной коммуникации , условные символы и естественные знаки, не зависящие от человеческого взаимодействия. Примерами являются кивание головой для выражения согласия, полосы на униформе, указывающие на ранг , и присутствие стервятников, указывающих на близлежащую тушу животного. [14]

Семантика далее контрастирует с прагматикой , которая интересуется тем, как люди используют язык в общении. [15] Выражение типа «Вот о чем я говорю» может означать многое в зависимости от того, кто его произносит и в какой ситуации. Семантика интересуется возможными значениями выражений: что они могут и не могут означать в целом. В связи с этим ее иногда определяют как изучение контекстно-независимого значения. Прагматика изучает, какое из этих возможных значений является релевантным в конкретном случае. В отличие от семантики, она интересуется фактическим исполнением, а не общей языковой компетенцией, лежащей в основе этого исполнения. [16] Это включает в себя тему дополнительного значения, которое может быть выведено, даже если оно не выражено буквально, например, что это значит, если говорящий молчит по определенной теме. [17] Тесно связанное различие семиотика Чарльза У. Морриса гласит, что семантика изучает связь между словами и миром, прагматика изучает связь между словами и пользователями, а синтаксис фокусируется на связи между различными словами. [18]

Семантика связана с этимологией , которая изучает, как слова и их значения менялись в ходе истории. [7] Другая связанная область — герменевтика , которая является искусством или наукой интерпретации и занимается правильной методологией интерпретации текста в целом и Священного Писания в частности. [19] Метасемантика исследует метафизические основы смысла и стремится объяснить, откуда он берется или как возникает. [20]

Слово семантика произошло от древнегреческого прилагательного semantikos , означающего «относящийся к знакам», которое является производным от sēmeion , существительного для « знака ». Первоначально оно использовалось для медицинских симптомов и только позже приобрело более широкое значение относительно любого типа знака, включая языковые знаки. Слово семантика вошло в английский язык из французского термина semantique , который лингвист Мишель Бреаль впервые ввел в конце 19 века. [21]

Основные понятия

Значение

Семантика изучает значение в языке, которое ограничено значением языковых выражений. Она касается того, как интерпретируются знаки и какую информацию они содержат. Примером может служить значение слов, представленное в словарных определениях путем предоставления синонимичных выражений или парафраз, например, определение значения термина баран как взрослого барана . [22] Существует много форм нелингвистического значения, которые не изучаются семантикой. Действия и политика могут иметь значение по отношению к цели, которой они служат. Такие области, как религия и духовность, интересуются смыслом жизни , который заключается в поиске цели в жизни или значимости существования в целом. [23]

Фото словаря
Семантика не фокусируется на субъективном значении говорящего, а вместо этого интересуется публичным значением, таким как значение, содержащееся в общих словарных определениях.

Лингвистическое значение может быть проанализировано на разных уровнях. Значение слова изучается лексической семантикой и исследует денотацию отдельных слов. Оно часто связано с концепциями сущностей, например, как слово собака связано с концепцией четвероногого домашнего животного. Значение предложения относится к области фразовой семантики и касается денотации полных предложений. Обычно оно выражает концепцию, применяемую к типу ситуации, как в предложении «собака испортила мою синюю юбку». [24] Значение предложения часто называют предложением . [ 25] Разные предложения могут выражать одно и то же предложение, например, английское предложение «the tree is green» и немецкое предложение «der Baum ist grün» . [26] Значение высказывания изучается прагматикой и касается значения выражения в определенном случае. Значение предложения и значение высказывания расходятся в случаях, когда выражения используются небуквально, как это часто бывает с иронией . [27]

Семантика в первую очередь интересуется публичным значением, которое имеют выражения, например, значением, найденным в общих словарных определениях. Значение говорящего, напротив, является частным или субъективным значением, которое люди связывают с выражениями. Оно может отличаться от буквального значения, например, когда человек ассоциирует слово игла с болью или наркотиками. [28]

Чувство и отношение

Бюст Готтлоба Фреге
Различие между смыслом и референцией впервые ввел философ Готлоб Фреге . [29]

Значение часто анализируется в терминах смысла и референции , [30] также называемых интенсионалом и экстенсионалом или коннотацией и денотацией . [31] Референт выражения — это объект, на который указывает выражение. Смысл выражения — это способ, которым оно ссылается на этот объект или как интерпретируется объект. Например, выражения утренняя звезда и вечерняя звезда ссылаются на одну и ту же планету, так же как выражения 2 + 2 и 3 + 1 ссылаются на одно и то же число. Значения этих выражений различаются не на уровне референции, а на уровне смысла. [32] Смысл иногда понимается как ментальное явление, которое помогает людям идентифицировать объекты, к которым относится выражение. [33] Некоторые семантики в своем анализе значения в первую очередь сосредотачиваются на смысле или в первую очередь на референции. [34] Чтобы понять полное значение выражения, обычно необходимо понимать и то, к каким сущностям в мире оно относится, и то, как оно их описывает. [35]

Различие между смыслом и референцией может объяснить утверждения о тождественности , которые могут быть использованы для того, чтобы показать, как два выражения с разным смыслом имеют один и тот же референт. Например, предложение «утренняя звезда — это вечерняя звезда» является информативным, и люди могут извлечь из него что-то новое. Предложение «утренняя звезда — это утренняя звезда», напротив, является неинформативной тавтологией , поскольку выражения идентичны не только на уровне референции, но и на уровне смысла. [36]

Композиционность

Композиционность является ключевым аспектом того, как языки конструируют значение. Это идея о том, что значение сложного выражения является функцией значений его частей. Можно понять значение предложения «Зузана владеет собакой», понимая, что означают слова Зузана , владеет , а и собака и как они сочетаются. [37] В этом отношении значение сложных выражений, таких как предложения, отличается от значения слова, поскольку обычно невозможно вывести значение слова, глядя на его буквы, и вместо этого нужно обратиться к словарю. [38]

Композиционность часто используется для объяснения того, как люди могут формулировать и понимать почти бесконечное количество значений, хотя количество слов и когнитивных ресурсов конечно. Многие предложения, которые читают люди, — это предложения, которые они никогда раньше не видели, и они, тем не менее, способны их понять. [37]

При интерпретации в строгом смысле принцип композициональности утверждает, что значение сложного выражения не просто зависит от его частей и того, как они объединены, но полностью определяется таким образом. Спорным является вопрос о том, является ли это утверждение верным или на значение влияют дополнительные аспекты. Например, контекст может влиять на значение выражений; идиомы типа « kick the bucket » несут образные или небуквальные значения, которые напрямую не сводятся к значениям их частей. [37]

Истина и условия истины

Истина — это свойство утверждений, которые точно представляют мир, а истинные утверждения соответствуют реальности . Является ли утверждение истинным, обычно зависит от отношения между утверждением и остальным миром. Условия истинности утверждения — это то, каким должен быть мир, чтобы утверждение было истинным. Например, к условиям истинности предложения «на улице идет дождь» относится то, что капли дождя падают с неба. Предложение истинно, если оно используется в ситуации, в которой выполняются условия истинности, т. е. если на улице действительно идет дождь. [39]

Условия истинности играют центральную роль в семантике, и некоторые теории полагаются исключительно на условия истинности для анализа значения. Понимание утверждения обычно подразумевает, что у человека есть представление об условиях, при которых оно будет истинным. Это может произойти, даже если человек не знает, выполняются ли условия. [39]

Семиотический треугольник

Схема семиотического треугольника
Семиотический треугольник призван объяснить, как связь между языком ( Символом ) и миром ( Референтом ) опосредуется пользователями языка ( Мыслью или Референтом ).

Семиотический треугольник , также называемый треугольником смысла, представляет собой модель, используемую для объяснения связи между языком, пользователями языка и миром, представленную в модели как Символ , Мысль или Ссылка и Референт . Символ является лингвистическим означающим , как в устной, так и в письменной форме. Центральная идея модели заключается в том, что нет прямой связи между лингвистическим выражением и тем, к чему оно относится, как предполагалось в более ранних диадических моделях. Это выражено на диаграмме пунктирной линией между символом и референтом. [40]

Вместо этого модель утверждает, что связь между ними опосредована третьим компонентом. Например, термин « яблоко» обозначает тип фрукта, но прямой связи между этой строкой букв и соответствующим физическим объектом нет. Связь устанавливается только косвенно через разум пользователя языка. Когда они видят символ, он вызывает ментальный образ или концепцию, которая устанавливает связь с физическим объектом. Этот процесс возможен только в том случае, если пользователь языка ранее узнал значение символа. Значение конкретного символа регулируется соглашениями конкретного языка. Один и тот же символ может относиться к одному объекту в одном языке, к другому объекту в другом языке и ни к какому объекту в другом языке. [40]

Другие

Для описания семантических явлений используются многие другие концепции. Семантическая роль выражения — это функция, которую оно выполняет в предложении. В предложении «мальчик пнул мяч» мальчик играет роль агента, который выполняет действие. Мяч — это тема или пациент этого действия как нечто, что само по себе не действует, но вовлечено в действие или затронуто им. Одна и та же сущность может быть как агентом, так и пациентом, например, когда кто-то режет себя. Сущность играет семантическую роль инструмента, если она используется для выполнения действия, например, когда что-то режется ножом, то инструментом является нож. В некоторых предложениях действие не описывается, но происходит опыт, например, когда девочка видит птицу. В этом случае девочка играет роль переживающего. Другие общие семантические роли — это местоположение, источник, цель, бенефициар и стимул. [41]

Лексические отношения описывают, как слова соотносятся друг с другом. Два слова являются синонимами , если они имеют одинаковое или очень похожее значение, например, car и automobile или buy и purchase . Антонимы имеют противоположные значения, например, контраст между alive и dead или fast и slow . [c] Один термин является гипонимом другого термина, если значение первого термина включено в значение второго термина. Например, ant является гипонимом словаеньect . Прототип — это гипоним, который имеет характерные черты типа, к которому он принадлежит. Robin является прототипом птицы, но penguin — нет. Два слова с одинаковым произношением являются омофонами, например flour и flower , в то время как два слова с одинаковым написанием являются омонимами , например a bank of a river в отличие от a bank как финансового учреждения. [d] Гипонимия тесно связана с меронимией , которая описывает отношение между частью и целым. Например, wheel является меронимом слова car . [44] Выражение является двусмысленным , если оно имеет более одного возможного значения. В некоторых случаях их можно устранить , чтобы различить предполагаемое значение. [45] Термин полисемия используется, если различные значения тесно связаны друг с другом, как значения слова голова , которое может относиться к самой верхней части человеческого тела или к высокопоставленному лицу в организации. [44]

Значение слов часто можно подразделить на компоненты значения, называемые семантическими признаками . Слово лошадь имеет семантическую характеристику одушевленный , но не имеет семантической характеристики человек . Не всегда возможно полностью реконструировать значение слова, определив все его семантические признаки. [46]

Семантическое или лексическое поле — это группа слов, которые все связаны с одной и той же деятельностью или предметом. Например, семантическое поле кулинарии включает такие слова, как bake , boil , spice и pan . [47]

Контекст выражения относится к ситуации или обстоятельствам, в которых оно используется, и включает время, место, говорящего и аудиторию. Он также охватывает другие отрывки в тексте, которые идут до и после него. [ 48] Контекст влияет на значение различных выражений, таких как дейктическое выражение here и анафорическое выражение she . [49]

Синтаксическое окружение является экстенсиональным или прозрачным, если всегда возможно обмениваться выражениями с той же ссылкой, не влияя на истинностное значение предложения. Например, окружение предложения «число 8 четное» является экстенсиональным, поскольку замена выражения число 8 на число планет в солнечной системе не меняет его истинностного значения. Для интенсиональных или непрозрачных контекстов этот тип замены не всегда возможен. Например, встроенное предложение в «Пако считает, что число 8 четное» является интенсиональным, поскольку Пако может не знать, что число планет в солнечной системе равно 8. [50]

Семантики обычно различают язык, который они изучают, называемый объектным языком, от языка, который они используют для выражения своих выводов, называемого метаязыком . Когда профессор использует японский язык, чтобы научить своего студента интерпретировать язык логики первого порядка , то язык логики первого порядка является объектным языком, а японский язык — метаязыком. Один и тот же язык может одновременно играть роль объектного языка и метаязыка. Это имеет место в одноязычных английских словарях , в которых как термин записи, принадлежащий объектному языку, так и текст определения, принадлежащий метаязыку, берутся из английского языка. [51]

Филиалы

Лексическая семантика

Лексическая семантика — это подраздел семантики, изучающий значение слов. [52] Она изучает семантические аспекты отдельных слов и словарного запаса в целом. Это включает в себя изучение лексических отношений между словами, например, являются ли два термина синонимами или антонимами. [53] Лексическая семантика классифицирует слова на основе семантических признаков, которые они разделяют, и группирует их в семантические поля, объединенные общим предметом. [54] Эта информация используется для создания таксономий для организации лексических знаний, например, путем различения физических и абстрактных сущностей и подразделения физических сущностей на вещественные и индивидуальные сущности . [55] Другие темы, представляющие интерес, — это полисемия, неоднозначность и неопределенность . [56]

Лексическая семантика иногда делится на два взаимодополняющих подхода: семасиологию и ономасиологию . Семасиология начинается со слов и исследует их значение. Она интересуется, имеют ли слова одно или несколько значений и как эти значения связаны друг с другом. Вместо того чтобы идти от слова к значению, ономасиология идет от значения к слову. Она начинается с концепции и исследует, какие названия имеет эта концепция или как она может быть выражена на определенном языке. [57]

Некоторые семантики также включают изучение лексических единиц, отличных от слов, в область лексической семантики. Сложные выражения , такие как being under the weather, имеют небуквальное значение, которое действует как единое целое и не является прямой функцией своих частей. Другая тема касается значения морфем, из которых состоят слова, например, как отрицательные префиксы, такие как in- и dis-, влияют на значение слов, частью которых они являются, как в inanimate и dishonest . [58]

Фразовая семантика

Фразовая семантика изучает значение предложений. Она опирается на принцип композиционности, чтобы исследовать, как значение сложных выражений возникает из комбинации их частей. [59] [e] Различные части могут быть проанализированы как субъект , сказуемое или аргумент . Субъект предложения обычно относится к определенной сущности, в то время как сказуемое описывает особенность субъекта или событие, в котором субъект участвует. Аргументы предоставляют дополнительную информацию для завершения сказуемого. [61] Например, в предложении «Мэри ударила по мячу», Мэри является субъектом, удар является сказуемым, а мяч является аргументом. [61] Более тонкая категоризация различает различные семантические роли слов, такие как агент, пациент, тема, местоположение, источник и цель. [62]

Диаграмма дерева разбора
Деревья синтаксического анализа , такие как дерево синтаксического анализа на основе избирательных округов, показывают, как выражения объединяются для формирования предложений.

Глаголы обычно выполняют функции предикатов и часто помогают устанавливать связи между различными выражениями для формирования более сложной смысловой структуры. В выражении «Бетховен любит Шуберта» глагол like связывает понравившегося с объектом его симпатии. [63] Другие части предложения изменяют значение, а не формируют новые связи. Например, прилагательное red изменяет цвет другой сущности в выражении red car . [64] Еще одним композиционным приемом является связывание переменных, которое используется для определения ссылки на термин. Например, последняя часть выражения «женщина, которая любит Бетховена» указывает, какая женщина имеется в виду. [65] Деревья синтаксического анализа можно использовать для отображения базовой иерархии, используемой для объединения различных частей. [66] Различные грамматические приемы, такие как форма герундия , также вносят вклад в значение и изучаются грамматической семантикой. [67]

Формальная семантика

Формальная семантика использует формальные инструменты из логики и математики для анализа смысла в естественных языках. [f] Она направлена ​​на разработку точных логических формализмов для прояснения связи между выражениями и их значением. [69] Одна из ее ключевых задач — предоставить рамки того, как язык представляет мир, например, используя онтологические модели , чтобы показать, как языковые выражения сопоставляются с сущностями этой модели. [69] Распространенная идея заключается в том, что слова относятся к отдельным объектам или группам объектов, в то время как предложения относятся к событиям и состояниям. Предложения сопоставляются со значением истинности на основе того, соответствует ли их описание мира его онтологической модели. [70]

Формальная семантика далее изучает, как использовать формальные механизмы для представления языковых явлений, таких как квантификация , интенсиональность , именные группы , множественное число , массовые термины, время и модальность . [71] Семантика Монтегю является ранней и влиятельной теорией в формальной семантике, которая дает подробный анализ того, как английский язык может быть представлен с помощью математической логики. Она опирается на логику высшего порядка , лямбда-исчисление и теорию типов , чтобы показать, как значение создается посредством комбинации выражений, принадлежащих к различным синтаксическим категориям. [72]

Динамическая семантика — это подраздел формальной семантики, который фокусируется на том, как информация растет с течением времени. Согласно ей, «смысл — это потенциал изменения контекста»: смысл предложения определяется не содержащейся в нем информацией, а изменением информации, которое оно вызывает относительно контекста. [73]

Когнитивная семантика

Схема гипотенузы
Когнитивная семантика интересуется концептуальными структурами, лежащими в основе языка, которые могут быть артикулированы через контраст между профилем и основанием. Например, термин гипотенуза профилирует прямую линию на фоне прямоугольного треугольника .

Когнитивная семантика изучает проблему смысла с психологической точки зрения или то, как сознание пользователя языка влияет на смысл. Как подраздел когнитивной лингвистики , она рассматривает язык как широкую когнитивную способность, которая тесно связана с концептуальными структурами, используемыми для понимания и представления мира. [74] [g] Когнитивные семантики не проводят четкого различия между лингвистическим знанием и знанием мира, а вместо этого рассматривают их как взаимосвязанные явления. [76] Они изучают, как взаимодействие между языком и человеческим познанием влияет на концептуальную организацию в очень общих областях, таких как пространство, время, причинность и действие. [77] Контраст между профилем и базой иногда используется для выражения базовой структуры знаний. Профиль языкового выражения — это аспект структуры знаний, который он выносит на передний план, в то время как база — это фон, который обеспечивает контекст этого аспекта, не находясь в центре внимания. [78] Например, профиль слова гипотенуза представляет собой прямую линию, в то время как основание — это прямоугольный треугольник , частью которого является гипотенуза. [79] [ч]

Когнитивная семантика далее сравнивает концептуальные модели и лингвистические типологии в разных языках и рассматривает, в какой степени когнитивные концептуальные структуры людей являются универсальными или соотносятся с их языковым фоном. [81] Другая тема исследования касается психологических процессов, вовлеченных в применение грамматики. [82] Другие исследуемые явления включают категоризацию, которая понимается как когнитивная эвристика, позволяющая избежать информационной перегрузки путем рассмотрения различных сущностей одинаковым образом, [83] и воплощение , которое касается того, как телесный опыт пользователя языка влияет на значение выражений. [84]

Семантика фреймов является важным подразделом когнитивной семантики. [85] Ее центральная идея заключается в том, что значение терминов не может быть понято изолированно друг от друга, а должно быть проанализировано на фоне концептуальных структур, от которых они зависят. Эти структуры делаются явными в терминах семантических фреймов. Например, такие слова, как невеста, жених и медовый месяц, вызывают в сознании фрейм брака. [86]

Другие

Концептуальная семантика разделяет с когнитивной семантикой идею изучения лингвистического значения с психологической точки зрения, исследуя, как люди концептуализируют и воспринимают мир. Она утверждает, что значение не касается объектов, к которым относятся выражения, а касается когнитивной структуры человеческих понятий, которые связывают мысль, восприятие и действие. Концептуальная семантика отличается от когнитивной семантики тем, что вводит строгое различие между значением и синтаксисом и опирается на различные формальные устройства для исследования связи между значением и познанием. [87]

Вычислительная семантика изучает, как значение выражений естественного языка может быть представлено и обработано на компьютерах. [88] Она часто опирается на идеи формальной семантики и применяет их к проблемам, которые могут быть решены вычислительно. [89] Некоторые из ее ключевых проблем включают вычисление значения сложных выражений путем анализа их частей, обработку неоднозначности, неопределенности и зависимости от контекста, а также использование извлеченной информации в автоматических рассуждениях . [90] Она является частью вычислительной лингвистики , искусственного интеллекта и когнитивной науки . [88] Ее приложения включают машинное обучение и машинный перевод . [91]

Культурная семантика изучает связь между языковым значением и культурой. Она сравнивает концептуальные структуры в разных языках и интересуется тем, как значения развиваются и изменяются из-за культурных явлений, связанных с политикой , религией и обычаями . [92] Например, практики адресации кодируют культурные ценности и социальные иерархии, как в различии вежливости выражений, таких как tu и usted в испанском или du ​​и Sie в немецком в отличие от английского, в котором отсутствуют эти различия и используется местоимение you в обоих случаях. [93] Тесно связанными областями являются межкультурная семантика, кросс-культурная семантика и сравнительная семантика. [94]

Прагматическая семантика изучает, как значение выражения формируется ситуацией, в которой оно используется. Она основана на идее, что коммуникативное значение обычно чувствительно к контексту и зависит от того, кто участвует в обмене, какой информацией они делятся и каковы их намерения и фоновые предположения. Она фокусируется на коммуникативных действиях, из которых языковые выражения составляют лишь одну часть. Некоторые теоретики включают эти темы в сферу семантики, в то время как другие считают их частью отдельной дисциплины прагматики. [95]

Теории смысла

Теории значения объясняют, что такое значение, какое значение имеет выражение и как устанавливается связь между выражением и значением. [96]

Ссылочный

Диаграмма референтных теорий
Референтные теории отождествляют значение с сущностями, на которые указывают выражения.

Референтные теории утверждают, что значение выражения — это сущность, на которую оно указывает. [97] Значение единичных терминов , таких как имена, — это индивидуум, к которому они относятся. Например, значение имени Джордж Вашингтон — это человек с этим именем. [98] Общие термины относятся не к отдельной сущности, а к набору объектов, к которым применяется этот термин. В этом отношении значение термина кошка — это набор всех кошек. [99] Аналогично, глаголы обычно относятся к классам действий или событий, а прилагательные относятся к свойствам индивидуумов и событий. [100]

Простые референциальные теории сталкиваются с проблемами для значимых выражений, которые не имеют четкого референта. Такие имена, как Пегас и Санта-Клаус, имеют значение, даже если они не указывают на существующие сущности. [101] Другие трудности касаются случаев, в которых разные выражения относятся к одной и той же сущности. Например, выражения Роджер Баннистер и первый человек, пробежавший милю за четыре минуты, относятся к одному и тому же человеку, но не означают одно и то же. [102] Это особенно актуально, когда речь идет об убеждениях, поскольку человек может понимать оба выражения, не зная, что они указывают на одну и ту же сущность. [103] Еще одна проблема возникает из-за выражений, значение которых зависит от контекста, например, дейктические термины здесь и я . [104]

Чтобы избежать этих проблем, референциальные теории часто вводят дополнительные устройства. Некоторые идентифицируют значение не напрямую с объектами, а с функциями, которые указывают на объекты. Этот дополнительный уровень имеет преимущество, принимая во внимание контекст выражения, поскольку одно и то же выражение может указывать на один объект в одном контексте и на другой объект в другом контексте. Например, ссылка слова здесь зависит от места, в котором оно используется. [105] Близкий подход — это семантика возможного мира , которая позволяет выражениям ссылаться не только на сущности в реальном мире, но и на сущности в других возможных мирах. [i] Согласно этой точке зрения, выражения, такие как первый человек, пробежавший милю за четыре минуты, относятся к разным людям в разных мирах. Эту точку зрения также можно использовать для анализа предложений, которые говорят о том, что возможно или что необходимо: возможность — это то, что истинно в некоторых возможных мирах, в то время как необходимость — это то, что истинно во всех возможных мирах. [107]

Идеациональный

Диаграмма идеациональных теорий
Идеационные теории отождествляют значение с психическими состояниями пользователей языка.

Идеационные теории, также называемые менталистскими теориями, в первую очередь не интересуются референцией выражений, а вместо этого объясняют значение с точки зрения ментальных состояний пользователей языка. [108] Один исторически влиятельный подход, сформулированный Джоном Локком, утверждает, что выражения обозначают идеи в сознании говорящего. Согласно этой точке зрения, значение слова собака — это идея, которую люди имеют о собаках. Язык рассматривается как средство, используемое для передачи идей от говорящего к аудитории. Узнав одно и то же значение знаков, говорящий может воспроизвести знак, который соответствует идее в его сознании, и восприятие этого знака вызывает ту же идею в сознании аудитории. [109]

Тесно связанная теория фокусируется не на идеях, а на намерениях . [110] Эта точка зрения особенно связана с Полом Грайсом , который заметил, что люди обычно общаются, чтобы вызвать некоторую реакцию у своей аудитории. Он считал, что значение выражения дается предполагаемой реакцией. Это означает, что коммуникация заключается не только в расшифровке того, что буквально сказал говорящий, но и требует понимания его намерения или того, почему он это сказал. [111] Например, если сказать кому-то, кто ищет бензин, что «за углом есть гараж», это означает, что бензин можно получить там из-за намерения говорящего помочь. Это выходит за рамки буквального значения, которое не имеет явной связи с бензином. [112]

Причинно-следственный

Причинные теории утверждают, что значение выражения зависит от причин и следствий, которые оно имеет. [113] Согласно бихевиористской семантике, также называемой теорией стимула-реакции, значение выражения задается ситуацией, которая побуждает говорящего использовать его, и реакцией, которую оно вызывает у аудитории. [114] Например, значение крика «Пожар!» задается наличием неконтролируемого огня и попытками его контролировать или искать безопасность. [115] Бихевиористская семантика опирается на идею о том, что изучение языка заключается в принятии поведенческих моделей в форме пар стимул-реакция . [116] Одной из ее ключевых мотиваций является избежание частных ментальных сущностей и определение значения вместо этого в терминах публично наблюдаемого языкового поведения. [117]

Другая каузальная теория фокусируется на значении имен и утверждает, что для установления связи между именем и именованной сущностью требуется событие именования. Это событие именования действует как форма крещения, устанавливающая первое звено причинно-следственной цепи, в которой участвуют все последующие использования имени. [118] Согласно этой точке зрения, имя Платон относится к древнегреческому философу, потому что в какой-то момент он был изначально назван именно так, и люди продолжали использовать это имя для обозначения его. [119] Эта точка зрения была первоначально сформулирована Солом Крипке для применения только к именам, но была расширена для охвата и других типов речи. [120]

Другие

Истинностно-условная семантика анализирует значение предложений с точки зрения их условий истинности. Согласно этой точке зрения, понимать предложение означает знать, каким должен быть мир, чтобы предложение было истинным. [121] Условия истинности сами по себе могут быть выражены через возможные миры . Например, предложение « Хиллари Клинтон выиграла президентские выборы в Америке в 2016 году » является ложным в реальном мире, но есть некоторые возможные миры, в которых оно является истинным. [122] Экстенсионал предложения можно интерпретировать как его истинностное значение, в то время как его интенсионал — это множество всех возможных миров, в которых оно является истинным. [123] Истинностно-условная семантика тесно связана с верификационистскими теориями , которые вводят дополнительную идею о том, что должна быть некая процедура проверки для оценки истинности предложения. Они утверждают, что значение предложения заключается в методе его проверки или в обстоятельствах, которые его оправдывают. [124] Например, научные утверждения часто делают предсказания, которые можно использовать для их подтверждения или опровержения с помощью наблюдения . [125] Согласно верификационизму, предложения, которые не могут быть ни проверены, ни фальсифицированы, бессмысленны. [126]

Теория использования утверждает, что значение выражения определяется способом его использования. Эта точка зрения была впервые представлена ​​Людвигом Витгенштейном , который понимал язык как совокупность языковых игр . Значение выражений зависит от того, как они используются внутри игры, и одно и то же выражение может иметь разные значения в разных играх. [127] Некоторые версии этой теории напрямую идентифицируют значение с моделями регулярного использования. [128] Другие фокусируются на социальных нормах и соглашениях , дополнительно принимая во внимание, считается ли определенное использование уместным в данном обществе. [129]

Инференциалистская семантика , также называемая концептуальной ролевой семантикой, утверждает, что значение выражения задается ролью, которую оно играет в предпосылках и выводах хороших выводов . [130] Например, из «x — брат мужского пола» можно сделать вывод, что «x — брат», а из «x — брат» можно сделать вывод, что «x имеет родителей». Согласно инференциалистской семантике, значение слова брат определяется этими и всеми подобными выводами, которые можно сделать. [131]

История

Семантика была создана как независимая область исследования в 19 веке, но изучение семантических явлений началось еще в античный период как часть философии и логики. [132] [j] В Древней Греции Платон (427–347 до н. э.) исследовал связь между именами и вещами в своем диалоге «Кратил» . Он рассматривает позиции натурализма, который считает, что вещи имеют свое имя по природе, и конвенционализма, который утверждает, что имена связаны со своими референтами обычаями и соглашениями среди пользователей языка. [134] В книге «О толковании» Аристотеля ( 384–322 до н. э.) были введены различные концептуальные различия, которые значительно повлияли на последующие работы по семантике. Он разработал раннюю форму семантического треугольника, утверждая, что произнесенные и написанные слова вызывают ментальные концепции, которые относятся к внешним вещам, напоминая их. Для него ментальные концепции одинаковы для всех людей, в отличие от обычных слов, которые они связывают с этими концепциями. [135] Стоики включили многие идеи своих предшественников, чтобы разработать сложную теорию языка через призму логики. Они различали различные виды слов по их семантическим и синтаксическим ролям, таким как контраст между именами, нарицательными существительными и глаголами. Они также обсуждали разницу между утверждениями, командами и запретами. [ 136]

Картина Бхартрихари
Бхартрхари разработал и сравнил различные семантические теории значения слов. [137]

В древней Индии ортодоксальная школа Ньяя считала, что все имена относятся к реальным объектам. Она исследовала, как слова приводят к пониманию означаемой вещи и какие последствия эта связь имеет для создания знания. [138] Философы ортодоксальной школы Миманса обсуждали связь между значениями отдельных слов и полных предложений, рассматривая, какое из них является более базовым. [ 139] Книга Вакьяпадия Бхартрихари (IV–V вв. н . э.) различала различные типы слов и рассматривала, как они могут нести разные значения в зависимости от того, как они используются. [140] В древнем Китае моисты утверждали , что имена играют ключевую роль в проведении различий для руководства моральным поведением. [141] Они вдохновили Школу имен , которая исследовала связь между именами и сущностями, изучая, как имена требуются для идентификации и оценки сущностей. [142]

Статуя Абеляра
Одним из нововведений Пьера Абеляра было его внимание к значению целых предложений, а не к значению отдельных слов.

В Средние века Августин Гиппонский (354–430) разработал общую концепцию знаков как сущностей, которые заменяют другие сущности и передают их интеллекту. Он был первым, кто ввел различие между естественными и языковыми знаками как разными типами, принадлежащими к общему роду. [143] Боэций (480–528) написал перевод и различные комментарии к книге Аристотеля «Об толковании» , которые популяризировали ее основные идеи и вдохновили размышления о семантических явлениях в схоластической традиции . [144] Новшеством в семантике Пьера Абеляра (1079–1142) был его интерес к предложениям или значению предложений в отличие от сосредоточения на значении отдельных слов многих его предшественников. Он далее исследовал природу универсалий , которые он понимал как простые семантические явления общих имен , вызванные ментальными абстракциями, которые не относятся ни к каким сущностям . [145] В арабской традиции Ибн Фарис (920–1004) отождествлял значение с намерением говорящего, в то время как Абу Мансур аль-Азхари (895–980) считал, что значение находится непосредственно в речи и должно быть извлечено посредством толкования. [146]

Важной темой к концу Средневековья было различие между категорематическими и синкатегорематическими терминами . Категорематические термины имеют независимое значение и относятся к некоторой части реальности, например, лошадь и Сократ . Синкатегорематические термины не имеют независимого значения и выполняют другие семантические функции, такие как изменение или количественная оценка значения других выражений, например, слов some , not и necessary . [147] Ранняя версия каузальной теории значения была предложена Роджером Бэконом (ок. 1219/20 – ок. 1292), который считал, что вещи получают имена подобно тому, как люди получают имена через некое первоначальное крещение. [148] Его идеи вдохновили традицию спекулятивных грамматистов , которые предположили, что существуют определенные универсальные структуры, обнаруженные во всех языках. Они пришли к этому выводу, проведя аналогию между способами обозначения на уровне языка, способами понимания на уровне ума и способами бытия на уровне реальности. [149]

В ранний современный период Томас Гоббс (1588–1679) различал знаки, которые люди используют в частном порядке, чтобы вспомнить свои собственные мысли, и знаки, которые используются публично, чтобы сообщать свои идеи другим. [150] В своей « Логике Порт-Рояля» Антуан Арно (1612–1694) и Пьер Николь (1625–1695) разработали ранний предшественник различия между интенцией и экстенсивностью. [151] « Опыт о человеческом понимании» Джона Локка (1632–1704) представил влиятельную версию идеациональной теории значения, согласно которой слова обозначают идеи и помогают людям общаться, передавая идеи из одного ума в другой. [152] Готфрид Вильгельм Лейбниц (1646–1716) понимал язык как зеркало мысли и пытался представить себе контуры универсального формального языка для выражения научных и философских истин. Эта попытка вдохновила теоретиков Кристиана Вольфа (1679–1754), Георга Бернхарда Бильфингера (1693–1750) и Иоганна Генриха Ламберта (1728–1777) на разработку идеи общей науки о знаковых системах. [153] Этьен Бонно де Кондильяк (1715–1780) принял и развил идею Лейбница о лингвистической природе мышления. В противовес Локку он утверждал, что язык участвует в создании идей, а не является просто средством их передачи. [154]

Фотография Мишеля Жюля Альфреда Бреаля
Мишель Бреаль ввел французский термин «semantique» и концептуализировал сферу этой области исследования.

В 19 веке семантика возникла и закрепилась как независимая область исследования. Кристиана Карла Рейзига (1792–1829) иногда считают отцом семантики, поскольку он прояснил ее концепцию и сферу применения, а также внес различный вклад в ее ключевые идеи. [155] Мишель Бреаль (1832–1915) последовал за ним, предоставив широкую концепцию этой области, для которой он ввел французский термин semantique . [156] Джон Стюарт Милль (1806–1873) придавал большое значение роли имен в обозначении вещей. Он различал коннотацию и денотацию имен и считал, что предложения образуются путем объединения имен. [157] Чарльз Сандерс Пирс (1839–1914) рассматривал семиотику как общую теорию знаков с несколькими субдисциплинами, которые позже были идентифицированы Чарльзом У. Моррисом (1901–1979) как синтактика, семантика и прагматика. В своем прагматическом подходе к семантике Пирс считал, что значение концепций состоит во всей полноте их практических последствий. [158] Философия Готтлоба Фреге (1848–1925) внесла вклад в семантику на многих различных уровнях. Фреге первым ввел различие между смыслом и референцией, а его разработка логики предикатов и принципа композициональности легла в основу многих последующих разработок в формальной семантике. [159] Эдмунд Гуссерль (1859–1938) исследовал значение с феноменологической точки зрения, рассматривая ментальные акты, которые наделяют выражения значением. Он считал, что значение всегда подразумевает ссылку на объект, а выражения, не имеющие референта, такие как green is или , бессмысленны. [160]

В 20 веке Альфред Тарский (1901–1983) определил истину в формальных языках через свою семантическую теорию истины , которая оказала влияние на развитие истинностно-условной семантики Дональда Дэвидсона (1917–2003). [161] Ученик Тарского Ричард Монтегю (1930–1971) сформулировал сложную формальную структуру семантики английского языка, которая была ответственна за установление формальной семантики как основной области исследований. [162] Согласно структурной семантике , [k] которая была вдохновлена ​​структуралистской философией Фердинанда де Соссюра (1857–1913), язык представляет собой сложную сеть структурных отношений, и значения слов не фиксируются индивидуально, а зависят от их положения в этой сети. [164] Теория общей семантики была разработана Альфредом Коржибским (1879–1950) как исследование того, как язык представляет реальность и влияет на человеческое мышление. [165] Вклад Джорджа Лакоффа (1941–настоящее время) и Рональда Лангакера (1942–настоящее время) заложил основу когнитивной семантики. [166] Чарльз Дж. Филлмор (1929–2014) разработал семантику фреймов как основной подход в этой области. [167] Тесно связанная область концептуальной семантики была открыта Рэем Джекендоффом (1945–настоящее время). [168]

В различных дисциплинах

Логика

Логики изучают правильное рассуждение и часто разрабатывают формальные языки для выражения аргументов и оценки их правильности. [169] Одна часть этого процесса — предоставить семантику для формального языка, чтобы точно определить, что означают его термины. Семантика формального языка — это набор правил, обычно выражаемых в виде математической функции , которая присваивает значения формальным языковым выражениям. [170] Например, язык логики первого порядка использует строчные буквы для отдельных констант и заглавные буквы для предикатов . Чтобы выразить предложение «Берти — собака», можно использовать формулу, где — отдельная константа для Берти, а — предикат для собаки. Классическая теоретико-модельная семантика присваивает значение этим терминам, определяя функцию интерпретации , которая сопоставляет отдельные константы с конкретными объектами, а предикаты — с наборами объектов или кортежей . Функция сопоставляется с Берти и с набором всех собак. Таким образом, можно вычислить истинностное значение предложения: оно истинно, если Берти является членом множества собак, и ложно в противном случае. [171]

Формальная логика стремится определить, являются ли аргументы дедуктивно допустимыми , то есть влекут ли предпосылки заключение. [172] Вывод может быть определен в терминах синтаксиса или в терминах семантики. Синтаксический вывод, выраженный символом , опирается на правила вывода , которые можно понимать как процедуры преобразования посылок и получения заключения. Эти процедуры принимают во внимание только логическую форму посылок на уровне синтаксиса и игнорируют то, какое значение они выражают. Семантический вывод, выраженный символом , рассматривает значение посылок, в частности, их истинностное значение. Вывод семантически следует из набора посылок, если истинность посылок гарантирует истинность заключения, то есть если любая семантическая функция интерпретации, которая присваивает посылкам значение true, также присваивает заключению значение true . [173]

Информатика

В информатике семантика программы — это то, как она ведет себя, когда ее запускает компьютер. Семантика контрастирует с синтаксисом, который является особой формой выражения инструкций. Одно и то же поведение обычно можно описать с помощью различных форм синтаксиса. В JavaScript это касается команд i += 1и i = i + 1, которые являются синтаксически различными выражениями для увеличения значения переменной i на единицу. Это различие также отражено в различных языках программирования, поскольку они опираются на разный синтаксис, но обычно могут использоваться для создания программ с одинаковым поведением на семантическом уровне. [174]

Статическая семантика фокусируется на семантических аспектах, которые влияют на компиляцию программы. В частности, она занимается обнаружением ошибок синтаксически правильных программ, таких как ошибки типа , которые возникают, когда операция получает несовместимый тип данных . Это имеет место, например, если функция, выполняющая числовые вычисления, получает строку вместо числа в качестве аргумента. [175] Динамическая семантика фокусируется на поведении программ во время выполнения, то есть на том, что происходит во время выполнения инструкций. [176] Основными подходами к динамической семантике являются денотационная , аксиоматическая и операционная семантика . Денотационная семантика опирается на математические формализмы для описания эффектов каждого элемента кода. Аксиоматическая семантика использует дедуктивную логику для анализа того, какие условия должны быть выполнены до и после выполнения программы. Операционная семантика интерпретирует выполнение программы как последовательность шагов, каждый из которых включает переход из одного состояния в другое. [177]

Психология

Психологическая семантика изучает психологические аспекты смысла. Она занимается тем, как смысл представлен на когнитивном уровне и какие ментальные процессы задействованы в понимании и создании языка. Она также исследует, как смысл взаимодействует с другими ментальными процессами, такими как связь между языком и перцептивным опытом. [178] [l] Другие вопросы касаются того, как люди изучают новые слова и связывают их со знакомыми вещами и концепциями, как они выводят значение сложных выражений, которые они никогда раньше не слышали, как они разрешают двусмысленные выражения и как семантические иллюзии приводят их к неправильному толкованию предложений. [180]

Одной из ключевых тем является семантическая память , которая является формой общего знания смысла, включающей знание языка, концепций и фактов. Она контрастирует с эпизодической памятью , которая записывает события, которые человек пережил в своей жизни. Понимание языка опирается на семантическую память и информацию, которую она несет о значениях слов. [181] Согласно распространенному мнению, значения слов хранятся и обрабатываются в связи с их семантическими признаками. Модель сравнения признаков гласит, что предложения типа «малиновка — это птица» оцениваются на психологическом уровне путем сравнения семантических признаков слова малиновка с семантическими признаками слова птица . Процесс оценки происходит быстро, если их семантические признаки схожи, что имеет место, если пример является прототипом общей категории. Для нетипичных примеров, как в предложении «пингвин — это птица», наблюдается меньшее совпадение семантических признаков, и психологический процесс происходит значительно медленнее. [182]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Изучение смысловых структур, встречающихся во всех языках, иногда называют универсальной семантикой . [5]
  2. ^ Семантика обычно фокусируется на естественных языках , но она также может включать изучение значений в формальных языках , таких как язык логики первого порядка и языки программирования . [6]
  3. ^ Антоним — антоним синонима . [42]
  4. ^ Некоторые лингвисты используют термин омоним для обоих явлений. [43]
  5. ^ Некоторые авторы используют термин «композиционная семантика» для этого типа исследования. [60]
  6. ^ Термин «формальная семантика» иногда используется в другом смысле, для обозначения композиционной семантики или изучения значений в формальных языках систем логики. [68]
  7. ^ Когнитивная семантика не принимает идею лингвистической относительности , связанную с гипотезой Сепира-Уорфа, и вместо этого утверждает, что базовые когнитивные процессы, ответственные за концептуальные структуры, не зависят от языка, на котором человек говорит. [75]
  8. ^ Другими примерами являются слово island , которое представляет собой участок суши на фоне окружающей воды, и слово uncle , которое представляет собой взрослого мужчину на фоне родственных отношений. [80]
  9. ^ Возможный мир — это полный образ того, как все могло бы быть. [106]
  10. ^ История семантики отличается от исторической семантики, которая изучает, как значения слов меняются с течением времени. [133]
  11. ^ Некоторые теоретики используют термин структурная семантика в другом смысле, для обозначения фразовой семантики. [163]
  12. ^ Некоторые теоретики используют термин «психосемантика» для обозначения этой дисциплины, в то время как другие понимают этот термин в другом смысле. [179]

Цитаты

  1. ^
    • Персонал AHD 2022
    • Саид 2009, стр. 4
    • Кримминс 1998, Ведущая секция
  2. ^
    • Саид 2009, стр. 4–5
    • Кримминс 1998, Ведущая секция
    • Кинг 2006, стр. 735
    • Ример 2010, стр. 2–3
  3. ^ Аллан 2009, стр. xi
  4. ^
    • Безюденхаут 2009, стр. 875
    • Якобсон 2014, стр. 4
    • Цефферер 2019, стр. 1
  5. ^ Цефферер 2019, стр. 1
  6. ^
    • Льюис 2012, стр. 169
    • Саид 2009, стр. 305–306, 315–317.
    • Фернандес 2014, стр. 14
  7. ^ ab Griffiths & Cummins 2023, стр. 12
  8. ^ Ример 2010, стр. 2
  9. ^
    • Кримминс 1998, Ведущая секция
    • Саид 2009, стр. 5
    • Ример 2010, стр. 4–6
  10. ^ Карстон 2011, стр. 280
  11. ^ Уильямс 1997, стр. 457
  12. ^
    • Валовой 2016, стр. 12–13
    • Ример 2016, стр. 30–31
  13. ^
    • Саид 2009, стр. 4–5
    • Июнь 2009, стр. 463
    • Джекендофф 2013, стр. 72
  14. ^
    • Саид 2009, стр. 5
    • Ример 2010, стр. 4–6
  15. ^
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 1
    • Безюденхаут 2009, стр. 875
  16. ^
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 1–3, 14
    • Безюденхаут 2009, стр. 875
  17. Гриффитс и Камминс 2023, стр. 12–13.
  18. ^ Безуиденхаут 2009, стр. 875
  19. ^
    • Малпас 2014, Введение: Герменевтика и философия
    • Персонал AHD 2022a
    • Вамос 2019, стр. 3-2
  20. ^
    • Андерсон 2021, стр. 4
    • Берджесс и Шерман 2014, стр. 1–2
  21. ^
    • Ример 2010, стр. 2
    • Хоад 1993, стр. 428
  22. ^
    • Каннингем 2009, стр. 530–531
    • Юл 2010, стр. 113–114
  23. ^
    • Лич и Тарталья, 2018, стр. 274–275.
    • Каннингем 2009, стр. 526
    • Лёбнер 2013, стр. 1–2
    • Сихрис, § 2а. Значения «значения»
  24. ^
    • Ример 2010, стр. 21–22
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 5–6
    • Лёбнер 2013, стр. 1–6, 18–21
  25. ^ Тондл 2012, стр. 111
  26. ^ Олковски и Пироволакис, 2019, стр. 65–66.
  27. ^
    • Ример 2010, стр. 21–22
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 5–6
    • Лёбнер 2013, стр. 1–6
    • Саид 2009, стр. 12–13
  28. ^
    • Юл 2010, стр. 113
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 5–6
  29. ^ Zalta 2022, § 1. Жизнь и влияние Фреге, § 3. Философия языка Фреге.
  30. ^
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 7–9
    • Каннингем 2009, стр. 526
    • Саид 2009, стр. 46
  31. ^
    • Каннингем 2009, стр. 527
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 7–9
  32. ^
    • Каннингем 2009, стр. 526
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 7–9
  33. ^
    • Март 1998, Ведущий отдел
    • Ример 2010, стр. 27–28
  34. ^
    • Ример 2010, стр. 25–28
    • Гриффитс и Камминс 2023, стр. 7–9
  35. ^ Каннингем 2009, стр. 531
  36. ^ Марти 1998, Ведущий раздел
  37. ^ абв
    • Сабо 2020, Ведущая секция
    • Пеллетье 1994, стр. 11–12
    • Крифка 2001, стр. 152
  38. ^ Лёбнер 2013, стр. 7–8, 10–12
  39. ^ аб
    • Грегори 2016, стр. 9–10
    • Блэкберн 2008, Условия Истины
    • Кернс 2011, стр. 8–10
  40. ^ аб
    • Палмер 1976, стр. 25–26
    • Нот 1990, стр. 89–90
    • Дирвен и Верспур, 2004, стр. 28–29.
    • Ример 2010, стр. 13–16
  41. ^
    • Юл 2010, стр. 115–116
    • Саид 2009, стр. 152–155
  42. ^ Хеффер 2014, стр. 42
  43. ^ Саид 2009, стр. 63
  44. ^ аб
    • Юл 2010, стр. 116–120
    • Саид 2009, стр. 63–70
  45. ^
    • Эдмондс 2009, стр. 223–226
    • Мерфи и Коскела 2010, стр. 57
  46. Юл 2010, стр. 113–115
  47. ^
    • Саид 2009, стр. 63
    • Рейф и Полценхаген, 2023, стр. 129–130.
  48. ^
    • Мейлен 2008, Философия языка и лингвистика
    • Куче и Роуленд, 2023, стр. 13–14.
  49. ^
    • Корниш 1999, стр. 18–19
    • Цзян 2016, § Резюме
  50. ^
    • Блэкберн 2008c
    • Парти 1997, стр. 833–834
  51. ^
    • Ример 2010, стр. 22–23
    • Гамют 1991, стр. 142–143
    • Дамметт 1981, стр. 106
  52. ^
    • Geeraerts 2017, Ведущая секция
    • Тейлор 2017, стр. 246–247
    • Пустейовский 2006, стр. 98–100
    • Пустейовский 2009, стр. 476
    • Маркес 2011, стр. 146
  53. ^
    • Geeraerts 2017, Lead Section, § 1. Описательная область лексической семантики
    • Пустейовский 2009, стр. 476
    • Маркес 2011, стр. 146–147
  54. ^
    • Geeraerts 2017, Ведущий раздел, § 1.3 Лексические поля и компонентный анализ
    • Юл 2010, стр. 113–115
  55. ^ Пустейовский 2009, стр. 479
  56. ^
    • Пустейовский 2006, стр. 98–100
    • Geeraerts 2017, § 1.1 Многозначность и неопределенность
  57. ^
    • Geeraerts 2017, § 1. Описательная сфера лексической семантики
    • Нот 1990, стр. 106
    • Тейлор 2017, стр. 246–247
  58. ^
    • L'Homme 2020, стр. 67–69
    • Поездки 2009, стр. 236
    • Андреу 2015, Аннотация
  59. ^
    • Фасолд и Коннор-Линтон 2006, стр. 141, 156
    • Джекендофф 2002, стр. 378
    • Парк-Джонсон и Шин 2020, стр. 103–104
    • Ример 2010, стр. 21
    • Бисвангер и Беккер 2017, стр. 128
    • Якобсон 2014, стр. 5
  60. ^
    • Фасолд и Коннор-Линтон 2006, стр. 156
    • Багха 2011, стр. 1414–1415
  61. ^ ab Fasold & Connor-Linton 2006, стр. 141–143
  62. ^
    • Фасолд и Коннор-Линтон 2006, стр. 143
    • Парк-Джонсон и Шин 2020, стр. 103–104
  63. ^ Джекендофф 2002, стр. 378–380
  64. ^ Джекендофф 2002, стр. 382–383
  65. ^ Джекендофф 2002, стр. 384–385
  66. ^
    • Валин 2008, стр. 466
    • Бервик и Стейблер 2019, стр. 110
  67. ^ Вежбицкая 1988, стр. 3
  68. ^
    • Bohnemeyer 2021, стр. 24
    • Поллок 2017, стр. 172
  69. ^ аб
    • Гираертс 2010, стр. 118–119
    • Мёшлер 2007, стр. 31–33
    • Портнер и Парти, 2008 г., стр. 1–2.
  70. ^ Мёшлер 2007, стр. 31–33
  71. ^ Portner & Partee 2008, стр. 3, 8–10, 35, 127, 324.
  72. ^
    • Портнер и Парти, 2008 г., стр. 3–4.
    • Janssen & Zimmermann 2021, Ведущий раздел, § 1. Введение, § 2.3 Логика и перевод
  73. ^
    • Groenendijk & Stokhof 2009, стр. 272–273.
    • Нувен и др. 2022, Ведущая секция
  74. ^
    • Ли 2021
    • Тейлор 2009, стр. 73–74
    • Крофт и Круз 2004, стр. 1–3
  75. ^ Кортманн 2020, стр. 165.
  76. ^ Тейлор 2009, стр. 73–74.
  77. ^ Ли 2021
  78. ^
    • Тейлор 2009, стр. 74–75
    • Энфилд 2002, стр. 152
  79. ^
    • Тейлор 2009, стр. 74–75
    • Тейлор 2013, стр. 38–40
  80. ^ Тейлор 2009, стр. 74–75
  81. ^
    • Тейлор 2009, стр. 85
    • Ли 2021
  82. ^
    • Ли 2021
    • Тейлор 2009, стр. 83–84
  83. ^ Тейлор 2009, стр. 76–77
  84. ^ Тейлор 2009, стр. 82
  85. ^
    • Мушаябаса 2014, стр. 21
    • Шид 2011, стр. 34–35
  86. ^
    • Гаурон 2011, стр. 664–665, 669.
    • Филлмор 2009, стр. 330–332
  87. ^
    • Ример 2010, стр. 261–263
    • Джекендофф 2011, стр. 688
  88. ^ аб
    • Гираертс 2010, стр. 118
    • Бунт и Маскенс 1999, стр. 1–2.
  89. ^ Бунт и Маскенс 1999, стр. 1–2.
  90. ^
    • Гираертс 2010, стр. 118
    • Бунт и Маскенс 1999, стр. 1–2.
    • Эрк 2018, Резюме
  91. ^
    • Эрк 2018, Резюме
    • Гираертс 2010, стр. 118
  92. ^ Чжао 2023, Предисловие
  93. ^ Фарезе 2018, стр. 1–3
  94. ^ Питерс 2006, стр. 25
  95. ^
    • Маркес 2011, стр. 149
    • Бублиц и Норрик 2011, стр. 215–216
  96. ^
    • Выступает в 2021 году, ведущий раздел
    • Глок 2012, стр. 51–52
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 20–21.
    • Багха 2011, стр. 1414–1415
  97. ^
    • Глок 2012, стр. 51
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 21–22.
  98. ^
    • Speaks 2021, § 2.1.1 Теория референции
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 21–22.
    • Дэвис 2005, стр. 209–210
    • Гиббс 1994, стр. 29–30
  99. ^ Дэвис 2005, стр. 209–210
  100. ^ Гиббс 1994, стр. 29–30.
  101. ^ Дэвис 2005, стр. 211
  102. ^
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 21–22.
    • Гиббс 1994, стр. 29–30
  103. ^ Speaks 2021, § 2.1.2 Теории референции против семантических теорий
  104. ^ Speaks 2021, § 2.1.4 Характер и содержание, контекст и обстоятельства
  105. ^
    • Дэвис 2005, стр. 209–210
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 21–22.
    • Speaks 2021, § 2.1.4 Характер и содержание, контекст и обстоятельства
  106. ^
    • Берто и Яго 2023, Ведущая секция
    • Павел 1986, стр. 50
  107. ^
    • Speaks 2021, § 2.1.5 Возможные миры Семантика
    • Рой 2012, стр. 198–199
    • Дэвис 2005, стр. 209–210
  108. ^
    • Чепмен и Рутледж 2009
    • Speaks 2021, § 3.1 Теории менталиста
  109. ^
    • Чепмен и Рутледж 2009
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 22
    • Аппиа и Гутманн 1998, стр. 34
    • Пирс 2022, стр. 194–195
  110. ^
    • Чепмен и Рутледж 2009
    • Пирс 2022, стр. 194–195
    • Выступает 2021, § 3.1.1 Программа Грайса
  111. ^
    • Чепмен и Рутледж 2009
    • Глок 2012, стр. 52
    • Выступает 2021, § 3.1.1 Программа Грайса
    • Фэн 2010, стр. 11–12
  112. ^ Фэн 2010, стр. 19
  113. ^
    • Глок 2012, стр. 51–52
    • Блэкберн 2008a
    • Speaks 2021, § 3.2.1 Причинно-следственная связь
  114. ^
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 23
    • Лайонс 1996, стр. 120, 123–125
    • Лепор 2009, стр. 1026
  115. ^
    • Дуиньян 2023, § Поведенческая семантика
    • Лепор 2009, стр. 1026
  116. Лайонс 1996, стр. 123–125.
  117. Лайонс 1996, стр. 120–121.
  118. ^
    • Блэкберн 2008a
    • Speaks 2021, § 3.2.1 Причинно-следственная связь
  119. ^ Блэкберн 2008a
  120. ^ Speaks 2021, § 3.2.1 Причинно-следственное происхождение
  121. ^
    • Дамметт 2008, стр. 45–46
    • Кернс 2011, стр. 8–11
  122. ^ Берто и Яго 2023, § 1. Причины введения невозможных миров
  123. ^ Кернс 2011, стр. 8–11
  124. ^
    • Глок 2012, стр. 51
    • Моррис и Прети, 2023, стр. 369–370.
    • Бойд, Гаспер и Траут 1991, стр. 5
    • Лепор 2009, стр. 1027
  125. ^ Бойд, Гаспер и Траут 1991, стр. 5
  126. ^
    • Моррис и Прети, 2023, стр. 369–370.
    • Бойд, Гаспер и Траут 1991, стр. 5
  127. ^
    • Холм и Карлгрен 1995, стр. 23–24.
    • Страувен 2018, стр. 78
  128. ^ Speaks 2021, § 3.2.4 Закономерности использования
  129. ^ Speaks 2021, § 3.2.5 Социальные нормы
  130. ^
    • Speaks 2021, § 2.2.3 Инференциалистская семантика
    • Уайтинг, Свинцовый раздел, § 1а. Теория лингвистического значения
    • Гесс 2022, § Аннотация, § 1 Введение
  131. ^ Уайтинг, § 1а. Теория лингвистического значения
  132. ^
    • Мейер-Оезер 2019, стр. 182
    • Нерлих 1992, стр. 2
  133. ^
    • Geeraerts 2010, стр. 1
    • Кей 2015, стр. 1–2
  134. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 184–185
    • Аллан 2015, стр. 48
    • Крецманн 2006, стр. 752–753
  135. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 186–187
    • Крецманн 2006, стр. 755–756
  136. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 189–191
    • Крецманн 2006, стр. 757–758
    • Дюран 2018, стр. ii
  137. ^ Беккум и др. 1997, стр. 110–112.
  138. ^
    • Беккум и др. 1997, стр. 102
    • Чакрабарти 1997, стр. 215
  139. ^ Беккум и др. 1997, стр. 75–76.
  140. ^
    • Аклюйкар 1970, стр. 13
    • Стааль 1966, стр. 304–307
    • Беккум и др. 1997, стр. 110–112.
    • Кардона 2019, стр. 303
  141. ^
    • Фрейзер 2023, стр. 204–205
    • Индракколо 2020, стр. 174
  142. ^
    • Вс 2014, стр. 23
    • Фрейзер 2020, Свинцовый раздел, § 2.1 Одинаковые и разные
  143. ^
    • Мейер-Оезер 2019, стр. 192
    • Крецманн 2006, стр. 759–761
    • Бенин 2012, стр. 94
  144. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 193–195
    • Крецманн 2006, стр. 761–762
  145. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 197–198
    • Крецманн 2006, стр. 763–764
    • Провензола 2013, стр. 22
  146. ^
    • Беккум и др. 1997, стр. 229
    • Лиман 2015, стр. 180
  147. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 198–199
    • Крецманн 2006, стр. 769–770
    • Блэкберн 2008б
  148. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 200–201
    • Крецманн 2006, стр. 769–770
  149. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 201–202
    • Крецманн 2006, стр. 770–771
  150. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 205–206
    • Крецманн 2006, стр. 773–774
    • Мартин 1953, стр. 210
  151. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 206–207
    • Крецманн 2006, стр. 777
  152. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 207–208
    • Крецманн 2006, стр. 777–778
    • Чепмен и Рутледж 2009
  153. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 209–210
    • Крецманн 2006, стр. 779–780
  154. ^
    • Мейер-Эзер 2019, стр. 212–213
    • Крецманн 2006, стр. 784–785
  155. ^ Нерлих 2019, стр. 218, 221–223.
  156. ^
    • Нерлих 2019, стр. 230–231
    • Аллан 2015, стр. 51
  157. ^ Крецманн 2006, стр. 795–796
  158. ^
    • Берч и Паркер 2024, § 4. Прагматизм, прагматизм и научный метод
    • Крецманн 2006, стр. 797–799
  159. ^
    • Крецманн 2006, стр. 787–789
    • Пеллетье 1994, Аннотация
  160. ^ Крецманн 2006, стр. 802–803
  161. ^
    • Харрис 2017, стр. 150, 162
    • Гупта 2011, стр. 236
    • Лепор и Людвиг 2009, стр. 1–2.
  162. ^
    • Харрис 2017, стр. 150, 162
    • Чацикириакидис и Луо, 2021, с. 6
  163. ^ Роу и Левин 2015, стр. 151
  164. ^
    • Мерфи 2009, стр. 27
    • Нот 1990, стр. 61
  165. ^
    • Hörmann 2013, стр. 298
    • Штейнфатт 2009, стр. 438–440
  166. ^
    • Тейлор 2009, стр. 73
    • Фишер 2013, стр. 7
  167. ^ Крофт и Круз 2004, стр. 8
  168. ^ Остман и Фрид 2005, стр. 191–192.
  169. ^
    • Ример 2010, стр. 173–174
    • Яакко и Санду 2006, стр. 13–14.
    • Шапиро и Коури Киссель 2024, Ведущий раздел, § 2. Язык
  170. ^
    • Шапиро и Коури Киссель 2024, Ведущий раздел, § 4. Семантика
    • Янсана 2022, § 5. Алгебраическая семантика
    • Яакко и Санду 2006, стр. 17–18.
  171. ^
    • Гримм 2009, стр. 116–117
    • Шапиро и Коури Киссель 2024, Ведущий раздел, § 4. Семантика
    • Магнус и др. 2021, стр. 193–195.
  172. ^
    • Ример 2010, стр. 173–174
    • Яакко и Санду 2006, стр. 13–14.
    • Шапиро и Коури Кисель 2024, Ведущая секция
    • Грегори 2017, стр. 82
  173. ^
    • Форстер 2003, стр. 74–75
    • Джонстон 1987, стр. 23
    • Шапиро и Коури Киссель 2024, Ведущий раздел, § 4. Семантика
    • Яакко и Санду 2006, стр. 17–20.
  174. ^
    • Фернандес 2014, стр. 10, 14–15.
    • Дейл, Вимс и Хедингтон 2003, стр. 42, 44
    • О'Реган 2020, стр. 193
  175. ^
    • Фернандес 2014, стр. 14–15
    • Фрицсон 2010, стр. 703
    • Мосс 2003, стр. 167
  176. ^
    • Фернандес 2014, стр. 15–16
    • Фрицсон 2010, стр. 703
    • Мосс 2003, стр. 167
  177. ^
    • Фернандес 2014, стр. 16
    • О'Реган 2020, стр. 193–194
  178. ^
    • Смит, Рипс и Шобен 1975, стр. 1–3
    • Сэнфорд 2009, стр. 792–793, 796
  179. ^
    • Хальперн и Войскунский 1997, с. 21
    • Коэн 2009, стр. 59
  180. ^ Сэнфорд 2009, стр. 793–797
  181. ^
    • Смит, Рипс и Шобен 1975, стр. 3–4
    • Хэмптон 2015, стр. 125
    • Тулвинг 2001, стр. 278
  182. ^
    • Сэнфорд 2009, стр. 792
    • Смит, Рипс и Шобен 1975, стр. 3–4, 42
    • Хэмптон 2015, стр. 125–128
    • Ши 2017, стр. 85–86

Источники

Внешние ссылки