stringtranslate.com

Сила и слава

«Сила и слава» — роман британского писателя Грэма Грина , вышедший в 1940 году . Название является намеком на славословие, часто читаемое в конце Молитвы Господней : «Ибо Твое есть Царство, сила и слава, во веки веков, аминь». Первоначально он был опубликован в США под названием « Пути лабиринта» .

Роман Грина рассказывает историю католика -отступника, « священника виски » (термин, придуманный Грином), жившего в мексиканском штате Табаско в 1930-х годах, когда мексиканское правительство пыталось подавить католическую церковь. Это подавление привело к Кристерской войне (1926–1929), названной так в честь лозунга католических воюющих сторон « Viva Cristo Rey » («Да здравствует Христос Царь»).

В 1941 году роман получил премию Британской литературной премии «Хоторнден» . В 2005 году журнал TIME назвал его одним из ста лучших англоязычных романов с 1923 года. [1]

Сюжет

В тот период, когда католицизм был объявлен вне закона в Мексике , штат Табаско строго соблюдал этот запрет, в то время как многие другие штаты придерживались политики «не спрашивай, не говори». Но в радикально-социалистическом Табаско государство наделяет священников женами (нарушающими безбрачие ) и пенсиями в обмен на их отречение от веры и строгое запрещение выполнения пастырских функций. Те, кто отказывается, скрываются и могут быть расстреляны.

Сценическое знакомство с некоторыми персонажами, которые ведут едва удовлетворительное существование в провинциальной столице, теперь уступает место истории главного героя романа: беглый священник спустя годы вернулся в небольшой провинциальный городок, бывший его приходом. . Затем повествование следует за ним в его путешествии по штату, где он пытается как можно лучше служить маргинализированным людям. При этом он сталкивается со многими проблемами, не последняя из которых заключается в том, что Табаско также является сторонником сухого закона , с негласной главной целью помешать совершению Жертвоприношения Мессы , для которого настоящее вино является необходимым. В противном случае довольно легко достать пиво или крепкие напитки , несмотря на то, что они запрещены.

Неназванный «предатель государства» — это «священник-висильщик», который, помимо других своих личных недостатков, несколько лет назад стал отцом ребенка в своем приходе. Теперь он встречает свою дочь во время кратковременного пребывания, но не способен почувствовать раскаяния . Скорее, он испытывает глубокую любовь к злобной и неуклюжей маленькой девочке и решает сделать все, что в его силах, чтобы спасти ее от проклятия . Его главный антагонист — лейтенант полиции, морально безупречный, но несгибаемый во взглядах. Хотя он якобы «живет для народа», он воплощает в жизнь план захвата заложников из деревень и расстрела их, если обнаружит, что священник проживал там без всякого доноса. Из-за неудачного опыта общения с церковью в юности, в его стремлении есть личный элемент.

Со своей стороны, священник продолжает скрываться, чтобы служить религиозным нуждам бедных земледельцев, которых он встречает, несмотря на свое глубокое чувство собственной никчемности. Чтобы спасти их от вреда от рук мстительного лейтенанта, он теперь чувствует себя обязанным пересечь гористую границу с менее строгим соседним государством. За это время он дважды встречает лейтенанта - один раз во время облавы в своей деревне, а затем после того, как его сажают в тюрьму как пьяного - но его не узнают и разрешают идти дальше. На грани смерти после опасного путешествия его спасают рабочие Леров, протестантских землевладельцев из США, которые вылечивают священника и помогают ему составить план достижения местной столицы.

По пути священник снова встречает метиса , которому он ранее научился не доверять и который в конечном итоге оказывается фигурой Иуды . Метис уговаривает священника вернуться, чтобы услышать исповедь умирающего прямо за границей, американского боевика, который является второй целью лейтенанта. Подозревая, что это ловушка, священник чувствует себя обязанным выполнить свой сакраментальный долг. Подстрекаемый умирающим бежать и спастись, священник тем не менее попадает в руки ожидающего лейтенанта. Хотя поручик признает, что не имеет ничего против священника как человека и скорее восхищается им, поручик настаивает на том, что его надо расстрелять «как опасность». Накануне казни лейтенант проявляет милосердие и пытается завербовать ренегата Падре Хосе, чтобы он выслушал признание осужденного (что в крайнем случае допускает Церковь), но этим усилиям мешает властная жена Падре Хосе.

Лейтенант теперь убежден, что «очистил провинцию от священников», но в последней главе в столицу прибывает еще один тайный священник. Верная католичка, которая раньше считала, что читает своим детям благочестивые трактаты о жизни местных святых, добавила главного героя в свой репертуар христианских мучеников и теперь соглашается принять этого вновь прибывшего.

Второстепенные персонажи

Мария : Мать Бригитты, дочери священника.

Бригитта : внебрачная дочь Марии.

Падре Хосе : презираемый священник, который подчинился указаниям правительства и женился.

Мистер Тенч : Недовольный английский дантист, который не может вернуться домой, потому что девальвация песо влияет на его сбережения.

Капитан Феллоуз : английский владелец банановой плантации, в сарае которого укрывается священник.

Миссис Феллоуз : камеристка, жена капитана Феллоуз.

Корал Феллоуз : тринадцатилетняя дочь капитана и миссис Феллоуз.

Начальник полиции : неэффективный начальник лейтенанта, который в основном занимается игрой в бильярд и облегчением его зубной боли.

Состав

Грин посетил Мексику с января по май 1938 года, чтобы исследовать и написать научно-популярный отчет о преследованиях католической церкви в Мексике, которые он планировал с 1936 года. [2] [a] Преследование католической церкви было особенно жестоким в Мексике. провинция Табаско под управлением антиклерикального губернатора Томаса Гарридо Канабаля . [4] [5] [6] Его кампании удалось закрыть все церкви в штате. Это вынудило священников жениться и отказаться от своих сутанов . [7] [8] [9] Грин назвал это «жесточайшим преследованием религии со времен правления Елизаветы». [10] Он описал свои путешествия в Табаско в книге « Дороги беззакония» , опубликованной в 1939 году. В этом в целом враждебном отчете о своем визите он написал: «Думаю, это был день, когда я начал ненавидеть мексиканцев» [11] и в другом Пойнт описал свою «растущую депрессию, почти патологическую ненависть... к Мексике». [12] Пико Айер восхищался тем, как реакция Грина на то, что он видел, могла быть «настолько диспептической, такой лишенной любви, такой дико замкнутой в себе и слепой» в его научно-популярной трактовке своего путешествия, [13] однако, как заметил другой критик , «нигде в «Силе и славе» нет никаких признаков раздражительности и отвращения» в научно-популярном отчете Грина. [14] Многие детали, описанные Грином в научно-популярной интерпретации его поездки в Табаско, появились в романе, от звука револьвера в кобуре начальника полиции до стервятников в небе. Все главные персонажи « Силы и славы» имеют предшественников в «Дорогах беззакония» , в основном как люди, с которыми Грин напрямую сталкивался, или, что наиболее важно, легендарный персонаж, о котором ему рассказывали люди, некий «священник виски», беглец, который , как пишет Грин в «Беззаконных дорогах» , «десять лет существовал в лесу и болотах, выходя наружу только по ночам». [12]

Еще одним источником вдохновения Грина для своего главного героя стал священник-иезуит Мигель Про , который выполнял свои священнические функции в качестве подпольного священника в Табаско и был казнен без суда в 1927 году по ложному обвинению. [12] [14]

В 1983 году Грин сказал, что впервые начал становиться христианином в Табаско, где верность крестьян «приняла такие масштабы, что я не мог не быть глубоко тронут». [15]

Несмотря на то, что Грин посетил Мексику и опубликовал отчет о своих путешествиях, в романе он не уделял особого внимания географии Табаско. В «Силе и славе» он определил северную границу региона как еще один мексиканский штат, а его южную границу — как море, тогда как северная граница Табаско на самом деле является заливом Кампече , а его южная граница — Чьяпас .

Адаптации

В 1947 году по роману был снят фильм «Беглец» режиссера Джона Форда с Генри Фондой в роли священника. Он был тщательно инсценирован Денисом Кэннаном для выступления в Театре Феникс в Лондоне в 1956 году, священника виски в роли Пола Скофилда , и в 1958 году в Театре Феникс в Нью-Йорке. [16] Это была инсценировка «Пьеса недели» на американском телевидении в 1959 году с Джеймсом Дональдом в роли священника. [17] В получившей признание американской телевизионной версии 1961 года, выпущенной в кинотеатрах за рубежом, в этой роли фигурировал Лоуренс Оливье . [18] [19]

Критика

«Сила и слава» вызвали некоторые споры, и в 1953 году кардинал Бернард Гриффин из Вестминстера вызвал Грина и зачитал ему пастырское письмо, осуждающее роман. По словам Грина:

Архиепископ Вестминстерский зачитал мне письмо Священной канцелярии, осуждающее мой роман, поскольку он «парадоксален» и «затрагивает чрезвычайные обстоятельства». Цена свободы, даже внутри Церкви, — это вечная бдительность, но мне интересно, отнеслось ли бы какое-нибудь из тоталитарных государств… так же мягко ко мне, когда я отказался редактировать книгу на казуистическом основании, что авторские права находятся в руках моих издателей. Никакого общественного осуждения не последовало, и делу было позволено предаться тому мирному забвению, которое Церковь мудро приберегает для неважных вопросов.

Эвелин Во в защиту Грина написала: «Это было столь же глупо, сколь и несправедливо – мерзкое неправильное прочтение благородной книги». Грин сказал, что когда он встретился с Папой Павлом VI в 1965 году, он заверил Грина, что «некоторые аспекты ваших книг наверняка оскорбят некоторых католиков, но вам не следует обращать на это внимание». [20] Многие романисты считают этот роман шедевром Грина, как заявил Джон Апдайк во введении к переизданию романа 1990 года. В публикации Уильям Голдинг заявил, что Грин «захватил сознание человека двадцатого века, как никто другой». [ нужна цитата ]

Смотрите также

Примечания

  1. Иногда утверждается, что Грин бежал из Англии в 1938 году, чтобы избежать судебного иска, который компания 20th Century Fox возбудила против него за рецензию, которую он написал на фильм Ширли Темпл «Маленький Вилли Винки» в журнале Night and Day . Друг Грина, кинорежиссер бразильского происхождения Альберто Кавальканти , писал: «Грэма предупредили, что американцы, продюсирующие фильм, возбудили против него иск о клевете, а это означает, что сторонники « Ночи и дня» не только заплатят крупный штраф, но и заплатят крупный штраф. ему, самому Грэму, грозило тюремное заключение. Единственным выходом было найти страну без экстрадиции. Они выбрали Мексику, и наш бедный Грэм действительно уехал очень быстро. Очень вероятно, что Ширли Темпл так и не узнала, что это произошло отчасти благодаря ей. находясь в изгнании, Грэм Грин написал одну из своих лучших книг». [3] Другие отметили, что поездка была запланирована задолго до появления обзора, Грин заплатил 600 британских фунтов за урегулирование иска и ему никогда не угрожало тюремное заключение. [2]

Рекомендации

  1. ^ "100 романов всех времен" . Время . 2005.
  2. ^ Аб Бреннан, Майкл. Грэм Грин: Художественная литература, вера и авторство (Лондон: Continuum, 2010), стр. 47, 56–59.
  3. Редакторы (18 ноября 2007 г.) «Скандал с Ширли Темпл был настоящей причиной того, что Грэм Грин сбежал в Мексику». Независимый .
  4. Так, Джим (1 декабря 2000 г.). «Плутарко Элиас Каллес: Крестоносец наоборот». Мексконнект . Проверено 5 января 2014 г.
  5. ^ Нидлер, Мартин К. Мексиканская политика: сдерживание конфликта: политика в Латинской Америке (Нью-Йорк: Praeger, 1982), стр. ??
  6. ^ «Мексика: Пальма вниз». Время . 10 декабря 1934 года. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 25 мая 2010 г.
  7. ^ «Библиотека: Viva Cristo Rey! Кристерос против мексиканской революции» . www.catholiccultural.org . Проверено 9 мая 2020 г.
  8. ^ «Мексика действует по легитимизации избегаемой католической церкви» . Лос-Анджелес Таймс . 2 ноября 1991 года . Проверено 9 мая 2020 г.
  9. ^ Манхэттен. Джон В. Орр. 1884.
  10. ^ Грэм Грин, «Дороги беззакония» , стр. ??
  11. ^ Райдинг, Алан (2 декабря 2001 г.). «Возвращение в Гренландию». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2014 г.
  12. ^ abc Швейцер, Бернард (2001). Радикалы на дороге: политика английских путевых заметок в 1930-е годы. Университетское издательство Вирджинии. стр. 77, 123–4. ISBN 9780813920702.
  13. Хейман, Стивен (4 декабря 2011 г.). «Книжная полка». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2014 г.
  14. ^ аб Вейч, Дуглас В. (1978). Лоуренс, Грин и Лоури: Вымышленный пейзаж Мексики . Онтарио, Канада: Издательство Университета Уилфрида Лорье. стр. 4, 67. ISBN. 9780889200609.
  15. ^ «Непростой католицизм Грэма Грина». Газета "Нью-Йорк Таймс . 3 апреля 1983 года . Проверено 5 января 2014 г.
  16. ^ Подробности приведены в статье Who's Who 2007 о Денисе Каннане.
  17. ^ Запись на IMDB для эпизода «Игры недели» «Сила и слава».
  18. Сочурек, Ховард (сентябрь 1961), «Сила и слава сэра Лоуренса», Life , выпуск 29
  19. Телевизионный фильм «Сила и слава» 1961 года на IMDB.
  20. ^ Грэм Грин. Павел VI в 1953 году, за десять лет до того, как стать Папой, защищал «Силу и славу» от других церковников, которые хотели подвергнуть ее цензуре. Питер Годман. «Ватиканское досье Грэма Грина», The Atlantic , июль/август 2001 г.

Внешние ссылки