Процесс изменения языка, влияющий на произношение или структуру звуковой системы.
Изменение звука в исторической лингвистике — это изменение произношения языка. Изменение звука может включать замену одного звука речи (или, в более общем смысле, одного значения фонетического признака ) другим (так называемое фонетическое изменение ) или более общее изменение существующих звуков речи ( фонологическое изменение ), например слияние двух звуков или образование нового звука. Изменение звука может устранить затронутый звук или добавить новый звук. Звуковые изменения могут быть обусловлены средой, если изменение происходит только в некоторых звуковых средах , а не в других.
Термин «изменение звука» относится к диахроническим изменениям, которые происходят в звуковой системе языка. С другой стороны, « чередование » относится к изменениям, которые происходят синхронно (внутри языка отдельного говорящего, в зависимости от соседних звуков) и не меняют основную систему языка (например, -s во множественном числе английского языка может быть произносится по-разному в зависимости от предыдущего звука, как в bet [s], bed [z], что является формой чередования, а не изменения звука). Поскольку «изменение звука» может относиться к историческому введению чередования (например, поствокального /k/ в тосканском диалекте , которое когда-то было [k], как в di [k] arlo 'Карло', но теперь является [h] di [h] arlo и чередуется с [k] в других позициях: con [k] arlo 'с Карло'), этот ярлык по своей сути неточный и его часто приходится уточнять как относящийся либо к фонематическому изменению, либо к реструктуризации.
Исследования изменения звука обычно проводятся при рабочем предположении, что оно регулярно , а это означает, что ожидается, что оно будет применяться механически всякий раз, когда соблюдаются его структурные условия, независимо от любых нефонологических факторов, таких как значение затронутых слов. Очевидные исключения из регулярных изменений могут возникать из-за заимствований из диалекта, грамматической аналогии или других известных и неизвестных причин, а некоторые изменения описываются как «спорадические» и поэтому затрагивают только одно или несколько конкретных слов без какой-либо видимой регулярности.
Лингвисты -неограмматики XIX века ввели термин « здравый закон» для обозначения правил регулярных изменений, возможно, подражая законам физики [1] , а термин «закон» до сих пор используется для обозначения конкретных правил, которые называются после их авторов, таких как закон Гримма , закон Грассмана и т. д. Обоснованные законы реального мира часто допускают исключения, но ожидание их регулярности или отсутствия исключений имеет большую эвристическую ценность, позволяя историческим лингвистам определять понятие регулярного соответствия с помощью сравнительного метод .
Каждое изменение звука ограничено в пространстве и времени и поэтому действует на ограниченной территории (в пределах определенных диалектов ) и в течение ограниченного периода времени. По этим и другим причинам термин «здравый закон» подвергался критике за то, что он подразумевает универсальность, которая нереалистична для разумных изменений. [2]
Звуковое изменение, затрагивающее фонологическую систему или количество или распределение ее фонем , является фонологическим изменением .
Принципы
Следующие утверждения используются в качестве эвристики при формулировании звуковых изменений, как это понимается в рамках неограмматической модели. Однако для современной лингвистики они не воспринимаются как незыблемые правила, а рассматриваются как ориентиры.
Изменение звука не имеет памяти : изменение звука не различает источники звука. Если предыдущее изменение звука вызывает X,Y > Y (функции X и Y сливаются в Y), новое не может повлиять только на исходный X.
Изменение звука игнорирует грамматику : изменение звука может иметь только фонологические ограничения, например X > Z в безударных слогах . Например, это не может влиять только на прилагательные . Единственное исключение состоит в том, что изменение звука не всегда распознает границы слов, даже если они не обозначены просодическими признаками. Кроме того, звуковые изменения могут быть регуляризованы в флективных парадигмах (таких как глагольная флексия), когда они уже не фонологического , а морфологического характера. [3]
Изменение звука не является исключением : если изменение звука может произойти в каком-то месте, оно повлияет на все звуки, соответствующие критериям изменения. Очевидные исключения возможны из-за аналогии и других процессов регуляризации, другого звукового изменения или нераспознанного обуславливающего фактора. Это традиционная точка зрения, выраженная неограмматиками. Однако за последние десятилетия было показано, что изменение звука не обязательно влияет на все возможные слова. [ нужна цитация ] Однако, когда начинается изменение звука, оно часто в конечном итоге распространяется на весь словарный запас . Например, испанское начало вульгарной латыни [g] ( звонкая велярная остановка ) перед [ie ɛ], кажется, достигло каждого возможного слова. Напротив, озвучивание латинских букв от [k] до [g] в начале слова произошло в colaphus > golpe и cattus > gato , но не в canna > caña . См. также лексическую диффузию .
Изменение звука неизбежно : все языки меняются от места к месту и времени от времени, и ни письменность, ни средства массовой информации не предотвращают этого изменения.
Формальные обозначения
Заявление по форме
A > B
следует читать как «Звук А превращается в звук Б (или заменяется, отражается как и т. д.)». Следовательно, A принадлежит более старой стадии рассматриваемого языка, а B — более поздней стадии. Символ «>» можно перевернуть, B < A, что также означает, что (более поздний) B происходит от (более старого) A»:
- ПОк. *t > Рот. ж
- означает, что « Протоокеанский (POc.) *t отражается как [f] в Ротуманском (Rot.)».
Две стороны такого утверждения указывают только на начало и конец изменения, но могли иметь место и дополнительные промежуточные этапы. Приведенный выше пример на самом деле представляет собой сжатый отчет о последовательности изменений: * [t] сначала изменилось на [θ] (как и начальная согласная английского Thin ), что с тех пор дало [f] и может быть представлено более полно:
- т > θ > е
Если изменение не действует безоговорочно (во всех средах), необходимо указать контекст, в котором оно применяется:
- А > Б /X__Y
- = «A меняется на B, если перед ним стоит X, а за ним следует Y».
Например:
- Это. b > v /[гласная]__[гласная], что можно упростить до простого
- Это. b > v /V__V (в котором V обозначает любую гласную)
- = «Интервокальный [b] (унаследованный от латыни ) превратился в [v] в итальянском языке » (например, в caballum, dēbet > cavallo 'лошадь', deve 'должен (3-е лицо)'
Вот второй пример:
- ПИР. [−cont][−voi] > [+cont] /__[C][+cont]
- = «Предсогласный глухой непродолжительный звук (глухая остановка) превратился в соответствующий глухой продолжающийся звук ( фрикативный звук ) в праиранском языке (PIr.)», когда за ним сразу же следовал продолжающийся согласный (резонансный или фрикативный звук): Прото-индоязычный -иранский * pra 'далее' > авестийский fra ; * траяс "три" (маск. ном. мн.) > Av. θрайо ; * čatwāras "четыре" (мас. ном. мн.) > Av. чаОваро ; * pśaws "коровы" (им. * paśu ) > Av. фшаош (ном. пасу ). Фрикативизация не происходила до остановок и поэтому * сапта "семерка" > Ав. хапта . (Однако в разновидности иранского языка , которая привела к древнеперсидскому языку , фрикативизация произошла во всех группах: древнеперсидское hafta «семь».)
Символ «#» обозначает границу слова (начальную или конечную), поэтому обозначение «/__#» означает «конец слова», а «/#__» означает «начало слова»:
- ГК. [стоп] > ∅ /__#
- = «В греческом языке ( греч. ) удалены конечные точки слов ».
Это можно упростить до
- ГК. P > ∅ / __#
в котором P означает любое взрывное действие .
Условия изменения произношения
В исторической лингвистике ряд традиционных терминов обозначают типы фонетических изменений либо по природе, либо по результату. Ряд таких типов часто (или обычно) носит спорадический характер, то есть представляют собой более или менее случайные явления, происходящие с определенной формой. Другие влияют на целую фонологическую систему. Звуковые изменения, затрагивающие всю фонологическую систему, классифицируются также по тому, как они влияют на общую форму системы; см. фонологическое изменение .
- Ассимиляция : один звук становится более похожим на другой или (гораздо реже) два звука становятся более похожими друг на друга. Пример: в латыни префикс * kom - становится con - перед апикальной остановкой ( [t d] ) или [n] : contactus «тронул», condere «основать, установить», connūbium «законный брак». Подавляющее большинство ассимиляций происходит между соседними сегментами, [ нужна ссылка ] и подавляющее большинство связано с тем, что более ранний звук становится более похожим на более поздний (например , в connūbium m- + n становится -nn- , а не -mm- ). Ассимиляция между смежными сегментами представляет собой ( диахронически говоря) безупречные и здравые законы, а не спорадические, изолированные изменения. [ нужна цитата ]
- Диссимиляция : Противоположность ассимиляции. Один звук становится менее похожим на другой или (гораздо реже) два звука становятся менее похожими друг на друга. Примеры: Классическая латынь quīnque /kʷiːnkʷe/ «пять» > Народная латынь * kinkʷe (отсюда французский cinq , итальянский cinque и т. д.); Староиспанское omne «мужчина» > испанский hombre . Подавляющее большинство диссимиляций включает сегменты, которые не являются смежными, но, как и в случае ассимиляций, подавляющее большинство предполагает изменение более раннего звука по отношению к более позднему. Диссимиляция обычно представляет собой спорадическое явление, но закон Грассмана (на санскрите и греческом языке) служит примером систематической диссимиляции. Если изменение последовательности фрикативов, приводящее к остановке, является диссимиляцией, то такие изменения, как протогерманское *hs на /ks/ (пишется x ) в английском языке, будут считаться обычным звуковым законом: PGmc. * sehs «шесть» > древнеанглийское siex и т. д.
- Метатезис : два звука меняются местами. Пример : древнеанглийское thri dda превратилось в среднеанглийское третье слово . Большинство таких изменений носят спорадический характер, но иногда речь идет о здравом законе, например, Romance * tl > испанский ld , таким образом, * kapitlu, *titlu "глава (собора)", " tittle " > испанский cabildo, тильда . Метатеза может происходить между несмежными сегментами, например, греческое amélgō «Я дою» > новогреческое Armégō.
- Лениция : смягчение согласного, например, прекращение согласного до аффрикативного или фрикативного звука ; и его антоним fortition , твердение согласного.
- Тоногенез : Слоги приобретают характерные контуры высоты звука .
- Сандхи : условные изменения, которые происходят на границах слов, но не где-либо еще. Это может быть специфично для морфемы , например, при потере гласной в энклитических формах английского языка является /ɪz/ с последующим изменением /z/ на /s/, примыкающим к глухому согласному Frank's not here /ˈfræŋksnɒtˈhɪər/ . Или небольшой класс элементов, таких как ассимиляция /ð/ английского the, this и that с предшествующим /n/ (включая /n/ of и когда /d/ опущено) или /l/ : все часто /ɔːllə/ , часто /ɪnnə/ и так далее. Как и в этих примерах, такие особенности редко указываются в стандартной орфографии. Ярким исключением является санскритская орфография, отражающая широкий спектр таких особенностей; таким образом, tat «это» пишется tat , tac , taj , tad или tan в зависимости от того , какой первый звук в следующем слове. Все это ассимиляции, но медиальные последовательности ассимилируются по-разному.
- Гаплология : потеря слога, когда соседний слог похож или (редко) идентичен. Пример: древнеанглийское Englaland превратилось в Modern English England , или обычное произношение, вероятно , как [ˈprɒbli] . Это изменение обычно затрагивает часто используемые слова. Само слово гаплология иногда в шутку произносится как «гаплология».
- Элизия , аферез , обморок и апокоп : все это потери звуков. Элизия – потеря безударных звуков, аферез – потеря начальных звуков, обморок – потеря медиальных звуков, апокоп – потеря конечных звуков.
- Примеры исключения: на юго-востоке США безударные schwas имеют тенденцию опускаться, поэтому «американский» — это не /əˈmɛɹəkən/ , а /ˈmɚkən/ . Стандартный английский — possum < opossum .
- Примеры обмороков: старофранцузское слово «состояние» — estat , но буква s исчезла, уступив место état . Аналогично, потеря /t/ в английском языке смягчает, ускоряет, запирает и т. д.
- Примеры Апокопа: окончание -e [ə] в среднеанглийских словах произносилось, но сохраняется в написании только как молчаливое E. В английском языке /b/ и /ɡ/ стояли в конечной позиции после носовых: ягненок, длинный /læm/, /lɒŋ ~ lɔːŋ/ .
- Эпентезис (также известный как анаптиксис): введение звука между двумя соседними звуками. Примеры: латинский humilis > английский скромный ; в славянском языке -л- вставляется между губным и последующим йодом, как * земя "земля" > русская земля (земля). Чаще всего эпентеза носит характер «переходного» согласного, но гласные могут быть эпентетическими: нестандартный английский фильм в два слога, спортсмен в три. Эпентезис может быть регулярным, например, когда индоевропейский суффикс «инструмента» *- tlom повсюду становится латинским - culum (так speculum «зеркало» < * speḱtlom , pōculum «чашка для питья» < * poH 3 -tlom ). Некоторые ученые оставляют термин эпентезис для «навязчивых» гласных и используют нарост для навязчивых согласных.
- Протез : добавление звука в начале слова. Пример: кластеры начального слова /s/ + стопы на латыни получили предшествующий /e/ в староиспанском и старофранцузском языках; следовательно, испанское слово «государство» — estado , происходящее от латинского status .
- Назализация : гласные, за которыми следуют носовые согласные, могут стать назализованными. Если носовой согласный утрачен, но гласный сохраняет назализованное произношение, то назализация становится фонематической , то есть отличительной. Пример: французские слова с «-in» раньше произносились [in] , но теперь произносятся [ɛ̃] , а [n] больше не произносится (за исключением случаев соединения ).
Примеры конкретных звуковых изменений на разных языках
Примечания
- ^ Зилер, с. 50
- ^ «Французские фонетики и финно-угорские лингвисты» - примеры согласно Анттиле, стр. 85.
- ^ См. Хилл, Натан В. (2014) «Грамматически обусловленное изменение звука». Язык и лингвистический компас, 8 (6). стр. 211-229.
Рекомендации
- Анттила, Раймо (1989). Историческая и сравнительная лингвистика . Джон Бенджаминс.
- Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика: Введение . Массачусетский технологический институт Пресс.
- Хейл, Марк (2007). Историческая лингвистика: теория и метод . Оксфорд, Блэквелл
- Хок, Ганс Генрих (1991). Основы исторической лингвистики . Мутон Де Грюйтер.
- Макдорман, Ричард Э. (1999). Лабиальная нестабильность при изменении звука . Пресса организационных знаний.
- Морли, Ребекка (2019). Звуковая структура и изменение звука: подход к моделированию . Берлин: Language Science Press. ISBN 978-3-96110-191-7 . дои : 10.5281/zenodo.3264909. Открытый доступ. http://langsci-press.org/catalog/book/251
- Зилер, Эндрю Л. (2000). История языка: Введение . Джон Бенджаминс.