stringtranslate.com

Кавказская Албания

Кавказская Албания — современный экзоним бывшего государства, расположенного в древние времена на Кавказе , в основном на территории нынешнего Азербайджана (где располагались обе его столицы). Современные эндонимы этой территории — Агванк и Алуанк , принадлежащие к народу Уди , считающему себя потомком жителей Кавказской Албании. Однако его первоначальный эндоним неизвестен. [6] [7]

Название Албания происходит от древнегреческого названия Ἀλβανία и латинского Albanía . [8] Префикс «Кавказский» используется исключительно во избежание путаницы с современной Албанией на Балканах , которая не имеет известных географических или исторических связей с Кавказской Албанией. Мало что известно о предыстории региона, включая происхождение Кавказской Албании как географической и/или этнолингвистической концепции. В I веке до нашей эры и I веке нашей эры территория к югу от Большого Кавказа и к северу от Малого Кавказа была разделена между Кавказской Албанией на востоке, Кавказской Иберией в центре, Колчидой на западе, Арменией на юго-западе и Атропатиной. на юго-восток.

В 252 году Кавказская Албания признала сюзеренитет Сасанидской империи , появившись среди ее провинций в надписи Шапура I в Кааба-йе Зартошт . Королевство останется неотъемлемой частью империи до ее падения. К концу 3-го века цари Кавказской Албании были заменены семьей Аршакидов , а позже в 5-м веке нашей эры их сменила другая иранская королевская семья, Михраниды .

Геонимы

Карта 1838 года: Колхида, Иберия и Албания.

Агуанк ( древнеармянский : Աղուանք Ałuankʿ , современный армянский : Աղվանք Aġvank' ) — армянское название Кавказской Албании. Армянские авторы отмечают, что название произошло от слова «алу» («աղու»), что по-армянски означает «любезный». Термин Агуанк многозначен и также используется в армянских источниках для обозначения региона между реками Кура и Араксес в составе Армении . [9] [ нужен лучший источник ] В последнем случае он иногда используется в форме «армянский Агуанк» или «Ай-Агуанк». [10] [11] [12]

Армянский историк региона Мовсес Каганкатваци , оставивший единственное более или менее полное историческое описание региона, объясняет название Агванк как производное от слова алу (по-армянски «сладкий, мягкий, нежный»), которое, по его словам, это прозвище первого правителя Кавказской Албании Аррана, указывающее на его снисходительный характер. [13] Мовсес Каганкатваци и другие древние источники объясняют Арран или Архан как имя легендарного основателя Кавказской Албании (Агван) или даже иранского племени, известного как аланы (Алани), который в некоторых версиях был сыном Ноя . сын Яфет . [14] Джеймс Дарместетер , переводчик Авесты , сравнил Арран с Айрьяной Ваэго [15] , который, по его мнению, также находился в регионе Аракс - Арарат , [16] хотя современные теории склонны помещать его на восток Ирана.

Кавказская Албания до 387 г.

Парфянское название региона было Ардан ( среднеперсидский : Арран ). [7] По -арабски было ар-Ран . [7] [17] На грузинском языке он был известен как რანი ( Рани ). На древнегреческом языке оно называлось Ἀλβανία Albanía . [8] Как назывались его жители, неизвестно. [6]

География

В доисламские времена Кавказская Албания/Арран представляла собой более широкое понятие, чем постисламский Арран. Древний Арран охватывал все восточное Закавказье, включая большую часть территории современной Азербайджанской Республики и часть территории Дагестана . Однако в постисламские времена географическое понятие Аррана свелось к территории между реками Кура и Аракс . [7]

Древняя Кавказская Албания лежала на юго-восточной части гор Большого Кавказа . Он был ограничен Кавказской Иберией (современная Грузия ) на западе, Сарматией на севере, Каспийским морем на востоке и провинциями Арцах и Утик в Армении на западе вдоль реки Кура. [18] Однако эти границы, вероятно, никогда не были статичными — иногда территория Кавказской Албании включала земли к западу от реки Куры. [19]

Албания или Арран в исламские времена представляла собой треугольник земли, низменный на востоке и гористый на западе, образованный слиянием рек Кура и Аракс, [7] [20] [ сомнительно ] Мильскую равнину и части Муганская равнина и в доисламские времена примерно соответствовала территории современной Азербайджанской Республики . [7]

Районы Албании были: [21]

Столицей королевства в древности была Габала (Габала; Капалак). [22]

Классические источники единодушны в том, что после завоевания армянами во II веке до нашей эры территорий на правом берегу Куры границей между Арменией и Албанией считается река Кура (Кирос). [21]

Первоначальная территория Албании составляла примерно 23 000 км 2 . [23] После 387 года нашей эры территория Кавказской Албании, которую ученые иногда называют «Великой Албанией», [21] выросла примерно до 45 000 км². [23] В V веке столица была перенесена в Партав в Утике, который, как сообщается, был построен в середине V века албанским королем Ваче II, [24] но, по мнению М.Л. Шомона, он существовал и раньше как Армянский город. [25]

В средневековой хронике « Аджаиб-ад-Дуния », написанной в XIII веке неизвестным автором, говорится, что Арран имел ширину 30 фарсахов (200 км) и длину 40 фарсахов (270 км). Все правобережье реки Куры до ее впадения в Аракс относилось к Аррану (левобережье Куры называлось Ширваном ). Границы Аррана менялись на протяжении истории, иногда охватывая всю территорию современной Азербайджанской Республики, а иногда только части Южного Кавказа . В некоторых случаях Арран входил в состав Армении. [26]

Средневековые исламские географы дали описания Аррана в целом и его городов, включая Барду , Бейлаган , Гянджу и другие.

Этногенез

Первоначально, по крайней мере, часть кавказских албанцев, вероятно, говорила на лезгинских языках, близких к тем, которые встречаются в современном Дагестане ; [27] [28] Однако в целом в Кавказской Албании говорили на 26 разных языках. [29]

После христианизации кавказских албанцев в IV веке часть населения была ассимилирована армянами (доминировавшими в ранее отделившихся от Армянского царства провинциях Арцах и Утик ) и грузинами (на севере) [30 ] , тогда как восточные части Кавказской Албании были исламизированы и поглощены иранскими [27] , а затем и тюркскими народами (современными азербайджанцами). [6] Небольшие остатки этой группы продолжают существовать независимо и известны как народ уди . [31] Доисламское население Кавказской Албании, возможно, сыграло роль в этногенезе ряда современных этнических групп, включая азербайджанцев Габалы , Загаталы , Шеки и Огузов ; армяне Огузов и Шеки ; _ _ грузины Кахетии и Эрети ( Ингилой ) ; _ лакцы , лезгины и цахуры Дагестана . _ _ [32]

Алфавит и языки

Кавказский албанский язык

По мнению армянских историков средневековья Мовсеса Хоренаци , Мовсеса Каганкатваци и Корюна , кавказский албанский (армянское название языка — Агванерен, родное название языка неизвестно) алфавит был создан Месропом Маштоцем , [33] [34] [35 ] армянский монах , богослов и переводчик , которому также приписывают создание армянского алфавита . [36] Этот алфавит использовался для записи удинского языка , который, вероятно, был основным языком кавказских албанцев.

Корюн , ученик Месроба Маштоца, в своей книге « Жизнь Маштоца » писал о том, как его наставник создавал алфавит:

Затем к ним пришел пожилой мужчина, албанец по имени Бенджамин. И он (Маштоц) исследовал и исследовал варварскую дикцию албанского языка, а затем по своей обычной богоданной остроте ума изобрел алфавит, который благодатью Христовой успешно организовал и привел в порядок. [37]

Капитель колонны с албанской надписью из церкви VII века в Мингячевире [38] ( Азербайджанский государственный исторический музей )

Кавказско -албанский алфавит из пятидесяти двух букв, имеющий сходство с грузинскими, эфиопскими и армянскими буквами, [Примечание 1] сохранился благодаря нескольким надписям и армянской рукописи, датируемой XV веком. [39] Эта рукопись Матенадаран № 7117 , впервые опубликованная Ильей Абуладзе в 1937 году, представляет собой языковое руководство, в котором для сравнения представлены различные алфавиты – среди них армянский алфавит, греческий , латинский , сирийский , грузинский , коптский и кавказско-албанский. Алфавит назывался: «Ałuanicʿ girn ē» ( армянский : Աղուանից գիրն Է , что означает «Это албанские буквы»).

В 1996 году Заза Алексидзе из Грузинского центра рукописей обнаружил в монастыре Святой Екатерины на горе Синай в Египте текст, написанный на пергаменте , который был повторно использован в грузинском палимпсесте . В 2001 году Алексидзе идентифицировал его как кавказско-албанское письмо, а текст как ранний лекционарий, датируемый, возможно, ранее VI века. Многие из обнаруженных в нем букв не входили в албанский алфавит, указанный в армянской рукописи XV века. [40]

Мусульманские географы Аль-Мукаддаси , Ибн-Хаукал и Эстахри записали, что на языке, который они называли арранским, все еще говорили в столице Барде и остальной части Аррана в 10 веке. [7]

Иранские языки

Контакты с Ираном в регионе восходят к мидийским и ахеменидским временам. Во времена династии Аршакидов в Кавказской Албании в регионе распространился парфянский язык . [2] Вполне возможно, что язык и литература управления и делопроизводства императорской канцелярии по внешним сношениям естественным образом стали парфянскими, основанными на арамейском алфавите . По мнению Туманова: «за преобладанием эллинизма , как при Арташесидах, теперь последовало преобладание «иранизма», и, что симптоматично, вместо греческого, как раньше, языком образованных стал парфянский». [2]

С основанием Сасанидов среднеперсидский язык, тесно связанный с парфянским, [41] стал официальным языком империи Сасанидов . [4] В это время персидский язык пользовался даже большим успехом, чем кавказский албанский язык, и регион сильно пострадал от Ирана. [3] По мнению Владимира Минорского : «Присутствие иранских поселенцев в Закавказье, и особенно в окрестностях перевалов, должно было сыграть важную роль в поглощении и оттеснении коренных жителей. Такие имена, как Шарван, Ляйзан, Байлакан, и т. д., позволяют предположить, что иранская иммиграция исходила главным образом из Гиляна и других районов южного побережья Каспия». [42] Присутствие персидского языка и иранской культуры продолжалось и в исламскую эпоху. [43] [44]

Религия

Коренное население Кавказа исповедовало разные языческие религии. Под влиянием Ахеменидов , Парфии и особенно Сасанидов в регионе также вырос зороастризм . Христианство начало распространяться в конце IV века, в эпоху Сасанидов.

Арабское завоевание и Халкидонский кризис привели к резкому распаду Церкви Кавказской Албании . Начиная с VIII века значительная часть местного населения приняла ислам . К XI веку соборные мечети уже существовали в Партау, Габале и Шеки; города, которые были вероучением кавказского албанского христианства. [45]

Эти исламизированные группы позднее стали известны как лезгины и цахуры или смешались с тюркским и иранским населением, образовав современных азербайджанцев , тогда как те, что остались христианскими, постепенно были поглощены армянами [46] или продолжали существовать самостоятельно и были известны как народ удины .

Кавказские албанские племена эрети были обращены в восточное православие Динар, царицей эрети, в 10 веке. Религиозными делами этого небольшого княжества теперь официально управляла Грузинская Православная Церковь . В 1010 году Эрети вошло в состав соседнего грузинского царства Кахети . В конце концов, в начале XII века эти земли вошли в состав Грузинского царства при Давиде Строителе, завершив процесс их грузинизации . [47]

История

История Албании до VI века до нашей эры неизвестна.

Мидийская и Ахеменидская эпоха

По одной из гипотез, Кавказская Албания была включена в состав Мидийской империи [25] ещё в VII или VI веке до нашей эры. Однако усиление персидского влияния в регионе обычно связывают с защитой северных границ Персии [24] [25] от вторжений кочевников. Еще в империи Ахеменидов , возможно, были приняты меры по укреплению кавказских перевалов. К середине VI века до нашей эры Албания была включена в состав империи Ахеменидов ; Позже он находился под контролем Ахеменидской сатрапии Мидии . [25] [48] Строительство укреплений и ворот в Дарбанде и его окрестностях традиционно приписывается Империи Сасанидов . [24]

Эллинистическая эпоха

Руины ворот албанской столицы Габалы

Греческий историк Арриан впервые упоминает (возможно, анахронично) о кавказских албанцах в битве при Гавгамелах , где албанцы, мидяне, Кадуссы и саки находились под командованием Атропата . [25] Албания впервые появляется в истории как вассальное государство в империи Тиграна Великого Армянского (95-56 гг. до н . э.). [49] Королевство Албания возникло на Восточном Кавказе во 2 или 1 веке до нашей эры и вместе с грузинами и армянами образовало одну из трех наций Южного Кавказа . [21] [50] Албания оказалась под сильным армянским религиозным и культурным влиянием. [24] [51] [52] [53] [54]

Геродот , Страбон и другие классические авторы неоднократно упоминают Каспийцев , но, похоже, мало что знают о них; они группируются с другими обитателями южного берега Каспийского моря, такими как амарди, анариаки, кадусии, албани (см. ниже) и витии (Эратосфен апуд Страбон, 11.8.8), а их земля ( Каспийская ) считается быть в составе Албании (Феофан Митиленей апуд Страбон, 11.4.5). [55]

Во II веке до нашей эры часть Албании была завоевана Армянским царством , предположительно из Мидии [6] (хотя, возможно, раньше это была часть Оронтидской Армении ). [56]

Первоначальное население территорий правобережья Куры до армянского завоевания состояло из различных автохтонных народов. Древние летописи приводят имена нескольких народов, населявших эти районы, в том числе районы Арцаха и Утика . Это были уты , микийцы, каспийцы , гаргарцы, сакасенцы, гелийцы, содийцы, лупены , бала[ак]анцы, парсы и паррасийцы. [6] По словам Роберта Х. Хьюсена, эти племена «определенно не были армянского происхождения», и «хотя некоторые иранские народы, должно быть, поселились здесь в течение длительного периода персидского и мидийского правления, большинство местных жителей даже не были индо- Европейцы». [6] Он также заявляет, что несколько народов правого берега Куры «были сильно арменизированы и что многие из них на самом деле были армянами, по сути, не подлежит сомнению». Многие из этих людей все еще считались отдельными этническими образованиями, когда правый берег Куры был захвачен кавказскими албанцами в 387 году нашей эры. [6]

Римская империя

Римская надпись в Гобустане, Баку , оставленная Легионом XII Фульминатой.

Существовала прочная связь Албании с Древним Римом . [57]

Латинская наскальная надпись недалеко от горы Беюкдаш в Гобустане, Баку , в которой упоминается Легио XII Фульмината , является самой восточной из известных латинских надписей в мире. [58] В Албании римляне впервые достигли Каспийского моря . [58]

Римские монеты имели хождение в Кавказской Албании до конца III века нашей эры. [59] Два денария , которые были раскопаны в слое II века до нашей эры, были отчеканены Клодием и Цезарем . [59] Монеты Августа встречаются повсеместно. [59] В сокровищах Каббалы обнаружены динарии Отона , Веспасиана , Траяна и Адриана .

В 69-68 гг. до н.э. Лукулл , победив армянского правителя Тиграна II , подошел к границам Кавказской Албании, и ему наследовал Помпей . [60]

После зимовки 66-65 г. до н.э. Помпей начал Иберийский поход. Об этом сообщает Страбон со слов участвовавшего в нем Феофана Митилини . [61] По свидетельству Камиллы Тревер , Помпей достиг албанской границы в современном Казахском районе Азербайджана. Играр Алиев показал, что этот регион под названием Камбизена в то время был населен преимущественно скотоводами. При переходе через реку Алазань он подвергся нападению войск Ороеза, короля Албании, и в конце концов разгромил их. По сообщению Плутарха , албанцев «возглавлял брат царя по имени Козис, который, как только бой стал в ближнем бою, бросился на самого Помпея и поразил его копьем по сгибу его нагрудника; но Помпей погнал его через тело и убил его». [62] Плутарх также сообщил, что «после битвы Помпей отправился в поход к Каспийскому морю, но был остановлен множеством смертоносных рептилий , когда он был всего в трех днях пути от него, и отступил в Малую Армению». [63] Первые короли Албании, безусловно, были представителями местной племенной знати, о чем свидетельствуют их неармянские и неиранские имена (Ороезес, Козис и Зобер в греческих источниках). [64]

Считается, что население Кавказской Албании римского периода принадлежало либо к народам Северо-Восточного Кавказа [7] , либо к народам Южного Кавказа . [65] Согласно Страбону , албанцы представляли собой группу из 26 племен, живших к северу от реки Куры , и каждое из них имело своего царя и язык. [6] Где-то до I века до нашей эры они объединились в одно государство и управлялись одним королем. [66]

Страбон писал о кавказских албанцах в I веке до нашей эры:

Действительно, в настоящее время один царь правит всеми племенами, но прежде несколькими племенами управляли отдельно их собственные короли, согласно их нескольким языкам. У них двадцать шесть языков, потому что у них нет простых средств общения друг с другом. [66]

Кавказская Албания была вассалом Римской империи около 300 г. н.э.

Албания также упоминается Дионисием Периегетом (2-й или 3-й век нашей эры), который описывает албанцев как нацию воинов, живущую среди иберов и грузин. [67]

В 1899 году близ азербайджанского села Галага была раскопана серебряная пластина с изображением римской торевтики . Наскальная надпись у юго-восточной части подножия Беюкдаша (70 км от Баку ) была обнаружена 2 июня 1948 года азербайджанским археологом Ишагом Джафарзаде . Легенда: IMPDOMITIANO CAESARE·AVG GERMANIC L·IVLIVS MAXIMVS> LEG XII·FVL. Согласно титулам Домициана в ней, соответствующий поход произошел между 84 и 96 годами. Надпись изучал русский эксперт Евгений Пахомов , который предположил, что связанный с ним поход был начат для контроля над Дербентскими воротами и что прошла XII Фульмината . либо из Мелитены , ее постоянной базы, либо из Армении, откуда она могла перебраться раньше. [68] Пахомов предполагал, что легион постоянно продвигался к этому месту вдоль реки Аракс . В более поздней версии, опубликованной в 1956 году, говорится, что легион к тому времени находился в Каппадокии , тогда как центурион мог находиться в Албании с какой-либо дипломатической миссией, поскольку для переговоров с восточными правителями римские полководцы обычно посылали центурионов. [69]

В 1953 году были раскопаны двенадцать динариев Августа. [59] В 1958 году один динарий, отчеканенный в ок. 82 г. н. э., был обнаружен в кладе Шамахы . [59]

Во время правления римского императора Адриана (117–138) Албания была захвачена аланами , иранской кочевой группой. [70] Это вторжение способствовало союзу между Римом и албанцами, который был усилен при Антонине Пии в 140 году нашей эры. Сасаниды оккупировали эту территорию около 240 г. н. э., но через несколько лет Римская империя восстановила контроль над Кавказской Албанией.

В 297 году Нисибисский договор предусматривал восстановление римского протектората над Кавказской Иберией и Албанией. Но пятьдесят лет спустя Рим потерял территорию, которая с тех пор оставалась неотъемлемой частью Сасанидской империи .

парфянский период

Под парфянским правлением иранское политическое и культурное влияние в регионе возросло. [2] Каким бы ни был спорадический сюзеренитет Рима, страна теперь была частью - вместе с Иберией (Восточной Грузией) и (Кавказской) Албанией, где правили другие ветви Аршакидов, - панаршакидской семейной федерации. [2] В культурном отношении за преобладанием эллинизма, как и при Арташесидах, теперь последовало преобладание «иранизма», и, что симптоматично, вместо греческого, как раньше, языком образованных стал парфянский . [2] В эту эпоху вторжение было совершено аланами , которые между 134 и 136 годами напали на Албанию, Мидию и Армению, проникнув до Каппадокии. Но Вологасы убедили их уйти, вероятно, заплатив им.

Сасанидский период

В 252–253 Кавказская Албания вместе с Кавказской Иберией и Великой Арменией была завоевана и присоединена к Империи Сасанидов . Албания стала вассальным государством Сасанидской империи, [71] но сохранила свою монархию; Албанский король не имел реальной власти, и большая часть гражданской, религиозной и военной власти принадлежала сасанидскому марзбану (военному губернатору) территории. [Заметка 2]

Римская империя снова получила контроль над Кавказской Албанией в качестве вассального государства на несколько лет около 300 г. н. э., но затем Сасаниды восстановили контроль и впоследствии доминировали в этой территории на протяжении веков до арабского вторжения .

Албания упоминалась среди провинций Сасанидов, перечисленных в трехъязычной надписи Шапура I в Накше-Рустаме . [72] [73]

В середине IV века в Армению прибыл албанский король Урнайр и был крещен Григорием Просветителем , однако христианство распространилось в Албании лишь постепенно, и албанский король остался верен Сасанидам. После раздела Армении между Византией и Персией (387 г. н. э.) Албания с помощью Сасанидов смогла отобрать у Армении весь правый берег реки Куры до реки Аракс, включая Арцах и Утик. [25]

В середине V века сасанидский король Йездигерд II издал указ, требующий, чтобы все христиане в его империи обратились в зороастризм , опасаясь, что христиане могут вступить в союз с Римской империей, которая недавно приняла христианство в качестве своей официальной религии. Это привело к восстанию албанцев, а также армян и грузин. В битве при Аварайре союзные войска Кавказской Албании, Грузии и Армении, приверженные христианству, потерпели поражение от армии Сасанидов. Многие представители армянской знати бежали в горные районы Албании, в частности в Арцах, который стал центром сопротивления Сасанидской Персии. Сюда же переехал и религиозный центр албанского государства. Однако король Албании Ваче, родственник Йездигерда II, был вынужден принять зороастризм, но вскоре после этого снова обратился в христианство.

Согласно «Истории страны Албании» , Пероз приказал албанскому королю Ваче II построить город Перозапат («город Пероз» или «Процветающий Пероз»). Однако это маловероятно, поскольку Королевство Кавказская Албания было упразднено Перозом после подавления восстания Ваче II в середине 460-х годов. [74] Город, судя по всему, был основан самим Перозом после свержения правящей семьи в Кавказской Албании. Благодаря более безопасному расположению он стал новой резиденцией иранских марзбанов . [75] Албания оставалась без короля до 485 года, когда Вачаган III ( годы правления  485–510 ) был возведен на трон братом и преемником Пероза Балашем ( годы правления  484–488 ). [76] В 552 году резиденция албанского католикоса также была перенесена в Партав. [25] [77]

К концу V века древний царский дом Албании Аршакидов , ветвь правящей династии Парфии , вымер, а в VI веке его сменили князья персидского или парфянского рода Михранидов , заявившие о своем происхождении. от Сасанидов. Они приняли персидский титул Арраншаха (т.е. шах Аррана, персидское название Албании). [7] Правящая династия была названа в честь ее персидского основателя Миграна, который был дальним родственником сасанидов. [78] Династия Михранидов просуществовала под мусульманским сюзеренитетом до 821–822 гг. [79]

В конце VI — начале VII веков территория Албании стала ареной войн между Сасанидской Персией, Византией и Хазарским ханством , причем два последних очень часто выступали союзниками против Сасанидской Персии. В 628 году, во время Третьей персо-тюркской войны , хазары вторглись в Албанию, и их предводитель Зибель объявил себя господином Албании, взимая налог с купцов и рыбаков рек Куры и Аракса «в соответствии с межеванием царства». Персии». Большая часть Закавказья до прихода арабов находилась под властью хазар. [24] Однако некоторые другие источники утверждают, что хазары позже покинули регион из-за политической нестабильности. [80]

По мнению Питера Голдена, «постоянное давление со стороны тюркских кочевников было характерно для хазарской эпохи, хотя однозначных упоминаний о постоянных поселениях нет» [81] , а Владимир Минорский утверждал, что в исламские времена «город Габала, лежащий между Ширваном а Шакки была местом, где, вероятно, поселились хазары». [17]

Влияние армянской политики, культуры и цивилизации

Армянская политика, культура и цивилизация сыграли решающую роль во всей истории Кавказской Албании (Агванк на армянском языке). [82] Это связано с тем, что после раздела Армянского царства Персией и Византией в 387 году нашей эры армянские провинции Арцах и Утик были отделены от Армянского царства и включены персами в единую провинцию (марзпанат). назывался Агванк (Арран). [83] Эта новая единица включала в себя: первоначальную Кавказскую Албанию, расположенную между рекой Кура и Большим Кавказом; племена, живущие по берегу Каспийского моря; а также Арцах и Утик, две территории, ныне отделенные от Армении. [84] [85] [86]

Армянский монах Месроп Маштоц изобрел гаргарский («кавказско-албанский») алфавит в V веке, после создания армянской письменности (искусство Франческо Маджотто , 1750–1805). [34] [87]

Армянский средневековый атлас Ашхарацутс (Աշխարացույց), составленный в VII веке Ананией Ширакаци (Անանիա Շիրակացի, но иногда приписываемый также Мовсесу Хоренаци ), относит Арцах и Утик к провинциям Армении, несмотря на их предполагаемое отделение от Армянского царства . и их политические ассоциация с Кавказской Албанией и Персией на момент написания. [88] Ширакаци уточняет, что Арцах и Утик «теперь отделены» от Армении и включены в состав «Агванка», и старается отличить это новое образование от старого «Агванка, строго говоря» (Բուն Աղվանք), расположенного к северу от реки Кура. . Поскольку армянский элемент был более однородным и более развитым, чем первоначальные племена к северу от Куры, он взял на себя политическую жизнь Кавказской Албании и постепенно смог насаждать свой язык и культуру. [89] [90]

Армянское население Арцаха и Утика осталось на месте, как и вся политическая, социальная, культурная и военная структура провинций. [53] [91] В V веке историк раннего средневековья Хоренаци (Խորենացի) свидетельствует, что население Арцаха и Утика говорило по-армянски, причем река Кура, по его словам, обозначала «границу армянской речи» (... զե֦երս հայկական խօսիցս). [92] [93] [94] хотя это не означает, что его население состояло исключительно из этнических армян. [86] [95]

Все немногое, что известно о Кавказской Албании после 387 г. н.э., взято из древнеармянского текста « История земли Агванк» (Պատմություն Աղվանից Աշխարհի) армянского автора Мовсеса Каганкатваци (известного также как Мовсес Дасхуранци) [96] , который, по сути, является историей Армянских провинций Арцах и Утик. [89] Каганкатваци, повторяя Хоренаци, упоминает, что само название «Агванк»/«Албания» имеет армянское происхождение, и роднит его с армянским словом «агху» (աղու, что означает «добрый», «благожелательный». [97 ] Хоренаци утверждает, что "агу" было прозвищем, данным принцу Аррану, которого армянский царь Вологасес I (Вагарш I) назначил губернатором северо-восточных провинций, граничащих с Арменией. Согласно легенде, сообщенной Хоренаци, Арран был потомком Сисака, предок сиюнидов Сюникской области Армении и, таким образом, правнук исконного эпонима армян, Праотца Айка . [98] Каганкатваци и другой армянский автор, Киракос Гандзакеци, подтверждают принадлежность Аррана к родословной Айка, называя Арраншахиками» династия Айказянов». [99]

Монастырь Амарас в Карабахе , где в V веке Месроп Маштоц основал первую школу, в которой использовался его армянский алфавит [100] [101]

В «Истории» Каганкатваци и в историческом тексте армянского раннесредневекового автора Агафангелоса феодальный строй Агванкского царства, включая его политическую терминологию, был армянским. [102] Как и в Армении, дворяне Агванка именуются терминами нахарары (նախարար), азаты (ազատ), хазарапеты (րապետ), марзпеты (մարզպետ), шинаканы (շինական) и т. д. [89] ] [96]

Княжеские роды, позднее упомянутые в « Истории» Каганкатваци, были включены в Табель о рангах «Гахнамак» (прямой перевод: «Список престолов», арм. Գահնամակ) Королевства Армении, определявшую аристократическую иерархию Армении. [103] Княжеские семьи Кавказской Албании также были включены в Таблицу войск под названием «Зоранамак» (арм. Զորանամակ) Королевства Армения, которая определяла военные обязательства ключевых аристократических семей перед армянским королем во время войны. [89]

Как и в Армении, «албанское» духовенство использовало исключительно армянские церковные термины для обозначения церковной иерархии (katholikos/կաթողիկոս, вардапет/վարդապետ, саргаваг/սարգավագ и т. д.) [89] [104] Очевидно, что армянскими являются также большинство, если не все, топонимы, встречающиеся в Армении. история . Мало того, что названия большинства городов, сел, гор и рек являются однозначно армянскими морфологически, точно такие же топонимы встречались и встречаются в других частях исторической Армении. К ним относятся корень керт («город») для городов (арм.: կերտ, например, Дастакерт, Хнаракерт – сравните с Тигранакертом или современным Стапанакертом в Нагорном Карабахе), [105] шен и кан (село) для деревень (арм. շեն, и կան, например Карашен или Дютакан) и т. д. [106]

Имена большинства правителей, простолюдинов и духовенства в « Истории Каганкатваци» исключительно армянские. Многие из этих имен сохранились на протяжении веков и до сих пор используются только современными армянами. [107] К ним относятся: Вачаган (Վրխագան), Ваче (Վաչե), Бакур (Բակուր), Тагухи (Թագուհի), Вртанес (Վրթաննես), Виро (Վիրո), Вараз-Трдат (Վարա զ-Տրդաթ), Марут (րարութ), и т. д. Некоторые из этих имен можно перевести с армянского как обычные слова: например, Тагуи означает «царица», а Вараз означает «кабан». [107] Фактически, армяне по сей день используют имя Агван (Աղվան), которое напрямую относится к Агванкскому царству. [108]

После раздела столица Кавказской Албании была перенесена с территорий на восточном берегу реки Куры (называемых армянами «Собственно Агванк», арм. Բուն Աղվանք) в Партав, расположенный на территории бывшей армянской провинции Утик. За этим последовал перенос резиденции религиозного лидера Королевства Албания (Католикоса) с территорий к северу от Куры в Партав. [96]

Королевство Албания было обращено в христианство в начале IV века никем иным, как армянским евангелистом Св. Григорием Просветителем (арм. Սբ. Գրիգոր Լուսավորիչ), который к 301 году нашей эры крестил Армению в первое христианское государство. [109] Примерно в 330 году нашей эры внук святого Григория, святой Григорис, вселенский глава восточных провинций Армении, был назначен епископом Агванкского царства. Мавзолей, в котором похоронены останки Григориса, монастырь Амарас является старейшим датированным памятником в Нагорном Карабахе . Амарас был начат Св. Григорием и завершен самим Св. Григорисом. [110]

По преданию, в монастыре Амарас располагалась первая в исторической Армении армянская школа, [111] которую открыл в начале V века изобретатель армянского алфавита святой Месроп Маштоц. Св. Месроп Маштоц вел активную деятельность по проповеди Евангелия в Арцахе и Утике. «История» Мовсеса Каганкатваци посвящает четыре отдельные главы миссии святого Маштоца, называя его «просветителем» и «святым» (главы 27, 28 и 29 первой книги и глава 3 второй книги). [112] Всего святой Месроб совершил три поездки в Королевство Албания, где посетил не только армянские земли Арцаха и Утика, но и территории к северу от реки Куры. [112]

В «Истории» Каганкатваци описывается армянское влияние на церковь Агванк, юрисдикция которой простиралась от Арцаха и Утика до регионов к северу от реки Куры, на территориях «первоначальной», «доармянской» Кавказской Албании. [113] Одним из последствий этого было то, что армянский язык постепенно вытеснил албанский как язык церкви и государства (и только если вообще существовал какой-то единый «албанский» язык, что сомнительно, поскольку население Албании/Агванка было описано как состоящее из 26 различных племен). [113] В том же VII веке армянский поэт Давтак Кертох пишет свою «Элегию на смерть великого князя Джуаншера» , где каждый отрывок начинается с буквы армянской письменности в алфавитном порядке. [105] [114]

христианизация

Политеистическая религия Албании была сосредоточена на поклонении трем божествам, обозначенным Interpretatio Romana как Солнце , Зевс и Луна .

По словам Мовсеса Каганкатваци , христианство начало проникать в Кавказскую Албанию рано, еще в I веке. Первая христианская церковь в регионе была построена святым Елисеем , учеником Фаддея Эдесского , в месте под названием Гис. Вскоре после того, как Армения приняла христианство в качестве государственной религии (301 г. н. э.), кавказский албанский царь Урнайр отправился на кафедру Армянской Апостольской церкви , чтобы принять крещение у святого Григория Просветителя , первого Патриарха Армении . [96] [109]

Король Вачаган III помог насаждать христианство в Кавказской Албании через синод, предоставивший церкви законные права в некоторых внутренних вопросах. [115] В 498 году нашей эры (в других источниках - 488 год нашей эры) [ нужна ссылка ] в поселении Алуэн (Агуэн) (ныне Агдамский район Азербайджана) был созван албанский церковный совет для принятия законов, еще более укрепляющих позиции христианства. в Албании. [ нужна цитата ]

Албанские церковники принимали участие в миссионерской деятельности на Кавказе и в Причерноморье. В 682 году католикос Израиля возглавил безуспешную делегацию по обращению Алпа Илуэтуэра , правителя северокавказских гуннов , в христианство. Албанская церковь содержала на Святой Земле ряд монастырей . [116] В VII веке Вараз-Григор , правитель Албании, и «его народ» были крещены императором Ираклием в Гардмане. [117]

После свержения Нерсеса в 705 году элита кавказских албанцев решила восстановить традицию рукоположения своих католикосов через патриарха Армении, как это было до 590 года. [118] Это событие обычно рассматривается как упразднение Церкви. Кавказской Албании и понижение ее конфессионального статуса до статуса католиката в составе Армянской Апостольской церкви. [45]

Исламская эпоха

Сасанидская Албания пала в результате исламского завоевания Персии в середине VII века и была включена в состав Рашидунского халифата . Король Албании Джаваншир , самый видный правитель династии Михранидов , сражался против арабского вторжения халифа Усмана на стороне Сасанидского Ирана . Столкнувшись с угрозой арабского вторжения на юге и хазарского наступления на севере, Джаваншир был вынужден признать сюзеренитет халифа. Затем арабы воссоединили территорию с Арменией под руководством одного губернатора. [25]

К VIII веку «Албания» была сведена к строго географическому и титульному церковному значению [119] и упоминалась как таковая средневековыми армянскими историками; на его месте возник ряд княжеств, таких как Армянское княжество и Хаченское царство , а также различные кавказские, иранские и арабские княжества: княжество Шаддадидов , княжество Ширван , княжество Дербент . Большая часть региона находилась под властью персидской династии Саджидов с 890 по 929 год . Согласно нумизматическим и историческим свидетельствам, этот регион временами входил в состав провинции Аббасидов в Армении .

Ранние мусульманские правящие династии того времени включали Равадидов , Саджидов, Саларидов , Шаддадидов, Ширваншахов , а также Шекинский и Тифлисский эмираты. Главными городами Аррана в раннее средневековье были Барда (Партав) и Гянджа . Барда достигла известности в 10 веке и использовалась для размещения монетного двора . Барда несколько раз была разграблена русами и скандинавами в X веке в результате каспийских экспедиций русов . Барда так и не возродилась после этих набегов и была заменена столицей Байлаканом , который, в свою очередь, был разграблен монголами в 1221 году. После этого Гянджа приобрела известность и стала центральным городом региона. Столица династии Шаддадидов, Гянджа во время их правления считалась «матерью Аррана».

Территория Аррана вошла в состав империи Сельджуков , а затем и государства Ильдегизидов . Он ненадолго был захвачен династией Хорезмидов , а затем в 13 веке захвачен монгольской империей Хулагу . Позже он вошел в состав государств Чобанидов , Джалайридов , Тимуридов и Сефевидов .

В азербайджанской историографии

История Кавказской Албании была основной темой азербайджанских ревизионистских теорий, которые подвергались критике в западных и российских академических и аналитических кругах и часто характеризовались как «причудливые» и «бесполезные». [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128]

В своей статье «Албанский миф» российский историк и антрополог Виктор Шнирельман утверждает, что азербайджанские ученые «переименовывали выдающихся средневековых армянских политических лидеров, историков и писателей, живших в Нагорном Карабахе и Армении, в «албанцев». Шнирельманн утверждает, что они усилия были впервые предприняты в 1950-е годы и были направлены на «отторжение населения раннесредневекового Нагорного Карабаха от его армянского наследия» и «очищение Азербайджана от армянской истории» [ 129] . или сокрытие армянского исторического наследия в Советском Азербайджане, неправильное приписывание и ошибочная характеристика его как образцов азербайджанской культуры путем произвольного объявления «кавказских албанцев» предками современных азербайджанцев. [130] В этом отношении Томас де Ваал , ученый из Международного фонда Карнеги Пис пишет о политическом контексте исторического ревизионизма в Азербайджане:

Этот довольно странный аргумент имеет сильный политический подтекст, согласно которому Нагорный Карабах на самом деле был кавказско-албанским и что армяне не имели на него никаких претензий. [131]

Шнирельман утверждает, что важным ревизионистским методом, использованным азербайджанскими учеными, была «переиздание древних и средневековых источников, где термин «армянское государство» регулярно и систематически удалялся и заменялся на «албанское государство». [ 132] Американский автор Джордж Бурнутян приводит Примеры того, как это делал Зия Буньядов , вице-председатель Академии наук Азербайджана , [133] получивший прозвище «главный армянофоб Азербайджана». [132] [134]

По словам де Вааля:

Научная репутация Буниятова была сомнительной. Позже выяснилось, что две статьи о Кавказской Албании, опубликованные им в 1960 и 1965 годах, были прямым плагиатом . Под своим именем он просто опубликовал без указания авторства переводы двух статей, первоначально написанных на английском языке западными учеными К. Ф. Дж. Доусеттом и Робертом Хьюсеном . [135]

Хьюсен, историк из Роуэн-колледжа и признанный авторитет в этой области, написал в своей книге « Армения: исторический атлас» , опубликованной издательством University of Chicago Press :

Ученым следует быть настороже при использовании советских и постсоветских азербайджанских изданий азербайджанских, персидских и даже российских и западноевропейских источников, печатавшихся в Баку. Они были отредактированы с целью удаления упоминаний об армянах и в последние годы распространялись в больших количествах. При использовании таких источников исследователям следует по возможности искать досоветские издания.

По словам де Ваала, ученица Буньядова Фарида Мамедова «взяла албанскую теорию и использовала ее, чтобы вообще вытеснить армян с Кавказа. Она переселила Кавказскую Албанию на территорию нынешней Республики Армения. Все эти земли, церкви , и монастыри в Республике Армения - все были албанскими. Ни один священный армянский факт не остался незатронутым". Де Ваал описывает Мамедову как изощренное завершение того, что «в Азербайджане действительно стало очень грубым инструментом». [137] [138] И Зия Буньядов , и Фарида Мамедова известны своими антиармянскими публичными заявлениями и брошюрами. [138] [139] [140]

Исторический ревизионизм в Азербайджане поддерживал ряд политических мер на местах, включая культурный вандализм, направленный против армянских памятников в советском и постсоветском Азербайджане. [121] Армянские мемориальные каменные кресты, известные как « хачкары » на территории Азербайджана, регулярно искажались как «кавказские албанцы» как до, так и после обретения Азербайджаном независимости. [141] Кроме того, ошибочная характеристика армянских хачкаров как якобы неармянских памятников Кавказской Албании была связана с актами культурного вандализма против армянских исторических памятников в Нахичевани . [120] Уничтожение хачкаров в Нахчыване относится к систематической кампании правительства Азербайджана по полному сносу армянского кладбища в Джульфе с тысячами армянских хачкаров недалеко от города Джульфа (известного как Джуга по-армянски) в Нахчыване. Утверждения армян о том, что Азербайджан проводит систематическую кампанию по разрушению и сносу памятников, впервые возникли в конце 1998 года, и эти обвинения были возобновлены в 2002 и 2005 годах. [142] Адам Т. Смит , антрополог и доцент антропологии в Университете Чикаго назвал снос хачкаров «позорным эпизодом в отношении человечества к своему прошлому, прискорбным поступком со стороны правительства Азербайджана, который требует как объяснения, так и исправления». Смит и другие ученые, а также несколько сенаторов США подписали письмо в ЮНЕСКО и другие организации, осуждающее правительство Азербайджана. [143] Вместо этого Азербайджан утверждает, что памятники были не армянского, а кавказского албанского происхождения, что, по мнению Томаса Де Ваала , не защитило «кладбище от актов исторических войн». [144]

Антиармянский культурный вандализм в Азербайджане, совершаемый с использованием ревизионистских теорий о Кавказской Албании, был отмечен и на севере Азербайджана, где норвежские археологи занимались реставрацией армяно -грузинской церкви в селе Киш недалеко от города Шеки . Азербайджанцы стерли армянские надписи на стенах церкви, на что последовала официальная жалоба МИД Норвегии . [145]

Кроме того, ревизионистские теории о Кавказской Албании также использовались азербайджанскими государственными деятелями в продолжающемся азербайджано-грузинском споре по поводу территориального статуса монастырского комплекса Давид-Гареджа , грузинского духовного и исторического памятника, частично расположенного на территории Азербайджанской Республики . Давид Гареджа — это высеченный в скале грузинский православный монастырский комплекс в Кахетии, Восточная Грузия, на полупустынных склонах горы Гареджи, примерно в 60–70 км к юго-востоку от столицы Грузии Тбилиси. Георгий Манджгаладзе, заместитель министра иностранных дел Грузии, предположил, что Грузия будет готова обменять другую территорию на оставшуюся часть Давид-Гареджи из-за ее исторического и культурного значения для грузин. [146] [147] Баку не одобряет этот обмен землями, [148] а в апреле 2007 года заместитель министра иностранных дел Азербайджана Халаф Халафов заявил на пресс-конференции в Баку , что «не может быть и речи», чтобы Азербайджан «отказался от своих претензий». в пограничные земли», включая Давида Гареджи. Затем Халафов заявил, что монастырь «был домом для кавказских албанцев, которые, как полагают, были первыми жителями Азербайджана». [149] Грузинский искусствовед Дмитрий Туманишвили отверг это утверждение и заявил, что комплекс «покрыт работами грузинских мастеров». "Повсюду есть грузинские надписи, датируемые шестым веком, - сказал он. - Там нет никаких следов другой культуры. После этого, я не думаю, что вам нужны какие-либо дополнительные доказательства". [150]

Смотрите также

Примечания

  1. См. образец письма с буквами, напоминающими другие алфавиты, в частности грузинский (19 букв), эфиопский (14 букв) и армянский (10 букв) в книге Зазы Алексидзе и Бетти «Албанское письмо: процесс раскрытия его секретов». Блэр
  2. Тем не менее, «несмотря на то, что албанский король был одним из главных вассалов сасанидского шаханшаха , он имел лишь видимость власти, а сасанидский марзбан (военный губернатор) обладал большей гражданской, религиозной и военной властью.

Сноски

  1. ^ Хьюсен 2001, с. 41.
  2. ^ abcdef Туманов, Кирилл . Аршакиды. Энциклопедия Ираника . отрывок: «Каким бы ни был спорадический сюзеренитет Рима, страна теперь была частью - вместе с Иберией (Восточной Грузией) и (Кавказской) Албанией, где царили другие ветви Аршакидов, - пан-аршакидской семейной федерации. В культурном отношении преобладание эллинизма , как и при Арташесидах, теперь последовало преобладание «иранизма», и, что симптоматично, вместо греческого, как прежде, языком образованных стал парфянский».
  3. ^ аб Шнирельман, Вирджиния (2001), «Ценность прошлого: мифы, идентичность и политика в Закавказье», Осака: Национальный музей этнологии. стр. 79: «Тем не менее, даже во времена Кавказской Албании, а также позже, регион находился под сильным влиянием Ирана, и персидский язык пользовался даже большим успехом, чем албанский язык».
  4. ^ аб Бенджамин В. Фортсон, «Индоевропейский язык и культура: Введение», John Wiley and Sons, 2009. стр. 242: «Среднеперсидский язык был официальным языком династии Сасанидов»
  5. ^ Уокер, Кристофер Дж. (2000). «Нагорный Карабах». У Джона Райта; Ричард Шофилд; Сюзанна Гольденберг (ред.). Закавказские границы . Лондон: Тейлор и Фрэнсис . п. 145. ИСБН 9781135368500. Армянская культура стала важной в Кавказской Албании, и к восьмому веку на армянском языке, по-видимому, говорили на большей части региона.
  6. ^ abcdefgh Роберт Х. Хьюсен. «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в: Самуэлян, Томас Дж. (Ред.), Классическая армянская культура. Влияния и творчество . Чикаго: 1982, стр. 27–40.
  7. ^ abcdefghi Босворт, Клиффорд Э. Арран. Энциклопедия Ираника .
  8. ^ AB Джеймс Стюарт Олсон . Этноисторический словарь Российской и Советской империй. ISBN 0-313-27497-5 
  9. ^ История Армении, составленная игуменом Чамчианом Микаэлом . Պատմութիւն Հայոց ( История Армении ). Венеция, 1786, с. 131.
  10. ^ А. Яновский, О древней Кавказской Албании (А. Яновский, О древней Кавказской Албании. Журнал МНЛ, 1864, ч. II, с. 180.)
  11. ^ С. В. Юшков, К вопросу о границах древней Албании. Москва, 1937, с. 137. (С. В. Юшков, К вопросу о границах древней Албании. «Исторические записки АН СССР», т. I, М., 1937, с. 137.)
  12. Гевонд Алишан , Агуанк (Ղևոնդ Ալիշան, «Աղուանք»), Венеция: «Базмавеп», 1970, N 11-12, с. 341.
  13. ^ История Алуанка Моисея Каланкатуйка. Книга I, глава IV
  14. ^ «Моисей Каланкатуаци. История страны Алуанк. Глава IV». Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 г.
  15. ^ "Перевод и примечания Дарместетера" . Авеста.орг . Проверено 6 мая 2012 г.
  16. ^ Дарместетер, Джеймс (пер., ред.). «Вендидад». Зенд Авеста I (SBE 4). Издательство Оксфордского университета, 1880. стр. 3, с. 5 п.2,3.
  17. ^ аб В. Минорский. Кавказ IV . Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, Vol. 15, № 3. (1953), с. 504
  18. ^ Анон. Армянская «География» («Աշխարհացոյց»), разд. IV, Азия, Земли Большой Азии .
  19. ^ Балаян, Ваграм (2005). Зовиг Балян, Гаяне Айрапетян (ред.). История Арцаха . Ереван, Армения: Ученый совет Института истории Национальной академии наук Республики Армения. стр. 55–56. ISBN 99930-2-078-8.
  20. ^ CJF Даусетт. «Албанские хроники Мхитара Гоша», Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, Vol. 21, № 1/3. (1958) с. 475: «В Албании Хасен, часть старой провинции Аркас, сохранил свою независимость, и мы знаем, что отчасти по просьбе одного из ее правителей, принца Вахтанга, Мхитар составил свой свод законов».
  21. ^ abcd Hewsen 2001, стр. 40–41.
  22. Страбон не знал ни одного города в Албании, хотя в I веке нашей эры Плиний упоминает первоначальную столицу королевства — Габалу. Название города произносилось по-разному, включая Габалу, Кабалаку, Шабалу и Табалу.
  23. ^ аб (на армянском языке ) Еремян, Сурен Т. «Հայաստանը ըստ «Աշխարհացույցի» ( Армения по версии «Ашхарацуйц» ). Ереван: Армянская академия наук , 1963, с. 34.
  24. ^ abcde Минорский, Владимир. История Шарвана и Дербанда в X-XI веках . Кембридж, 1958 год.
  25. ^ abcdefgh Шомон, ML "Албания". Энциклопедия Ираника . Архивировано из оригинала 10 марта 2007 г.
  26. ^ Аби Али Ахмад ибн Умар ибн Руста, аль-Алак ан-Нафиса, Таба 1, Байрут: Дар аль-Кутуб аль-Ильмия, 1998, стр. 96-98.
  27. ^ ab История Востока. В 6 т. Т. 2. Восток в среднем веке. М., «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 (История Востока. В 6 томах. Том 2. Москва, издательство РАН «Восточная литература»): В это время многоэтническое население левобережной Албании все больше переходило на персидский язык. В основном это касается городов Аран и Ширван, как в IX-X веках стали называть два основных региона на территории Азербайджана. Что касается сельского населения, то, казалось бы, оно в основном сохраняло в течение длительного времени свои старые языки, родственные современным дагестанским языкам, особенно лезгинским. (Русский текст: Пестрое в этнических планах общества левобережной Албании в это время все больше переходит на персидский язык. Главным образом это относится к городам Арана и Шира, как стали в IX-X вв. именоваться двумя главными регионами на территории Азербайджана. Что касается экологии населения, то оно, по-видимому, в основном сохраняется до сих пор, их старые языки, родственные современные дагестанским, прежде всего лезгинским.) 
  28. ^ «Кавказская албанская письменность. Значение дешифровки доктора Зазы Алексидзе». Азер.ком . Проверено 6 мая 2012 г.
  29. ^ Минорский, Владимир (1953). : 504. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь ) ; Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  30. ^ Рональд Г. Суни: Что произошло в Советской Армении? Доклад по Ближнему Востоку, № 153, Ислам и государство. (июль-август 1988 г.), стр. 37-40.
  31. ^ Кузнецов, Игорь. «Юдис» (на русском языке). vehi.net.
  32. ^ Стюарт, Джеймс (1994). Этноисторический словарь Российской и Советской империй. Издательская группа Гринвуд. п. 27. ISBN 0-313-27497-5.
  33. ^ Дж. Гипперт, В. Шульце. Некоторые замечания о кавказских албанских палимпсестах / Иран и Кавказ 11 (2007). «Скорее, мы должны предположить, что Старый Уди соответствует языку древних Гаргаров (ср. Мовсес Каланкатуаци, который сообщает нам, что Месроб Машток (362–440) создал с помощью [епископа Ананиана и переводчика Вениамина ] алфавит гортанного, резкого, варварского и грубого языка Гаргарак'ик')».
  34. ^ аб К. В. Тревер. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М—Л., 1959: «Как известно, в В. Месроп Маштоц создал албанский алфавит, в основу его складывала гаргарское наречие албанского языка («создал письменную гаргарского языка, богатых горловыми звуками»). Это последнее обстоятельство позволяет высказать предположение, что именно гаргары оказались наиболее культурным и ведущим албанским племенем».
  35. ^ Питер Р. Экройд . Кембриджская история Библии. Издательство Кембриджского университета, 1963. Том. 2. п. 368: «Третий кавказский народ, албанцы, также получил алфавит от Месроба в качестве источника Священного Писания для своей христианской церкви. Эта церковь не сохранилась после завоеваний ислама, и все, за исключением нескольких следов письменности, были утеряны, и от известной версии ничего не осталось».
  36. ^ Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе с древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984.
  37. ^ Корюн, Жизнь Маштоца, Гл. 16.
  38. ^ Джозеф Л. Вечински, Джордж Н. Райн. Современная энциклопедия российской и советской истории. Academic International Press, 1976. ISBN 0-87569-064-5 , ISBN 978-0-87569-064-3 .  
  39. ^ Томсон, Роберт В. (1996). Переписывание истории Кавказа: средневековая армянская адаптация грузинских хроник . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-826373-2.
  40. ^ Алексидзе, Заза. «Открытие и расшифровка кавказско-албанской письменности» (PDF) . Science.org.ge. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года.
  41. ^ «Британская энциклопедия: «Среднеперсидский [сасанидский пехлева] и парфянский языки, несомненно, были достаточно похожи, чтобы быть взаимопонятными». 2003. стр. 627.
  42. ^ Минорский, Владимир (1958). «История Шарвана и Дербанда в 10–11 веках», Кембридж, 1958.
  43. ^ Истахари (1994), Ибрагим. "Масалек ва Мамалек", тр. Асад ибн Абдулла Тустари, Маджмуйе Энтешарат Адаби о Тарихо Мокуфат Доктор Афшар, Тегеран. Об Истахри: Эстахри X века также утверждает: «В Азербайджане, Армении и Арране говорят на персидском и арабском языках, за исключением местности вокруг города Дабиль: вокруг этого города говорят на армянском, а в стране Барда люди говорят на арранском языке. ". Оригинальный арабский: و لسان اذربيجان و ارمينيه و الران الفارسيه و العربيه غير ان اھل دبيل و حواليھ ا یتکلمون بالارمنيه، و نواحی بردعه لسانھم ارانيه (Эстахари, Абу Эшак Ибрагим. Масалек ва Мамалек. Боньяд Мукуфат Доктор Афшар, Тегеран, 137 1 (1992- 1993))
  44. ^ История Востока. В 6 т. Т. 2. Восток в среднем веке. М., «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 (История Востока. В 6 томах. Том 2. Москва, издательство РАН «Восточная литература»): Полиэтническое население Левобережная Албания в это время все больше переходит на персидский язык. В основном это касается городов Аран и Ширван, поскольку начиная с 9-10 веков [ нужны уточнения ] названы две основные области на территории Азербайджана. Что касается сельского населения, то, казалось бы, в основном долгое время сохраняло свои старые языки, родственные современной дагестанской семье, особенно лезгинской. (Русский текст: Пестрое в этнических планах общества левобережной Албании в это время все больше переходит на персидский язык. Главным образом это относится к городам Арана и Шира, как стали в IX-X вв. именоваться двумя главными регионами на территории Азербайджана. Что касается экологии населения, то оно, по-видимому, в настоящее время сохраняет свои старые языки, родственные современные дагестанским, прежде всего лезгинским. 
  45. ^ аб Кузнецов, Игорь. «Юдис» (на русском языке). vehi.net.
  46. ^ Рональд Г. Суни : Что произошло в Советской Армении? Доклад по Ближнему Востоку, № 153, Ислам и государство. (июль – август 1988 г.), стр. 37–40.
  47. ^ (на русском языке) Кавказская Албания. Восточно-православная энциклопедия.
  48. ^ Бруно Джейкобс, «ПРАВЛЕНИЕ АХЕМЕНИДОВ НА Кавказе» в Encyclopædia Iranica . 9 января 2006 г. Отрывок: «Господство Ахеменидов в Кавказском регионе установилось самое позднее в ходе скифского похода Дария I в 513-12 гг. до н. э. Персидское господство в Предкавказье (северная сторона) ареала) был кратким, и археологические находки показывают, что Большой Кавказ формировал северную границу империи на протяжении большей части, если не всего, периода Ахеменидов после Дария».
  49. ^ Хьюсен 2001, с. 40.
  50. ^ Тревер К. В. Очерки по истории и культуре кавказской Албании IV в . до н. э. — VII в. н. э. М.-Л., 1959, с 144.
  51. ^ Британская энциклопедия. Статья: Азербайджан
  52. ^ Уокер, Кристофер Дж. Армения и Карабах: борьба за единство . Лондон: Публикации Группы по правам меньшинств, 1991, с. 10.
  53. ^ аб История Востока. В 6 т. Т. 2, Восток в средние века Москва, «Восточная литература», 2002. ISBN 5-02-017711-3 
  54. ^ Роберт Х. Хьюсен. «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в: Самуэлян, Томас Дж. (Ред.), Классическая армянская культура. Влияния и творчество, Чикаго: 1982.
  55. ^ Шмитт Рюдигер.Каспийцы [ постоянная мертвая ссылка ] . Энциклопедия Ираника .
  56. ^ Хьюсен 2001, стр. 32, 58.
  57. ^ Байс, Марко (2001). Рим и Кавказская Албания (книга Google на итальянском языке). Мимесис. ISBN 9788887231953. Проверено 6 мая 2012 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  58. ^ аб Е.В. Федорова. Императорский Рим в лицах. Ancientcoins.narod.ru. Архивировано из оригинала 10 апреля 2008 г. Проверено 16 марта 2009 г.
  59. ^ abcde Ильяс Бабаев. Какие монеты употребляли в странах Азии (на русском языке). Irs-az.com . Проверено 16 марта 2009 г.[ мертвая ссылка ]
  60. ^ Страбон о Кавказской Албании (на русском языке). Irs-az.com . Проверено 17 марта 2009 г.[ мертвая ссылка ]
  61. ^ К. Алиев. К вопросу об источниках Страбона в описании древней Кавказской Албании. Ж. Доклады АН Азерб. ССР, XVI, 1960, № 4, с. 420-421
  62. ^ «Плутарх, Параллельные жизни. Помпей, 35». Penelope.uchicago.edu . Проверено 6 мая 2012 г.
  63. ^ «Плутарх, Параллельные жизни: «Помпей», 36». Penelope.uchicago.edu . Проверено 6 мая 2012 г.
  64. ^ Тревер К. В. Очерки по истории и культуре кавказской Албании IV в . до н. э. — VII в. н. э. М.-Л., 1959, с 145.
  65. ^ Чорбаджян, Левон; Донабедиан, Патрик; Мутафян, Клод (1994). Кавказский Узел . Книги Зеда. п. 54. ИСБН 1-85649-288-5. Государство Кавказская Албания возникло во II-I веках до нашей эры и, по мнению Страбона, состояло из 26 племен. Кажется, их язык был иберо-кавказским.
  66. ^ ab «Страбон. География, книга 11, глава 14». Персей.tufts.edu . Проверено 6 мая 2012 г.
  67. ^ «Tes palai kai tes nyn oikoumenes peregesis, sive, Dionysii geographia: emendata & locupletata, adde scil. geographiae hodiernae: Graeco carmine pariter donatae: cum 16 tabulis geographicis» (PDF) . Лондини: E Typographaeo Mariae Matthews, impensis В. Черчилль . Проверено 6 мая 2012 г.
  68. ^ Пахомов, Е.А. Римская надпись I в. н.э. и XII молниеносный легион. «Изв. АН Азерб. ССР», 1949, №1.
  69. ^ Всемирная история. Энциклопедия, том 2, 1956, гл. XIII
  70. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Албания (Кавказ)»  . Британская энциклопедия . Том. 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 481.
  71. ^ Эхсан Яршатер. Кембриджская история Ирана, Том 1. Издательство Кембриджского университета, 1983. ISBN 0-521-20092-X , 9780521200929, стр. 141 
  72. ^ Жиньу. «Анеран». Энциклопедия Ираника: «Первосвященник Кирдер тридцать лет спустя дал в своих надписях более подробный список провинций Анерана, включая Армению, Грузию, Албанию и Баласаган, а также Сирию и Малую Азию». Архивировано 16 ноября 2007 г. в Wayback Machine .
  73. ^ «Британская энциклопедия: Список провинций, приведенный в надписи Кабе-йе Зардушта, определяет размеры империи при Шапуре». Britannica.com . Проверено 3 сентября 2013 г.
  74. ^ Гаджиев 2017, стр. 122–123.
  75. ^ Гаджиев 2017, с. 123.
  76. ^ Шомон 1985, стр. 806–810.
  77. ^ "Мовсес Каланкатуаци. История Албании. Книга 2, глава VI" . Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 г.
  78. ^ "Моисей Каланкатуаци. История страны Алуанк. Глава XVII. О племени Миграна, происходящем из рода Хосрова Сасанида, ставшего правителем страны Алуанк". Востлит.инфо . Проверено 6 мая 2012 г.
  79. ^ Кембриджская история Ирана. 1991. ISBN 0-521-20093-8 . 
  80. ^ "ḴOSROW II - Иранская энциклопедия" .
  81. ^ Введение в историю тюркских народов Питера Б. Голдена. Отто Харрасовиц (1992), ISBN 3-447-03274-X (получено 8 июня 2006 г.), стр. 385–386. 
  82. ^ "Глава "История" в статье "Азербайджан"". Интернет-издание Британской энциклопедии. 29 июня 2023 г.
  83. ^ Хьюсен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2001, карта Кавказской Албании.
  84. ^ Роберт Х. Хьюсен, «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в книге «Классическая армянская культура: влияния и творчество», изд. Томас Дж. Самуэлян (Филадельфия: Scholars Press, 1982), стр. 45
  85. ^ Хьюсен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: University of Chicago Press, 2001, стр. 32–33, карта 19 (показана территория современного Нагорного Карабаха как часть Армянского царства Оронтидов )
  86. ^ ab Моисей Хоренский. Армянская География VII в. Перевод Патканова К.П. СПб., 1877. стр. 40,17
  87. ^ Питер Р. Экройд. Кембриджская история Библии. - Издательство Кембриджского университета, 1963. - вып. 2. — с. 368: « Третий кавказский народ, албанцы, также получил алфавит от Месропа в качестве источника Священного Писания для своей христианской церкви. Эта церковь не сохранилась после завоеваний ислама, и почти все следы письма были утеряны. . »
  88. ^ Хьюсен, Роберт Х. Армения: исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2001, карта «Армения согласно Анании Ширакской».
  89. ^ abcde Роберт Х. Хьюсен, «Этноистория и влияние армян на кавказских албанцев», в книге «Классическая армянская культура: влияния и творчество», изд. Томас Дж. Самуэлян (Филадельфия: Scholars Press, 1982)
  90. ^ Хьюсен, Роберт Х. «Королевство Арцах», в Т. Самуэляне и М. Стоуне, ред. Средневековая армянская культура . Чико, Калифорния, 1983 г.
  91. ^ Уокер, Кристофер Дж. Армения и Карабах: борьба за единство. Публикации Группы по правам меньшинств, 1991, с. 10
  92. ^ Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта В. Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978, Книга II.
  93. ^ Страбон, соч. цит. , книга XI, главы 14–15 (Буде, т. VIII, стр. 123)
  94. ^ Сванте Э. Корнелл. Малые нации и великие державы . 2001, с. 64
  95. ^ В.А. Шнирельман. Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье. Академкнига, Москва, 2003 ISBN 5-94628-118-6. 
  96. ^ abcd «История кавказских албанцев» Мовсеса Дасшуранца. Перевод Чарльза Доусетта. Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1961, стр. 3–4 «Введение».
  97. ^ Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта В. Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978, стр.
  98. ^ Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе с древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, с. 43
  99. ^ Киракос Гандзакеци. «История армян Киракоса Гандзакеци», Источники армянской традиции. Нью-Йорк, 1986, с. 67
  100. ^ Вивиано, Фрэнк. «Возрождение Армении», журнал National Geographic, март 2004 г.
  101. ^ Джон Ноубл, Майкл Кон, Даниэль Систерманс. Грузия, Армения и Азербайджан. Одинокая планета; 3-е издание (1 мая 2008 г.), с. 307
  102. ^ Агатангелос, «История Армении» («История св. Григория и обращение Армении в христианство»), пер. с древнеарм. К. С. Тер-Давтяна и С. С. Аревшатяна, изд-во «Наири», Ер., 2004.(рус.). как в тексте: «Они суть избранные ишханы (князья), наместники, краеначальники, тысяцкие, десятитысяцкие страны армянской, дома Торгомова». Стр. 796
  103. ^ Адонтс, Никогайос. Армения в эпоху Юстиниана: политические условия, основанные на системе Нахарара . Фонд Галуста Гюльбенкяна, Лиссабон, 1970, с. 34-41
  104. ^ Н.Адонц. «Дионисий Фракийский и армянские толкователи», Прг., 1915, 181-219.
  105. ^ аб Агоп Джек Хачикян, Габриэль Басмаджян, Эдвард С. Франчук. Наследие армянской литературы . Издательство государственного университета Уэйна (декабрь 2002 г.), стр. 94–99.
  106. ^ Улубабян, Баграт. Исследования по истории Восточной провинции Армении. V-VII века, Ереван, 1981, стр. 55-58.
  107. ^ ab «Армянские имена». Армянское.имя. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 г. Проверено 6 мая 2012 г.
  108. ^ Предыдущий. да. Предыдущий Երևան, Լույս հրտ, 1982, с. 15
  109. ^ аб Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе с древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, с. 27
  110. ^ Моисей Хоренаци. История армян в переводе с древнеармянского Роберта В. Томсона. Издательство Гарвардского университета, 1978 г.
  111. ^ Вивиано, Фрэнк. «Возрождение Армении», журнал National Geographic, март 2004 г., стр. 18,
  112. ^ аб Мовсес Каланкатуаци. История Земли Алуанк , Книга I, главы 27, 28 и 29; Книга II, глава 3
  113. ^ аб Чорбаджян, Левон; Донабедиан Патрик ; Мутафян, Клод. Кавказский узел: история и геополитика Нагорного Карабаха . Нью-Джерси: Zed Books, 1994, албанский эпизод.
  114. ^ Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк в переводе с древнеармянского Ш. В. Смбатян. Ереван: Матенадаран (Институт древних рукописей), 1984, Элегия на смерть князя Джуаншера.
  115. ^ Гасанов, Магомед, О христианстве в Дагестане , Иране и на Кавказе , Том 5, 2001:80.
  116. ^ "Мовсес Каланкатуаци. История Албании. Книга 2, глава LII". Востлит.инфо. Архивировано из оригинала 31 мая 2013 г. Проверено 6 мая 2012 г.
  117. ^ Гасанов, 80.
  118. ^ Мовсес Каганкатваци , История страны Албании , III.VIII–XI.
  119. ^ Чорбаджян. Кавказский Узел , стр. 63-64.
  120. ^ аб Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010, с. 108
  121. ^ аб В. А. Шнирельман. «Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье», М., ИКЦ, «Академкнига», 2003.
  122. ^ Йоав Карни, Горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 2001, стр. 376, глава «Призраки Кавказской Албании». Карни пишет: «Поиски древности Азербайджана фактически начались задолго до распада Советского Союза и достигли своего апогея в конце 1980-х годов. Порожденные ими ожесточенные дебаты носили устрашающий экзистенциальный, а не научный характер. Они велись по принципу: «Я есть «Следовательно, вас нет» или, лучше сказать, «Тебя не было, следовательно, я есть». Дебаты схлестнулись с такой интенсивностью, которую посторонние находят странной и бесполезной ».
  123. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. стр. 107–108, характеристика как « причудливая » на стр. 107.
  124. ^ Де Ваал, Томас (2004). Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну . стр. 152–153, 143.
  125. ^ Сванте Корнелл. Малые страны и великие державы. Рутледж (1 декабря 2000 г.), с. 50
  126. ^ Филип Л. Коль, Клэр П. Фосетт. Национализм, политика и археологическая практика. Издательство Кембриджского университета (23 февраля 1996 г.), с. 152, 153
  127. ^ Рональд Григор Суни, Институт перспективных исследований России Кеннана, Американская ассоциация развития славянских исследований, 1996 г.
  128. ^ Бен Фаукс. Этничность и этнические конфликты в посткоммунистическом мире. Пэлгрейв Макмиллан (3 мая 2002 г.), с. 30
  129. ^ "В.А. Шнирельман, "Войны памяти. Мифы, идентичность и политика в Закавказье», М., ИКЦ, «Академкнига», 2003».В книге Шнирельман упоминает некоторых армянских авторов, таких как Б. Улубабян и А. Мнацаканян, которые создали теории о Кавказской Албании, которые он считает неубедительными и, возможно, политически мотивированными.
  130. ^ Йоав Карни, Горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 2001, стр. 371–400, глава «Призраки Кавказской Албании».
  131. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010, с. 107
  132. ^ аб Эсайи Хасан Джалаеанц (автор), Джордж А. Бурнутян (переводчик). Краткая история региона Агуанк: (Патмут'ивн Хамарот Агуаниц Эркри). Mazda Publishers (июль 2009 г.), Введение, стр. 9–21.
  133. ^ Джордж А. Бурнутян. Переписывая историю: недавние азербайджанские изменения в первоисточниках по Карабаху. Журнал Общества арменоведения (1992,1993), Том 6.
  134. ^ См. обсуждение Зии Буньядова в Томасе Де Ваале. Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну. 2004, стр. 152-153, 143.
  135. ^ Томас Де Ваал. «Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну. 2004, с. 152
  136. ^ Роберт Хьюсен . Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2001, стр. 291
  137. ^ Томас Де Ваал. «Черный сад: Армения и Азербайджан через мир и войну. 2004, с. 153 143
  138. ^ ab "Глава 10. Урекаванк. Непредсказуемое прошлое". 11 июля 2005 г. – через news.bbc.co.uk.
  139. ^ Фарида Мамедова: «Разрушив захоронение «Агадеде», армяне в очередной раз пытаются посягнуть на историю Азербайджана», Day.Az daily, 6 января 2006 г. (на русском языке). Архивировано 17 ноября 2009 г., в Wayback Machine . Цитата: «А, известно, что на всей планете именно армянский народ отличается отсутствием духовных и других человеческих ценностей».
  140. ^ (на русском языке) Буниятов, Зия. «По поводу событий в Карабахе и Сумгаите». Вяз . № 19, 13 мая 1989 г., с. 175. Отрывки из этого текста можно найти у Левона Чорбаджяна ; Патрик Донабедян ; Клод Мутафян . Кавказский узел: история и геополитика Нагорного Карабаха . Лондон: Zed Books, 1994, стр. 188–189. ISBN 1-85649-288-5
  141. ^ Йоав Карни, Горцы: Путешествие на Кавказ в поисках памяти, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 2001, с. 376
  142. Пикман, Сара (30 июня 2006 г.). «Трагедия на Араксе». Археология.org . Проверено 16 апреля 2007 г.
  143. ^ Смит, Адам Т.; и другие. «Копия письма» (PDF) . Археология.орг.
  144. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. стр. 107-108.
  145. ^ Томас Де Ваал. Кавказ: Введение. Издательство Оксфордского университета, США. 2010. стр. 107-108.
  146. ^ Диана Петриашвили и Ровшан Исмаилов (3 ноября 2006 г.). «Грузия и Азербайджан обсуждают контроль над территорией древнего монастыря». Евразия.нет. Архивировано из оригинала 22 февраля 2008 г. Проверено 31 января 2011 г.
  147. ^ Майкл Мейнвилл (3 мая 2007 г.). «Древний монастырь положил начало современной вражде на Кавказе». Ближний Восток Таймс.
  148. ^ Идрак Аббасов и Давид Ахвледиани (29 марта 2007 г.). «Монастырь разделяет Грузию и Азербайджан». Институт освещения войны и мира.
  149. ^ Эдилашвили, Нино (12 апреля 2007 г.). «Пограничный спор нарушает гармонию между Азербайджаном и Грузией». Джорджиан Таймс. Архивировано из оригинала 8 июля 2007 г.
  150. ^ Идрак Аббасов и Давид Ахвледиани (29 марта 2007 г.). «Монастырь разделяет Грузию и Азербайджан». Институт освещения войны и мира.

Рекомендации

Внешние ссылки