stringtranslate.com

Чинтамани

Японское изображение Лакшми ( Кичиджоте ) с Чинтамани.

Чинтамани ( санскрит ; деванагари : चिन्तामणि ; китайский :如意寶珠; пиньинь : Руйи боожжу ; корейский : 여의보주/youiboju; японский ромадзи : Нёиходжу ), также пишется как Чинтамани (или Камень Чинтамани ), это исполняющий желания драгоценный камень, напоминающий жемчужина, описанная в буддийских традициях индуизма и махаяны . Это одно из нескольких изображений драгоценностей Мани , найденных в буддийских писаниях .

В индуизме он связан с богами Вишну и Ганешей . В индуистской традиции он часто изображается как сказочный драгоценный камень во владении Вишну как Каустубха Мани или как на лбу царя Нага , называемого Нага Мани, или на лбу Макары . [ требуется цитата ] Йога Васиштха , первоначально написанная в 10 веке н. э., содержит историю о чинтамани. [1] Индуистская Вишну Пурана говорит о « драгоценном камне Сьяманта , дарующем процветание своему владельцу, заключает в себе систему кланов Яду». [2] Вишну Пурана отнесена к середине первого тысячелетия н. э.

В буддизме его держат Бодхисаттвы (божественные существа с великим состраданием, мудростью и силой) Авалокитешвара и Кшитигарбха . Его также можно увидеть несущим на спине Лунг Та (ветра-коня), который изображен на тибетских молитвенных флагах . Буддийская традиция утверждает, что, произнося Дхарани (малый гимн) Чинтамани, человек достигает Мудрости Будды, способен понять истину Будды и превратить несчастья в Бодхи . Говорят, что он позволяет человеку увидеть Святую Свиту Амитабхи и собрание на смертном одре. В тибетской буддийской традиции Чинтамани иногда изображается как светящаяся жемчужина и находится во владении нескольких различных форм Будды. [3]

В Японии, где индуистская богиня Лакшми в синтоизме известна как Киссётен , её обычно изображают с Чинтамани в руке.

Этимология

Чинтамани (санскрит; деванагари: चिन्तामणि): «Драгоценный камень, исполняющий желания» ( тибетский : ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ , Уайли) : yid bzhin norbu ) [4] Мани ( драгоценный камень ) переводится на китайский ruyi или ruyizhu如意珠 «драгоценность по желанию» или ruyibaozhu如意寶珠 «драгоценность по желанию». Руйибаочжу произносится на японском языке нёи-ходзю или нёи-хошу如意宝珠. Жуйчжу произносится по -корейски ёуджу 여의주.

индуизм

« Брихад Бхагаватамрита» сравнивает этот драгоценный камень с преданностью Вишну:

स-प्रेमका भक्तिर् अतीव-दुर्लभा Сэнсэй-Джон Сэнсэй и Сэнсэй.

Дэниел Сейсон-Джонсон и Лоулетт Л. काचादि कदापि हातकम् ॥ २३२ ॥

са-премака бхактир атива-дурлабха сваргади-бхогах сулабхо'бхаваш ча сах | чинтаманих сарва-джанаир на лабхйате лабхйета какади кадапи хатакам || 232 ||

Каждый может получить кусок стекла, а иногда и кусок золота, но не каждый может получить чинтамани, потому что это самая большая редкость. Аналогично, удовольствия рая и освобождения легко достичь, но према-бхакти чрезвычайно редка.

В «Бхагавата-пуране» отмечается, что чинтамани может дать мирские удовольствия и богатство в Сварге , но духовное развитие позволяет достичь Вайкунтхи , царства Вишну, которое труднодостижимо даже для йогов . [5]

буддизм

Картина Корё XIV века , изображающая Кшитигарбху с чинтамани в руках
Мани-камень

В буддизме драгоценность, исполняющая желания (санскр. maṇi , cintā-maṇi , cintāmaṇi-ratna ) — важный мифический символ, указывающий на магическую драгоценность, которая воплощает желания человека, включая исцеление от болезней, очищение воды, дарование одежды, пищи, сокровищ и т. д. Это общий символ учений и качеств Будды. [6]

Одно из проявлений Авалокитешвары называется Чинтаманикакра и держит Чинтамани.

В тибетском буддизме Чинтамани считается одной из четырех реликвий , которые находились в сундуке, упавшем с неба (многие терма упали с неба в шкатулках) во время правления царя Тибета Лха Тотори Ньянцена . [ требуется цитата ] Хотя царь не понимал предназначения этих предметов, он хранил их в почетном положении. Несколько лет спустя при дворе царя появились два таинственных незнакомца, которые объяснили значение четырех реликвий, среди которых были чаша Будды (возможно, поющая чаша ) и камень мани с начертанной на нем мантрой Ом Мани Падме Хум . Эти несколько предметов принесли Дхарму в Тибет .

Горный регион Кинтамани на Бали был назван в честь Чинтамани .

Многолетие

Рене Генон считал Чинтамани эквивалентом философского камня . [7]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Венкатесананда, Свами (1984). Краткая Йога Васиштха. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. С. 346–353. ISBN 0-87395-955-8. OCLC  11044869.
  2. ^ Прошлое перед нами: Исторические традиции ранней Северной Индии, Ромила Тапар, Гарвард, 2013
  3. ^ RA Donkin , Beyond price : Pearls and Pearl-fishing: Origins to the Age of Greater ... 
  4. ^ Шайдеггер, Дэниел (2009). «Первые четыре темы « Циг дон bcu gcig pa » Клонгченпа» . Ашар, Жан-Люк (режиссер) (2009). Ревю этюдов тибетцев. Апрель 2009. стр.49.
  5. ^ www.wisdomlib.org (2022-05-29). «Нарада встречает Бхакти (Преданность в человеческой форме) [Глава 1]». www.wisdomlib.org . Получено 2022-08-12 .
  6. ^ "ruyizhu", в Цифровом словаре буддизма
  7. ^ Генон, Рене (2004) [1962]. Символы Священной Науки . София Переннис, США. ISBN 0-900588-78-0 . п. 277 

Библиография