stringtranslate.com

фламандское рагу

Фламандское рагу [1] , известное на голландском языке как stoofvlees ( произносится [ˈstoːfleːs] ) илистоверийи по-французскикакcarbon(n)ade flamande,[2][3]и также известное как «бабушкино рагу», являетсяфламандским рагуиз говядины(илисвинины) илука, популярное вБельгии, Нидерландах,Валле-д'Аоста(Италия) ифранцузской Фландрии. Его готовят спивомигорчицей, намазанной на хлеб, приправа может включатьлавровый лист,тимьян,гвоздикуиягоды можжевельника. В провинциях Восточная и Западная Фландрияво время тушения часто добавляютчерносливы

Во французском языке carbon ( n ) ade может также быть блюдом из жареной конской корейки и некоторых видов тушеной говядины , приготовленных с красным вином, например, говядина по-бургундски на востоке Франции. [4] но в английском языке carbonnade — это, как правило, бельгийское блюдо. Термин Flemish stew, будучи общим термином, иногда используется для обозначения других фламандских блюд, таких как waterzooi или hochepot , в голландском языке последний называется hutsepot . [5] [6] Hutsepot относится к смешиванию ( husselen ) ингредиентов вместо их разминания в stamppot (на фламандском stoemp ).

Как основной продукт бельгийской кухни, рецепты различаются в зависимости от региона и домохозяйства. Вариации включают замену хлеба на пряники или speculaas , [7] использование дополнительных приправ, таких как Sirop de Liège , [8] и использование различных сортов пива. Распространенные сорта пива для этого блюда включают Oud Bruin (старое коричневое пиво), Brune Abbey Beer и Flanders Red . [9] Непосредственно перед подачей иногда добавляют небольшое количество яблочного или винного уксуса и либо коричневого сахара , либо желе из красной смородины . [9] [10]

Карбонад часто подают с картофелем фри , отварным картофелем или стеймпом . [9] [11] Он широко доступен в ресторанах и фритюрницах в Бельгии и Нидерландах.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Stoofvlees (фламандское рагу из говядины)" . Хорошая еда BBC . Проверено 31 декабря 2023 г.
  2. ^ Написание с одной буквой n несколько более распространено (55%) во французском языке; написание с двумя буквами n более распространено в английском языке (60%) Google Ngrams
  3. Principia Gastronomica – Carbonnade Flamande (по состоянию на 22 июня 2008 г.)
  4. ^ Larousse Gastronomique 2001, ISBN 978-0-600-60235-4 
  5. ^ Уолтер Ховинг, «Кулинарная книга и помощник по приготовлению буйабеса от Крэнки» , 2008, ISBN 0595496636 , стр. 5 
  6. ^ Мартин Данфорд, Фил Ли, Краткий путеводитель по Бельгии и Люксембургу , 2008 ISBN 0756646847 , стр. 379 
  7. ^ (на голландском языке) Libelle - Stoverij Met Speculaas (по состоянию на 4 февраля 2023 г.)
  8. ^ (на голландском языке) Okoko Recepten - Luikse runderstoof (по состоянию на 4 февраля 2023 г.)
  9. ^ abc Ван Варебик, Р. , «В Бельгии все хорошо едят» (1996), ISBN 1-56305-411-6
  10. ^ (на французском) Canalblog-Recipe Carbonade Flamande (дата обращения: 22 июня 2008 г.)
  11. База данных рецептов BBC – Carbonnade Flamande Архивировано 8 марта 2008 г. на Wayback Machine (дата обращения 22 июня 2008 г.)