stringtranslate.com

Аттический греческий

Аттический греческий язык греческий диалект древнего региона Аттики , включая Афинский полис . Часто называемый классическим греческим языком , он на протяжении веков был престижным диалектом греческого мира и остается стандартной формой языка, который преподается студентам древнегреческого языка. Будучи основой эллинистического койне , он наиболее похож из древних диалектов на более поздний греческий. Аттик традиционно классифицируется как член или родственный диалект ионической ветви.

Происхождение и ареал

Греческий язык является основным членом эллинской ветви индоевропейской языковой семьи. В древние времена греческий язык уже существовал в нескольких диалектах, одним из которых был аттический. Самые ранние свидетельства греческого языка, датируемые 16-11 веками до нашей эры, написаны линейным письмом B , архаичной системой письма, используемой микенскими греками для написания своего языка; Считается, что различие между восточным и западным греческим языком возникло во времена Микен или раньше. Микенский греческий язык представляет собой раннюю форму восточно-греческого языка, группы, к которой также принадлежит Аттический язык. Позднее греческая литература писала о трёх основных диалектах: эолическом , дорическом и ионическом ; Аттик входил в группу ионических диалектов. «Старый Аттик» используется в отношении диалекта Фукидида (460–400 до н. э.) и драматургов Афин V века , тогда как «Новый Аттик» используется для обозначения языка более поздних писателей, традиционно последовавших за появлением в 285 г. до н. э. греческого языка. выступление Птолемея II на престол Египетского царства . Правя из Александрии , Птолемей положил начало Александрийскому периоду, во время которого процветал город Александрия и его иностранные ученые-грекоязычные ученые. [2]

Первоначальный ареал разговорного аттического диалекта включал Аттику и ряд островов Эгейского моря ; на близкородственном ионическом языке также говорили вдоль западного и северо-западного побережья Малой Азии в современной Турции , в Халкидиках , Фракии , Эвбее и в некоторых колониях Великой Греции . В конце концов, тексты литературной Аттики стали широко изучаться далеко за пределами своей родины: сначала в классических цивилизациях Средиземноморья, в том числе в Древнем Риме и более широком эллинистическом мире , а позже и в мусульманском мире , Европа и другие части света коснулись этими цивилизациями.

Литература

Самая ранняя греческая литература , приписываемая Гомеру и датируемая восьмым или седьмым веками до нашей эры, написана на «старом ионическом», а не на аттическом языке. Афины и их диалект оставались относительно малоизвестными до установления в них демократии после реформ Солона в шестом веке до нашей эры; Так начался классический период , период огромного афинского влияния как в Греции, так и во всем Средиземноморье.

Первыми обширными произведениями литературы на Аттике являются пьесы драматургов Эсхила , Софокла , Еврипида и Аристофана , датируемые пятым веком до нашей эры. Военные подвиги афинян привели к созданию всемирно читаемой и вызывающей восхищение истории, найденной в работах Фукидида и Ксенофонта . Чуть менее известны, поскольку они более техничны и легальны, — речи Антифона , Демосфена , Лисия , Исократа и многих других. Аттический греческий язык философов Платона (427–347 до н. э.) и его ученика Аристотеля (384–322 до н. э.) относится к периоду перехода между классическим аттиком и койне.

Студенты, изучающие древнегреческий язык , обычно начинают с аттического диалекта и продолжают, в зависимости от своих интересов, к более позднему койне Нового Завета и другим раннехристианским писаниям, к более раннему гомеровскому греческому языку Гомера и Гесиода или к современному ему ионическому греческому языку . Геродот и Гиппократ .

Алфавит

Бюллетень для голосования против Фемистокла , сына Неокла, при афинской демократии (см. остракизм ). Надпись: ΘΕΜΙΣΘΟΚΛΕΣ ΝΕΟΚΛΕΟΣ (классический стандарт Θεμιστοκλῆς Νεοκλέους Themistoklês Neok ). Леус ). Текст представляет собой образец эпихорического алфавита; последние две буквы Фемистокла написаны в манере бустрофедона , и что Ε и Ο используются как для длинных, так и для коротких e и o .

Аттический греческий язык, как и другие диалекты, изначально был написан на местном варианте греческого алфавита. Согласно классификации архаических греческих алфавитов , которую ввел Адольф Кирхгоф , [3] староаттическая система относится к «восточному» или «голубому» типу, так как в ней используются буквы Ψ и Χ с их классическими значениями ( / ps/ и /kʰ/ ), в отличие от «западных» или «красных» алфавитов, в которых Χ использовалось для /ks/ и выражалось /kʰ/ с помощью Ψ . В других отношениях Старый Аттик имеет много общих черт с соседним эвбейским алфавитом (который по классификации Кирхгофа является «западным»). [4] Как и последний, он использовал L-образный вариант лямбды () и S-образный вариант сигмы (). В нем отсутствовали согласные символы xi ( Ξ ) для /ks/ и psi ( Ψ ) для /ps/ , выражающие эти звуковые комбинации с помощью ΧΣ и ΦΣ соответственно. Более того, как и в большинстве других диалектов материковой Греции, аттический еще не использовал омегу ( Ω ) и эта ( Η ) для долгих гласных /ɔː/ и /ɛː/ . Вместо этого он выражал гласные фонемы /o, oː, ɔː/ буквой Ο (что соответствует классическим Ο , ΟΥ , Ω ) и /e, eː, ɛː/ буквой Ε (что соответствует Ε , ΕΙ и Η в поздней классической орфографии). Более того, буква Η использовалась как гета с согласным значением /h/ , а не вокальным значением /ɛː/ .

В пятом веке афинское письмо постепенно перешло от этой местной системы к более широко используемому ионическому алфавиту, родному для восточных островов Эгейского моря и Малой Азии. К концу пятого века одновременное использование элементов ионической системы с традиционным местным алфавитом стало обычным явлением в частном письме, а в 403 г. до н.э. было постановлено, что общественное письмо перейдет на новую ионическую орфографию как часть реформа после Тридцати тиранов . Эта новая система, названная также «евклидовым» алфавитом, по имени архонта Евклида , руководившего принятием решения, [5] должна была стать классическим греческим алфавитом во всем грекоязычном мире. Классические произведения аттической литературы впоследствии были переданы потомкам в новом ионическом написании, и это классическая орфография, в которой они читаются сегодня.

Фонология

Гласные

Длинный

Прото-греческое long ā → Attic long ē , но ā после e, i, r . ⁓ Ionic ē во всех положениях. ⁓ Дорический и Эолический ā во всех позициях.

Однако протогреческое ā → Attic ē после w ( дигамма ), удаленное классическим периодом. [6]

Короткая

Прагреческий ă → Аттик ě . ⁓ Дорический: ă остается.

Сонорантные кластеры

Компенсационное удлинение гласных перед группой сонорантов ( r , l , n , m , w , иногда y ) и s , после удаления s . ⁓ какой-то эолический: компенсаторное удлинение сонорного. [8]

ПИЕ ВсР или ВР → Аттико-Ионически-Дорико-Беотийский ВВР .
VsR или VRs → Лесбийско-фессалийские VRR . [9]

Ипсилон

Протогреческий и другие диалекты ' / u / (англ. f oo d ) превратились в аттический / y / (произносится как немецкое ü , французское u ) и представлены буквой y в латинской транслитерации греческих названий.

В дифтонгах eu и au ипсилон продолжал произноситься / u / .

Сокращение

Attic сжимается сильнее, чем Ionic.а + е → длинный ā .

e + e → ē (пишется ει : ложный дифтонг )

e + oō (пишется ου: ложный дифтонг)

Сокращение гласных

Аттик ē (от ē -степень аблаута или прагреческого ā ) иногда сокращается до е :

  1. когда за ним следует краткая гласная, с удлинением короткой гласной ( количественный метатезис ): ēo
  2. когда за ним следует долгая гласная: ēō
  3. когда за ним следуют u и s : ēuseus ( закон Остгофа ):

Гиферезис

Аттик удаляет одну из двух гласных подряд, называемую гиферезисом ( ὑφαίρεσις ).

Согласные

Палатализация

PIE *ky или *chy → Протогреческий ts ( палатализация ) → Аттический и эвбейский ионический tt — кикладский/анатолийский ионический и койне ss .

Иногда протогреческие *ty и *tw → Аттический и Эвбейский ионический tt — кикладский/анатолийский ионический и койне ss .

Протогреческий и дорический t перед i или y → аттико-ионический s (палатализация).

Укорочение сс

Дорический, эолийский, ранний аттико-ионический сс → Классический аттик .

Потеря w

Протогреческое слово w ( дигамма ) было потеряно на Аттике еще до исторических времен.

Удержание ч

Аттика сохранила протогреческое h- (от дебуккализации протоиндоевропейских начальных букв s- ​​или y- ), но некоторые другие диалекты утратили его ( псилозис «раздевание», «деаспирация»).

Подвижный н

Attic-Ionic помещает букву n ( подвижное nu ) в конце некоторых слов, которые обычно заканчиваются гласной, если следующее слово начинается с гласной, чтобы предотвратить паузу (две гласные подряд). Подвижное ню также можно использовать для превращения короткого слога в длинный слог для использования в размере .

Рр вместо рупий.

Аттический и эвбейский ионический языки используют rr в словах, тогда как кикладский и анатолийский ионический язык используют rs:

Аттик заменяет ионическое -σσ на -ττ.

Аттическая и Эвбейская ионическая система используют tt, а кикладская и анатолийская ионическая система используют ss:

Морфология

Грамматика

Грамматика аттического греческого языка во многом следует древнегреческой грамматике . Ссылки на Аттическую грамматику обычно относятся к особенностям и исключениям из древнегреческой грамматики. В этом разделе упоминаются лишь некоторые из этих особенностей Аттики.

Число

Помимо единственного и множественного числа, в аттическом греческом языке было двойственное число . Это слово использовалось для обозначения двух чего-то и присутствовало как склонение в существительных, прилагательных, местоимениях и глаголах (любые категории, склоняемые к числу). Аттический греческий язык был последним диалектом, сохранившим его от старых форм греческого языка, и двойное число вымерло к концу V века до нашей эры. В дополнение к этому, в аттическом греческом языке любые субъекты среднего рода во множественном числе всегда принимают только глаголы спряжения в единственном числе.

Склонение

Что касается склонения , то основой является часть склоняемого слова, к которой добавляются падежные окончания. В альфа-первом склонении женского рода основа оканчивается длинной буквой a , которая параллельна первому склонению латинского языка. В аттико-ионическом языке основная гласная изменилась на ē в единственном числе, за исключением (только в аттическом) после e , i или r . Например, соответствующие формы именительного, родительного, дательного и винительного падежа единственного числа: ἡ γνώμη τῆς γνώμης τῇ γνώμῃ τὴν γνώμην gnome , gnomes , gnome(i) , gnomen , «мнение», но ἡ θεᾱ́ τ ῆς θεᾶς τῇ θεᾷ τὴν θεᾱ́ν теа , теас , thea(i) , thean , «богиня».

Множественное число одинаково в обоих случаях, gnomai и theai , но в его формировании большее значение имели другие звуковые изменения. Например, исходное -as в именительном падеже множественного числа было заменено дифтонгом -ai , который не изменился с a на e . В немногих мужских родах с -основой родительный падеж единственного числа следует за вторым склонением: stratiotēs , stratiotou , stratiotēi и т. д.

В омикроне, или втором склонении, в основном мужского рода (но с некоторыми женскими родами), основа заканчивается на о или е , которые, в свою очередь, состоят из корня плюс тематической гласной , о или е в индоевропейских абляутных сериях, параллельных аналогичным образования глагола. Это эквивалент второго склонения латинского языка. Чередование греческого -os и латинского -us в именительном падеже единственного числа знакомо читателям греческого и латыни.

В аттическом греческом языке исходное окончание родительного падежа единственного числа *-osyo после потери s (как и в других диалектах) удлиняет основу o до ложного дифтонга -ou (см. выше в разделе «Фонология, гласные»): logos «слово» logou от * логосё "слова". В дательном падеже множественного числа аттико-ионического языка было -oisi , которое появляется в раннем аттическом языке, но позже упрощается до -ois : anthropois «для мужчин или для мужчин».

Классический чердак

Классический Аттик может относиться либо к разновидностям аттического греческого языка, на котором говорили и писали греческим маюскулом [12] в V и IV веках до нашей эры ( Аттик классической эпохи ), либо к стандартизированному аттическому греческому периоду эллинистической и римской [13] эпохи, главным образом на языке аттических ораторов и письменности на греческом унциале .

Аттик заменяет ионическое -σσ на -ττ  :

Разновидности

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Роджер Д. Вудард (2008), «Греческие диалекты», в: Древние языки Европы , изд. Р.Д. Вудард, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 51.
  2. Из классического текста Гудвина и Гулика «Греческая грамматика» (1930).
  3. ^ Кирхгоф, Адольф (1867), Studien zur Geschichte des Griechischen Alphabets .
  4. ^ Джеффри, Лилиан Х. (1961). Местные письменности архаической Греции. Оксфорд: Кларендон. 67, 81
  5. ^ Угроза 1980, стр. 26 и далее.
  6. ^ Смит, пар. 30 и примечание, 31: длинный а на чердаке и диалектах.
  7. ^ Лидделл и Скотт, κόρη.
  8. ^ Пол Кипарски , «Сонорные кластеры на греческом языке» ( Язык , том 43, № 3, часть 1, стр. 619–635: сентябрь 1967 г.) на JSTOR .
  9. ^ V = гласная , R = сонор , s само по себе. VV = долгая гласная , RR = удвоенная или долгая сонорная .
  10. ^ Лидделл и Скотт, κόρη.
  11. ^ Г.Н. Χατζιδάκις, Σύντομος ιστορία της ελληνικής γλώσσης, стр. 40: «Некоторыми особенностями аттического диалекта являются [...] двойной -ρρ вместо -ρσ и двойной -ττ вместо -σσ [...]. (Перевод) с греческого).
  12. ^ Только раскопанные надписи той эпохи. Классические аттические произведения передаются в унциальных рукописях.
  13. ^ Включая византийских аттиков.
  14. ^ Платонический стиль поэтичен.

Рекомендации

дальнейшее чтение

Внешние ссылки