Буддийская доктрина двух истин ( санскрит : двасатья , Вайли : bden pa gnyis ) различает два уровня сатьи (санскрит; пали: sacca ; слово, означающее « истина » или « реальность ») в учении Будды Шакьямуни : «условную» или «временную» ( saṁvṛti ) истину и «окончательную» ( paramārtha ) истину. [1] [2]
Точное значение различается в разных буддийских школах и традициях . Наиболее известная интерпретация исходит из школы Мадхьямака буддизма Махаяны , основателем которой был индийский буддийский монах и философ Нагарджуна . [1] Для Нагарджуны эти две истины являются эпистемологическими истинами . [2] Феноменальному миру приписывается временное существование. [2] Характер феноменального мира объявляется ни реальным, ни нереальным, а логически неопределимым. [2] В конечном счете, все явления пусты ( шуньята ) от неотъемлемого «я» или сущности из-за несуществования «я» ( анаттā ), но временно существуют в зависимости от других явлений ( пратитьясамутпада ). [1] [2]
В китайском буддизме принимается мысль Мадхьямаки , а доктрина двух истин понимается как относящаяся к двум онтологическим истинам. Реальность существует на двух уровнях: относительном и абсолютном. [3] Основываясь на своем понимании Махапаринирвана-сутры Махаяны , китайские буддийские монахи и философы предположили , что учение о природе Будды было, как утверждается в этой сутре, окончательным буддийским учением, и что существует существенная истина выше пустоты ( шуньята ) и двух истин. [4] Доктрина пустоты ( шуньята ) является попыткой показать, что не является ни правильным, ни строго оправданным считать любую метафизическую систему абсолютно истинной. Она не ведет к нигилизму , а находит средний курс ( мадхьямапратипада ) между чрезмерной наивностью и чрезмерным скептицизмом . [1]
Satya обычно означает «истина», но также относится к «реальности», «подлинно реальному существующему». [5] Satya ( Sat-yá ) [6] происходит от Sat и ya . Sat означает бытие, реальность и является причастием настоящего времени корня as , «быть» ( праиндоевропейский *h₁es- ; родственно английскому is ). [6] Ya и yam означают «продвигающий, поддерживающий, удерживающий, подкрепляющий, тот, кто движется». [7] [8] Как составные слова, Satya и Satyam подразумевают то, «что поддерживает, поддерживает и продвигает реальность, бытие»; это буквально означает «то, что является истинным, действительным, реальным, подлинным, заслуживающим доверия, действительным». [6]
Доктрина двух истин гласит, что существует:
Чандракирти предлагает три возможных значения слова самврити : [1]
Условная истина может быть интерпретирована как «скрывающая истина» или «то, что скрывает истинную природу» в результате. Она образована проявлениями ошибочного осознания. Условная истина была бы проявлением, которое включает в себя двойственность воспринимающего и воспринимаемого, и объекты, воспринимаемые внутри этого. Абсолютные истины — это явления, свободные от двойственности воспринимающего и воспринимаемого. [9]
Учение Будды о Дхарме можно рассматривать как путь ( mārga ) освобождения от страдания или Дуккхи . Первая Благородная Истина приравнивает жизненный опыт к боли и страданию. Язык Будды был простым и разговорным. Естественно, различные утверждения Будды порой кажутся противоречащими друг другу. Более поздние буддийские учителя столкнулись с проблемой разрешения этих противоречий. Нагарджуна и другие учителя ввели экзегетическую технику различения двух уровней истины, условного и конечного. [1]
Похожий метод отражен в брахманической экзегезе ведических писаний, которая объединяет ритуальные предписания брахманов и спекулятивные философские вопросы Упанишад в единое целое «откровенное» произведение, тем самым противопоставляя джняна-канду карма -канде . [1]
Хотя концепция двух истин связана со школой Мадхьямака , ее история восходит к самым ранним годам буддизма .
В палийском каноне различие не делается между низшей истиной и высшей истиной, а скорее между двумя видами выражений одной и той же истины, которые должны интерпретироваться по-разному. Таким образом, фраза или отрывок, или целая сутта могут быть классифицированы как neyyattha или samuti или vohāra , но на этом этапе они не рассматриваются как выражающие или передающие другой уровень истины.
Nītattha (пали; санскрит: nītārtha ), «с простым или ясным значением» [10] и neyyattha (пали; санскрит: neyartha ), «[слово или предложение], имеющие смысл, который можно только угадать». [10] Эти термины использовались для обозначения текстов или утверждений, которые либо требовали, либо не требовали дополнительной интерпретации. Текст nītattha не требовал объяснений, в то время как neyyattha мог ввести в заблуждение некоторых людей, если не был должным образом объяснен: [11]
Есть эти двое, которые искажают Татхагату . Которые двое? Тот, кто представляет Сутту косвенного смысла как Сутту прямого смысла, и тот, кто представляет Сутту прямого смысла как Сутту косвенного смысла. [12]
Saṃmuti или samuti (пали; санскрит: saṃvṛti ), что означает «общее согласие, общее мнение, соглашение»[13]иparamattha(пали; санскрит:paramārtha), что означает «конечный», используются для различения обычного или здравого смысла языка, используемого в метафорах или ради удобства, от языка, используемого для прямого выражения высших истин. Терминvohāra(пали; санскрит:vyavahāra, «общая практика, соглашение, обычай» также используется в более или менее том же смысле, что иsamuti.
Комментаторы Тхеравады расширили эти категории и начали применять их не только к выражениям, но и к истине, которая тогда выражалась:
Пробужденный, лучший из учителей, говорил о двух истинах, общепринятой и высшей; третьей не установлено; общепринятое утверждение истинно из-за условности, а более высокое утверждение истинно, поскольку раскрывает истинные характеристики событий. [14]
Школа Праджняптивады приняла различие между общепринятыми ( самврити ) и абсолютными ( парамартха ) истинами и распространила эту концепцию на метафизико-феноменологические составляющие ( дхарма ), различая те, которые реальны ( таттва ), от тех, которые являются чисто концептуальными, т. е. в конечном итоге несуществующими ( праджняпти ).
Различие между двумя истинами ( сатьядваявибхага ) было полностью разработано Нагарджуной ( ок. 150 – ок. 250 н. э. ) из школы Мадхьямака . [15] Мадхьямики различают лока-самврити-сатью , «истину мировой речи» cq «относительную истину» [web 1] cq «истину, которая сохраняет окончательную истину скрытой», [16] и парамартхика сатью , окончательную истину. [web 1]
Loka-samvriti-satya может быть далее разделена на tathya-samvrti или loka-samvrti , и mithya-samvrti или aloka-samvrti , [17] [18] [19] [20] «истинный samvrti» и «ложный samvrti». [20] [web 1] [note 1] Tathya-samvrti или «истинный samvrti» относится к «вещам», которые конкретно существуют и могут восприниматься как таковые чувствами, в то время как mithya-samvrti или «ложный samvrti» относится к ложным познаниям «вещей», которые не существуют так, как они воспринимаются. [19] [20] [16] [note 2] [note 3]
Mūlamadhyamakakārikā Нагарджуны дает логическую защиту утверждению, что все вещи пусты ( шуньята ) от изначально существующей самосущей природы. [15] Шуньята, однако, также показана как «пустая», и утверждение Нагарджуны о «пустоте пустоты» не позволяет шуньяте составлять более высокую или конечную реальность. [25] [26] [примечание 4] [примечание 5] Точка зрения Нагарджуны заключается в том, что «высшая истина заключается в том, что нет никакой высшей истины». [26] Согласно Сидеритсу, Нагарджуна является «семантическим антидуалистом», который утверждает, что существуют только условные истины. [26] Джей Л. Гарфилд объясняет:
Предположим, что мы берем условную сущность, например, стол. Мы анализируем ее, чтобы продемонстрировать ее пустоту, обнаруживая, что нет стола отдельно от его частей [...] Поэтому мы приходим к выводу, что он пуст. Но теперь давайте проанализируем эту пустоту [...]. Что мы находим? Ничего, кроме отсутствия у стола неотъемлемого существования [...] Видеть стол пустым [...] значит видеть стол как условный, как зависимый. [25]
В « Муламадхьямакакарике » Нагарджуны доктрина двух истин используется для защиты отождествления взаимозависимого возникновения ( пратитьясамутпада ) с пустотой ( шуньята ):
Учение Будды о Дхарме основано на двух истинах: истине мирской условности и высшей истине. Те, кто не понимают различия, проводимого между этими двумя истинами, не понимают глубокую истину Будды. Без основы в условной истине нельзя научить значению высшей. Без понимания значения высшей освобождение не достигается. [28]
По словам самого Нагарджуны:
8. Учение Будды о Дхарме опирается на две истины:
Истина, заключенная в мире, и истина, которая является высшим смыслом.
9. Те, кто не знают распределения (вибхагам) двух видов истины,
Не знают глубокой «точки» (таттвы) в учении Будды.
10. Высший смысл истины не преподается отдельно от практического поведения,И не поняв высшего смысла, нельзя понять нирвану. [29]
Нагарджуна основывал свое утверждение о двух истинах на Каччаянаготта Сутте. В Каччаянаготта Сутте Будда , говоря с монахом Каччаяна Готтой на тему правильного взгляда, описывает срединный Путь между нигилизмом и этернализмом:
В общем и целом, Каччаяна, этот мир поддерживается полярностью, полярностью существования и несуществования. Но когда человек видит возникновение мира таким, каков он есть на самом деле, с правильным различением, «несуществование» по отношению к миру не приходит ему в голову. Когда человек видит прекращение мира таким, каков он есть на самом деле, с правильным различением, «существование» по отношению к миру не приходит ему в голову. [30]
По словам Чаттопадхьяи, хотя Нагарджуна представляет свое понимание двух истин как разъяснение учения Будды, доктрина двух истин как таковая не является частью древнейшей буддийской традиции. [31]
Школа буддизма Йогачара различает Три Природы и Трикайю . Три Природы это: [32] [33]
Ланкаватара-сутра приняла идеалистический поворот в понимании реальности. Д. Т. Судзуки пишет следующее:
Ланка совершенно ясно предполагает две формы знания: одну для постижения абсолюта или вхождения в сферу только Разума, а другую для понимания существования в его двойственном аспекте, в котором преобладает логика и активны Виджняны. Последняя обозначена в Ланке как Различение (викальпа) , а первая — как трансцендентальная мудрость или знание ( праджня ). Различение этих двух форм знания является наиболее существенным в буддийской философии.
Когда буддизм пришел в Китай из Гандхары (ныне Афганистан) и Индии в первом/втором веке н. э., учение о двух истинах изначально понималось и интерпретировалось через различные идеи китайской философии , включая конфуцианские [34] и даосские [35] [36] [37] идеи, которые повлияли на словарь китайского буддизма . [38] Таким образом, китайские буддийские переводы и трактаты использовали исконную китайскую терминологию, такую как «T'i -yung» (體用, «Сущность и функция») и « Li-Shih » (理事, Ноумен и Феномен) для обозначения двух истин. Эти концепции позже были развиты в китайских буддийских традициях, таких как школы Вэйши и Хуаянь . [38] Доктрины этих школ также повлияли на идеи чань-буддизма (дзен-буддизма) , как можно увидеть в « Пяти рангах» и других текстах чань. [39]
Китайское мышление часто принимало две истины, чтобы ссылаться на две онтологические истины (два способа бытия или уровня существования ): относительный уровень и абсолютный уровень. [3] Например, даосы сначала неправильно понимали шуньяту (пустоту) как нечто родственное даосскому небытию. [40] В Мадхьямаке две истины являются двумя эпистемологическими истинами : двумя разными способами смотреть на реальность. Таким образом, китайская Мадхьямак ( Саньлунь ) отвергла онтологическое прочтение двух истин. Однако, опираясь на мысль о природе будды (такую как Махапаринирвана Сутра Махаяны ) и на источники Йогачары , другие китайские буддийские мыслители отстаивали точку зрения, что две истины действительно ссылались на два уровня реальности (которые, тем не менее, были недвойственными и выведенными), один из которых был условным, иллюзорным и непостоянным, а другой был вечным, неизменным и чистым. [4]
Школа Хуаянь или Цветочная гирлянда — это традиция буддийской философии Махаяна , которая процветала в Китае в период Тан . Она основана на санскритской Сутре Цветочной гирлянды (S. Avataṃsaka Sūtra , C. Huayan Jing ) и на ее длинной китайской интерпретации, Хуаянь Лунь. Название Цветочная гирлянда подразумевает венец глубокого понимания.
Наиболее важные философские вклады школы Хуаянь были в области ее метафизики. Она учила учению о взаимосодержании и взаимопроникновении всех явлений, как это выражено в сети Индры . Одна вещь содержит все другие существующие вещи, и все существующие вещи содержат эту одну вещь.
Отличительными чертами этого подхода к буддийской философии являются:
Хуаянь учит Четырем Дхармадхату , четырем способам видения реальности:
Учение Дзен выражается набором полярностей: природа Будды - шуньята, [42] [43] абсолютное-относительное, [44] внезапное и постепенное просветление. [45]
Праджняпарамита -сутры и Мадхьямака подчеркивали недвойственность формы и пустоты: форма есть пустота, пустота есть форма, как говорится в Сутре Сердца . [44] Идея о том, что высшая реальность присутствует в повседневном мире относительной реальности, вписывалась в китайскую культуру, которая подчеркивала мирской мир и общество. Но это не говорит о том, как абсолют присутствует в относительном мире. На этот вопрос отвечают такие схемы, как Пять рангов Тодзан [46] и Изображения пастуха Оксхардинга .
Полярность абсолютного и относительного также выражается как «сущность-функция». Абсолютное есть сущность, относительное есть функция. Их нельзя рассматривать как отдельные реальности, но они взаимопроникают друг в друга. Различие не «исключает никаких других структур, таких как конструкции нэн-со или «субъект-объект», хотя эти две «полностью отличаются друг от друга с точки зрения их образа мышления». [47]
В корейском буддизме сущность-функция также выражается как «тело» и «функции тела»:
[A] Более точное определение (и то, с которым корейское население более знакомо) — это «тело» и «функции тела». Значение «сущности/функции» и «тела/его функций» схоже, то есть обе парадигмы используются для указания на недвойственные отношения между двумя концепциями. [48]
Метафорой сущности-функции является «Лампа и ее свет», фраза из Сутры Платформы , где Сущность — это лампа, а Функция — это свет. [49]
Традиция Ньингма является старейшей из четырех основных школ тибетского буддизма . Она основана на первых переводах буддийских писаний с санскрита на тибетский в восьмом веке. Джу Мипам (1846–1912) в своем комментарии к Мадхьямаламкаре Шантаракшиты (725–788) говорит: [50]
Если долго тренироваться в единении двух истин, то возникнет стадия принятия (на пути соединения), которая настроена на изначальную мудрость. Приобретая таким образом определенную убежденность в том, что превосходит интеллектуальное знание, и тренируясь в этом, человек в конечном итоге реализует это. Именно так Будды и Бодхисаттвы говорили, что освобождение должно быть достигнуто. [51] [примечание 6]
Следующее предложение из толкования Мипамом « Мадхьямаламкары » Шантаракшиты подчеркивает связь между отсутствием четырех крайностей ( mtha'-bzhi ) и недвойственными или неделимыми двумя истинами ( bden-pa dbyer-med ):
Ученые и опытные [мастера] ранних переводов считали эту простоту за пределами четырех крайностей, этот неизменный путь, в котором две истины неразделимы, своим собственным безупречным путем. [52] [примечание 7]
Анекантавада ( санскрит : अनेकान्तवाद , «многогранность») относится к джайнскому учению о метафизических истинах, которое возникло в Древней Индии.[1] Оно утверждает, что высшая истина и реальность сложны и имеют множество аспектов.[2] Анекантавада также интерпретируется как неабсолютизм, «интеллектуальная ахимса»[3], религиозный плюрализм[4], а также отказ от фанатизма, который приводит к террористическим атакам и массовому насилию.
Истоки анекантавады можно проследить до учения Махавиры (599–527 гг. до н. э.), 24-го джайнского тиртханкары.[10] Диалектические концепции сьядвады («обусловленных точек зрения») и наявады («частичных точек зрения») возникли из анекантавады в средневековую эпоху, предоставив джайнизму более подробную логическую структуру и выражение.
Джайнский философ Кундакунда различает две точки зрения на истину:
Для Кунда-Кунды мирская сфера истины также является относительной перспективой обычных людей, где действуют кармы и где вещи возникают, существуют в течение определенного времени и исчезают. Между тем, конечная перспектива — это перспектива освобожденной дживы , которая «блаженна, энергична, восприимчива и всеведуща». [55]
Адвайта переняла у Мадхьямики идею уровней реальности. [56] Обычно упоминаются два уровня, [57] но Шанкара использует снятие в качестве критерия для постулирования онтологической иерархии из трех уровней. [58] [web 3] [note 8]
Чаттопадхьяя отмечает, что философ мимансы восьмого века Кумарила Бхатта отверг Доктрину Двух Истин в своей Шлокавартике . [60] Бхатта оказал большое влияние своей защитой ведических ритуалов против средневековых буддистов, отвергавших эти ритуалы. Некоторые считают, что его влияние способствовало упадку буддизма в Индии [61], поскольку его жизнь совпадает с периодом, когда буддизм начал приходить в упадок. [62] По словам Кумарилы, доктрина двух истин является идеалистической доктриной, которая скрывает тот факт, что «теория небытия объективного мира» абсурдна:
[Н]адо признать, что то, чего нет, не существует; а то, что есть, существует в полном смысле. Только последнее истинно, а первое ложно. Но идеалист просто не может себе этого позволить. Вместо этого он вынужден говорить о «двух истинах», как бы бессмысленно это ни было. [60] [примечание 9]
МакЭвилли отмечает соответствие между греческим пирронизмом и доктринами мадхьямаки :
Секст говорит [63] , что существует два критерия:
- [Т]о, по которому мы судим о реальности и нереальности, и
- [Т]о, что мы используем в качестве руководства в повседневной жизни.
Согласно первому критерию, ничто не является ни истинным, ни ложным[.] [И]ндуктивные утверждения, основанные на непосредственном наблюдении явлений, могут рассматриваться как истинные или ложные с целью принятия повседневных практических решений.
Это различие, как отметил Конзе [64] , эквивалентно различию в Мадхьямаке между «Абсолютной истиной» ( paramārthasatya ), «знанием реальности такой, какая она есть, без каких-либо искажений» [65] и «Истиной так называемой» ( saṃvṛti satya ), «истиной, как в нее традиционно верят в повседневной речи». [65] [66]
Таким образом, в пирронизме «абсолютная истина» соответствует акаталепсии , а «условная истина» — фантазиям .
Работы, связанные с Самьюкта Агама 301: Катьяяна Готра Сутра в Викитека