«Лихорадка субботнего вечера» — американский танцевальный драматический фильм 1977 года режиссёра Джона Бэдэма и продюсера Роберта Стигвуда . В фильме Джон Траволта играетТони Манеро, молодого американца итальянского происхождения , который проводит выходные, танцуя и выпивая на местной дискотеке , одновременно сталкиваясь с социальной напряженностью и разочарованием в своем этническом рабочем районе в Бруклине . История основана на « Племенных обрядах нового субботнего вечера », в основном вымышленной статье 1976 года музыкального писателя Ника Кона .
Имея крупный критический и коммерческий успех, «Лихорадка субботнего вечера» оказала огромное влияние на массовую культуру конца 1970-х годов. Это помогло популяризировать дискотеку во всем мире и положило начало серии сотрудничества между киностудиями и звукозаписывающими компаниями. Благодаря этому имя Траволты, уже хорошо известного по роли в популярном телевизионном ситкоме « Добро пожаловать обратно, Коттер », стало нарицательным. За свою роль он был номинирован на премию Оскар за лучшую мужскую роль , став на тот момент четвертым самым молодым номинантом в этой категории. В фильме показаны аспекты музыки, танцев и субкультуры эпохи диско, в том числе симфонически оркестрованные мелодии, стили одежды от кутюр , сексуальная распущенность до СПИДа и изящная хореография. Саундтрек к альбому Saturday Night Fever , включающий песни группы Bee Gees , является одним из самых продаваемых альбомов саундтреков во всем мире. Траволта повторил свою роль Тони Манеро в фильме «Остаться в живых» в 1983 году, который был раскритикован критиками, несмотря на успех в прокате.
В 2010 году « Лихорадка субботнего вечера» была признана Библиотекой Конгресса «культурно, исторически или эстетически значимой» и выбрана для сохранения в Национальном реестре фильмов США .
Тони Манеро — 19-летний американец итальянского происхождения из района Бэй-Ридж в Бруклине , Нью-Йорк. Он живет с родителями, бабушкой и младшей сестрой и работает на бесперспективной работе в небольшом магазине красок . Чтобы уйти от повседневной жизни, Тони отправляется на местную дискотеку «Одиссея 2001 года », где он является королем танцпола и получает восхищение и уважение, которых он так жаждет. У Тони есть четыре близких итало-американских друга из района: Джоуи, Дабл Джей, Гас и Бобби С. Второстепенным членом его группы друзей является Аннет, соседская девушка, которая увлечена Тони; однако она его не привлекает.
Тони и его друзья ритуально останавливаются на мосту Верраццано-Нарроуз , чтобы пошалить. Мост имеет для Тони особое значение как символ бегства к лучшей жизни.
Тони соглашается стать партнером Аннет в предстоящем танцевальном конкурсе, но ее счастье недолговечно, когда Тони очарован другой женщиной в клубе, Стефани Мангано, чьи танцевальные навыки превосходят навыки Аннет. Хотя Стефани отвергает ухаживания Тони, в конце концов она соглашается стать его партнершей в танцевальном конкурсе при условии, что их партнерство останется профессиональным.
Фрэнк-младший, старший брат Тони и гордость семьи как римско-католический священник, приносит отчаяние их родителям и бабушке, когда сообщает им, что оставил священство. У Тони теплые отношения с Фрэнком-младшим, но Тони рад, что он больше не паршивая овца в семье. Фрэнк-младший говорит Тони, что он никогда не хотел быть священником и делал это только для того, чтобы порадовать своих родителей. Он также призывает Тони что-нибудь сделать со своими танцами.
По пути домой из продуктового магазина Гас подвергается нападению банды и попадает в больницу. Он сообщает Тони и его друзьям, что нападавшими на него были Барракуды, пуэрториканская банда. Тем временем Бобби С. пытается разорвать отношения со своей набожной католической девушкой Полиной, которая беременна его ребенком. Столкнувшись с давлением со стороны своей семьи и других людей с требованием жениться на ней, Бобби спрашивает Фрэнка-младшего, даст ли Папа ему разрешение на аборт. Когда Фрэнк говорит ему, что такое маловероятно, чувство отчаяния Бобби усиливается.
В конце концов, группа отомстила Барракудам и врезалась в машину Бобби Си в их притон. Тони, Дабл Джей и Джоуи выходят из машины, чтобы подраться, но Бобби С. убегает, когда член банды пытается напасть на него в машине. Когда группа навещает Гаса в больнице, они злятся, когда он говорит им, что, возможно, опознал не ту банду. Позже Тони и Стефани танцуют на конкурсе, целуются в конце выступления и в конечном итоге выигрывают первый приз. Однако Тони считает, что пара из Пуэрто-Рико выступила лучше, и что решение судей было этнически мотивированным. Он отдает пуэрториканцам свой трофей и деньги и уходит со Стефани. Оказавшись в машине Бобби, Стефани издевается над Тони и говорит ему, что использовала его. Тони пытается изнасиловать Стефани, но она сопротивляется и убегает от него.
Друзья Тони подходят к машине вместе с пьяной Аннет. Джоуи говорит, что согласилась заняться сексом со всеми. Тони пытается увести ее, но его подавляют Дабл Джей и Джоуи, и он угрюмо уезжает с группой в машине. Аннетт занимается сексом с Джоуи на заднем сиденье машины. После того, как Джои заканчивает с Аннет, он меняется местами с Дабл Джей, который затем начинает насиловать Аннет, пока она плачет, при этом Тони явно неудобно на переднем сиденье. Бобби С. останавливает машину на мосту Верраццано-Нарроуз для своих обычных выходок по канатному лазанию. После того, как трое других парней выходят из машины, Тони оскорбляет Аннет, которая явно обезумела из-за изнасилования, и подразумевает, что она просила об этом.
Вместо того, чтобы, как обычно, воздерживаться, Бобби выполняет трюки более безрассудно, чем остальная часть банды. Понимая, что он действует безрассудно, Тони пытается заставить его спуститься. Сильное чувство отчаяния Бобби, ситуация с Полиной и невыполненное обещание Тони позвонить ему ранее в тот же день - все это приводит к суицидальной тираде о недостаточной заботе Тони, прежде чем Бобби поскользнется и упадет насмерть в воду внизу.
Испытывая отвращение и разочарование в своих друзьях, семье и своей жизни, Тони в ярости уносится прочь, оставив Дабл Джей, Джоуи и Аннет позади. Остаток ночи он проводит в метро, изрешеченном граффити, до Манхэттена . Когда он появляется в квартире Стефани, уже наступило утро. Он извиняется за свое плохое поведение, говоря ей, что планирует переехать из Бруклина на Манхэттен, чтобы попытаться начать новую жизнь. Стефани прощает Тони и говорит ему, что она ошибалась, говоря, что использовала его, и что она танцевала с ним, потому что он оказал ей уважение и моральную поддержку. Тони и Стефани спасают свои отношения и соглашаются быть друзьями.
Саундтрек был выпущен 15 ноября 1977 года . До выхода « Триллера» Майкла Джексона « Лихорадка субботнего вечера» был самым продаваемым альбомом в истории музыки и до сих пор входит в число самых продаваемых альбомов с саундтреками во всем мире, с показателями продаж более 40 миллионов копий. [8] [9]
В США альбом получил 16-кратный платиновый статус при отгрузке не менее 16 миллионов копий. [10] Альбом оставался на вершине чартов 24 недели подряд с января по июль 1978 года и оставался в чартах альбомов Billboard в течение 120 недель до марта 1980 года. Три сингла с альбома были написаны группой Bee Gees — « How Deep Is Your Love» . », « Stayin' Alive » и « Night Fever » - вместе с « If I Can't Have You » Ивонн Эллиман - все они заняли первое место в США. В Великобритании альбом 18 недель подряд занимал первое место. Альбом олицетворял феномен диско по обе стороны Атлантики и стал международной сенсацией. [11] Альбом был добавлен в Национальный реестр звукозаписей Библиотеки Конгресса в 2014 году как культурно значимый. [12]
Согласно комментарию на DVD к « Лихорадке субботнего вечера» , продюсеры намеревались использовать песню «Lowdown» Боза Скаггса в сцене репетиции между Тони и Аннетт в танцевальной студии и ставили свои танцевальные движения под эту песню. [13] Однако представители лейбла Скаггса Columbia Records отказались дать на это юридическое разрешение, поскольку они хотели продолжить еще один проект диско-фильма, который так и не был реализован. Композитору Дэвиду Шайру , написавшему музыку к фильму, пришлось, в свою очередь, написать песню, которая соответствовала бы танцевальным пам, продемонстрированным в сцене, и исключала бы необходимость будущих юридических хлопот. Однако этот трек не входит в саундтрек к фильму.
Песня «K-Jee» использовалась во время танцевального конкурса с пуэрториканской парой, которая соревновалась с Тони и Стефани. На некоторых кассетах VHS вместо этого использовалась более традиционная песня в латиноамериканском стиле. [14] DVD восстанавливает исходную запись.
Альбом, как и его родительский фильм, был добавлен в Библиотеку Конгресса через Национальный реестр звукозаписей . [12]
Сценарий Нормана Векслера был адаптирован из статьи британского писателя Ника Кона « Племенные обряды нового субботнего вечера », опубликованной в нью-йоркском журнале в 1976 году . В центре внимания статьи — американцы итальянского происхождения из рабочего класса в Бэй-Ридж, Бруклин, а также жизнь молодых людей, которые работают на бесперспективной работе, но живут, в частности, ради ночей, танцуя на местной дискотеке. Позже Кон писал, что «увлечение [дискотекой] началось в черных гей-клубах, затем переросло в чернокожих гетеросексуалов и белых геев, а затем и в массовое потребление — латиноамериканцы в Бронксе, жители Вест-Индии на Статен-Айленде и, да, итальянцы в Бруклине. ." [15]
Несмотря на то, что статья представлена как отчет, основанный на фактах, Кон в середине 1990-х годов признал, что большую часть статьи он сфабриковал. [16] Новичок в Соединенных Штатах и незнакомец с диско-образом жизни, Кон не мог понять смысла субкультуры, о которой ему поручили писать; вместо этого персонаж, который стал Тони Манеро, был основан на английском знакомом модератора Кона. [16]
Вскоре после публикации статьи Кона британский музыкальный импресарио Роберт Стигвуд приобрел права на экранизацию и нанял Кона для адаптации его собственной статьи к экрану. [1] После завершения наброска сценария Кона заменил Норман Векслер , который ранее был номинирован на «Оскар» за фильмы «Джо » (1970) и «Серпико » (1973). Среди элементов, добавленных Векслером в историю, была младшая сестра Тони, а также старший брат Фрэнк, который разочаровал своих родителей, оставив священство. «Я думаю, что Норману так хорошо удалось создать семейную ситуацию, в которой была бы настоящая правда, точный взгляд на то, как мужчины относились к женщинам в тот момент, способами, которые сейчас вам никогда не сошли бы с рук», - сказал продюсер Кевин МакКормик . [15]
Джон Г. Эвилдсен первоначально был нанят в качестве режиссера фильма, но за месяц до начала основных съемок его заменил Джон Бэдхэм из-за «концептуальных разногласий». [1] [15] Бэдэм был менее известным режиссером, который, как и его звезда, в основном работал на телевидении. Его единственный предыдущий фильм, « Долгое путешествие всех звезд бинго и королей автомобилей» , был выпущен в то время, когда производство «Лихорадки субботнего вечера» уже находилось в стадии производства. [15]
У фильма было несколько разных названий, в том числе « Племенные обряды нового субботнего вечера» и «Субботний вечер» . После того, как Bee Gees написали « Night Fever » и представили его для саундтрека, они сказали Стигвуду, что им не понравилось название фильма «Saturday Night» , и было принято окончательное название фильма « Saturday Night Fever» . [17]
Относительно небольшой бюджет фильма (3,5 миллиона долларов) означал, что большинство актеров были относительно неизвестными, многие из которых были набраны на театральной сцене Нью-Йорка. [15] Для более чем 40% актеров это был дебют в кино. Единственным актером в актерском составе, имя которого уже приобрело известность, был Джон Траволта благодаря роли в ситкоме « С возвращением, Коттер» . [15] Траволта, который ранее проходил прослушивание в киноверсии Стигвуда « Иисус Христос-суперзвезда» , запомнился продюсеру и подписал контракт со своей компанией на три фильма в 1976 году. [15] Стигвуд хотел, чтобы Траволта впервые сыграл главную роль в киноверсии. « Бриолина» , но поскольку экранизацию « Бриолина» не разрешили начать съемки до 1978 года, когда ее показ был завершен, они сняли этот фильм первым. [15] Игра Траволты в роли Тони Манеро принесла ему признание критиков и помогла ему завоевать международную славу.
Траволта исследовал эту роль, посетив настоящую дискотеку «Одиссея» 2001 года, и заявил, что перенял многие чванливые манеры персонажа у посетителей-мужчин. [15] Траволта сказал, что когда его узнавали, «подружки [парней] подходили и говорили: «Эй, держись от него подальше, не приставай к Траволте», и они на самом деле толкали девушек. Вся муже-шовинистская черта Тони Манеро, которую я усвоил, наблюдая за этими парнями на дискотеках». [15] Он настоял на исполнении собственных танцевальных сцен своего персонажа после того, как продюсеры предложили заменить его дублером , репетируя свою хореографию с Лестером Уилсоном и Дени Террио по три часа каждый день, теряя при этом 20 фунтов. [15] [18] Уилсону приписывают создание танцевальных сцен и «вдохновение жизни» в фильм. Траволта сказал: «Он научил меня тому, что он называл «время зависания». Он выкуривал сигарету, чтобы поприветствовать новый день, и он наполнил мой танец афроамериканским ритмом. Я из тех танцоров, которым нужно подумать и создать идею, прежде чем я буду танцевать. Мне нужна внутренняя история. Лестер говорил под музыку, и он говорил: «Иди со мной, ублюдок, иди со мной!»» [15]
Карен Линн Горни была на девять лет старше Траволты, когда она получила роль его возлюбленной Стефани. Хотя у Горни был танцевальный опыт до того, как ее взяли на роль, ей было трудно идти в ногу со своим партнером по фильму из-за травм, полученных в результате аварии на мотоцикле несколько лет назад. [15] После успеха «Лихорадки субботнего вечера » Горни взял перерыв в кино и работал преподавателем танцев в академии исполнительских искусств в Бруклине . Джессика Лэнг , Кэтлин Куинлан , Кэрри Фишер и Эми Ирвинг рассматривались на эту роль до того, как Горни был выбран.
Руководители Paramount Майкл Эйснер и Джеффри Катценберг сочли Донну Пескоу почти «слишком красивой» на роль Аннет. Она исправила это дело, набрав вес. Ей также пришлось заново выучить родной бруклинский акцент, который она преодолела во время изучения драмы в Американской академии драматических искусств . [19]
Фильм был полностью снят на месте в Бруклине , Нью-Йорк . [15] [20] Дискотека Odyssey 2001 года была настоящим клубом, расположенным по адресу 802 64th Street, который с тех пор был снесен. [21] Интерьер был изменен для фильма, включая добавление освещенного пола стоимостью 15 000 долларов, [15] который был вдохновлен заведением в Бирмингеме, штат Алабама, которое посетил Бэдхэм. [22] Аналогичный эффект был достигнут на стенах клуба с использованием фольги и рождественских гирлянд . Поскольку Bee Gees не участвовали в производстве до тех пор, пока не были завершены основные съемки, эпизоды «Night Fever», «You Must Be Dancin'» и «More Than a Woman» были сняты с треками Стиви Уандера , которые позже были наложены на треки Стиви Уандера. звуковой микс. [15] Во время съемок съемочная группа подвергалась преследованиям со стороны местных банд из-за использования этого места и даже подвергалась бомбардировкам с зажигательной смесью. [15]
Танцевальной студией называлась Phillips Dance Studio в Бенсонхерсте , домом Манеро был дом в Бэй-Ридж , [23] магазином красок была Pearson Paint & Hardware, также в Бэй-Ридж. Другие места включали мост Верраццано-Нарроуз , [15] парк Джона Дж. Карти и набережную Бруклин-Хайтс . [20]
Чтобы попытаться отпугнуть поклонников Траволты, которые могли помешать съемкам, Бэдхэм и его команда начали снимать внешние сцены как можно раньше утром, прежде чем люди успели их заметить – часто на рассвете. Они также создавали фальшивые списки вызовов . Эта тактика работала достаточно хорошо, и Бэдэму обычно удавалось закончить сцену до того, как успела собраться значительная толпа. [15]
Были выпущены две театральные версии фильма: оригинальная версия с рейтингом R и отредактированная версия с рейтингом PG в 1979 году. [1] [24]
Версия с рейтингом R, выпущенная в 1977 году, представляла собой первый показ фильма и длилась 119 минут. [25] После успеха первого показа содержание фильма было перемонтировано в 112-минутную смягченную версию с рейтингом PG не только для привлечения более широкой аудитории, но и для того, чтобы извлечь выгоду из привлечения целевой аудитории. подростки, которые были недостаточно взрослыми, чтобы посмотреть фильм самостоятельно, но которые сделали альбом саундтреков к фильму чудовищным хитом. [26] Ненормативная лексика, нагота, драка и сцена группового изнасилования в машине в версии с рейтингом R были преуменьшены или удалены из версии PG. [26] Многочисленные сцены, наполненные ненормативной лексикой, были заменены альтернативными дублями тех же сцен, заменив более мягкие выражения, изначально предназначенные для телевизионной версии. [26]
Изначально компания Paramount намеревалась выпустить версию фильма с рейтингом PG в 1978 году, поскольку его уже показывали на авиалиниях . [26] Однако из-за правил, установленных MPAA в то время, не разрешалось одновременно показывать в американских кинотеатрах две версии фильма с разными рейтингами. [26] Следовательно, Paramount пришлось убрать фильм с выставки на 90 дней, прежде чем они смогли продемонстрировать версию с альтернативным рейтингом, что привело к задержке их планов выпуска. [27] [26] В конце концов, в 1979 году версия с рейтингом PG стала доступна публике. [26] Позже компания Paramount решила представить его как двойной полнометражный фильм вместе с другим успешным фильмом Джона Траволты, «Смазка» . В документальном фильме «Биография Внутри: Лихорадка субботнего вечера» продюсер Роберт Стигвуд раскритиковал версию с рейтингом PG, заявив, что она подрывает влияние фильма и не обладает мощью оригинального издания с рейтингом R. [28]
В 2017 году премьера режиссерской версии (продолжительностью 122 минуты) состоялась на фестивале классического кино TCM в китайском театре TCL в Голливуде. [29] В 2017 году компания Fathom Events провела специальные показы этой версии. [30]
Обе театральные версии были выпущены на VHS . Версия с рейтингом PG никогда не выпускалась для домашнего видео на Laserdisc . Впервые он был выпущен на DVD компанией Paramount 8 октября 2002 года как специальное издание с рейтингом R, которое включало большинство удаленных сцен, присутствующих в версии PG, а также комментарии режиссера и короткометражки «За музыкой». [31]
5 мая 2009 года компания Paramount выпустила «Лихорадку субботнего вечера» на диске Blu-ray с соотношением сторон 1,78:1 . В этом выпуске сохранена версия фильма с рейтингом R и включены бонусные функции из выпуска 2002 года, а также новые дополнения. [32]
Режиссерская версия 4K (122 минуты) была выпущена на Blu-ray 2 мая 2017 года. [33] Этот диск включает в себя как режиссерскую версию, так и оригинальную театральную версию, а также большую часть бонусных функций из предыдущего выпуска.
8 ноября 2022 года компания Paramount выпустила фильм на специальном выпуске 4K HD Blu-ray. [34]
Когда HBO приобрела права на платное телевидение на «Лихорадку субботнего вечера» в 1980 году, обе версии фильма транслировались по сети: версия PG в течение дня и версия R вечером (HBO, который в основном работал ближе к вечеру). -на ранний ночной график в то время придерживался программной политики, ограничивающей показ фильмов с рейтингом R ночными часами, правило, которое сохранялось еще долгое время после того, как в декабре 1981 года он перешел на 24-часовой полный рабочий день). Премьера театральной версии с рейтингом R состоялась в сети в полночь по восточному времени 1 января 1980 года .
Для премьеры фильма на сетевом телевидении, вышедшей в эфир на канале ABC 16 ноября 1980 года, была создана новая, более мягкая версия, соответствующая стандартам сетевого вещания. [35] Версия для сетевого телевидения представляла собой слегка укороченную версию версии с рейтингом PG. Чтобы сохранить время воспроизведения, были добавлены несколько дополнительных сцен, удаленных из обоих театральных выпусков, чтобы восполнить потерянный / вырезанный материал, что сделало версию ABC одной из самых длинных версий фильма. [ нужна цитация ] Эти добавленные сцены включали танец Тони с Дорин под « Disco Duck », Тони, проводящий пальцем по кабелям моста Верраццано-Нэрроуз , и отца Тони, возвращающегося на работу. Две последние удаленные сцены вошли в режиссерскую версию 2017 года.
Начиная с конца 1990-х годов каналы VH1 , TBS и TNT начали показывать оригинальную версию с рейтингом R и рейтингом TV-14 , хотя нагота была удалена / подвергнута цензуре, а более сильная ненормативная лексика либо редактировалась, либо (в недавних выпусках) замалчивалась. [ нужна цитация ] Однако эта версия телевизионной версии включала некоторые инсинуации, включенные в оригинальный театральный выпуск, который был отредактирован или удален из версии PG. Компания Turner Classic Movies транслировала фильм в обеих версиях: оригинальная версия с рейтингом R (с рейтингом TV-MA в сети) представляет собой версию, обычно транслируемую, хотя версия PG была представлена как часть ориентированной на семью программы TCM «Funday Night at». Кино» и «Основы Jr.» киновитрины.
Фильм собрал 25,9 миллиона долларов за первые 24 дня проката и в среднем 600 000 долларов в день с января по март [36], а затем собрал 94,2 миллиона долларов в США и Канаде и 237,1 миллиона долларов во всем мире. [5]
« Лихорадка субботнего вечера» получила положительные отзывы и многими критиками считается одним из лучших фильмов 1977 года . , со средней оценкой 7,5/10. По мнению веб-сайта, «Лихорадка субботнего вечера», обладая умным, острым сюжетом, классическим саундтреком и звездной игрой Джона Траволты, входит в число лучших драм 1970-х годов» . [41] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 77 из 100 на основе 7 критиков, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [42] Он был добавлен в «Путеводитель по 1000 лучших когда-либо созданных фильмов» The New York Times, который был опубликован в 2004 году. [43] В 2010 году фильм был выбран Библиотекой для сохранения в Национальном реестре фильмов США. Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимые».
Кинокритик Джин Сискел , который позже назовет этот фильм своим любимым фильмом, похвалил фильм: «Через минуту после начала « Лихорадки субботнего вечера» вы понимаете, что эта картина о чем-то говорит, что она знает, о чем говорит». Он также похвалил энергичное выступление Джона Траволты: «Траволта на танцполе похож на павлина под амфетамином. Он ходит как сумасшедший». [44] Сискель даже купил знаменитый белый костюм Траволты из фильма на благотворительном аукционе. [45]
Кинокритик Полин Кель написала восторженную рецензию на фильм в The New Yorker : «То, как была поставлена и снята « Лихорадка субботнего вечера» , мы чувствуем томное притяжение дискотеки, и безвкусица трансформируется. Это одни из самых гипнотически красивых фильмов. поп-танцевальные сцены, когда-либо снятые... Траволта настолько глубоко проникает в роль, что кажется неспособным издать фальшивую ноту; даже бруклинский акцент звучит безошибочно... Однако в своих лучших проявлениях " Лихорадка субботнего вечера" затрагивает что-то глубоко романтическое: необходимость двигаться, танцевать и потребность быть тем, кем ты хочешь быть. Нирвана — это танец; когда музыка прекращается, ты возвращаешься к своему обычному состоянию». [46] [47]
Историки диско раскритиковали фильм как приукрашенное изображение диско. Кэтрин Карлин писала: «Этому фильму ошибочно приписывают рождение диско-культуры; точнее сказать, что он знаменует собой момент, когда дискотека — до этого момента мегафон для голосов странных, черных или женских — стала доступна гетеросексуальным людям. белые люди, и, таким образом, наступил момент, знаменующий его упадок». [48] Историки музыки Билл Брюстер и Фрэнк Бротон написали в своей книге «Прошлой ночью ди-джей спас мою жизнь»: «The Bee Gees сделали для дискотеки то же, что Элвис Пресли сделал для ритм-н-блюза, что Дайана Росс сделала для соула, что Дэйв Брубек сделали для джаза; они сделали его безопасным для белых, гетеросексуальных людей из среднего класса, вытащив его из субкультурного гетто в яркий свет фар мейнстрима. Это было то, к чему средняя Америка могла подставить свою взволнованную задницу». [49]
Списки Американского института кино
Комедия 1980 года «Самолет!» Режиссеры Дэвид и Джерри Цукер и Джим Абрахамс включили сцену воспоминаний, которая прямо пародировала сцену танцевального конкурса на дискотеке в « Лихорадке субботнего вечера» . [65]
В 2008 году режиссер Пабло Ларраин снял фильм « Тони Манеро» о чилийском танцоре, одержимом главным героем фильма « Лихорадка субботнего вечера» , который пытается выиграть конкурс двойников Тони Манеро. [66]
17 апреля 2012 года канал Fox показал 16-ю серию сериала Glee, « Saturday Night Glee-ver », которая отдает дань уважения фильму и включает в себя различные песни из его саундтрека (особенно песни в исполнении Bee Gees ), кавер-версии которых актерский состав сериала. [67] [68]
Клип Red Hot Chili Peppers 2016 года на песню « Go Robot » во многом вдохновлен фильмом и воссоздает вступительную сцену и классических персонажей из фильма, которых изображает каждый участник группы. [69]
В фильме 2018 года « Первому игроку приготовиться» есть танцевальная сцена, отсылающая к « Лихорадке субботнего вечера », в частности, красный, желтый и синий танцпол ночного клуба «Одиссея» 2001 года в фильме. [70]
В ноябре 2023 года Capital One начала транслировать праздничный рекламный ролик под названием «Лихорадка праздничной ночи», в котором воссоздана вступительная сцена фильма. В шестьдесят второй версии, пока на сцене звучит песня Bee Gees «Stayin' Alive», Санта-Клаус (сильно накрашенный Джон Траволта) идет по улице, которая почти полностью очищена от снега после зимней бури. У него есть банка с «волшебной блестящей краской»; покупает два печенья (вместо кусков пиццы) у витрины и спрашивает: «Что случилось с тремя?» (ему предложили три фрагмента в фильме); ест их стопкой; затем останавливается у витрины обувного магазина и сравнивает свои туфли с парой эльфийских ботинок с колокольчиком на них; он флиртует с продавцом в магазине (Донна Пескоу); покупает елочное украшение для своих саней в виде диско-шара ; бросает немного блестящей краски на рождественскую елку , установленную на тротуаре; затем идет на дискотеку, где спрашивает, как выглядят его волосы, и танцует на освещенном полу.