stringtranslate.com

Лорд Альфред Дуглас

Лорд Альфред Брюс Дуглас (22 октября 1870 г. — 20 марта 1945 г.), также известный как Бози Дуглас , был английским поэтом и журналистом, а также любовником Оскара Уайльда . В Оксфордском университете он редактировал студенческий журнал The Spirit Lamp , который имел гомоэротический подтекст, и встретился с Уайльдом, положив начало близким, но бурным отношениям. Отец Дугласа, Джон Дуглас, 9-й маркиз Куинсберри , ненавидел это и намеревался унизить Уайльда, публично обвинив его в гомосексуализме. Уайльд подал на него в суд за уголовную клевету , но были найдены некоторые интимные записки, и Уайльд позже был заключен в тюрьму. После освобождения он недолгое время жил с Дугласом в Неаполе, но к тому времени, как Уайльд умер в 1900 году, они расстались. Дуглас женился на поэтессе Олив Кастанс в 1902 году и имел сына Рэймонда.

Приняв католичество в 1911 году, он отрекся от гомосексуализма и в католическом журнале Plain English открыто выражал антисемитские взгляды, но отвергал политику нацистской Германии . Он был заключен в тюрьму за клевету на Уинстона Черчилля по поводу заявлений о неправомерном поведении во время Первой мировой войны . Дуглас написал несколько книг стихов, некоторые в гомоэротическом ураническом жанре. Фраза « Любовь, которая не смеет произносить свое имя » появляется в одной из них (Two Loves), хотя ее широко ошибочно приписывают Уайльду.

Ранняя жизнь и происхождение

Его отец, 9-й маркиз Куинсберри

Дуглас родился в поместье Хэм-Хилл в Повике , Вустершир , и был третьим сыном Джона Дугласа, 9-го маркиза Куинсберри, и его первой жены Сибиллы Монтгомери.

Он был любимым ребенком своей матери; она называла его Бози (производное от «boysie», как в слове «мальчик»), прозвище, которое закрепилось за ним на всю оставшуюся жизнь. [ 1] Его мать успешно подала на развод в 1887 году по причине супружеской неверности его отца. [2] Позже маркиз женился на Этель Виден в 1893 году, но брак был аннулирован в следующем году.

Дуглас получил образование в школе Виксенфорд [3] , колледже Винчестера (1884–88) и колледже Магдалины в Оксфорде (1889–93), который он покинул, не получив степени. В Оксфорде он редактировал студенческий журнал The Spirit Lamp (1892–3), деятельность, которая усиливала постоянный конфликт между ним и его отцом. Их отношения всегда были напряженными, и во время вражды Куинсберри-Уайльда Дуглас встал на сторону Уайльда, даже подтолкнув Уайльда к судебному преследованию маркиза за клевету. В 1893 году у Дугласа был короткий роман с Джорджем Айвзом .

В 1858 году его дед, Арчибальд Дуглас, 8-й маркиз Куинсберри , погиб в результате несчастного случая, который, как сообщалось, был расстрелян, но широко распространено мнение, что это было самоубийство. [4] [5] В 1862 году его овдовевшая бабушка, леди Куинсберри, обратилась в католицизм и забрала своих детей жить в Париж . [6] Один из его дядей, лорд Джеймс Дуглас, был глубоко привязан к своей сестре-близнецу «Флорри» ( леди Флоренс Дуглас ) и был убит горем, когда она вышла замуж за баронета, сэра Александра Бомонта Черчилля Дикси . В 1885 году лорд Джеймс попытался похитить молодую девушку, и после этого стал еще более маниакальным; в 1888 году он заключил неудачный брак. [7] Разлучившись с Флорри, Джеймс спился, впав в глубокую депрессию, [7] и в 1891 году покончил жизнь самоубийством, перерезав себе горло. [6] Другой его дядя, лорд Фрэнсис Дуглас (1847–1865) погиб в результате несчастного случая при восхождении на Маттерхорн . Его дядя лорд Арчибальд Эдвард Дуглас (1850–1938) стал священнослужителем. [6] [8] Тетя Альфреда Дугласа, близнец лорда Джеймса леди Флоренс Дикси (1855–1905), была писательницей, военным корреспондентом Morning Post во время Первой англо-бурской войны и феминисткой . [9] В 1890 году она опубликовала роман « Глориана, или Революция 1900 года» , в котором избирательное право для женщин достигается после того, как женщина, выдававшая себя за мужчину по имени Гектор Д'Эстранж, избирается в Палату общин. Персонаж Д'Эстранж явно основан на Оскаре Уайльде. [10]

Отношения с Уайльдом

Оскар Уайльд и лорд Альфред Дуглас, май 1893 г.

В 1891 году кузен Дугласа Лайонел Джонсон познакомил его с Оскаром Уайльдом ; вскоре у них завязался роман. [11] [12] В 1894 году был опубликован роман Роберта Хиченса «Зеленая гвоздика» , роман с ключом, сатирически изображающий зависимые отношения Дугласа и Уайльда. [13]

Дугласа описывали как избалованного, безрассудного, наглого и экстравагантного. [14] Он тратил деньги на мальчиков и азартные игры и ожидал, что Уайльд будет финансировать его вкусы. Они часто ссорились и расставались, но всегда мирились.

Дуглас похвалил пьесу Уайльда «Саломея» в оксфордском журнале The Spirit Lamp , редактором которого он был. Первоначально Уайльд написал «Саломею» на французском языке, и в 1893 году он поручил Дугласу перевести ее на английский. Французский Дугласа был очень плох, и его перевод подвергся резкой критике; например, отрывок, который гласит « On ne doit regarder que dans les miroirs » («Нужно смотреть только в зеркала»), он перевел как «Не следует смотреть в зеркала». Дуглас был возмущен критикой Уайльда и утверждал, что ошибки на самом деле были в оригинальной пьесе Уайльда. Это привело к перерыву в отношениях и ссоре между ними, с обменом гневными сообщениями и даже привлечением издателя Джона Лейна и иллюстратора Обри Бирдслея, когда они сами возражали против низкого качества работы Дугласа. Бирдсли жаловался Робби Россу : «В течение одной недели количество телеграфистов и посыльных, приходивших к двери, было просто возмутительным». Уайльд переделал большую часть перевода сам, но в знак примирения предложил, чтобы Дуглас был указан как переводчик, а не был указан вместе с ним на титульном листе. Приняв это, Дуглас сравнил разницу между разделением титульного листа и наличием посвящения с «разницей между данью восхищения от художника и квитанцией от торговца». [14]

В 1894 году Дуглас приехал и навестил Оскара Уайльда в Уортинге , к ужасу его жены Констанции. [15]

В другой раз, во время пребывания с Уайльдом в Брайтоне , Дуглас заболел гриппом и Уайльд ухаживал за ним, но не смог отплатить ему той же монетой, когда сам Уайльд заболел, подхватив грипп в результате. Вместо этого Дуглас переехал в роскошный Гранд-отель и на 40-й день рождения Уайльда отправил ему письмо, в котором сообщал, что он выставил Уайльду счет за гостиницу. Дуглас также отдал свою старую одежду мужчинам-проституткам, но не вынул из карманов компрометирующие письма, которыми он обменивался с Уайльдом, которые затем использовались для шантажа . [14]

Отец Альфреда, маркиз Куинсберри, подозревал, что эта связь была больше, чем просто дружба. Он отправил сыну письмо, в котором нападал на него за то, что тот бросил Оксфорд без диплома и не смог сделать настоящую карьеру. Он пригрозил «отречься от [Альфреда] и прекратить все денежные поставки». Альфред ответил телеграммой, в которой грубо заявил: «Какой ты смешной человечек».

В следующем письме Куинсберри угрожал сыну «взбучкой» и обвинял его в «сумасшедшем». Он также угрожал «устроить публичный скандал, о котором вы и не мечтали», если тот продолжит отношения с Уайльдом.

Куинсберри был хорошо известен своим вспыльчивым характером и угрозами избить людей хлыстом. Альфред послал отцу открытку, в которой говорилось: «Я тебя ненавижу», и давал понять, что он встанет на сторону Уайльда в драке между ним и маркизом «с заряженным револьвером».

В ответ Куинсберри написал Альфреду (которого он называл «Ты жалкое существо»), что он развелся с его матерью, чтобы «не рисковать произвести на свет еще больше таких существ, как ты», и что когда Альфред был младенцем, «я плакал над тобой самыми горькими слезами, которые когда-либо проливал мужчина, из-за того, что я произвел на свет такое существо и невольно совершил такое преступление... Ты, должно быть, сошел с ума».

Старший брат Дугласа Фрэнсис Виконт Драмланриг погиб в результате подозрительного несчастного случая на охоте в октябре 1894 года, поскольку ходили слухи, что у него были гомосексуальные отношения с премьер-министром лордом Роузбери , и что причиной смерти стало самоубийство. Таким образом, маркиз Куинсберри начал кампанию по спасению своего другого сына и начал публичное преследование Уайльда. Уайльд был открыто вычурным, и его действия вызвали подозрения у общественности еще до суда. [16] Маркиз и телохранитель столкнулись с Уайльдом в доме Уайльда; позже Куинсберри планировал бросить гнилые овощи в Уайльда в первый вечер спектакля «Как важно быть серьезным» , но предупрежденный об этом Уайльд смог отказать ему в доступе в театр.

Затем Куинсберри публично оскорбил Уайльда, оставив в клубе последнего визитную карточку , на которой он написал: «Оскару Уайльду, выдающему себя за сомдомита [ sic ]». Формулировка является спорной — почерк неясен — хотя Хайд сообщает, что это так. По словам Мерлина Холланда , внука Уайльда, это, скорее всего, «Posing somdomite», в то время как сам Куинсберри утверждал, что это «Posing as somdomite». Холланд предполагает, что эту формулировку («posing [as] ...») было бы легче защищать в суде.

1895 судебные процессы

При активной поддержке Дугласа, но вопреки советам друзей, таких как Робби Росс , Фрэнк Харрис и Джордж Бернард Шоу , Уайльд арестовал Куинсберри и предъявил ему обвинение в уголовном клевете в частном порядке , поскольку содомия тогда была уголовным преступлением. Согласно законам о клевете того времени, поскольку его авторство обвинения в содомии не подвергалось сомнению, Куинсберри мог избежать осуждения, показав в суде не только то, что выдвинутое им обвинение было правдой, но и то, что в обнародовании обвинения был общественный интерес. Эдвард Карсон , адвокат Куинсберри, изобразил Уайльда как порочного пожилого человека, который охотился на наивных молодых мальчиков и с помощью экстравагантных подарков и обещаний гламурного образа жизни соблазнял их на гомосексуальную жизнь. Несколько весьма двусмысленных эротических писем, которые Уайльд писал Дугласу, были представлены в качестве доказательств; Уайльд утверждал, что они были произведениями искусства. Уайльда подробно расспрашивали о гомоэротических темах в «Портрете Дориана Грея» и «Хамелеоне» , журнале издательства Дугласа, в котором Уайльд написал «Фразы и философии для молодежи».

Визитная карточка, обозначенная в судебном процессе как «Доказательство А» (нижний левый угол)

Адвокат Куинсберри объявил в суде, что он нашел нескольких мужчин-проституток, которые должны были дать показания о том, что они занимались сексом с Уайлдом. Адвокаты Уайлда сообщили ему, что это сделает обвинительный приговор по обвинению в клевете маловероятным; затем он снял обвинение в клевете, по совету своих адвокатов, чтобы избежать дальнейшего бессмысленного скандала. Без обвинительного приговора закон о клевете того времени возлагал на Уайлда обязанность оплатить значительные судебные издержки Куинсберри, что сделало его банкротом . На основании доказательств, представленных в ходе дела, Уайлд был арестован на следующий день и обвинен в совершении преступной содомии и « грубой непристойности », преступлении, которое могли совершить только двое мужчин, что могло включать в себя иные половые акты, помимо содомии.

Стихотворение Дугласа «Две любви» от сентября 1892 года (опубликованное в оксфордском журнале The Chameleon в декабре 1894 года) было использовано против Уайльда на суде последнего. Оно заканчивается знаменитой строкой, которая называет гомосексуализм любовью, которая не смеет произносить свое имя , что часто ошибочно приписывается Уайльду. Уайльд дал красноречивое, но контрпродуктивное объяснение природы этой любви на свидетельском месте. Судебный процесс закончился тем, что присяжные не пришли к единому мнению .

В 1895 году, когда Уайльд был освобожден под залог во время судебных разбирательств, кузен Дугласа Шолто Джонстон Дуглас поручился за 500 фунтов стерлингов из суммы залога. [17] Прокурор решил пересмотреть дело. Уайльд был осужден 25 мая 1895 года и приговорен к двум годам каторжных работ , сначала в Пентонвилле , затем в Уондсворте , а затем, как известно, в тюрьме Рединг . Дуглас был вынужден отправиться в изгнание в Европу.

Находясь в тюрьме, Уайльд написал Дугласу длинное и критическое письмо под названием De Profundis , в котором описал, что он чувствовал по отношению к нему. Уайльду не разрешили отправить его, но его могли отправить ему после освобождения Уайльда. Его передали Робби Россу с поручением сделать копию и отправить оригинал лорду Альфреду Дугласу. Лорд Альфред Дуглас позже сказал, что получил от Росса только письмо с несколькими избранными цитатами и не знал о существовании письма, пока на него не была сделана ссылка в биографии Уайльда, с которой консультировался Росс. После освобождения Уайльда 19 мая 1897 года они воссоединились в августе в Руане, но оставались вместе всего несколько месяцев из-за личных разногласий и различного давления на них.

Неаполь и Париж

Встреча в Руане не была одобрена друзьями и семьями обоих мужчин. В конце 1897 года Уайльд и Дуглас жили вместе в Неаполе, но они расстались из-за финансовых затруднений и по другим личным причинам. Уайльд провел остаток своей жизни в основном в Париже; Дуглас вернулся в Великобританию в конце 1898 года. Период совместного проживания в Неаполе позже стал спорным. Уайльд утверждал, что Дуглас предложил дом, но у него не было ни средств, ни идей. Когда Дуглас в конечном итоге получил средства из поместья своего покойного отца, он отказался предоставить Уайльду постоянное содержание, хотя и давал ему случайные суммы. Уайльд все еще был банкротом, когда он умер в 1900 году. Дуглас был главным скорбящим, но, как сообщается, между ним и Робби Россом произошла ссора у могилы, которая переросла во вражду и предвещала последующую тяжбу между двумя бывшими любовниками Уайльда. [18]

Свадьба

Леди Альфред Дуглас

После смерти Уайльда Дуглас подружился с Олив Кастанс , бисексуальной наследницей и поэтессой. [19] Они поженились 4 марта 1902 года. Олив Кастанс была в отношениях с писательницей Натали Барни, когда она и Дуглас впервые встретились. [20] Барни и Дуглас в конечном итоге стали близкими друзьями, и Барни была названа крестной матерью их сына, Рэймонда Уилфреда Шолто Дугласа, родившегося 17 ноября 1902 года. [21]

Брак стал бурным после того, как Дуглас стал католиком в 1911 году. Они расстались в 1913 году, жили вместе некоторое время в 1920-х годах, после того как Кастанс также обратилась, а затем жили отдельно после того, как она отказалась от католицизма. Здоровье их единственного ребенка еще больше напрягало брак, который к концу 1920-х годов был практически расторгнут, хотя они так и не развелись.

Отречение от Уайльда

В 1911 году Дуглас принял католицизм, как это сделал ранее Уайльд. Более чем через десять лет после смерти Уайльда, с публикацией засекреченных частей письма Уайльда De Profundis в 1912 году, Дуглас выступил против своего бывшего друга, чью гомосексуальность он начал осуждать. Он был свидетелем защиты в деле о клевете, возбужденном Мод Аллан против Ноэля Пембертона Биллинга в 1918 году. Биллинг обвинил Аллана, который играл в пьесе Уайльда «Саломея» , в участии в преднамеренном гомосексуальном заговоре с целью подорвать военные усилия.

Дуглас также внес вклад в журнал Биллинга Vigilante в рамках его кампании против Робби Росса. Он написал стихотворение, в котором назвал Марго Асквит «связанной лесбийскими филе», в то время как ее муж премьер-министр Герберт дал Россу денег. [22] Во время суда он назвал Уайльда «величайшей силой зла, которая появилась в Европе за последние триста пятьдесят лет», добавив, что он сильно сожалеет о встрече с Уайльдом и о помощи ему с французским переводом « Саломеи» , которую он назвал «самым пагубным и отвратительным произведением».

Простой английский

В 1920 году Дуглас основал правый , католический и глубоко антисемитский еженедельный журнал Plain English , [23] в котором он сотрудничал с Гарольдом Шервудом Спенсером и изначально Томасом Уильямом Ходжсоном Крослендом . Журнал претендовал на то, чтобы стать преемником The Academy , в которой Дуглас был редактором. Plain English выходил до конца 1922 года. Позже Дуглас признал, что его политика была «ярко антисемитской». [24] [25]

С августа 1920 года (выпуск № 8) Plain English начал публиковать длинную серию статей под названием «Еврейская опасность» генерал-майора графа Черепа-Спиридовича , название которой было взято из предзаголовка версии Джорджа Шэнкса мошеннической работы « Протоколы сионских мудрецов » . Plain English рекламировал с выпуска 20 второе издание «Бритонами » версии «Протоколов » Шэнка . Дуглас бросил вызов Jewish Guardian , издаваемому Лигой британских евреев , подать на него в суд, заявив, что они воздержались от этого, потому что «хорошо знают об абсолютной правдивости обвинений, которые мы выдвинули». [26] Журнал предположил в 1921 году: «Нам нужен Ку-клукс-клан в этой стране», [27] но реклама журнала Ostara в целом не была хорошо принята читателями.

Другими постоянными целями журнала были Дэвид Ллойд Джордж , Альфред Виконт Нортклифф , Герберт Уэллс , Фрэнк Харрис и Шинн Фейн . В декабре 1920 года журнал первым опубликовал секретную конституцию Ирландского республиканского братства .

С 25 декабря 1920 года он начал публиковать скандальные статьи, в которых утверждалось, что «могущественная личность в Адмиралтействе» предупредила немцев во время Ютландского сражения , что британцы взломали их код, и что Уинстон Черчилль сфальсифицировал отчет в обмен на большую сумму денег от Эрнеста Касселя , который таким образом нажился. В мае 1921 года Дуглас намекнул, что лорд Китченер был убит евреями. [28]

Дуглас перестал быть редактором после выпуска 67 в 1921 году, после ссоры со Спенсером. [29] Затем он выпустил недолговечный, почти идентичный конкурент под названием Plain Speech в 1921 году с Гербертом Муром Пимом . Его первый выпуск содержал письмо от корреспондента в Германии, восхваляющее « Герра Гитлера » (так писалось) и « Немецкую белую рабочую партию ».

В 1920 году он придерживался идеи «еврейской опасности», но отметил: «Христианское милосердие запрещает нам участвовать в огульных и беспорядочных оскорблениях и поношении целой расы». [30] В 1921 году он заявил, что неприемлемо «перекладывать ответственность» на евреев. [31] В своей «Автобиографии » 1929 года он написал: «Теперь я чувствую, что нелепо предъявлять обвинения евреям, приписывая им качества и методы, которые на самом деле гораздо более типичны для англичан, чем для евреев», а затем указал, что страна должна винить только себя, если евреи придут и растопчут ее. [32]

Историк Колин Холмс утверждал, что, хотя «Дуглас был на переднем крае антисемитизма в начале 1920-х годов, он был совершенно неспособен примириться с порочным расистским антисемитизмом в Германии» при нацистах. [33] В политическом плане Дуглас описывал себя как «ярого консерватора из разряда «несгибаемых». [34]

Дела о клевете

Дуглас начал свою «судебную и клеветническую карьеру», получив извинения и по 50 гиней от университетских журналов Оксфорда и Кембриджа Isis и Cambridge за клеветнические ссылки на него в статье об Уайльде. [35]

Дуглас был истцом или ответчиком в нескольких судебных процессах по гражданским или уголовным делам о клевете . В 1913 году он был обвинен в клевете на своего тестя. В том же году он обвинил Артура Рэнсома в клевете на него в своей книге «Оскар Уайльд: Критическое исследование» . Он рассматривал судебный процесс как оружие против своего врага Росса, не понимая, что Росс не будет вызван для дачи показаний. Суд вынес решение в пользу Рэнсома, и Дуглас был обанкротился из-за неудачного иска о клевете. [36] Рэнсом удалил оскорбительные отрывки из второго издания. [37]

Главное дело было возбуждено короной от имени Уинстона Черчилля в 1923 году. Дуглас был признан виновным в клевете на Черчилля и приговорен к шести месяцам тюремного заключения. Черчилль был обвинен в качестве министра кабинета министров в фальсификации официального отчета о Ютландском сражении в 1916 году, когда, хотя и понес потери, Королевский флот вытеснил немецкий боевой флот из открытого моря. Говорят, что Черчилль сообщил, что британский флот на самом деле потерпел поражение, предполагаемым мотивом было то, что, когда новость станет известна, цены на британские ценные бумаги упадут на мировых фондовых биржах, что позволит группе поименованных еврейских финансистов скупить их по дешевке. Наградой Черчилля стал дом, полный мебели стоимостью 40 000 фунтов стерлингов . Обвинения были высказаны Дугласом на простом английском языке , а затем на публичном собрании в Лондоне. Ложный отчет о сокрушительном поражении британского флота действительно был подброшен в нью-йоркскую прессу немецкими интересами, но к этому времени (после провала его Дарданелльской кампании ) Черчилль уже не был связан с Адмиралтейством. Как отметил в суде генеральный прокурор от имени Черчилля, не было «никакого заговора, никакого фальшивого коммюнике, никакого налета на фондовый рынок и никакого подарка в виде прекрасной мебели». [38] [39]

В 1924 году, находясь в тюрьме, Дуглас повторил композицию Уайльда De Profundis (Из глубин) во время своего заключения и написал свое последнее крупное поэтическое произведение In Excelsis (В вышине) в 17 песнопениях . Поскольку тюремные власти не разрешили Дугласу взять рукопись с собой после освобождения, ему пришлось переписать произведение по памяти. Дуглас утверждал, что его здоровье так и не восстановилось после суровых тюремных испытаний, включавших сон на нарах без матраса.

Дальнейшая жизнь

Чувства Дугласа по отношению к Уайльду начали смягчаться после того, как Дуглас сам оказался в тюрьме в 1924 году. Он написал в книге «Оскар Уайльд: Подведение итогов» : «Иногда грех также является преступлением (например, убийство или кража), но это не относится к гомосексуализму, как и к супружеской измене». [40] В 1933 году он выступил с докладом о поэзии в Католическом поэтическом обществе на тему «Отношение католиков к некоторым поэтам». Об Уайльде Дуглас сказал: «Много лет [после смерти Уайльда] и после того, как я стал католиком, я яростно реагировал на него... Обращенные очень склонны быть строгими и быть более католиками, чем католики... Надеюсь, теперь я более милосерден и широк, чем был... После того, как я колебался между двумя крайностями в своей оценке Уайльда, я теперь пришел к тому, что я считаю счастливой серединой». [41] Аналогичным образом в 1935 году он написал менеджеру театра Норману Маршаллу относительно предполагаемой постановки Маршаллом пьесы о скандале с Уайльдом, завершив свое письмо словами: «Я по-прежнему предан и всегда буду предан памяти этого блестящего и замечательного человека и сознаю и всегда буду сознавать свои собственные недостатки... Уайльд был автором того, что я считаю, помимо Шекспира, лучшей комедией на английском языке». [42]

На протяжении 1930-х годов и вплоть до своей смерти Дуглас поддерживал переписку со многими людьми, включая Мари Стоупс и Джорджа Бернарда Шоу . Энтони Уинн основал свою пьесу «Бернард и Бози: самая маловероятная дружба» на письмах Шоу и Дугласа. Одним из последних публичных выступлений Дугласа была хорошо принятая лекция в Королевском литературном обществе 2 сентября 1943 года на тему «Принципы поэзии» , опубликованная тиражом в 1000 экземпляров. Он нападал на поэзию Т. С. Элиота ; эту речь похвалили Артур Куиллер-Коуч и Август Джон . [43]

Гарольд Николсон описал свое впечатление о Дугласе после встречи с ним на званом обеде в 1936 году:

От его привлекательной внешности осталось немного следов. Его нос приобрел странную форму клюва, его рот искривился в формы нервной раздражительности, а его глаза, хотя все еще голубые, желтые и налитые кровью. Он делает нервные и дергающиеся движения веснушчатыми и когтеобразными руками. Он слегка сутулится и волочит ногу. Однако за этой внешностью маленького, сердитого, старого джентльмена мелькает образ молодого человека девяностых годов с небольшими жалкими солнечными вспышками мальчишества и веселья 1893 года. Я полностью ожидал жалости к себе, подозрения и подразумеваемой раздражительности, но я не предвидел, что будет хоть какой-то остаток веселья и мальчишества. Очевидно, что великая трагедия его жизни оставила на нем глубокие шрамы. Он очень откровенно говорил о своем браке и о своем сыне, который находится в доме в Нортгемптоне . [44]

В книге « Тайный историк » Сэмюэл Стюард (профессор, поэт и романист) написал в своем дневнике, что встретил лорда Альфреда Дугласа, когда Дугласу было 67 лет; Стюарду было 27. Лорд Альфред утверждал, что он вышел за рамки «грехов плоти», но в итоге оказался в постели со Стюардом. Дуглас заявляет, что Уайльд и он не сделали ничего, кроме поцелуя и поиска других мужчин друг для друга. [45]

Единственный ребенок Дугласа, Рэймонд, был диагностирован в 1927 году, в возрасте 24 лет, с шизоаффективным расстройством и поступил в больницу Святого Эндрю , психиатрическую больницу. Хотя он был десертифицирован и выписан через пять лет, он снова перенес нервный срыв и вернулся в больницу. В феврале 1944 года, когда его мать умерла от кровоизлияния в мозг в возрасте 70 лет, Рэймонд смог присутствовать на ее похоронах, и в июне его снова десертировали. Его поведение быстро ухудшалось, и он вернулся в больницу Святого Эндрю в ноябре, где и оставался до своей смерти 10 октября 1964 года. [46]

Смерть

Надгробие Дугласа
Могила Альфреда Дугласа (и его матери) в монастыре Святых Франциска и Антония в Кроули , Сассекс, на фото декабрь 2021 г.

Дуглас умер от застойной сердечной недостаточности в Лансинге, Западный Суссекс , 20 марта 1945 года в возрасте 74 лет. Он был похоронен 23 марта в францисканском монастыре в Кроули , рядом со своей матерью, которая умерла 31 октября 1935 года в возрасте 90 лет. Они разделяют надгробие. [47]

Пожилой Дуглас, живший скромной жизнью в Хоуве в 1940-х годах, появляется в дневниках Генри Ченнона и в первой автобиографии Дональда Синдена , чей сын Марк Синден утверждал, что его отец был одним из двух человек на похоронах. [48] [49] На самом деле в отчете о похоронах в The Times было названо около 20 скорбящих, включая Синдена, с «другими друзьями». [50] Он умер в доме Эдварда и Шейлы Колман, которые были основными бенефициарами по его завещанию, унаследовав авторские права на его работу. [51]

Сочинения

Дуглас опубликовал несколько томов поэзии и две книги о своих отношениях с Уайльдом: «Оскар Уайльд и я» (1914, в основном написанная за подписью Т. У. Х. Кросленда , помощника редактора литературного журнала «Академия» , и позднее отвергнутая Дугласом) и «Оскар Уайльд: Подведение итогов» (1940). Он также написал две книги воспоминаний: «Автобиография лорда Альфреда Дугласа» (1929) и «Без извинений» (1938).

Дуглас редактировал The Academy с 1907 по 1910 год, в течение которого у него был роман с художницей Ромейн Брукс , которая также была бисексуалкой . Главная любовь ее жизни, Натали Клиффорд Барни , также имела роман с племянницей Уайльда Дороти и даже, в 1901 году, с будущей женой Дугласа Олив Кастанс , за год до того, как пара поженилась.

Из шести биографий Дугласа, более ранние, написанные Брейбруком и Фрименом, были запрещены для цитирования его авторских работ, в то время как De Profundis была неопубликована. Более поздние биографии были написаны Рупертом Крофтом-Куком, Х. Монтгомери Хайдом (который также писал об Уайльде), Дугласом Мюрреем (который назвал биографию Брейбрука «перепевкой и преувеличением книги Дугласа» [его автобиографии]). Самая последняя — Alfred Douglas: A Poet's Life and His Finest Work Каспара Винтерманса в 2007 году.

В 1999 году Оксфордский университет учредил Мемориальную премию лорда Альфреда Дугласа за «...лучший сонет или другое стихотворение, написанное на английском языке и в строгом рифмованном размере». [52] Премия была учреждена подругой Дугласа Шейлой Коулман, которая после своей смерти оставила наследство в размере 36 000 долларов для финансирования премии. [53]

Поэзия

Нехудожественная литература

В популярной культуре

В фильмах «Оскар Уайльд» и «Испытания Оскара Уайльда» , вышедших в 1960 году, Дугласа сыграли Джон Невилл и Джон Фрейзер соответственно. В британском фильме 1997 года «Уайльд » Дугласа сыграл Джуд Лоу . В фильме 2018 года «Счастливый принц » его сыграл Колин Морган .

В драме BBC «Оскар» (1985) его роль исполнил Робин Лермитт (в титрах указан как Робин МакКаллум); Майкл Гэмбон сыграл Уайльда.

Подкаст о квир-истории Bad Gays рассказал о Дугласе во втором эпизоде ​​своего первого сезона. [55]

Примечания

  1. ^ «Дуглас, лорд Альфред Брюс (1870–1945)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/32869. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  2. «Дело о разводе в Куинсберри», The Times , 24 января 1887 г., стр. 4.
  3. ^ Крофт-Кук, Руперт (1963). Бози: История лорда Альфреда Дугласа, его друзей и врагов . Индианаполис, Индиана: Bobbs-Merrill Company . стр. 33. ISBN 978-1299419407.
  4. ^ Линда Стратманн, Маркиз Куинсберри: Немезида Уайльда, Издательство Йельского университета, 2013 г., стр. 25
  5. Нил Маккенна, Тайная жизнь Оскара Уайльда , Random House 2011, стр. 427.
  6. ^ abc Lady Florence Dixie Архивировано 20 марта 2008 г. на Wayback Machine на Spartacus-Educational.com (дата обращения 26 февраля 2019 г.)
  7. ^ ab Douglas, Murray, Bosie: A Biography of Lord Alfred Douglas , Chapter One онлайн на nytimes.com (дата обращения: 8 марта 2008 г.).
  8. ^ GE Cokayne et al. , ред., Полное собрание пэрства Англии, Шотландии, Ирландии, Великобритании и Соединенного Королевства, существующее, исчезнувшее или бездействующее , новое издание, 13 томов из 14 (1910–1959; новое издание, 2000), том X, страница 694.
  9. Дикси, леди Флоренс, поэтесса, романистка, писательница; исследовательница и ярая поборница прав женщин в книге «Кто был кто» онлайн по адресу 7345683 [ постоянная нерабочая ссылка ] на xreferplus.com (требуется подписка), по состоянию на 11 марта 2008 г.
  10. Хайльманн, Энн, «Новые женщины Уайльда»: новая женщина об Уайльде в книге Уве Бёкера, Ричарда Корбаллиса , Джули А. Хиббард, «Важность переосмысления «Оскара»: версии Уайльда за последние 100 лет» (Rodopi, 2002) стр. 135–147, в частности стр. 139.
  11. Х. Монтгомери Хайд, Любовь, которая не посмела произнести свое имя; стр. 144
  12. ^ Эллманн (1988:98)
  13. ^ Гарсия-Уолш, Катерина (2021). «Ошибочные атрибуции Оскара Уайльда: наследие грубой непристойности». Victorian Popular Fictions Journal . 3 (2): 188–207. doi : 10.46911/PYIV5690 . hdl : 10023/26159 .
  14. ^ abc Oscar Wilde Ричарда Эллмана, опубликовано в 1987 году.
  15. Энтони Эдмундс, «Скандальное лето» Оскара Уайльда; стр. 26 [1] Архивировано 28 ноября 2018 г. на Wayback Machine
  16. ^ Эллманн (1988:101)
  17. Морин Борланд, Преданный друг Уайльда: Жизнь Роберта Росса, 1869–1918 (Lennard Publishing, 1990) стр. 206 на books.google.com, по состоянию на 22 января 2009 г.
  18. ^ World Review. Э. Халтон. 1970.
  19. ^ Паркер, Сара (сентябрь 2011 г.). «„Любовь девушки“: лорд Альфред Дуглас как гомоэротическая муза в поэзии Олив Кастанс». Женщины: культурный обзор . 22 (2–3). Лондон, Англия: Тейлор и Фрэнсис : 220–240. doi : 10.1080/09574042.2011.585045. S2CID  191468238.
  20. ^ Паркер, Сара (2013). Лесбийская муза и поэтическая идентичность, 1889–1930 . Лондон: Pickering & Chatto. С. 71–100. ISBN 978-1848933866.
  21. ^ Адамс, Джад (2018). «Олив Кастанс: поэт, пересекающий границы». Английская литература в переходный период . 61 (1): 35–65.
  22. ^ Филип Хоар. (1999). Последний рубеж Оскара Уайльда: упадок, заговор и самый возмутительный судебный процесс века . Arcade Publishing, стр. 110.
  23. ^ Toczek, Nick (2015). Haters, Baiters and Suggestions: Anti-Semitism and the UK Far Right . Лондон, Англия: Routledge . С. 239. ISBN 978-1138853485.
  24. Автобиография лорда Альфреда Дугласа (1929) стр. 302
  25. Браун, Уильям Сорли Жизнь и гений Т. У. Х. Кросленда (1928), стр. 394.
  26. «Еврейский страж» снова, Plain English № 21, 27 ноября 1920 г.
  27. Lies, Plain English № 66, 8 октября 1921 г.
  28. ^ Хеторн, Стивен (2016). Хейг и Китченер в Британии двадцатого века: воспоминание, представление и присвоение . Лондон, Англия: Routledge . стр. 68–72. ISBN 978-0754669654.
  29. ^ Точек, стр. 34,
  30. Христианское милосердие и евреи, Plain English № 4, 31 июля 1920 г., стр. 78.
  31. «Евреи, «британцы» и Morning Post », Plain Speech № 10, 24 декабря 1921 г., стр. 149.
  32. Автобиография лорда Альфреда Дугласа (1929) стр. 303–304.
  33. Колин Холмс, Антисемитизм в британском обществе, 1876–1939 Routledge (1979) стр. 218.
  34. Автобиография лорда Альфреда Дугласа (1929) стр. 220.
  35. ^ (Мюррей, стр. 152.)
  36. The Edinburgh Gazette Дата публикации: 17 января 1913 г. Выпуск: 12530, стр. 77.
  37. Рэнсом, Артур, Оскар Уайльд: Критическое исследование , 2-е изд., Метуэн, 1913.
  38. ^ Доступ 10/2/2017.
  39. ^ Доступ 10/2/2017.
  40. ^ (Мюррей, стр. 309–310)
  41. ^ Мюррей, Дуглас (2020). Бози: Трагическая жизнь лорда Альфреда Дугласа (2-е изд.). Scepter. стр. 266.
  42. Там же . С. 281.
  43. Мюррей, стр. 318–319.
  44. ^ Гарольд Николсон (1966). Дневники и письма Гарольда Николсона 1930–39 . Коллинз. стр. 261.
  45. ^ Джастин Спринг (2010). Фаррар, Штраус и Жиру. {{cite book}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  46. ^ «Хронология жизни лорда Альфреда «Бози» Дугласа» anthonywynn.com Получено 24 августа 2011 г.
  47. ^ Бастейбл, Роджер (1983). Кроули: Иллюстрированная история . Чичестер: Phillimore & Co. §147. ISBN 978-0-85033-503-3.
  48. Либби Первис берет интервью у Фредди Фокса. The Times , 17 января 2013 г., стр. 8.
  49. ^ "Сэр Дональд Синден: Легендарный актер умер в возрасте 90 лет". BBC News. 12 сентября 2014 г. Получено 12 сентября 2014 г.
  50. «Похороны: лорд Альфред Дуглас», The Times , 24 марта 1945 г., стр. 7.
  51. А. Н. Уилсон в The Telegraph 26 ноября 2001 г.
  52. ^ «Премии и стипендии».
  53. ^ "Шейла Колман, 82; любовница Уайльда". Los Angeles Times . 25 ноября 2001 г.
  54. ^ Джонатан Фрайер (2000). Робби Росс: преданный друг Оскара Уайльда . Carrol & Graf, Нью-Йорк и Constable & Robinson, Лондон. стр. 224. ISBN 978-0-7867-0781-2.
  55. ^ "Архив эпизодов". Подкаст Bad Gays . Март 2019. Получено 4 августа 2024 .

Ссылки

Внешние ссылки