stringtranslate.com

Галатский мост

Галатский мост ( турецкий : Galata Köprüsü , турецкое произношение: [ˈɡaɫata cœpɾyˈsy] ) — мост через залив Золотой Рог в Стамбуле , Турция . С конца XIX века, в частности, мост упоминается в турецкой литературе , театре, поэзии и романах. Нынешний Галатский мост — лишь последний из серии мостов, соединяющих Эминеню в районе Фатих и Каракёй в Бейоглу с начала XIX века. Нынешний мост, пятый на том же месте, был построен в 1994 году.

Мост был назван в честь Галаты (бывшее название Каракёя ) на северном берегу Золотого Рога.

История

Первый мост через Золотой Рог , построенный Юстинианом Великим , можно увидеть возле стен Феодосия на северо-восточной окраине города на этой карте старого Константинополя .

Первый зафиксированный мост через Золотой Рог был построен во времена правления Юстиниана Великого в VI веке, недалеко от стен Феодосия в западной части города.

В 1453 году, перед падением Константинополя , турки построили передвижной мост, поставив свои корабли бок о бок поперек воды, чтобы их войска могли переправляться с одной стороны Золотого Рога на другую.

Мост Золотой Рог, спроектированный Леонардо да Винчи в 1502 году

В 1502–1503 годах султан Баязид II запросил планы моста на нынешнем месте. Используя три известных геометрических принципа: прижатый изгиб, параболическую кривую и замковую арку, художник Леонардо да Винчи спроектировал беспрецедентный однопролетный мост длиной 280 м (920 футов) через Золотой Рог, который, если бы был построен, стал бы самым длинным мостовым пролетом в мире. [1] Однако амбициозный проект не был одобрен султаном.

Другой итальянский художник, Микеланджело , также был приглашен для участия в разработке проекта, но отклонил предложение, и идея строительства моста через Золотой Рог была отложена до XIX века.

В 2001 году современный художник Вебьёрн Сандом построил уменьшенную версию моста по проекту Леонардо недалеко от Осло ( Норвегия) . Это первый проект гражданского строительства , основанный на эскизе Леонардо.

Хайратиемост

В начале 19 века Махмуд II (1808–1839) построил мост дальше по Золотому Рогу, между Азапкапы и Ункапаны . Этот мост, известный как Хайратие (Благотворительность на английском языке), был открыт 3 сентября 1836 года. Проект был реализован заместителем лорда-верховного адмирала Февзи Ахметом- пашой с использованием рабочих и оборудования военно-морского арсенала в близлежащем Касымпаше . Согласно Истории Лютфи, этот мост был построен на связанных понтонах и имел длину около 500–540 м (1640–1770 футов).

Cisr-i Cedidмост

В 1845 году первый Галатский мост в устье водного пути (т. е. на нынешнем месте) был построен из дерева по просьбе Валиде Султан , матери Абдул-Меджида I (1839–1861). Он был известен как Cisr-i Cedid (Новый мост), чтобы отличать его от более раннего моста выше по Золотому Рогу, который стал известен как Cisr-i Atik (Старый мост). [ требуется цитата ] Путеводитель Бедекера также называл его мостом Султан Валиде. [2] Он продолжал использоваться в течение 18 лет.

На стороне моста Каракёй выгравировано двустишие поэта Ибрагима Шинаси , в котором говорится, что Новый мост был построен султаном Абдул-Меджидом I , который первым прошёл по нему. Первым, кто прошёл под ним, был французский капитан Маньян на своём судне Cygne .

В течение первых трех дней переход через мост был бесплатным. После этого пошлина ( mürüriye ) была уплачена военно-морскому министерству. Сбор пошлины начался 25 ноября 1845 года, и были собраны следующие пошлины:

До 31 мая 1930 года сбор пошлины производился должностными лицами в белой форме, стоявшими по обоим концам моста.

Второй мост

В 1863 году этот мост был заменен вторым деревянным мостом, построенным Этхемом Пертев-пашой по приказу султана Абдулазиза (1861–1876) во время улучшения инфраструктуры, предшествовавшего визиту Наполеона III в Стамбул.

Третий мост

Между 1880 и 1893 годами, Галатский мост и на заднем плане Новая мечеть , Стамбул.
Третий Галатский мост, ок. 1892–1893 гг.
Кавалерийский полк « Эртугрул » на третьем Галатском мосту — картина Фаусто Зонаро для султана Абдула Хамида II

В 1870 году был подписан контракт с французской компанией Forges et Chantiers de la Mediteranée на строительство третьего моста, но начало войны между Францией и Германией задержало проект, который был передан британской фирме G. Wells в 1872 году. Этот мост, завершенный в 1875 году, имел длину 480 м (1570 футов) и ширину 14 м (46 футов) и опирался на 24 понтона. Он был построен за 105 000 золотых лир и использовался до 1912 года, когда его отбуксировали вверх по течению, чтобы заменить старый мост Cisr-i Atik.

Четвертый мост

Четвертый Галатский мост (на турецком языке обычно известный как Eski Köprü ; букв. «старый мост») был построен в 1912 году немецкой фирмой Hüttenwerk Oberhausen AG за 350 000 золотых лир. Этот плавучий мост был 466 м (1529 футов) в длину и 25 м (82 фута) в ширину. Мост был сделан из 12 отдельных частей: 2 наземных частей длиной 17 метров, 9 частей длиной около 40 метров и центральной части длиной 66,7 метра, что делало мост разводным . До 1930 года это был платный мост. [3]

Четвертый мост содержал бары и рестораны в нижней части. Обычно его описывают как важное место для развития современной турецкой рок-музыки, поскольку там находился влиятельный бар Kemancı  [tr] . Современные турецкие рок-группы и певцы, такие как Duman , MFÖ , Şebnem Ferah и Teoman, провели свои годы становления в Kemancı.

В 1992 году он был сильно поврежден в результате пожара и через неделю отбуксирован с первоначального места. На момент пожара пятый и нынешний мост уже строился рядом с четвертым, а четвертый мост планировалось вывести из эксплуатации в ближайшем будущем. Во время буксировки одна поврежденная секция моста обрушилась. Мост был классифицирован турецкими властями как культурное наследие второй степени. [4]

3 части моста пропали без вести после буксировки. После ремонта оставшиеся части старого моста были перепрофилированы между Айвансараем и Хаскёй в 2002 году. С июля по октябрь 2012 года мост был открыт для автотранспорта, чтобы облегчить движение транспорта по мосту Халич , который находился на реконструкции. [5] Из-за того, что мост не позволял паромам проходить, нарушая циркуляцию воды и мешая продолжающимся работам по очистке Золотого Рога, средняя часть моста была отбуксирована к береговой линии в 2012 году. После второй буксировки бывшие магазины и рестораны были заняты бездомными, и мост был оставлен в аварийном состоянии. В 2016 году большая часть моста была перевезена на верфи Халич  [tr] и Тузла . [6] Оставшаяся 50-метровая секция на побережье Хаскёй/ Балат была оставлена ​​в аварийном состоянии. [7]

Пятый (действующий) мост

Галатский мост в эпоху поздней Османской империи
Рыбаки на мосту. На заднем плане — Новая мечеть .

Пятый мост Галата был построен турецкой строительной компанией STFA всего в нескольких метрах от предыдущего моста, между Каракёем и Эминеню , и завершен в декабре 1994 года. Он был спроектирован и контролировался GAMB (Göncer Ayalp Engineering Company). Это разводной мост длиной 490 м (1610 футов) с основным пролетом 80 м (260 футов). Ширина настила моста составляет 42 м (138 футов), он имеет две полосы движения и одну пешеходную дорожку в каждом направлении. Трамвайные пути, проходящие по его середине, позволяют трамваю T1 ходить от Багджылара , в западном пригороде, до Кабаташа , в нескольких кварталах от дворца Долмабахче .

В 2003 году к нижней стороне моста был пристроен ряд ресторанов в подражание более ветхим заведениям, которые располагались к нижней стороне четвертого моста.

Культура

Мост Галата долгое время служил символическим связующим звеном между старым городом Стамбула, местом расположения императорского дворца и основных религиозных и светских учреждений Османской империи, и современными районами Бейоглу , где большая часть жителей раньше были немусульманами и где жили и работали иностранные торговцы и дипломаты. Как писал Пейами Сафа в своем романе «Фатих-Харбие» , человек, который отправлялся из Фатиха в Харбие через мост, попадал в другую цивилизацию и культуру.

Мост появляется в большинстве рассказов о Константинополе конца XIX века, возможно, наиболее ярко в «Константинополе » Эдмондо Де Амичиса , в котором он описывает красочное множество персонажей из многих рас, которых можно было увидеть на нем. [8] Мост также появляется в романе Вирджинии Вулф «Орландо», хотя в XVI веке он не существовал, как следует из книги. [9]

Иногда высказывается предположение, что карточная игра «бридж» получила свое название потому, что ее придумали британские солдаты, которые пересекали Галатский мост по пути в любимые кофейни.

В популярной культуре

Короткая книга Герта Мака «Мост» , опубликованная в 2008 году, полностью посвящена мосту и многочисленным людям, которые зарабатывают на жизнь на нем и вокруг него. [10] Помимо своего места в художественной литературе, романтический облик Галатского моста сделал его предметом множества картин и гравюр.

Действие первой главы романа о путешествиях во времени « Время и снова » британского автора Бена Элтона происходит на Галатском мосту. [11]

В первом альбоме Думана Eski Köprünün Altında ( дословно « Под старым мостом » ) и в первой песне альбома Köprüaltı ( дословно « Под мостом » ) упоминается четвертый мост.

В фильме «Стамбульский рассказ» 2005 года мост показан в последние 10 минут. Также показаны его части.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дэвид Л. Чандлер (9 октября 2019 г.). «Инженеры проверяют конструкцию моста Леонардо да Винчи». MIT News Office .
  2. ^ "Мост Кара-Кеуи (Галата), Константинополь, Турция". Мировая цифровая библиотека . 1890–1900 . Получено 18 октября 2013 г.
  3. ^ "Bir dönem İstanbul'un simgesi: Tarihi Galata Köprüsü" . www.trthaber.com (на турецком языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  4. ^ Йылмаз, Элиф Тугба Гюркан (23 октября 2014 г.). «Галата Кёпрюсу Кайболду!». Аркитера (на турецком языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  5. ^ Чобан, Чигдем (9 октября 2012 г.). «Эйюп - Ускюдар Шехир Хатлары сеферлери йениден башлады». Аркитера (на турецком языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  6. ^ DHA, Али АКСОЙЕР / Стамбул. «Тарихи Галата Кёпрюсу Стамбул веда етти». www.hurriyet.com.tr (на турецком языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  7. ^ "Şimdiki hali yürek burktu! Tarihi köprünün acı sonu" . Миллиет (на турецком языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  8. ^ De Amicis, Edmondo (2013). Константинополь . Соединенное Королевство: Alma Classics. стр. 17–23. ISBN 9781847492661.
  9. ^ Вульф, Вирджиния (2014). Орландо . Лондон: Collins Classics. стр. 75–77. ISBN 9780007558087.
  10. ^ Мак, Герт (2008). Мост . Нидерланды: Harvill Secker. стр. Вся книга. ISBN 9781846551383.
  11. ^ Элтон, Бен (2014). Снова и снова (1-е изд.). Penguin. С. 11–16. ISBN 9780552770910.

Внешние ссылки