stringtranslate.com

остров Норфолк

Остров Норфолк ( / ˈ n ɔːr f ə k / NOR -fək , местно / ˈ n ɔːr f k / NOR -fohk ; [9] Норфук : Norf'k Ailen [10] ) — внешняя территория Австралии , расположенная в Тихом океане между Новой Зеландией и Новой Каледонией , примерно в 1412 километрах (877 миль) к востоку от австралийского мыса Эванс-Хед и примерно в 900 километрах (560 миль) от острова Лорд-Хау . Вместе с соседними островами Филлип и Непин три острова в совокупности образуют территорию острова Норфолк . [11] По данным переписи 2021 года на острове проживало 2188 жителей, общая площадь суши которых составляла около 35 км 2 (14 квадратных миль). [7] Его столица и административный центр — Кингстон , а главный город и крупнейший населённый пункт — Бернт-Пайн .

Остров Норфолк — главный остров в группе островов, включающей внешнюю территорию Австралии — остров Норфолк, расположенный в Тихом океане между Австралией и Новой Зеландией, примерно в 692 км (430 миль) к югу от Новой Каледонии .

Восточные полинезийцы были первыми, кто заселил остров Норфолк, но они уже ушли, когда Великобритания заселила его в рамках своей колонизации Австралии в 1788 году. Остров служил поселением для каторжников с 6 марта 1788 года по 5 мая 1855 года, за исключением 11-летнего перерыва между 15 февраля 1814 года и 6 июня 1825 года, [12] [13] когда он был заброшен. 8 июня 1856 года на острове началось постоянное гражданское проживание, когда потомки мятежников с корабля «Баунти» были переселены с острова Питкэрн . В 1914 году Великобритания передала остров Норфолк Австралии для управления в качестве внешней территории . [14]

Родом с острова, вечнозеленая норфолкская сосна является символом острова и изображена на его флаге . Сосна является ключевым экспортным товаром для острова Норфолк, будучи популярным декоративным деревом в Австралии (где растут два родственных вида), а также во всем мире.

История

Раннее поселение

Остров Норфолк был необитаем, когда впервые заселили европейцы, но свидетельства более раннего проживания были очевидны. Археологические исследования показывают, что в 13-м или 14-м веке остров был заселен восточно- полинезийскими мореплавателями, либо с островов Кермадек к северу от материковой части Новой Зеландии, либо с Северного острова Новой Зеландии. Однако были найдены как полинезийские, так и меланезийские артефакты, поэтому вполне возможно, что люди из Новой Каледонии , относительно близкой к северу, также достигли острова Норфолк. Человеческое заселение должно было прекратиться по крайней мере за несколько сотен лет до прибытия европейцев в конце 18-го века. В конечном счете, относительная изоляция острова и его плохая садоводческая среда не были благоприятными для долгосрочного поселения. [15]

Первое исправительное поселение (1788–1814)

Первым европейцем, который, как известно, увидел и высадился на острове, был капитан Джеймс Кук 10 октября 1774 года [12] [13] во время своего второго путешествия в южную часть Тихого океана на HMS  Resolution . Он назвал его в честь Мэри Говард, герцогини Норфолк . [16] Сэр Джон Колл утверждал, что преимущества острова Норфолк заключаются в том, что он необитаем и на нем растет новозеландский лен .

После того, как в 1775 году началась американская война за независимость, которая остановила отправку заключенных в тринадцать колоний , британские тюрьмы начали переполняться. Несколько временных мер оказались неэффективными, и в декабре 1785 года правительство объявило, что будет отправлять заключенных в части того, что сейчас известно как Австралия. В 1786 году оно включило остров Норфолк в качестве вспомогательного поселения, как было предложено Джоном Коллом, в свой план колонизации колонии Новый Южный Уэльс . Решение о заселении острова Норфолк было принято после того, как императрица Екатерина II ограничила продажу пеньки . [17] В то время практически вся пенька и лен, необходимые Королевскому флоту для изготовления канатов и парусины, импортировались из России.

Когда Первый флот прибыл в Порт-Джексон в январе 1788 года, губернатор Артур Филлип приказал лейтенанту Филиппу Гидли Кингу возглавить партию из 15 заключенных и семи свободных людей, чтобы взять под контроль остров Норфолк и подготовить его к коммерческому освоению. Они прибыли 6 марта. В течение первого года поселения, которое также называлось «Сидней», как и его родитель, на остров было отправлено больше заключенных и солдат из Нового Южного Уэльса. Роберт Уотсон, капитан порта, прибыл с Первым флотом в качестве квартирмейстера HMS  Sirius и все еще служил в этой должности, когда корабль потерпел крушение у острова Норфолк в 1790 году. В следующем году он получил и обработал грант в 60 акров (24 га) на острове. [18]

Еще в 1794 году вице-губернатор Нового Южного Уэльса Фрэнсис Гроуз предложил закрыть его как исправительное поселение, поскольку оно было слишком удалено, трудно для судоходства и слишком дорого для содержания. [19] Первая группа людей уехала в феврале 1805 года, и к 1808 году осталось всего около 200 человек, образовав небольшое поселение, пока остатки не были вывезены в 1813 году. Небольшая группа осталась, чтобы забить скот и разрушить все здания, чтобы не было никакого стимула для кого-либо, особенно из других европейских держав, посетить и заявить права на это место. С февраля 1814 года по июнь 1825 года остров был необитаем.

Старые военные казармы в Кингстоне

Второе исправительное поселение (1824–1856)

Остатки тюрьмы острова Норфолк

В 1824 году британское правительство поручило губернатору Нового Южного Уэльса Томасу Брисбену повторно занять остров Норфолк в качестве места для отправки «худшего описания заключенных». Его удаленность, ранее считавшаяся недостатком, теперь рассматривалась как преимущество для содержания под стражей непокорных заключенных-мужчин. Задержанные заключенные долгое время считались закоренелыми рецидивистами или «дважды осужденными, получившими отсрочку отбывания наказания» — то есть мужчинами, отправленными в Австралию, которые совершили новые преступления в колонии, за которые они были приговорены к смертной казни, но были избавлены от виселицы при условии пожизненного содержания на острове Норфолк. Однако исследование 2011 года с использованием базы данных 6458 заключенных острова Норфолк показало, что реальность была несколько иной: более половины были задержаны на острове Норфолк, так и не получив колониального осуждения, и только 15% были отсрочены от смертного приговора. Более того, подавляющее большинство осужденных, отправленных на остров Норфолк, совершили ненасильственные имущественные преступления, а средняя продолжительность заключения там составляла три года. [20] Тем не менее, остров Норфолк пережил периоды беспорядков, когда осужденные организовали ряд восстаний и мятежей между 1826 и 1846 годами, все из которых потерпели неудачу. [21] Британское правительство начало сворачивать второе исправительное поселение после 1847 года, и последние осужденные были отправлены в Тасманию в мае 1855 года. Остров был заброшен, поскольку транспортировка из Соединенного Королевства на Землю Ван Димена (Тасмания) прекратилась в 1853 году, и была заменена каторгой в Великобритании.

Заселение острова Питкэрн (1856–настоящее время)

Потомки мятежников Джона Адамса и Мэтью Квинтала на острове Норфолк, 1862 год. Слева направо: Джон Адамс 1827–1897, сын Джорджа Адамса; Джон Квинтал 1820–1912, сын Артура Квинтала; Джордж Адамс 1804–1873, сын Джона Адамса; Артур Квинтал 1795–1873, сын Мэтью Квинтала

Следующее поселение началось 8 июня 1856 года, когда потомки таитян и мятежников с HMS Bounty , включая Флетчера Кристиана , были переселены с островов Питкэрн , которые стали слишком малы для их растущего числа. 3 мая 1856 года 193 человека покинули острова Питкэрн на борту Morayshire . [22] 8 июня прибыли 194 человека, при этом во время перевозки родился ребенок. [23] Жители Питкэрна заняли многие здания, оставшиеся от исправительных поселений, и постепенно основали на острове традиционные фермерские хозяйства и китобойный промысел. Хотя некоторые семьи решили вернуться на Питкэрн в 1858 и 1863 годах, население острова продолжало расти. Они приняли дополнительных поселенцев, которые часто прибывали на китобойных судах.

Остров был постоянным местом отдыха для китобойных судов в эпоху парусов . Первым таким судном была Britannia в ноябре 1793 года. Последним, о котором сохранились записи, был Andrew Hicks в августе-сентябре 1907 года. [24] Они приходили за водой, дровами и провизией, а иногда нанимали островитян в качестве членов экипажа на свои суда.

В 1867 году на острове была основана штаб-квартира Меланезийской миссии Церкви Англии . В 1920 году миссия была переведена с острова Норфолк на Соломоновы острова, чтобы быть ближе к центру населения.

Остров Норфолк был объектом нескольких экспериментов в управлении в течение столетия. Он начал 19-й век как часть колонии Новый Южный Уэльс. 29 сентября 1844 года остров Норфолк был переведен из колонии Новый Южный Уэльс в колонию Земля Ван Димена. [25] : Декламация 2  1 ноября 1856 года остров Норфолк был отделен от колонии Тасмания (ранее Земля Ван Димена) и образован как «отдельное и отдельное поселение, дела которого должны до дальнейшего распоряжения в этом отношении Ее Величеством управляться губернатором, который будет назначен для этой цели». [26] [27] Губернатор Нового Южного Уэльса был образован в качестве губернатора острова Норфолк. [25] : Декламация 3 

19 марта 1897 года должность губернатора острова Норфолк была упразднена, и ответственность за управление островом Норфолк была возложена на губернатора колонии Новый Южный Уэльс. Тем не менее, остров не был сделан частью Нового Южного Уэльса и оставался отдельным. Колония Новый Южный Уэльс прекратила свое существование с образованием Содружества Австралии 1 января 1901 года, и с этой даты ответственность за управление островом Норфолк была возложена на губернатора штата Новый Южный Уэльс. [25] : Декламации 7 и 8 

20 век

Прокламация об Акте острова Норфолк 1913 года, вступившая в силу 1 июля 1914 года

Парламент Содружества Австралии принял территорию Актом об острове Норфолк 1913 года (Cth), [14] : стр. 886  [25] при условии согласия Великобритании; Акт получил королевское одобрение 19 декабря 1913 года. В ходе подготовки к передаче прокламация губернатора Нового Южного Уэльса от 23 декабря 1913 года (вступила в силу на момент опубликования в официальном бюллетене 24 декабря) отменила «все законы, действовавшие до сих пор на острове Норфолк» и заменила их повторным принятием списка таких законов. [28] Среди этих законов был Закон об администрации 1913 года (NSW), который предусматривал назначение администратора острова Норфолк и мировых судей, а также содержал кодекс уголовного права. [29]

Британское согласие было выражено 30 марта 1914 года в Постановлении Совета Великобритании [30], изданном в соответствии с Законом об австралийских пустошах 1855 года (Imp). [26] [14] : стр. 886  Прокламация генерал-губернатора Австралии от 17 июня 1914 года ввела в действие Закон и Постановление с 1 июля 1914 года. [30]

Во время Второй мировой войны остров стал ключевой авиабазой и заправочным складом между Австралией и Новой Зеландией , а также между Новой Зеландией и Соломоновыми островами . Взлетно-посадочная полоса была построена австралийскими, новозеландскими и американскими военнослужащими в 1942 году. [31] Поскольку остров Норфолк входил в зону ответственности Новой Зеландии, на нем размещался гарнизон новозеландского армейского подразделения, известного как N Force, в большом армейском лагере, который мог вместить 1500 человек. N Force сменил роту Вторых австралийских имперских сил . Остров оказался слишком отдаленным, чтобы подвергнуться атаке во время войны, и N Force покинул остров в феврале 1944 года.

В 1979 году Австралия предоставила острову Норфолк ограниченное самоуправление, в соответствии с которым на острове было избрано правительство, которое управляло большинством дел острова. [32]

21 век

В 2006 году состоялся формальный процесс обзора, в ходе которого австралийское правительство рассматривало возможность пересмотра модели управления островом. Обзор был завершен 20 декабря 2006 года, когда было решено, что никаких изменений в управлении островом Норфолк не будет. [33]

Финансовые проблемы и сокращение туризма привели к тому, что администрация острова Норфолк обратилась за помощью к австралийскому федеральному правительству в 2010 году. Взамен островитяне должны были впервые платить подоходный налог, но имели право на более высокие социальные пособия. [34] Однако к маю 2013 года соглашение не было достигнуто, и островитянам пришлось уехать в поисках работы и социального обеспечения. [35] Наконец, 12 марта 2015 года в Канберре было подписано соглашение о замене самоуправления местным советом, но вопреки желанию правительства острова Норфолк. [36] [37] Большинство жителей острова Норфолк возражали против австралийского плана внести изменения на остров Норфолк, не проконсультировавшись с ними заранее и не дав им высказаться, при этом 68% избирателей выступили против принудительных изменений. [38] Пример растущего напряжения между островом Норфолк и усилением австралийского правления был показан в выпуске 2019 года ежегодной Недели акул на канале Discovery Channel . В эпизоде ​​рассказывалось о политике острова Норфолк по уничтожению растущей популяции крупного рогатого скота путем убийства старого скота и скармливания его туш тигровым акулам вдали от побережья. Это делается для того, чтобы тигровые акулы не приближались к берегу в поисках пищи. На острове Норфолк находится одна из крупнейших популяций тигровых акул в мире. Австралия запретила политику уничтожения как жестокое обращение с животными. Жители острова Норфолк опасаются, что это приведет к увеличению числа нападений акул и нанесет ущерб и без того слабеющей туристической индустрии.

4 октября 2015 года часовой пояс острова Норфолк был изменён с UTC+11:30 на UTC+11:00 . [39]

Сокращение автономии 2016

В марте 2015 года правительство Австралии объявило о всеобъемлющих реформах для острова Норфолк. [40] Действие было оправдано тем, что было необходимо «решить вопросы устойчивости, которые возникли из модели самоуправления, требующей от острова Норфолк выполнять местные, государственные и федеральные функции с 1979 года». [40] 17 июня 2015 года Законодательное собрание острова Норфолк было упразднено, и территория стала управляться администратором и консультативным советом. Выборы в новый Региональный совет состоялись 28 мая 2016 года, а новый совет вступил в должность 1 июля 2016 года. [41]

С этой даты большинство законов Австралийского Содружества были распространены на остров Норфолк. Это означает, что налогообложение, социальное обеспечение, иммиграция, таможенные и медицинские меры применяются на той же основе, что и на материковой части Австралии. [40] Путешествия между островом Норфолк и материковой частью Австралии стали внутренними поездками 1 июля 2016 года . [42] На австралийских федеральных выборах 2016 года 328 человек на острове Норфолк проголосовали в избирательном округе Канберры ACT из 117 248 голосов. [43] С 2018 года остров Норфолк входит в избирательный округ Бин . [44]

Существует оппозиция реформам, возглавляемая организацией Norfolk Island People for Democracy Inc., которая обращается к Организации Объединенных Наций с просьбой включить остров в список « несамоуправляющихся территорий ». [45] [46] Также после реформ автономии наблюдалось движение за присоединение к Новой Зеландии. [47]

В октябре 2019 года правозащитная группа «Люди острова Норфолк за демократию» провела опрос 457 жителей острова (около четверти всего населения) и обнаружила, что 37% предпочли свободную ассоциацию с Новой Зеландией, 35% предпочли свободную ассоциацию с Австралией, 25% предпочли полную независимость и 3% предпочли полную интеграцию с Австралией. [48] [49]

География

Вид на остров Непин (на переднем плане) и остров Филлипа .

Территория острова Норфолк расположена в южной части Тихого океана, к востоку от материковой части Австралии. Сам остров Норфолк является главным островом островной группы, которую охватывает территория, и расположен на 29°02′S 167°57′E / 29.033°S 167.950°E / -29.033; 167.950 . Он имеет площадь 34,6 квадратных километров (13,4 квадратных миль), без крупных внутренних водоемов и 32 км (20 миль) береговой линии. Норфолк был образован в результате нескольких вулканических извержений между 3,1 и 2,3 миллиона лет назад. [50]

остров Норфолк

Самая высокая точка острова — гора Бейтс , достигающая 319 метров (1047 футов) над уровнем моря , расположенная в северо-западном квадранте острова. Большая часть местности пригодна для земледелия и других сельскохозяйственных нужд. Остров Филлипа, второй по величине остров территории, расположен на 29°07′S 167°57′E / 29.117°S 167.950°E / -29.117; 167.950 , в семи километрах (4,3 мили) к югу от главного острова.

Береговая линия острова Норфолк в разной степени состоит из скалистых обрывов. Спуск идет к заливам Слотер и Эмили, месту первоначального колониального поселения Кингстон. На острове Норфолк нет безопасных портовых сооружений, а погрузочные причалы существуют в Кингстоне и Каскад-Бей. Все товары, не произведенные внутри страны, привозятся на кораблях, обычно в Каскад-Бей. Залив Эмили, защищенный от Тихого океана небольшим коралловым рифом, является единственным безопасным местом для любительского плавания, хотя волны для серфинга можно найти в заливах Энсон и Болл.

Климат субтропический и мягкий, с незначительной сезонной дифференциацией. Остров представляет собой эродированный остаток базальтового вулкана, действующего около 2,3–3 миллионов лет назад, [51] с внутренними районами, которые сейчас в основном состоят из холмистых равнин. Он образует самую высокую точку на хребте Норфолк , части затопленного континента Зеландия .

Территория вокруг горы Бейтс охраняется как Национальный парк острова Норфолк . Парк, охватывающий около 10% суши острова, содержит остатки лесов, которые изначально покрывали остров, включая участки субтропического дождевого леса .

Дом правительства, 2015 г.

Парк также включает два меньших острова к югу от острова Норфолк, остров Непин и остров Филлип . Растительность острова Филлип была уничтожена из-за завоза во время тюремной эры вредных животных, таких как свиньи и кролики, из-за чего он приобрел красно-коричневый цвет, если смотреть из Норфолка; однако борьба с вредителями и восстановительные работы, проводимые сотрудниками парка, в последнее время внесли некоторые улучшения в окружающую среду острова Филлип.

Крупнейшее поселение на острове Норфолк — Бернт-Пайн , расположенное преимущественно вдоль Тейлорс-роуд, где находятся торговый центр, почта, магазин бутылок, телефонная станция и общественный зал. Поселения также существуют на большей части острова, состоящие в основном из далеко разбросанных домовладений.

Government House , официальная резиденция Администратора, находится на Quality Row в месте, где раньше располагался исправительный поселок Кингстон. Там же находятся и другие правительственные здания, включая суд, Законодательное собрание и Администрацию. Роль Кингстона в основном церемониальная, однако, большая часть экономического импульса исходит от Burnt Pine.

Климат

На острове Норфолк преобладает влажный субтропический климат с морским влиянием ( Кеппен : Cfa ) с тёплым влажным летом и очень мягкой дождливой зимой. Самая высокая зарегистрированная температура составила 28,5 °C (83,3 °F) 23 января 2024 года, а самая низкая — 6,2 °C (43,2 °F) 29 июля 1953 года. [52] На острове умеренное количество осадков — 1109,9 мм (43,70 дюйма), с максимумом зимой, и 52,8 ясных дней в году. [53]

Среда

Остров Норфолк является частью региона Временного биогеографического районирования Австралии «Тихоокеанские субтропические острова» (PSI) и образует субрегион PSI02 площадью 3908 гектаров (9660 акров). [56] В стране находится наземный экорегион субтропических лесов острова Норфолк . [57]

Флора

Rhopalostylis baueri , местная пальма

На острове Норфолк произрастает 174 местных растения; 51 из них являются эндемиками . По крайней мере 18 эндемичных видов редки или находятся под угрозой исчезновения. [58] Норфолкская пальма ( Rhopalostylis baueri ) и гладкий древовидный папоротник ( Cyathea brownii ), самый высокий древовидный папоротник в мире, [58] распространены в Национальном парке острова Норфолк, но редки в других местах острова. До европейской колонизации большая часть острова Норфолк была покрыта субтропическим дождевым лесом, полог которого состоял из Araucaria heterophylla (сосна острова Норфолк) на открытых участках, и пальмы Rhopalostylis baueri и древовидных папоротников Cyathea brownii и C. australis на более влажных защищенных участках. Нижний ярус был густым с лианами и папоротниками, покрывающими лесную подстилку. Остался только один небольшой участок тропического леса площадью 5 км2 (1,9 кв. миль), который в 1986 году был объявлен национальным парком острова Норфолк. [58]

Этот лес был заражен несколькими интродуцированными растениями . Скалы и крутые склоны горы Питт поддерживали сообщество кустарников, травянистых растений и вьющихся растений. Несколько участков вершины скалы и прибрежной растительности были сохранены. Остальная часть острова была расчищена для пастбищ и жилья. Выпас скота и интродуцированные сорняки в настоящее время угрожают местной флоре, вытесняя ее в некоторых районах. Фактически, на острове Норфолк больше видов сорняков, чем местных видов. [58]

Фауна

Как относительно небольшой и изолированный океанический остров, Норфолк имеет мало наземных птиц, но высокую степень эндемичности среди них. Остров Норфолк является домом для радиации около 40 эндемичных видов улиток. [59] [60] Многие из эндемичных видов и подвидов птиц вымерли в результате массовой вырубки местной растительности острова субтропических лесов для сельского хозяйства, охоты и преследования как сельскохозяйственных вредителей. Птицы также пострадали от интродукции млекопитающих, таких как крысы , кошки, лисы, свиньи и козы, а также от интродуцированных конкурентов, таких как обыкновенные черные дрозды и малиновые розеллы . [61] Хотя остров политически является частью Австралии, многие местные птицы острова Норфолк демонстрируют сходство с птицами соседней Новой Зеландии, такими как норфолкский кака , норфолкский голубь , [62] и норфолкский бубук .

Вымирание включает в себя вымирание эндемичных норфолкских кака, норфолкских земляных голубей и норфолкских голубей, в то время как из эндемичных подвидов скворец , триллер , дрозд и сова -бубук вымерли, хотя гены последнего сохраняются в гибридной популяции, произошедшей от последней самки. Другие эндемичные птицы - белогрудая белоглазка , которая может вымереть, норфолкский попугай , норфолкская геригона , тонкоклювая белоглазка и эндемичные подвиды тихоокеанской малиновки и золотистого свистуна . Субфоссильные кости указывают на то, что вид бекаса Coenocorypha также был найден на острове и в настоящее время вымер, но таксономические связи этого неясны и еще не были научно описаны. [61]

Группа островов Норфолк, остров Непин, также является домом для гнездящихся морских птиц. Провиденсский тайфунник был истреблен до местного вымирания к началу 19 века, но показал признаки возвращения для размножения на острове Филлип . Другие морские птицы, гнездящиеся там, включают белогорлого тайфуна , кермадекского тайфуна , клинохвостого буревестника , австралазийского олуша , краснохвостого фаэтона и серую крачку . Сажистая крачка (известная местным жителям как китовая птица) традиционно является объектом сезонного сбора яиц жителями острова Норфолк. [63]

Остров Норфолк, с соседним островом Непин, был определен BirdLife International как важная орнитологическая территория , поскольку он поддерживает целые популяции белогрудых и тонкоклювых белоглазок, норфолкских попугаев и норфолкских геригонов, а также более 1% мировых популяций клинохвостых буревестников и краснохвостых фаэтонов. Соседний остров Филлип рассматривается как отдельная IBA. [61]

На острове Норфолк также есть ботанический сад, в котором представлено большое разнообразие видов растений. [63] Однако на острове обитает только одно местное млекопитающее — бородатая летучая мышь Гулда ( Chalinolobus gouldii ). Она очень редка и, возможно, уже вымерла на острове.

Норфолкский парусник ( Papilio amynthor ) — вид бабочек, встречающийся на острове Норфолк и островах Луайоте . [64]

Китообразные исторически были многочисленны вокруг острова, поскольку коммерческая охота на острове велась до 1956 года. Сегодня некоторые крупные киты исчезли, но даже сегодня многие виды, такие как горбатый кит , малый полосатик , сейвал и дельфины, можно наблюдать вблизи берега, и научные исследования проводились регулярно. Южные гладкие киты когда-то были регулярными мигрантами в Норфолке, [65] но были сильно истощены исторической охотой, а также недавним незаконным советским и японским китобойным промыслом, [66] в результате чего в этих регионах, а также на острове Лорд-Хау , не осталось ни одного или очень мало, если остатки все еще живы .

У берегов острова можно встретить и китовых акул .

Список эндемичных и исчезнувших местных птиц

Демография

По данным переписи 2021 года, численность населения острова Норфолк составляла 2188 человек [7] , что ниже максимального показателя в 2601 человек в 2001 году.

В 2011 году резиденты составили 78% от общего числа переписи, а остальные 22% были приезжими. 16% населения были в возрасте 14 лет и младше, 54% были в возрасте от 15 до 64 лет, и 24% были в возрасте 65 лет и старше. Цифры показали старение населения, многие люди в возрасте 20–34 лет покинули остров. [67]

Большинство островитян имеют либо чисто европейское (в основном британское), либо смешанное европейско- таитянское происхождение, будучи потомками мятежников с «Баунти» , а также более поздних прибывших из Австралии и Новой Зеландии. Около половины островитян могут проследить свои корни до острова Питкэрн . [68]

Это общее наследие привело к ограниченному числу фамилий среди островитян — ограничение настолько ограничивающее, что телефонный справочник острова также включает прозвища для многих абонентов, такие как Carrots, Dar Bizziebee, Diddles, Geek, Lettuce Leaf, Possum, Pumpkin, Smudgie, Truck и Wiggy. [68] [69]

Структура населения

Население по полу и возрастным группам (перепись 09.VIII.2011): [70]

Население

Темпы прироста населения

Родословная [71]

Гражданство (по данным переписи 2011 года)

Религия

62% островитян — христиане. После смерти первого капеллана преподобного Г. Х. Ноббса в 1884 году была образована методистская церковь, а в 1891 году — община адвентистов седьмого дня во главе с одним из сыновей Ноббса. Некоторое недовольство Г. Х. Ноббсом, более организованный и формальный ритуал службы Церкви Англии , возникший под влиянием Меланезийской миссии , упадок духовности, влияние посещающих острова американских китобоев, литература, отправленная христианами за границу под впечатлением от истории Питкэрна, и принятие адвентизма седьмого дня потомками мятежников, все еще живущими на Питкэрне, — все это способствовало этим событиям.

Римско -католическая церковь начала постоянное присутствие на острове Норфолк в 1957 году. [72] В конце 1990-х годов группа покинула бывшую методистскую (тогда Объединенную церковь) и сформировала харизматическое братство. По данным переписи 2021 года, 22% обычных жителей идентифицировали себя как англикане (по сравнению с 34% в 2011 году), 13% как Объединяющая церковь , 11% как Римско-католики и 3% как Адвентисты седьмого дня. 9% были представителями других религий. 35,7% не имели никакой религии (по сравнению с 24% в 2011 году), а 14,7% не указали религию. [67] [73] Типичные обычные общины в любой церкви не превышают 30 местных жителей по состоянию на 2010 год . Три старые конфессии имеют хорошие условия. Служители, как правило, являются краткосрочными посетителями.

На острове Норфолк есть две англиканские церкви: Всех Святых в Кингстоне (основана в 1870 году) [74] и Часовня Святого Варнавы (основана в 1880 году как Меланезийская миссия) [75] , которые обе являются частью Сиднейской епархии Англиканской церкви Австралии . [76]

На острове Норфолк есть одна римско-католическая церковь — церковь Святого Филиппа Говарда в архиепархии Сиднея . [72]

Статистика переписи 2016 года: [77]

Страна рождения

Вся информация ниже взята из переписи населения 2016 года. [71]

Язык

Островитяне говорят как на английском, так и на креольском языке , известном как норфук , представляющем собой смесь английского языка XVIII века и таитянского , основанного на питкернском . Популярность норфукского языка снижается, поскольку все больше туристов посещают остров, а все больше молодых людей уезжают на работу и учебу. Тем не менее, прилагаются усилия, чтобы сохранить его с помощью словарей и переименования некоторых туристических достопримечательностей в их эквиваленты на норфукском языке.

В 2004 году Законодательное собрание острова Норфолк приняло закон, согласно которому язык Норфолк стал одним из официальных языков острова. [3] [78] [79] Закон имеет длинное название: «Закон о признании языка острова Норфолк (норф'к) официальным языком острова Норфолк». «Язык, известный как „норф'к“», описывается как язык, «на котором говорят потомки первых свободных поселенцев острова Норфолк, которые были потомками поселенцев острова Питкэрн». Закон признает и защищает использование языка, но не требует этого; при официальном использовании он должен сопровождаться точным переводом на английский язык. [80] [81] 32% от общей численности населения сообщили, что говорят на языке, отличном от английского, в переписи 2011 года, и чуть менее трех четвертей постоянно проживающего населения могли говорить на языке Норфолк. [67]

Образование

Центральная школа острова Норфолк

Единственная школа на острове, Norfolk Island Central School, предоставляет образование с детского сада по 12 класс. У школы было договорное соглашение, называемое Меморандумом о взаимопонимании, с Департаментом образования Нового Южного Уэльса относительно предоставления образовательных услуг в школе, последнее из которых вступило в силу в январе 2015 года. [83] В 2015 году набор в Norfolk Island Central School был282 ученика. [84] С января 2022 года Департамент образования (Квинсленд) взял на себя управление Центральной школой острова Норфолк в соответствии с переходом государственных услуг от правительства Нового Южного Уэльса к правительству Квинсленда. Учебная программа Нового Южного Уэльса будет продолжать использоваться до конца учебного года 2023 года. [85]

Дети на острове изучают английский язык, а также норфукский, стремясь возродить этот язык. [86]

На острове нет инфраструктуры государственного высшего образования. Norfolk Island Central School работает в партнерстве с зарегистрированными учебными организациями (RTO) и местными работодателями для поддержки студентов, получающих доступ к курсам профессионального образования и обучения (VET). [87]

Уровень грамотности официально не регистрируется, но можно предположить, что он примерно соответствует уровню грамотности в Австралии [ оригинальное исследование? ] , поскольку жители островов посещают школу, которая использует учебную программу Нового Южного Уэльса , прежде чем традиционно переезжают на материк для дальнейшего обучения.

Культура

Хотя на момент заселения на острове не было "коренной" культуры, таитянское влияние поселенцев Питкэрна привело к тому, что некоторые аспекты полинезийской культуры были адаптированы к культуре Норфолка, включая танец хула . Местная кухня также демонстрирует влияние того же региона.

Островитяне традиционно проводят много времени на открытом воздухе, а рыбалка и другие водные развлечения являются обычными занятиями, аспект, который становится все более заметным по мере того, как остров становится более доступным для туризма. В большинстве островных семей по крайней мере один член семьи участвует в первичном производстве в той или иной форме.

Вид на остров Филлипа

Религиозное соблюдение остается важной частью жизни для некоторых островитян, особенно старшего поколения, но фактическое посещение составляет около 8% от постоянного населения плюс некоторые туристы. По переписи 2006 года, 19,9% не имели никакой религии [88] по сравнению с 13,2% в 1996 году. [89] Предприятия закрыты по средам и субботам после обеда и по воскресеньям. [31]

Одним из постоянных жителей острова была писательница Коллин Маккалоу , чьи произведения включают в себя «Поющие в терновнике» и серию «Властелины Рима» , а также «Бегство Моргана» , действие которой в значительной степени происходит на острове Норфолк. Рут Парк , известная писательница «Арфы на юге» и многих других произведений художественной литературы, также жила на острове в течение нескольких лет после смерти своего мужа, писателя Д'Арси Ниланда. Актриса и певица Хелен Редди также переехала на остров в 2002 году и содержала там дом. [90]

Американский писатель Джеймс А. Миченер , служивший в Военно-морских силах США во время Второй мировой войны, написал, что действие одной из глав его романа-эпизода « Рассказы о южной части Тихого океана» происходит на острове Норфолк.

Остров является одним из немногих мест за пределами Северной Америки, где отмечают праздник День благодарения . [91]

На острове Норфолк есть ряд музеев и организаций по охране наследия, включая Музей острова Норфолк и Музей Баунти . Первый из них имеет пять объектов в пределах исторической области Кингстон и Артурс-Вейл , объекта Всемирного наследия, также связанного с Австралийскими местами заключения . [92] [93] [94]

Кухня

Кухня острова Норфолк очень похожа на кухню островов Питкэрн , поскольку жители острова Норфолк ведут свое происхождение с Питкэрна. Местная кухня представляет собой смесь британской и таитянской кухни. [95] [96]

Рецепты с острова Норфолк, происходящие из Питкэрна, включают мудду (клецки с зелеными бананами) и кумара пилхи. [97] [98] Кухня острова также включает в себя продукты, которые не встречаются на Питкэрне, такие как рубленые салаты и фруктовые пироги. [99]

Правительство и политика

Остров Норфолк был единственной нематериковой австралийской территорией , имевшей самоуправление. Закон об острове Норфолк 1979 года , принятый парламентом Австралии в 1979 году, является законом, в соответствии с которым остров управлялся до принятия Закона о внесении поправок в законодательство острова Норфолк 2015 года (Cth). [100] Правительство Австралии осуществляет власть на острове через администратора , в настоящее время Джорджа Планта. [101]

С 1979 по 2015 год Законодательное собрание избиралось всенародным голосованием на срок не более трех лет, хотя законодательство, принятое австралийским парламентом, могло распространять свои законы на территорию по своему усмотрению, включая право отменять любые законы, принятые собранием. Собрание состояло из девяти мест, при этом избиратели имели девять равных голосов, из которых не более двух могло быть отдано любому отдельному кандидату. Это метод голосования, называемый « системой взвешенного большинства ». Четверо членов Собрания сформировали Исполнительный совет , который разрабатывал политику и действовал в качестве консультативного органа при администраторе. Последним главным министром острова Норфолк была Лайл Снелл . Другими министрами были: министр туризма, промышленности и развития; министр финансов; министр культурного наследия и общественных служб; и министр окружающей среды.

Все места заняли независимые кандидаты. Остров Норфолк не принимал партийную политику. В 2007 году на острове Норфолк было сформировано отделение Австралийской лейбористской партии с целью реформирования системы правления.

С 2018 года жители острова Норфолк обязаны зарегистрироваться в Отделе Бина . Как и для всех граждан Австралии, регистрация и голосование для жителей острова Норфолк являются обязательными. [102]

Разногласия по поводу отношений острова с Австралией стали еще более очевидными после обзора 2006 года, проведенного австралийским правительством. [33] Согласно более радикальной из двух моделей, предложенных в обзоре, законодательное собрание острова было бы сведено к статусу местного совета . [68] Однако в декабре 2006 года, сославшись на «значительные нарушения», которые изменения в управлении навлекут на экономику острова, австралийское правительство прекратило обзор, оставив существующие механизмы управления без изменений. [103]

В шаге, который, по-видимому, удивил многих островитян, главный министр острова Норфолк Дэвид Баффет объявил 6 ноября 2010 года, что остров добровольно откажется от своего статуса самоуправления в обмен на финансовую помощь от федерального правительства для покрытия значительных долгов. [104]

19 марта 2015 года было объявлено, что самоуправление острова будет отменено Содружеством и заменено местным советом, а штат Новый Южный Уэльс будет предоставлять услуги острову. Причиной было то, что остров так и не стал самодостаточным и получал значительные субсидии от Содружества, получив 12,5 млн долларов только в 2015 году. Это означало, что жители должны будут начать платить австралийский подоходный налог, но они также будут охвачены австралийскими программами социального обеспечения, такими как Centrelink и Medicare. [105]

Законодательное собрание острова Норфолк решило провести референдум по этому предложению. 8 мая 2015 года избирателям был задан вопрос о том, должны ли жители острова Норфолк свободно определять свой политический статус и свое экономическое, социальное и культурное развитие, а также «быть проконсультированными на референдуме или плебисците по будущей модели управления островом Норфолк, прежде чем такие изменения будут приняты австралийским парламентом». [106] 68% из 912 избирателей проголосовали «за». Главный министр острова Норфолк Лайл Снелл заявила, что «результаты референдума подрывают утверждение Канберры о том, что реформы, представленные в австралийский парламент, которые предлагают упразднить Законодательное собрание и парламент острова Норфолк, были полностью поддержаны населением острова Норфолк». [38]

Закон о внесении поправок в законодательство острова Норфолк 2015 года был принят парламентом Австралии 14 мая 2015 года (одобрен 26 мая 2015 года), отменяя самоуправление на острове Норфолк и переводя остров Норфолк в совет в рамках законодательства Нового Южного Уэльса. [100]

В период с 1 июля 2016 года по 1 января 2022 года Новый Южный Уэльс предоставлял государственные услуги. С 1 января 2022 года Квинсленд предоставляет государственные услуги напрямую для острова Норфолк. [107]

Официальная столица острова — Кингстон ; однако, это скорее центр правительства, чем крупное поселение. Самое большое поселение — Бернт-Пайн .

Самым важным местным праздником является День Баунти , отмечаемый 8 июня в память о прибытии жителей островов Питкэрн в 1856 году.

На острове действуют местные постановления и акты, большинство законов основаны на австралийской правовой системе. Австралийское общее право применяется, если оно не охвачено австралийским или норвежским законодательством. Избирательное право становится всеобщим с восемнадцати лет.

Будучи территорией Австралии, остров Норфолк не имеет дипломатических представительств за рубежом или на своей территории, а также не является участником каких-либо международных организаций, за исключением спортивных организаций.

Флаг представляет собой три вертикальные полосы зеленого, белого и зеленого цветов с большой зеленой сосной острова Норфолк в центре чуть более широкой белой полосы.

Региональный совет острова Норфолк был создан в июле 2016 года для управления территорией на местном уровне по аналогии с местными органами власти материковой Австралии .

Конституционный статус

С 1788 по 1844 год остров Норфолк был частью колонии Новый Южный Уэльс . В 1844 году он был отделен от Нового Южного Уэльса и присоединен к колонии Земля Ван Димена . [25] : Рассказ 2  С упадком третьего поселения и в предвидении того, что жители острова Питкэрн переедут на остров Норфолк, [108] [109] Закон о пустошах Австралии 1855 года (Imp) предоставил Королеве в Совете полномочия «отделить остров Норфолк от колонии Земля Ван Димена и принять такие меры для управления островом Норфолк, которые могут показаться целесообразными». [26] В 1856 году Королева в Совете постановила, что остров Норфолк должен быть отдельным и отдельным поселением, назначив губернатора Нового Южного Уэльса также губернатором острова Норфолк с «полной властью и полномочиями принимать законы для порядка, мира и хорошего управления» острова. [27] В соответствии с этими соглашениями остров Норфолк фактически был самоуправляемым, [110] Хотя остров Норфолк был колонией, приобретенной путем поселения, он никогда не попадал под действие Закона о британских поселениях . [14] : стр. 885  [111]

Конституционный статус острова Норфолк был пересмотрен в 1894 году, когда британское правительство назначило расследование отправления правосудия на острове. [110] К этому времени в Австралии были предприняты шаги к федерации, включая конституционный съезд 1891 года . Между губернатором острова Норфолк, британским колониальным управлением и губернатором Новой Зеландии велась переписка о том, как и кем должен управляться остров. Даже в Новом Южном Уэльсе считалось, что «законы и система правления в колонии Новый Южный Уэльс не подойдут для островного сообщества». [110] В 1896 году губернатор Новой Зеландии написал: «Мне сообщили, что, насколько могут судить мои министры, если в правительстве острова Норфолк произойдут какие-либо изменения, островитяне, хотя и протестуют против любых изменений, предпочли бы перейти под контроль Новой Зеландии, а не Нового Южного Уэльса». [110]

Британское правительство решило не присоединять остров Норфолк к колонии Новый Южный Уэльс, и вместо этого, что дела острова Норфолк будут управляться губернатором Нового Южного Уэльса в этом качестве, а не иметь отдельный офис в качестве губернатора острова Норфолк. Указ в совете предусматривал будущее присоединение острова Норфолк к колонии Новый Южный Уэльс или к любому федеральному органу, частью которого является Новый Южный Уэльс. [110] [112] Остров Норфолк не был частью Нового Южного Уэльса, и жители острова Норфолк не имели права на то, чтобы их имена были включены в избирательный список Нового Южного Уэльса. [113] Остров Норфолк был принят в качестве территории Австралии, отдельной от любого штата, Актом об острове Норфолк 1913 года (Cth), [25] принятым под властью территории, [114] и вступившим в силу в 1914 году. [30] Острову Норфолк была предоставлена ​​ограниченная форма самоуправления Актом об острове Норфолк 1979 года (Cth). [32]

Было высказано четыре сомнения в конституционной обоснованности полномочий правительства Австралии по управлению островом Норфолк:

Таким образом, правительство Австралии считает, что:

Остров Норфолк является неотъемлемой частью Австралийского Союза с 1914 года, когда он был принят в качестве австралийской территории в соответствии со статьей 122 Конституции. Остров не имеет международного статуса, независимого от Австралии. [119]

Большая часть самоуправления в соответствии с законодательством 1979 года была отменена с 2016 года. [100] Реформы включали, к огорчению некоторых местных жителей острова Норфолк, отмену преамбульных разделов Акта, которые изначально составляли 3–4 страницы и признавали особые обстоятельства в истории острова Норфолк. [120]

В соответствии с позицией Австралии Комитет ООН по деколонизации [121] не включает остров Норфолк в свой список несамоуправляющихся территорий .

Эта юридическая позиция оспаривается некоторыми жителями острова. Некоторые островитяне утверждают, что остров Норфолк фактически получил независимость в то время, когда королева Виктория дала разрешение жителям Питкэрна переселиться на остров. [122]

После реформ статуса острова Норфолк прошли массовые протесты местного населения. [123] В 2015 году сообщалось, что остров Норфолк обратился с аргументом в пользу самоуправления в Организацию Объединенных Наций. [124] [125] Была сформирована кампания по сохранению автономии острова под названием «Выбор Норфолка». [126] 25 апреля 2016 года Джеффри Робертсон подал в Организацию Объединенных Наций официальную петицию от имени местного населения. [127]

Были предложены различные предложения по сохранению самоуправления острова. В 2006 году депутат парламента Великобритании Эндрю Розинделл поднял вопрос о возможности превращения острова в самоуправляемую британскую заморскую территорию . [128] В 2013 году последний главный министр острова Лайл Снелл предложил независимость, которая будет поддерживаться доходами от рыболовства, офшорного банкинга и иностранной помощи. [129]

Законы острова Норфолк находились в переходном состоянии в соответствии с Постановлением о применяемых законах острова Норфолк 2016 года (Cth) с 2016 по 2018 год. [130] Законы Нового Южного Уэльса, применяемые на острове Норфолк, были приостановлены (за пятью основными исключениями, которые были изменены самим Постановлением 2016 года) до конца июня 2018 года. С 1 июля 2018 года все законы Нового Южного Уэльса применяются на острове Норфолк и, как «применяемые законы», подлежат изменению, отмене или приостановлению федеральным постановлением. [131] [132] Закон о местном самоуправлении 1993 года (NSW) был изменен для применения на острове Норфолк. [133]

Иммиграция и гражданство

Остров подвергался отдельному иммиграционному контролю от остальной части Австралии. До 1 июля 2016 года иммиграция на остров Норфолк, даже для других граждан Австралии, была строго ограничена. [134] В 2012 году иммиграционный контроль был смягчен с введением разрешения на неограниченный въезд [135] для всех граждан Австралии и Новой Зеландии по прибытии и возможностью подать заявление на получение вида на жительство; единственными критериями были прохождение проверки полицией и возможность платить в местную схему здравоохранения. [136] С 1 июля 2016 года австралийская миграционная система заменила иммиграционные меры, которые ранее поддерживались правительством острова Норфолк. [137] Обладатели австралийских виз, которые путешествовали на остров Норфолк, должны были покинуть Австралийскую миграционную зону до 1 июля 2016 года. Если у них не было многократной визы, виза прекращала свое действие; в этом случае им требовалась еще одна виза для повторного въезда на материковую часть Австралии. [135] [138]

Граждане Австралии и резиденты из других частей страны теперь имеют автоматическое право на проживание на острове после соответствия этим критериям (Закон об иммиграции (поправка № 2) 2012 г.). Граждане Австралии могут иметь при себе либо паспорт, либо удостоверение личности с фотографией для поездки на остров Норфолк. Документ , удостоверяющий личность , который больше не выдается, также принимается в течение срока его действия. Граждане всех других стран должны иметь при себе паспорт для поездки на остров Норфолк, даже если они прибывают из других частей Австралии.

Неграждане Австралии, которые постоянно проживают на острове Норфолк, могут подать заявление на получение австралийского гражданства после выполнения обычных требований к проживанию и имеют право поселиться на материковой части Австралии в любое время с помощью подтверждающей (резидентской) визы (подкласс 808). [139] Дети, родившиеся на острове Норфолк, являются гражданами Австралии, как указано в законе о гражданстве Австралии .

Здравоохранение

Больница острова Норфолк — единственный медицинский центр на острове. С 1 июля 2016 года медицинское обслуживание на острове Норфолк покрывается Medicare и программой фармацевтических льгот, как и в Австралии. Экстренная медицинская помощь покрывается Medicare или частной медицинской страховой компанией. [140] Хотя в больнице можно проводить небольшие операции, на острове не разрешается лечить серьезные заболевания, и пациентов отправляют обратно на материковую часть Австралии. Стоимость чартерного авиаперевозки может достигать 30 000 австралийских долларов , что покрывается австралийским правительством. В случае серьезных чрезвычайных ситуаций медицинская эвакуация осуществлялась Королевскими военно-воздушными силами Австралии ; в настоящее время эта услуга предоставляется Австралийской службой поиска. На острове есть одна машина скорой помощи, в которой работает один штатный сотрудник St John и группа волонтеров St John Ambulance Australia .

Отсутствие медицинских учреждений в большинстве отдаленных общин оказывает серьезное влияние на здравоохранение жителей острова Норфолк. [141] Как и в других крайне отдаленных регионах, многие пожилые жители переезжают в Новую Зеландию или Австралию, чтобы получить доступ к необходимой медицинской помощи.

Оборона и правоохранительные органы

Оборона является обязанностью Австралийских сил обороны . На острове Норфолк нет действующих военных установок или военнослужащих. Администратор может запросить помощь Австралийских сил обороны, если это необходимо. В рамках операции «Решительный» Королевский австралийский флот и Австралийские пограничные силы используют патрульные катера классов Cape и Armidale для проведения гражданских операций по обеспечению морской безопасности на материковой части Австралии и прибрежных территориях, включая остров Норфолк, остров Херд и острова Макдональд , остров Рождества , Кокосовые (Килинг) острова , остров Маккуори и остров Лорд-Хау . [142] Частично для выполнения этой миссии, начиная с 2023 года, катера класса Armidale ВМС заменяются более крупными патрульными судами класса Arafura . [143]

В 2023 году австралийские и американские войска провели совместные военные учения в районе острова Норфолк, продемонстрировав потенциал острова как плацдарма для миротворческих операций, операций по ликвидации последствий стихийных бедствий и других операций в южной части Тихого океана. [144] [145]

Гражданское правоприменение и поддержание общественного порядка обеспечивается Австралийской федеральной полицией . Обычно на острове находятся один сержант и два констебля . К ним присоединяются пять местных специальных членов, которые имеют полицейские полномочия, но не являются сотрудниками AFP.

Суды

Norfolk Island Court of Petty Sessions является эквивалентом суда магистратов и занимается мелкими уголовными, гражданскими или нормативными вопросами. Главный магистрат острова Норфолк обычно является нынешним главным магистратом Австралийской столичной территории . Три местных мировых судьи имеют полномочия магистрата для рассмотрения мелких вопросов.

Верховный суд острова Норфолк занимается более серьезными уголовными преступлениями, более сложными гражданскими делами, управлением наследством умерших и федеральными законами, применяемыми к территории. Судьи Верховного суда острова Норфолк обычно назначаются из числа судей Федерального суда Австралии и могут заседать на материковой части Австралии или созывать окружной суд . Апелляции подаются в Федеральный суд Австралии.

Как указано в Законе о юридической профессии 1993 года, [146] «резидент-практик должен иметь сертификат на практику на острове Норфолк». По состоянию на 2014 год только один юрист имел постоянную юридическую практику на острове Норфолк. [147]

Перепись

До 2016 года на острове Норфолк проводились собственные переписи населения, отдельные от тех, которые проводились Австралийским бюро статистики для остальной части Австралии. [148]

Почтовая служба

До 2016 года Почтовая служба острова Норфолк отвечала за получение и доставку почты на острове и выпускала собственные почтовые марки. После слияния острова Норфолк в региональный совет Почтовая служба острова Норфолк прекратила свое существование, и все почтовые отправления теперь обрабатываются Australia Post . [149] Australia Post отправляет и получает почту с острова Норфолк с почтовым индексом 2899.

Экономика и инфраструктура

Туризм, основная экономическая деятельность, неуклонно росла на протяжении многих лет. Поскольку остров Норфолк запрещает импорт свежих фруктов и овощей, большая часть продукции выращивается на месте. Говядина производится как на месте, так и импортируется. На острове есть одна винодельня, Two Chimneys Wines . [150]

Правительство Австралии контролирует исключительную экономическую зону (ИЭЗ) и доходы от нее, простирающиеся на 200 морских миль (370 км) вокруг острова Норфолк, что составляет примерно 428 000 км 2 (165 000 кв. миль), и территориальное море, претендующее на 3 морских мили (5,6 км) от острова. На острове существует твердое убеждение, что часть доходов, полученных от ИЭЗ Норфолка, должна быть доступна для предоставления таких услуг, как здравоохранение и инфраструктура на острове, за которые остров несет ответственность, подобно тому, как Северная территория может получать доход от своих минеральных ресурсов. [151] Исключительная экономическая зона обеспечивает островитян рыбой, своим единственным крупным природным ресурсом. Остров Норфолк не имеет прямого контроля над какими-либо морскими районами, но имеет соглашение с Содружеством через Австралийское управление по управлению рыболовством (AFMA) о «рекреационной» рыбалке на небольшом участке ИЭЗ, известном на местном уровне как «Коробка». Хотя есть предположения, что зона может включать месторождения нефти и газа, это не доказано. [68] Здесь нет крупных пахотных земель или постоянных сельскохозяйственных угодий, хотя около 25 процентов острова — это постоянные пастбища. Орошаемых земель нет. Остров использует австралийский доллар в качестве своей валюты.

В 2015 году компания на острове Норфолк получила лицензию на экспорт медицинской марихуаны. [152] Некоторые рассматривают индустрию медицинской марихуаны как средство оживления экономики острова Норфолк. Содружество вмешалось, чтобы отменить это решение, и администратор острова, бывший либеральный депутат Гэри Хардгрейв, отозвал местную лицензию на выращивание этой культуры. [153] (Законодательство, разрешающее выращивание каннабиса в Австралии в медицинских или научных целях, было принято федеральным парламентом в феврале 2016 года. [154] Правительство Виктории проведет мелкомасштабное, строго контролируемое испытание по выращиванию каннабиса в исследовательском центре Виктории. [155] )

Налоги

Раньше жители острова Норфолк не платили австралийские федеральные налоги, [156] что создавало налоговую гавань как для местных жителей, так и для гостей. Подоходного налога не было, поэтому законодательное собрание острова собирало деньги с помощью импортной пошлины , топливного сбора, сбора на медицинское обслуживание, налога на товары и услуги в размере 12% и местных/международных телефонных звонков. [68] [156] Главный министр острова Норфолк Дэвид Баффет объявил 6 ноября 2010 года, что остров добровольно откажется от своего безналогового статуса в обмен на финансовую помощь от федерального правительства для покрытия значительных долгов. Введение подоходного налога вступило в силу 1 июля 2016 года. До этих реформ жители острова Норфолк не имели права на социальные услуги. [157] Реформы распространяются на частных лиц, компании и попечителей. [158] [159]

Коммуникации

По состоянию на 2004 год ,Использовалось 2532 телефонных магистральных линий, смесь аналоговых (2500 ) и цифровые (32 ) цепей. [6] Планируются услуги спутниковой связи . [160] На острове есть две местные радиостанции ( Radio Norfolk ), правительственная станция, вещающая на частотах AM и FM, и независимая станция 87,6 FM, принадлежащая Bounty Museum Trust. [161] На острове Норфолк нет собственной специализированной местной радиостанции ABC , но остров покрывается ABC Western Plains , которая вещает на частоте 95,9 FM из своих студий в Даббо на материковой части Австралии. Есть также одна телевизионная станция, Norfolk TV, показывающая местные программы, а также передатчики для австралийских каналов ABC , SBS , Nine (через Imparja Television ) и Seven . [162] Интернет- домен верхнего уровня страны ( ccTLD ) - .nf . [163] Небольшая мобильная сеть GSM (2G) работает на острове через три вышки, однако передача данных в этой сети недоступна. В ноябре 2018 года была установлена ​​сеть 4G/LTE 1800 МГц из восьми вышек, что значительно улучшило качество передачи данных на острове. [164] [165]

Транспорт

Причал в Кингстоне, остров Норфолк

На острове нет железных дорог, водных путей, портов или гаваней. [166] Погрузочные причалы расположены в Кингстоне и Каскаде, но суда не могут приблизиться ни к одному из них. Когда прибывает судно снабжения, его разгружают вельботы, буксируемые катерами, по пять тонн за раз. Мобильный кран поднимает груз с помощью сетей и ремней и поднимает его на пирс. Какой причал используется, зависит от преобладающей погоды в день; часто используется причал на подветренной стороне острова. Если ветер значительно меняется во время разгрузки/погрузки, судно перемещается на другую сторону. Посетители часто собираются, чтобы понаблюдать за деятельностью, когда прибывает судно снабжения. [ необходима цитата ] Norfolk Forwarding Services является основной службой экспедирования грузов на острове Норфолк, обрабатывающей как морские, так и воздушные грузоперевозки. В 2017 году Norfolk Forwarding Services отправила большую часть грузов для проекта пирса Каскад в течение 18 месяцев. [ необходима ссылка ]

На острове 80 километров (50 миль) дорог, из которых 53 км (33 мили) с твердым покрытием и 27 км (17 миль) без покрытия. Как и в остальной части Австралии, движение здесь левостороннее. Уникально, что местные законы предоставляют скоту преимущественное право проезда. [68] Ограничения скорости ниже, чем на большинстве дорог материковой Австралии; общее ограничение скорости составляет 50 км/ч (31 миля в час), снижаясь до 40 км/ч (25 миль в час) в городе и 30 км/ч (19 миль в час) вблизи школ. Водители на острове машут другим проезжающим транспортным средствам, эта традиция получила название «Норфолкская волна». [167]

Есть один аэропорт, Norfolk Island Airport . [6] Qantas выполняет прямые рейсы в Сидней и Брисбен , а Air Chathams летает в Окленд. Местная авиакомпания Norfolk Island Airlines выполняла рейсы в Окленд и Брисбен до 2018 года . [168] В середине 2018 года Air Chathams объявила, что планирует возобновить полеты между Оклендом и островом Норфолк. [169] Она начала еженедельное обслуживание между Оклендом и островом Норфолк 6 сентября 2019 года с использованием Convair 580. [ необходима цитата ] После повторного открытия транстасмановского пузыря в 2021 году [170] обслуживание Air Chathams Auckland выполняется по четвергам с использованием 36-местного самолета Saab 340 .

Электричество

Электричество подается дизельными генераторами, которыми управляет Norfolk Island Electricity, государственная организация. Часть электроэнергии также подается частными солнечными панелями на крыше. [171]

Спорт

Остров Норфолк участвует в Играх Содружества и завоевал две бронзовые медали, обе в боулинге . [172] Территория также участвует в Тихоокеанских играх и Тихоокеанских мини-играх .

Остров поддерживает национальные регбийные лиги , крикетные и нетбольные команды. Является членом World Athletics . [173]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Баффет, Элис, Энциклопедия языка острова Норфолк , 1999
  2. ^ "Законодательное собрание острова Норфолк". Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Получено 18 октября 2014 года .
  3. ^ ab "Norfolk Island Language (Norf'k) Act 2004". Архивировано из оригинала 25 июля 2008 года . Получено 6 февраля 2018 года .
  4. ^ Перепись населения 2016 г., краткая статистика, архив 2 октября 2017 г., Wayback Machine – Остров Норфолк – Родословная, самые популярные ответы
  5. ^ "2021 Norfolk Island, Census All persons QuickStats | Australian Bureau of Statistics". Архивировано из оригинала 1 ноября 2022 года . Получено 4 марта 2023 года .
  6. ^ abc "Norfolk Island". The World Factbook . Центральное разведывательное управление. 16 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 18 января 2021 г. Получено 27 октября 2012 г.
  7. ^ abc Австралийское бюро статистики (28 июня 2022 г.). «Остров Норфолк (пригороды и населенные пункты)». Краткая статистика переписи населения 2021 г. Получено 7 июля 2022 г.
  8. ^ KPMG (2019). Мониторинг экономики острова Норфолк (PDF) . Острова Норфолк: Департамент инфраструктуры, транспорта, городов и регионального развития. стр. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 9 августа 2021 г. . Получено 9 августа 2021 г. .
  9. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Longman. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  10. ^ "NI Arrival Card" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 13 ноября 2011 . Получено 28 марта 2013 .
  11. ^ "Закон острова Норфолк 1979". Федеральный реестр законодательства . 23 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2019 г. Получено 17 июля 2019 г.Расписание 1.
  12. ^ ab "История и культура острова Норфолк". Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Получено 15 сентября 2016 года .
  13. ^ ab "Остров Норфолк: Краткая история". Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года.
  14. ^ abcd Робертс-Врей, Кеннет (1966). Содружество и колониальное право . Лондон: Стивенс.
  15. ^ Андерсон, Атолл ; Уайт, Питер (2001). «Доисторическое поселение на острове Норфолк и его океанический контекст» (PDF) . Записи Австралийского музея . 27 (Приложение 27): 135–141. doi :10.3853/j.0812-7387.27.2001.1348. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 28 апреля 2015 года .
  16. Channers On Norfolk Island Info Архивировано 3 ноября 2021 г. на Wayback Machine . Channersonnorfolk.com (15 марта 2013 г.). Получено 16 июля 2013 г.
  17. Меморандум Гренвиллу о торговле Канады, 4 ноября 1789 г., Национальный архив, Кью, CO 42/66, лл. 403-7; цитируется в книге Алана Фроста « Заключенные и империя: военно-морской вопрос», Мельбурн, Оксфордский университет, 1980 г., стр. 137, 218.
  18. ^ Lea-Scarlett, EJ (1967). "Уотсон, Роберт (1756–1819)". Австралийский биографический словарь . Том 2. Канберра: Национальный биографический центр, Австралийский национальный университет . ISBN 978-0-522-84459-7. ISSN  1833-7538. OCLC  70677943 . Получено 7 июня 2018 г. .
  19. Гроуз Хантеру, 8 декабря 1794 г., Исторические записи Нового Южного Уэльса, Сидней, 1893 г., т. 2, стр. 275.
  20. ^ Коузер, Т. «Худшие типы недочеловеков»: миф и реальность о заключенных исправительного учреждения острова Норфолк. Архивировано 20 апреля 2012 г. в Wayback Machine , 1825–1855 гг.», Islands of History , Сидней, 2011 г., стр. 8–31.
  21. ^ Cyriax, Oliver (1993). Преступление: Энциклопедия . Андре Дойч. 9780233988214, стр. 284–285
  22. ^ "Fateful Voyage". Архивировано из оригинала 17 октября 2016 года . Получено 3 декабря 2018 года .
  23. ^ "Откройте для себя остров Норфолк". Архивировано из оригинала 14 мая 2016 года.
  24. ^ Лэнгдон, Роберт (ред.) (1984) Куда ходили китобои: указатель тихоокеанских портов и островов, посещённых американскими китобоями (и некоторыми другими судами) в XIX веке , Канберра, Тихоокеанское бюро рукописей, стр. 194–7. ISBN 086784471X 
  25. ^ abcdef Закон об острове Норфолк 1913 г. (Cth).
  26. ^ abc Закон об австралийских пустошах 1855 г. (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 12 июня 2018 г. , извлечено 9 июня 2018 г.(Имп).
  27. ^ ab "Proclamation – Norfolk Island". NSW Government Gazette . № 166. 1 ноября 1856 г. стр. 2815. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 г. Получено 8 июня 2018 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  28. ^ "Proclamation". NSW Government Gazette . № 205. 24 декабря 1913 г. стр. 7659. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 г. Получено 9 июня 2018 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  29. ^ "Административное право 1913". NSW Government Gazette . № 205. 24 декабря 1913 г. стр. 7663. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 г. Получено 9 июня 2018 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  30. ^ abc "Proclamation: Norfolk Island Act 1913". Australian Government Gazette . № 35. 17 июня 1914 г. стр. 1043. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 г. Получено 8 июня 2018 г..
  31. ^ ab "There's More to Norfolk Island". Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года.
  32. ^ ab Закон острова Норфолк 1979 (Cth).
  33. ^ ab "Управление и администрация". Департамент Генерального прокурора. 28 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2010 г.
  34. ^ «Остров Норфолк вот-вот претерпит кардинальные изменения, чтобы обеспечить себе финансовую поддержку». ABC News 7.30 Report. 26 января 2011 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г.
  35. ^ «Борьба за социальное обеспечение вынуждает семьи покидать остров». The Sydney Morning Herald . 5 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2013 г.
  36. ^ «Самоуправление острова Норфолк будет отменено и заменено местным советом». The Guardian . 19 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г.
  37. ^ «Мы не австралийцы»: жители Норфолка приспосабливаются к шоку от захвата материком». The Guardian . 21 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 г.
  38. ^ ab "Твердое "Да" голосование на референдуме по управлению островом Норфолк". Радио Новой Зеландии . 8 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2015 г.
  39. ^ Хардгрейв, Гэри (3 сентября 2015 г.). "Norfolk Island standard time changes 4 октября 2015 г." (пресс-релиз). Администратор острова Норфолк . Архивировано из оригинала 3 октября 2015 г. Получено 4 октября 2015 г.
  40. ^ abc "Norfolk Island reform". Regional.gov.au. Архивировано из оригинала 29 августа 2016 года . Получено 17 июля 2016 года .
  41. ^ "Остров Норфолк избирает свой первый совет". Minister.infrastructure.gov.au. 3 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2016 г. Получено 17 июля 2016 г.
  42. ^ Департамент инфраструктуры и регионального развития – Информационный листок: Внутренние поездки между островом Норфолк и материковой Австралией, веб-сайт. Получено 12 ноября 2016 г.
  43. ^ "Tally room, Canberra ACT". Австралийская избирательная комиссия. Архивировано из оригинала 20 мая 2019 года . Получено 15 мая 2019 года .
  44. ^ Whyte, Sally (6 апреля 2018 г.). «Раскрыты новые федеральные электораты АСТ». The Sydney Morning Herald . Архивировано из оригинала 15 мая 2019 г. Получено 15 мая 2019 г.
  45. ^ "Норфолк просит Канберру отложить поглощение Нового Южного Уэльса". Radionz.co.nz. 18 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2016 г. Получено 17 июля 2016 г.
  46. ^ "Жители Норфолка ищут надзора ООН". RNZ . Radionz.co.nz. 28 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2016 г. Получено 17 июля 2016 г.
  47. ^ Рой, Элеанор Эйндж (23 августа 2017 г.). «Остров Норфолк должен стать частью Новой Зеландии, говорит бывший главный министр». Guardian Australia . Архивировано из оригинала 24 сентября 2017 г. Получено 24 сентября 2017 г.
  48. ^ Джулия Холлингсворт (30 октября 2019 г.). «Остров Норфолк: почему жители хотят сменить Австралию на Новую Зеландию». CNN . Архивировано из оригинала 3 апреля 2021 г. Получено 13 марта 2021 г.
  49. ^ «Опрос показывает, что более 96% людей на острове Норфолк выступают против текущего режима управления, навязанного Австралией. – Norfolk Island People for Democracy». 24 октября 2019 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2019 г. Получено 13 марта 2021 г.
  50. ^ Джонс, Дж. Г.; Макдугалл (1973). «Геологическая история островов Норфолк и Филипп, юго-западная часть Тихого океана». Журнал Геологического общества Австралии . 20 (3): 239–257. Bibcode : 1973AuJES..20..239J. doi : 10.1080/14400957308527916.
  51. ^ Геологическое происхождение, Туризм острова Норфолк. Получено 13 апреля 2007 г. Архивировано 7 сентября 2008 г. на Wayback Machine
  52. ^ "Norfolk Island Aero Climate Statistics". Бюро метеорологии . Получено 22 июня 2024 г.
  53. ^ "Norfolk Island Aero Climate Statistics". Бюро метеорологии . Получено 22 июня 2024 г.
  54. ^ "Norfolk Island Aero Climate Statistics". Бюро метеорологии . Получено 22 июня 2024 г.
  55. ^ "Norfolk Island Aero Climate Statistics". Бюро метеорологии . Получено 22 июня 2024 г.
  56. ^ "Временное биогеографическое районирование для регионов и кодов Австралии (IBRA7)". Департамент устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, населения и сообществ . Содружество Австралии. 2012. Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Получено 13 января 2013 года .
  57. ^ Динерштейн, Эрик и др. (2017). «Подход к защите половины наземной области на основе экорегиона». BioScience . 67 (6): 534–545. doi : 10.1093/biosci/bix014 . ISSN  0006-3568. PMC 5451287. PMID 28608869  . 
  58. ^ abcd Всемирный фонд дикой природы. "Субтропические леса острова Норфолк". eoearth.org . Архивировано из оригинала 17 января 2008 г.
  59. ^ Нойвегер, Д. (2001). «Наземные улитки с мест острова Норфолк». Записи Австралийского музея . Приложение 27: 115–122. doi : 10.3853/j.0812-7387.27.2001.1346 .
  60. ^ Морган-Ричардс, М (2020). «Заметки с небольших островов – в Тихом океане». Архивировано из оригинала 30 мая 2020 года . Получено 28 апреля 2020 года .
  61. ^ Зона данных abc Birdlife: остров Норфолк. Архивировано 18 февраля 2015 г. в Wayback Machine , BirdLife International. (2015). Получено 17 февраля 2015 г.
  62. ^ Голдберг, Джулия; Тревик, Стивен А.; Поулсленд, Ральф Г. (2011). «Структура популяции и биогеография голубей Hemiphaga (Aves: Columbidae) на островах в регионе Новой Зеландии». Журнал биогеографии . 38 (2): 285–298. Bibcode : 2011JBiog..38..285G. doi : 10.1111/j.1365-2699.2010.02414.x. ISSN  1365-2699. S2CID  55640412.
  63. ^ ab Norfolk Island Архивировано 24 октября 2012 г. в Wayback Machine в Австралийском национальном ботаническом саду. Environment Australia: Канберра, 2000.
  64. ^ Braby, Michael F. (2008). Полное полевое руководство по бабочкам Австралии. CSIRO Publishing. ISBN 978-0-643-09027-9.
  65. ^ Николс, Дафна (2006). Lord Howe Island Rising. Frenchs Forest, NSW: Tower Books. ISBN 0-646-45419-6 . Получено 20 ноября 2015 г. 
  66. ^ Берзин А.; Иващенко В.Ю.; Клэпхэм Дж.П.; Браунелл Л.Р.-младший (2008). «Правда о советском китобойном промысле: мемуары». DigitalCommons@University of Nebraska – Lincoln . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 20 ноября 2015 г.
  67. ^ abc "Перепись населения и жилищного фонда острова Норфолк: описание переписи, анализ и основные таблицы" (PDF) . 9 августа 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 марта 2012 г. . Получено 3 марта 2012 г. .
  68. ^ abcdef "Битва за остров Норфолк". BBC . 18 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2006 г.
  69. ^ "Norfolk Island Phone Book". Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г. Получено 21 марта 2022 г.
  70. ^ "UNSD — Demographic and Social Statistics". unstats.un.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 10 мая 2023 г. .
  71. ^ abc "2016 Census QuickStats: Norfolk Island". Архивировано из оригинала 7 мая 2019 года . Получено 2 мая 2021 года .
  72. ^ ab "Католическая церковь Святого Филиппа Говарда, остров Норфолк". Собор Святой Марии в Сиднее . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Получено 24 марта 2024 года .
  73. ^ "2021 Norfolk Island, Census All persons QuickStats". Австралийское бюро статистики . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Получено 24 марта 2024 года .
  74. ^ "Церковь всех святых". www.norfolkisland.com.au . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Получено 24 марта 2024 года .
  75. ^ "St. Barnabas". Norfolk Island Church of England . 26 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2024 г. Получено 24 марта 2024 г.
  76. ^ "Приход острова Норфолк". Справочник англиканской церкви Австралии . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Получено 24 марта 2024 года .
  77. ^ "Австралия-Океания :: ОСТРОВ НОРФОЛК". CIA The World Factbook. 6 октября 2021 г. Архивировано из оригинала 18 января 2021 г. Получено 24 января 2021 г.
  78. The Dominion Post , 21 апреля 2005 г. (страница B3)
  79. Сквайрс, Ник (19 апреля 2005 г.). «Сохраните наш диалект, говорят островитяне Баунти». The Telegraph UK . Лондон. Архивировано из оригинала 16 марта 2014 г. Получено 6 апреля 2007 г.
  80. ^ "About Norfolk – Language". Norfolkisland.com.au. Архивировано из оригинала 2 мая 2012 года . Получено 13 апреля 2012 года .
  81. ^ "Norfuk объявлен официальным языком на острове Норфолк – репортаж". Radio New Zealand International. 20 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 г. Получено 13 апреля 2012 г.
  82. ^ "2021 Norfolk Island, Census All persons QuickStats | Australian Bureau of Statistics". www.abs.gov.au . Архивировано из оригинала 24 марта 2024 года . Получено 30 декабря 2023 года .
  83. Norfolk Island Central School. Архивировано 18 мая 2015 г. на Wayback Machine (дата обращения 13 мая 2015 г.)
  84. ^ "Norfolk Island Central School". Архивировано из оригинала 3 июня 2016 года . Получено 1 мая 2016 года .
  85. ^ "Доступ к учебной программе Нового Южного Уэльса по Норфолку до 2023 года" (пресс-релиз). Департамент инфраструктуры, транспорта, регионального развития, коммуникаций и искусств. 2 декабря 2021 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2023 г. Получено 4 августа 2023 г.
  86. ^ "Norfolk studies – Norfolk Island Central School". Архивировано из оригинала 2 мая 2021 г. Получено 2 мая 2021 г.
  87. Страница 4, Обзор образования, остров Норфолк, первый, второй и третий этапы, Отчет, 14 сентября 2014 г. Архивировано 20 апреля 2015 г. на Wayback Machine (дата обращения: 13 мая 2015 г.)
  88. ^ "Norfolk Island Census, 2006" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 17 июля 2016 года .
  89. ^ "Перепись населения острова Норфолк, 1996" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Получено 17 июля 2016 года .
  90. ^ "Helen Reddy: My island home". Probus South Pacific . 12 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 г. Получено 17 апреля 2014 г.
  91. ^ "Праздники острова Норфолк 2011 (Океания)". qppstudio.net . Архивировано из оригинала 27 ноября 2011 . Получено 6 декабря 2011 .
  92. ^ "Bounty Folk Museum | Norfolk Island, Australia & Pacific | Attractions". Lonely Planet . Архивировано из оригинала 29 марта 2023 г. Получено 29 марта 2023 г.
  93. ^ "Norfolk Island Museum | Norfolk Island Museum". norfolkislandmuseum.com.au . Архивировано из оригинала 10 октября 2012 года . Получено 28 марта 2023 года .
  94. ^ Центр, Всемирное наследие ЮНЕСКО. "Australian Convict Sites". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 29 октября 2023 года . Получено 28 марта 2023 года .
  95. ^ "Jasons". Jasons . Архивировано из оригинала 9 ноября 2017 . Получено 9 ноября 2017 .
  96. ^ "Путеводитель по острову Норфолк – Туризм на острове Норфолк – Центр полетов". Архивировано из оригинала 10 ноября 2017 г. Получено 9 ноября 2017 г.
  97. ^ "The Food of Norfolk Island". www.theoldfoodie.com . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 г. Получено 26 июля 2018 г.
  98. ^ "Остров Норфолк (Рецепты острова Норфолк)". www.healthy-life.narod.ru . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 . Получено 26 июля 2018 .
  99. ^ "Homegrown: Norfolk Island". 5 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2018 г. Получено 26 июля 2018 г.
  100. ^ Закон о внесении изменений в законодательство острова Норфолк 2015 г. (Cth).
  101. ^ "Назначение администратора острова Норфолк". The Mirage . 11 мая 2023 г. Архивировано из оригинала 3 июня 2023 г. Получено 3 июня 2023 г.
  102. ^ "Австралийская избирательная комиссия: избиратели острова Норфолк". Medicare. Архивировано из оригинала 2 февраля 2018 г.
  103. ^ "Norfolk Island Governance Arrangements" (пресс-релиз). Департамент транспорта и региональных служб. 20 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2007 г.
  104. ^ Хиггинс, Эан. «Потомки мятежников выбирают награду». The Australian . Архивировано из оригинала 5 ноября 2010 г.
  105. ^ Шалайла Медхора (19 марта 2015 г.). «Самоуправление острова Норфолк будет заменено местным советом». The Guardian . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 г.
  106. ^ "Остров Норфолк собирается провести референдум по вопросам управления". Радио Новой Зеландии . 27 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г.
  107. ^ Дрюс, Алекс (26 октября 2021 г.). «Почему райский остров меняет штаты». news.com.au . Архивировано из оригинала 26 октября 2021 г. . Получено 26 октября 2021 г. .
  108. ^ "Ch 5 Historical outline" (PDF) , Доклад Королевской комиссии по вопросам, касающимся острова Норфолк , правительство Австралии, октябрь 1976 г., архивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2018 г. , извлечено 7 июня 2018 г.
  109. ^ ab Newbery v The Queen (1965) 7 FLR 34 (25 марта 1965 г.), Верховный суд острова Норфолк .
  110. ^ abcde Керр, А (2009). "Глава 6: Остров Норфолк" (PDF) . Федерация в этих морях: отчет о приобретении Австралией своих внешних территорий . Правительство Австралии. Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2018 г. . Получено 8 июня 2018 г. .
  111. ^ "British Settlements Act 1887". Правительство Соединенного Королевства. Архивировано из оригинала 12 сентября 2015 года.
  112. ^ "Proclamation". NSW Government Gazette . № 222. 19 марта 1897 г. стр. 1968–199. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 г. Получено 8 июня 2018 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  113. Джордж Рид, премьер (22 декабря 1898 г.). «Остров Норфолк». Парламентские дебаты (Хансард) . Новый Южный Уэльс: Законодательное собрание. стр. 3995. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 г. Получено 12 ноября 2018 г.Архивировано 12 июня 2018 г. в Wayback Machine
  114. Конституция (Содружество) ст. 122. Правительство территорий.
  115. ^ «Шесть судей в деле о джерсийском быке». The Sun. 27 ноября 1939 г. стр. 8. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 г. Получено 11 июня 2018 г. – через Национальную библиотеку Австралии.(не в отчетах по закону)
  116. Berwick Ltd против Gray [1976] HCA 12, (1976) 133 CLR 603 (30 марта 1976 г.).
  117. ^ Закон о внесении изменений в Закон о Норфолке 2004 г. (Cth).
  118. ^ Bennett v Commonwealth [2007] HCA 18, (2007) 231 CLR 91 , краткое изложение решения (PDF) , Высокий суд (Австралия), 27 апреля 2007 г., архивировано (PDF) из оригинала 25 апреля 2018 г. , извлечено 9 июня 2018 г..
  119. ^ "Fact Sheet: About Norfolk Island". Веб-сайт Департамента инфраструктуры и регионального развития правительства Австралии. Архивировано из оригинала 1 апреля 2015 г. Получено 9 марта 2015 г.
  120. ^ Закон о внесении изменений в законодательство острова Норфолк 2015 г. (Cth), Приложение 1, Раздел 1, п. 1.
  121. ^ Специальный комитет ООН по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам
  122. ^ "История". Отношения острова Норфолк с Австралией . Остров Норфолк. Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года.
  123. ^ "Массовый протест на острове Норфолк". Радио Новой Зеландии . 28 сентября 2015 г. Архивировано из оригинала 5 января 2016 г. Получено 27 декабря 2015 г.
  124. ^ "norfolk-island-this-isnt-australia" . Получено 28 декабря 2015 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  125. ^ "Может ли Австралия отпустить Остров Рождества?". SBS News . Архивировано из оригинала 27 декабря 2015 года . Получено 27 декабря 2015 года .
  126. ^ "Norfolk's Choice". Norfolkschoice.com. 20 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2016 г. Получено 17 июля 2016 г.
  127. ^ "Жители острова Норфолк подают петицию в ООН по поводу австралийской "повторной колонизации"". The Age . 27 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2016 г. Получено 27 апреля 2016 г.
  128. Table Office, House of Commons. «Парламент Великобритании, письменные вопросы 21 июня 2006 г.». Парламент Соединенного Королевства. Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 г. Получено 17 июля 2016 г.
  129. Маркс, Кэти (28 октября 2013 г.). «Жители Норфолка оказались в тяжелом положении». The New Zealand Herald . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 г. Получено 10 апреля 2016 г.
  130. ^ "Указ о применяемых законах острова Норфолк 2016". Федеральный законодательный реестр . 20 января 2017 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 г. Получено 28 декабря 2017 г.
  131. ^ "Законодательство острова Норфолк". Norfolk Island Regional Council . 22 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2017 г. Получено 28 декабря 2017 г.
  132. ^ "Legislation updates". Правительство Австралии: Департамент инфраструктуры, регионального развития и городов . Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Получено 22 марта 2019 года .
  133. ^ "Закон о местном самоуправлении 1993 (NSW) (NI)" (PDF) . Правительство Австралии: Департамент инфраструктуры, регионального развития и городов . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2019 года . Получено 22 марта 2019 года .
  134. ^ "Norfolk Island Legislation (Migration) Transitional Rule 2016". Федеральный реестр законодательства . Архивировано из оригинала 29 января 2021 года . Получено 29 января 2021 года .
  135. ^ ab "Информационный бюллетень 59 – Иммиграционные правила для острова Норфолк". Департамент иммиграции и охраны границ Австралии. Январь 2014 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2015 г. Получено 17 февраля 2015 г.
  136. ^ «Думаете о переезде на остров Норфолк?». channersonnorfolk.com . Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 г.
  137. ^ "Речь – Второе чтение, Реформа острова Норфолк – Четверг, 26 марта 2015 г. > Джейми Бриггс, депутат > Медиа". jamiebriggs.com.au . Архивировано из оригинала 19 января 2016 г. . Получено 28 декабря 2015 г. .
  138. ^ Города, Департамент инфраструктуры, регионального развития и. "Информационный листок: внутренние поездки между островом Норфолк и материковой Австралией". Инфраструктура и региональное развитие . Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года . Получено 6 февраля 2018 года .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  139. ^ Подтверждающая (резидентская) виза (подкласс 808) Архивировано 2 июля 2016 г. на Wayback Machine
  140. ^ "Информационный листок: Внутренние поездки между островом Норфолк и материковой Австралией". Департамент инфраструктуры и регионального развития. Архивировано из оригинала 20 июля 2017 г.
  141. ^ "Предоставление качественных медицинских услуг острову Норфолк". Правительство Австралии . Архивировано из оригинала 5 февраля 2020 года . Получено 5 февраля 2020 года .
  142. ^ "Операция Решительный". Правительство Австралии – Оборона . Архивировано из оригинала 20 августа 2023 года . Получено 20 августа 2023 года .
  143. ^ "Arafura Class OPV". Королевский австралийский флот . Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 г. Получено 20 августа 2023 г.
  144. ^ "Крупнейший морской переход для Talisman Sabre". Правительство Австралии – Оборона . 28 июля 2023 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2023 г. Получено 19 августа 2023 г.
  145. ^ Leece, DR; Wolfe, IMC (март 2021 г.). «Передовые оперативные базы: есть ли для них место в новой оборонной стратегии Австралии?» (PDF) . RUSI New South Wales . Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2023 г. . Получено 19 августа 2023 г. .
  146. ^ Инфраструктура. "Закон о юридической профессии 1993 (NI)". laws.gov.au. Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 г. Получено 8 декабря 2017 г.
  147. ^ Снелл, Лайл (май 2014 г.). «ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В КОМИССИЮ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ РАССЛЕДОВАНИЯ ДОСТУПА К ПРАВОСУДИЮ Главным министром острова Норфолк в качестве министра юстиции и министра, ответственного за Закон о юридической помощи 1995 г. (остров Норфолк) и Закон о юридической профессии 1993 г.» (PDF) . Правительство острова Норфолк . Архивировано (PDF) из оригинала 4 сентября 2017 г.
  148. ^ "2901.0 – Census Dictionary, 2016 – Norfolk Island". Австралийское бюро статистики. 23 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 31 января 2017 г.
  149. ^ "КОНЕЦ ЭПОХИ: ОСТРОВ НОРФОЛК ВЫПУСТИЛ ПОСЛЕДНЮЮ ПОЧТОВУЮ МАРКУ... by Linn's stamp News". norfolkonlinenews.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года . Получено 26 октября 2017 года .
  150. ^ "Norfolk Island Wine". Сайт Wine-Searcher.com . Wine-Searcher.com. Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Получено 5 декабря 2013 года .
  151. ^ «Остров Норфолк умирает, пока австралийское правительство ворует и процветает». Tasmanian Times . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 г.
  152. ^ «Решение острова Норфолк вызвало призывы легализовать медицинскую марихуану». ABC News . 21 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 5 января 2016 г. Получено 27 декабря 2015 г.
  153. ^ «Кампания по легализации медицинской марихуаны набирает обороты». The Age – Victoria . 24 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2016 г.
  154. ^ "О медицинской марихуане". 22 июня 2022 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2024 г. Получено 8 апреля 2024 г.
  155. ^ "Лекарственная марихуана легализована в Виктории, дети, страдающие эпилепсией, получат к ней доступ с 2017 года". Новости ABC . 12 апреля 2016 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 г.
  156. ^ ab "Charting the Pacific". Australian Broadcasting Corporation. Архивировано из оригинала 12 октября 2007 года . Получено 3 октября 2007 года .
  157. ^ Голдсмит и секретарь, Департамент социальных служб (Второй обзор социальных служб) [2015] AATA 613 (19 августа 2015 г.).
  158. ^ "Закон о внесении изменений в налоговое и пенсионное законодательство (реформы острова Норфолк) 2015 г.", (Cth) , заархивировано из оригинала 26 октября 2021 г. , извлечено 26 октября 2021 г. – через Федеральный реестр законодательства
  159. ^ Офис, Австралийское налогообложение. "Реформы острова Норфолк". ato.gov.au. Архивировано из оригинала 13 января 2016 года . Получено 28 декабря 2015 года .
  160. ^ Howard, Benjamin (март 2017 г.). "Re: NBN's required deployout in relation to Norfolk Island". Парламент Австралии . Архивировано из оригинала 20 мая 2019 г. Получено 9 мая 2019 г.
  161. ^ "Broadcasting". Norfolk Island Regional Council. 7 июня 2017 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 г. Получено 4 марта 2020 г.
  162. ^ Центральное разведывательное управление (2003). The World Factbook 2009. Правительственная типография. С. 471–. ISBN 978-0-16-087359-1. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 . Получено 4 марта 2020 .
  163. ^ "Delegation Record for .NF". Internet Assigned Numbers Authority . Архивировано из оригинала 9 марта 2020 года . Получено 4 марта 2020 года .
  164. ^ "4G Mobile Data". Norfolk Island Data Services . Архивировано из оригинала 13 декабря 2019 года . Получено 11 марта 2020 года .
  165. ^ "Telecom". Norfolk Island Regional Council . 14 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 г. Получено 11 марта 2020 г.
  166. ^ "Информация об острове Норфолк". Asia Rooms. Архивировано из оригинала 9 января 2008 года . Получено 4 октября 2007 года .
  167. ^ "Norfolk Is speed limits". NorfolkIslands.com . Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 . Получено 24 марта 2013 .
  168. ^ Грэм, Мэтт (3 марта 2018 г.). «Norfolk Island Airlines прекращает полеты». The Australian Frequent Flyer . Архивировано из оригинала 20 октября 2018 г. Получено 20 октября 2018 г.
  169. ^ "Air Chathams может летать в Норфолк напрямую из Окленда". Радио Новой Зеландии . RNZ. 12 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2019 г. Получено 21 марта 2019 г.
  170. ^ "Рейсы на остров Норфолк возобновляются 27 мая!". Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Получено 22 апреля 2021 г.
  171. ^ «Norfolk Island Electricity» Архивировано 2 января 2023 г. на Wayback Machine Дата получения: 3 января 2023 г.
  172. Пендер, Киран (4 августа 2022 г.). «Остров Норфолк: крошечная территория, которая является центром боулинга Игр Содружества». The Guardian . Получено 5 апреля 2024 г.
  173. ^ "Федерации-члены". World Athletics . Архивировано из оригинала 17 февраля 2024 года . Получено 5 апреля 2024 года .

Источники

История исправительно-трудовых поселений

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Правительство

Общая информация

Археология и полинезийские поселения в доисторический период

Другие

29°02′ю.ш. 167°57′в.д. / 29,033°ю.ш. 167,950°в.д. / -29,033; 167,950