stringtranslate.com

Церковь Востока в Сычуани

Точная дата проникновения Сирийской церкви Востока (или «несторианской церкви») в современную провинцию Сычуань не ясна, вероятно, в 7 веке, вскоре после прибытия Алопэна в столицу Тан Чанъань в 635 году. Столица провинции Чэнду является единственным внутренним городом на юго-западе, где присутствие христиан может быть подтверждено во времена династии Тан (618–907). [1] Два монастыря также были расположены в Чэнду и на горе Омэй . [2] Дэвид Крокетт Грэм отметил, что Марко Поло нашел восточносирийские монастыри в Сычуани и Юньнани в 13 веке. [3]

Свидетельства существования Восточно-сирийской церкви в Сычуани

Жемчужный храм

Согласно сборнику бицзи XII века «Свободные записи из студии возможных изменений»  [de] У Цзэна  [zh] , во времена династии Тан миссионеры « Ху » построили храм Дацинь  [ja] (т. е. восточносирийскую церковь) в существующих руинах бывшего замка семи сокровищ [a] в Чэнду, который был построен древними царями Шу династии Каймин (666 г. до н. э. — 316 г. до н. э.) и установили жемчужные занавеси в качестве декоративных приложений. Позже он был разрушен Великим пожаром командования Шу  [zh] во время правления императора У из Хань (141 г. до н. э. — 87 г. до н. э.). Храм состоял из ворот, залов и башен, как и бывший замок, а его двери и окна были украшены занавесями из золота, жемчуга и зеленой яшмы [4] , что побудило его называться Жемчужным храмом. [b] [5] Во 2-м томе «Подробного отчета о провинции Шу»  [zh] [c] Цао Сюэцюаня  [zh] (1575–1646) записано, что «фундамент Жемчужного храма находился на улице Шисунь. [d] Храм был построен народом «ху» из Дациня , он состоял из залов и других помещений и был украшен жемчугом и зеленой яшмой». [6]

Руины Жемчужного храма являются темой поэмы Ду Гунбу «Каменные ростки: Баллада»: [e] «Разве вы не видели у западных ворот города Ичжоу, [f] у полевой дороги «Каменные ростки», [g] пару, присевшую высоко. С древних времен говорят, что это были «глаза моря», [h] мхи и лишайники съели все следы волн и валов. Во время сильных дождей часто можно найти редкие зеленые драгоценные камни — эти вещи путаницы и труднообъяснимы». Он не знал, что это место было руинами церкви, поскольку он продолжил писать: «Я подозреваю, что в старые времена это были гробницы министра или вельможи, они устанавливали камни в качестве маркеров, и они сохранились до сих пор». [10] Согласно 7-му тому «Стихотворений, аннотированных тысячей ученых» Ду Гунбу  [zh] , [i] Жемчужный храм был «позже разрушен и рухнул на землю, но фундамент остался. Жемчуг, золото и зеленые драгоценные камни часто находили в руинах после сильных дождей». [11] В «Иллюстрированной хорографии Шу» [j] говорится, что его разрушение было вызвано военным конфликтом. [12] В « Историях о командовании Шу» [k] (XI век) Чжао Бяня  [zh] также упоминается храм: «Империя Дацинь, откуда добывают множество драгоценных камней, а именно лазурит, изумруды, жемчуг и светящийся нефрит. Ее водные пути ведут в префектуру И и командование Юнчан  [zh] , поэтому храм был построен людьми из Дациня». [11]

Ду Гунбу останавливался в Ичжоу во время правления императоров Сузуна и Дайцзуна (756–779). В свете того факта, что Жемчужный храм уже был разрушен, когда была написана «Каменные выстрелы: Баллада», можно предположить, что строительство храма было не позднее периода Сюаньцзуна (712–756). [13]

Цыцикоу пересекает

Один из крестов Цыцикоу

В 2011 году крест паломника и несколько крестов сирийского дизайна были идентифицированы сирийским православным священником Дейлом Альбертом Джонсоном в Цыцикоу, Чунцин , датируемые IX веком. [14] Они в значительной степени похожи на сирийские кресты, найденные в Тур Абдине , Турция (в VIII–IX веках), Алеппо , Сирия (в VI веке) и уйгурском регионе Синьцзян , Китай (в XIV веке). [15] Символ состоит из креста, врезанного в круг. Рукоятки креста имеют форму листьев, а в центре креста находится круг. Внутренняя арка каждого круга имеет на своем краю лепесткообразный рисунок. [16] Остальные представляют собой кресты внутри листьев Бодхи , вырезанные на круглом гранитном каменном основании, которое теперь находится перед антикварным магазином на задней улице в Цыцикоу. По словам Джонсона, кресты внутри листьев Бодхи (в форме сердца или лопаты) являются персидскими крестами , связанными с сирийскими христианами Индии . [17]

Восточносирийская традиция в Ханчжоу

Дюк Фанг Стоун
Мемориальная арка Фан Куана внутри ямыня

Происхождение восточно-сирийской традиции в Ханьчжоу  [zh] [l] было исследовано и записано Вивьяном Донниторном в начале 1930-х годов. Традиция гласит, что Фан Куан , префект Ханьчжоу с 760 по 762 год, был христианином. Он построил алтарь во втором дворе ямена , на котором он поместил столб или камень, и в это священное место он ходил каждый день и поклонялся Единому Богу в одиночку. [18] Во время своего ежедневного поклонения Фан обычно преклонял колени на камне, который позже стал известен как Камень герцога Фана. [19] Этот алтарь был закрыт со всех сторон, и только сам Фан Куан имел к нему доступ. Благодаря своей справедливости, благосклонности и любящему правлению он пользовался уважением еще долгое время после своей смерти, даже до времен Донниторна. В результате этот алтарь стал местом паломничества, где поклонение совершалось в течение сотен лет после его смерти. [20] Согласно местным свидетельствам, имя Фан Куана было вырезано на не сохранившейся несторианской стеле в храме Ван Сян Тай. [21] Стела была разбита на несколько частей для использования при строительстве моста, прежде чем Донниторн смог увидеть ее. [22] Ранее храм Ван Сян Тай назывался Чинг Фу Юань, а Чинг Фу [м] — это термин, означающий «Благословение христианства». [24]

Христианский офтальмолог в Чэнду

В отчете писателя IX века Ли Вэйгуна , включенном в «Полное собрание прозаической литературы эпохи Тан»  [zh], говорится, что некий священнослужитель Дацинь , владеющий офтальмологией [25] [26] или оптометрией [27], находился в районе Чэнду. В 12-м томе «Собрания сочинений Ли Вэйгуна » [n] записано, что в 829 году Ван Цодянь  [zh] , могущественный чиновник королевства Наньчжао (современная Юньнань ), «повел свои войска напасть на Шу и вернулся с большой добычей». В следующем году Ли Вэйгун, будучи столичным магистратом префектуры Чэнду  [zh] , «отправил чиновников к « варварам » (т. е. юньнаньцам), прошел по префектурам и уездам, обыскал их по одному и получил их имена, которые все были записаны. [...] «Варвары» захватили в общей сложности 9000 человек, 8000 из них были из присоединенных уездов Чэнду  [zh] и Хуаяна . Среди них были женщина-музыкант (или актриса), два актера дзацзю и монах дацинь, специализировавшийся на глазных болезнях. Остальные были обычными людьми». [28] Чжан Сюйшань предположил, что этот христианский врач «мог быть не один, а членом восточносирийской общины в Чэнду». Более того, «эта община, вероятно, бежала в Наньчжао во время преследований буддизма Хуэйчан (841–845), которые также были направлены против христиан». [29] Дуань Юймин  [чж] также процитировал Сюй Цзяжуя  [чж] в своей статье 1993 года: «Вот как восточносирийские христиане вошли в Юньнань из Сычуани». [11]

Персидская семья Ли из Цзычжоу

Персидская семья Цзычжоу  [zh] [o] с принятой фамилией Ли процветала во времена королевства Раннего Шу (907–925). Два брата, Ли Сюнь  [zh] и Ли Сюань  [zh] , были опытными врачами и фармакологами. Первый был автором «Зарубежной фармакопеи» [p] , а также поэтом. Ли Шуньсянь , их младшая сестра, была художницей, поэтессой и наложницей Ван Цзунъяня , императора Раннего Шу. Их религиозное происхождение было предложено как зороастрийское или несторианское христианство Ли Готао и Ло Сян-линем соответственно. Ли считал, что упоминание оружия Вешпаркара в одном из стихотворений Ли Шуньсяня является свидетельством ее религиозных убеждений. Он также утверждал, что император Ван Цзунъянь стал зороастрийцем под влиянием братьев и сестер Ли (см. также Зороастризм в Сычуани ). Ло сделал вывод, что Ли Сюнь был христианином на том основании, что восточносирийское христианство особенно зависело от медицины для его передачи в империи Тан. Чэнь Мин заявил в своей статье 2007 года, что он «склонен согласиться с Ло Сян-линем и заключить, что Ли Сюнь, вероятно, был несторианцем, на которого повлиял даосизм». [30] Идею Ло также поддержал Чжан Сюшань, поскольку последний назвал Ли Сюня восточносирийским христианином, владеющим медицинскими навыками. [29] Однако оба предположения не имеют веских доказательств и еще требуют доказательств. [30]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Замок семи сокровищ ( традиционный китайский :七寶樓; упрощенный китайский :七宝楼; пиньинь : Цибо Лу ; сычуаньская латинизация : Цие 5 Пао 3 Лев 2 )
  2. ^ Жемчужный храм (традиционный китайский:珍珠樓; упрощенный китайский:珍珠楼; архаичная форма:眞珠樓или真珠樓; пиньинь: Zhēnzhū lóu ; сычуаньская латинизация: Chen 1 Chu 1 Leo 2 )
  3. ^ Шу — устаревшее название провинции Сычуань.
  4. ^ Улица Шисун (традиционный китайский:石筍街; упрощенный китайский:石笋街; пиньинь: Шисон Цзе ; сычуаньская латинизация: Ши 5 Сен 3 Кай 1 ; букв. « Улица Сталагмитов » )
  5. Оригинальное название на традиционном китайском:石筍行; упрощенный китайский:石笋行; пиньинь: Shísǔn xíng ; букв. «Сталагмиты: Баллада». Английский перевод опубликован в The Poetry of Du Fu, Volume 3. [ 7]
  6. ^ Город Ичжоу ( букв. « Город префектуры И » ) — название Чэнду во времена династии Тан. [8]
  7. ^ Это была пара дольменов за пределами Чэнду. [8] Согласно «Хроникам Хуаяна » Чан Цюя , они служили надгробными знаками для царей Древнего Шу . [9]
  8. ^ Источники, которые напрямую связаны с подземным океаном. [8]
  9. ^ Стихи Ду Гунбу с аннотациями тысячи ученых (традиционный китайский:集千家註杜工部詩集; упрощенный китайский:集千家注杜工部诗集; пиньинь: Jí qiānjiā zhù Dù Gōngbù shīji) )
  10. ^ Иллюстрированная хорография Шу (традиционный китайский:蜀圖經; упрощенный китайский:蜀图经; пиньинь: Шу Туцзин ; сычуаньская латинизация: Шу 5 Ту 2 Чин 1 )
  11. ^ Истории Шу Коммандери (китайский:蜀郡故事; пиньинь: Shǔjùn gùshì ; сычуаньская латинизация: Шу 5 Чуин 4 Ку 4 Си 4 )
  12. ^ Ханьчжоу (традиционный китайский:漢州; упрощенный китайский:汉州; букв. «Префектура Хань»), современный Гуанхань .
  13. Цзин Фу (китайский:景福) — термин, начертанный на несторианской табличке в Чанъане в предложении法流十道,國富元休;寺滿百城,家殷景福, которое П.Ю. Саеки перевел: «Закон Светящаяся Религия распространилась по десяти провинциям, и Империя наслаждалась великим миром и согласием. Во многих городах были построены монастыри, а каждая семья наслаждалась великими благословениями спасения». [23]
  14. ^ Собрание сочинений Ли Вэйгуна (традиционный китайский:李衛公文集; упрощенный китайский:李卫公文集; пиньинь: Lǐ Wèigōng wénjí )
  15. Цзычжоу (кит.梓州; букв. «префектура Цзы»), в современном уезде Сантай .
  16. ^ Зарубежная фармакопея (традиционный китайский:海藥本草; упрощенный китайский:海药本草; пиньинь: Hώiyao Běncώo ; сычуаньская латинизация: Hai 3 Io 5 Pen 3 Ts'ao 3 )

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Ли и Винклер 2016, стр. 261.
  2. ^ Баумер 2016, стр. 183.
  3. Грэм 1961, стр. 63.
  4. У 1843.
  5. ^ Вонгсо 2006, стр. 216.
  6. Цао 1778.
  7. ^ Оуэн, Кролл и Уорнер 2016, стр. 43–45.
  8. ^ abc Owen, Kroll & Warner 2016, стр. 43.
  9. Эноки 1947, стр. 250.
  10. Эноки 1947, стр. 248.
  11. ^ abc Duan 1993, стр. 59.
  12. Эноки 1947, стр. 257.
  13. Дуань 1993, стр. 60.
  14. ^ Джонсон, Дейл А. (2012). «Строили ли сирийские православные церкви в Китае?». soc-wus.org . Получено 9 октября 2024 г.
  15. ^ Ли и Винклер 2016, стр. 44.
  16. ^ Ли и Винклер 2016, стр. 43.
  17. ^ Ли и Винклер 2016, стр. 48.
  18. Дрейк 1937.
  19. Донниторн 1933–1934, стр. 211.
  20. Донниторн 1933–1934, стр. 210.
  21. Донниторн 1933–1934, стр. 212.
  22. Олив 1934.
  23. Донниторн 1933–1934, стр. 215.
  24. Донниторн 1933–1934, стр. 215–216.
  25. ^ Чэнь 2007, стр. 251.
  26. ^ Ли 2023.
  27. ^ Котик, Джеффри. «DDB: Несторианское христианство в Китае». academia.edu . Получено 9 октября 2024 г. .
  28. Дуань 1993, стр. 58.
  29. ^ ab Чжан 2024.
  30. ^ ab Chen 2007, стр. 250–251.

Источники