stringtranslate.com

Еврейские диакритические знаки

Быт. 1:9 И сказал Бог: «Да соберётся вода».
Буквы черного цвета, указатели красные , кантилляция синего цвета [ 1]

Орфография иврита включает три типа диакритических знаков :

В раннем средневековье было разработано несколько диакритических систем . Самая распространенная система и единственная, которая в значительной степени используется и сегодня, была создана масоретами Тивериады во второй половине первого тысячелетия в Земле Израиля (см. Масоретский текст , тиверийский иврит ). Знаки никкуд и знаки кантилляции, разработанные масоретами, имеют небольшой размер по сравнению с согласными, поэтому их можно было добавлять к согласным текстам, не переписывая их.

Указание (никкуд)

В современной израильской орфографии указание гласных и согласных используется редко, за исключением специализированных текстов, таких как словари, поэзия или тексты для детей или новых иммигрантов. В израильском иврите есть пять гласных фонем — / i / , / e / , / a / , / o / и / u / – но для них гораздо больше письменных символов. Никкуд различает следующие гласные и согласные; подробнее смотрите в основной статье.

Примечание 1: Символ « ס » обозначает любую еврейскую букву.
Примечание 2: используется буква « ש », поскольку она может быть представлена ​​только этой буквой. Примечание
3: Дагеш , Mappiq и Шурук разные, однако они выглядят одинаково и вводятся одинаковым образом. Кроме того, они представлены одним и тем же символом Юникода . Примечание 4: используется буква « ו », поскольку она может быть представлена ​​только этой буквой.

Таблица сравнения гласных

Примечания:

Метег

Метег — это вертикальная полоса, помещаемая под символом рядом с никкудом для различных целей, включая обозначение длины гласной и вторичного ударения. Его форма идентична кантилляционному знаку пасук .

Гереш

Гереш — это знак ׳ ‎⟩ , который может использоваться как диакритический знак , как знак препинания для инициализмов или как маркер еврейских цифр . Его также используют при кантилляции.

В качестве диакритического знака гереш сочетается со следующими согласными:

Кантилляция

Кантилляция имеет более ограниченное применение, чем указание гласных, поскольку она используется только для чтения Танаха и не встречается в детских книгах или словарях.

Гершаим

Гершаим между предпоследней и последней буквами (  ״ ‎ например פזצט״א ‎) обозначает аббревиатуры, буквенные цифры, названия еврейских букв, лингвистические корни и, в старых текстах, транскрипции иностранных слов. Размещенный над буквой ( ◌֞ ‎ например פְּרִ֞י ‎), это один из знаков кантилляции.

Споры среди христиан-протестантов

Протестантские буквалисты, которые считают, что еврейский текст Ветхого Завета является вдохновленным Словом Божьим, разделились во мнениях по вопросу о том, следует ли считать гласные вдохновенной частью Ветхого Завета. В 1624 году Луи Каппель , французский ученый -гугенот из Сомюра , опубликовал работу, в которой пришел к выводу, что точки гласных были более поздним дополнением к библейскому тексту и что точки гласных были добавлены не ранее пятого века нашей эры. Это утверждение было горячо оспорено швейцарским богословом Иоганном Буксторфом II в 1648 году. Полиглотическая Библия Брайана Уолтона 1657 года последовала за Каппелем в пересмотре гласных. В 1675 году 2-й и 3-й каноны так называемого Гельветического консенсуса Швейцарской реформатской церкви подтвердили точку зрения Буксторфа как ортодоксальную и подтвердили, что гласные были вдохновлены. [ нужна цитата ]

Свитки Торы в еврейских синагогах вообще не имеют диакритических знаков, только сами буквы. От любого, кто читает вслух, ожидается знание правильных интонаций.

Смотрите также

Примечания

* ^ Знак рейфа ( רפה ‎,  ֿ  ‎), который используется для обозначения фрикативных согласных в орфографии YIVO идиша ; больше не используется в современном печатном иврите. Rafe может появляться в масоретских рукописях, а также в других старых текстах, где этим знаком обозначаются мягкие фрикативные согласные, а иногда и matres lectionis .

Рекомендации

  1. ^ Кантилляция
  2. ^ аб Вав с гереш, « ו׳ ‎», не является стандартным, и поэтому его использование непоследовательно: «Правила транслитерации» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 28 февраля 2008 г.Изданный Академией языка иврит, говорится, что и [ v ] , и [ w ] неотличимо обозначаются на иврите буквой Вав. Поэтому , чтобы произносить иностранные слова и заимствованные слова, содержащие звук [ w ] , читатели иврита должны полагаться на прежние знания и контекст, см. также произношение иврита вав .
  3. ^ ab Звук [χ], представленный ח׳ ‎, является родным звуком иврита; однако гереш используется только для того, чтобы отличить арабское « خ » от « ح » при транскрипции арабского языка (в этом контексте только ח ‎ — без гереша — представляет « ح » / [ħ] ), тогда как в повседневном использовании произносится ח ‎ без гереша. [ħ] только диалектически , а [χ] обычно.

Внешние ссылки