stringtranslate.com

Северные рюкюские языки

Северные рюкюские языки — это группа языков, на которых говорят на островах Амами , префектура Кагосима , и островах Окинава , префектура Окинава на юго-западе Японии . Это одна из двух основных ветвей рюкюских языков , которые затем входят в состав японских языков . Подразделения северных рюкюских языков являются предметом научных дискуссий.

Внутренняя классификация

В королевстве Рюкю территория была разделена на магири , которые в свою очередь делились на сима . [1] Магири можно сравнить с японской префектурой, в то время как сима были отдельными деревнями. В королевстве Рюкю было около 800 сима. Лингвисты Сэйдзен Накасонэ и Сатоси Нисиока предположили, что каждая сима развила свои собственные отличительные диалекты или акценты, поскольку люди очень редко выезжали за пределы своей сима. [2]

На высоком уровне лингвисты в основном согласны с разделением по направлению север-юг. В этом контексте Северный Рюкюан охватывает острова Амами , префектуру Кагосима и острова Окинава , префектуру Окинава . Однако подразделение Северного Рюкюана остается предметом научных дебатов. [3]

В «Окинава-го дзитэн» (1963) Уэмура Юкио просто оставил подгруппы неизменными:

Несколько других пытались создать промежуточные группы. Одна из двух основных гипотез делит Северный Рюкю на Амами и Окинаву, проводя границу между островом Йорон Амами и островом Окинава . Та же граница была также установлена ​​ранними исследованиями, включая Накасонэ (1961) и Хираяму (1964). Накамото (1990) предложил подробную аргументацию в пользу этого. Он предложил следующую классификацию.

Другая гипотеза, гипотеза трех подразделений, была предложена Уэмурой (1972). Сначала он представил плоский список диалектов, а затем обсудил возможные группировки, одна из которых выглядит следующим образом:

Разница между двумя гипотезами заключается в том, образуют ли южные амами и северные окинавцы кластер. Торп (1983) представил «предварительную» классификацию, похожую на классификацию Уэмуры: [4]

Каримата (2000) подробно исследовал Южный Амами и обнаружил несоответствия среди изоглосс. Тем не менее, он отдал предпочтение гипотезе трех подразделений:

Предложение Кариматы (2000) основано в основном на фонетических основаниях. Стандартный японский /e/ соответствует /ɨ/ в северном амами, тогда как в южном амами и окинавском он был объединен с /i/ .

Начальный звук /kʰ/ изменился на /h/ перед некоторыми гласными в южноамами и нескольких северных окинавских диалектах, в то время как в северном амами есть /k˭/ . Граница между северным и южным амами четкая, в то время как южный амами и северный окинавский не имеют четкой изоглоссы.

Общеяпонский сдвиг /p > ɸ > h/ можно наблюдать на разных стадиях в амами-окинавском. В отличие от северного амами и южного окинавского, южный амами и северный окинавский имеют тенденцию сохранять лабиальность , хотя степень сохранности значительно различается.

Эти общие черты, по-видимому, подтверждают гипотезу трех подразделений. Однако Каримата также указал на несколько особенностей, которые группируют северный и южный амами вместе. В амами медиальный /kʰ/ изменялся на /h/ или даже полностью исчезал, когда он был окружен /a/ , /e/ или /o/ . Это редко можно наблюдать в окинавских диалектах. Японский /-awa/ соответствует /-oː/ в амами и /-aː/ в окинавском. Уэмура (1972) также утверждал, что если цель классификации не заключалась в филогении, то гипотеза двух подразделений амами и окинавского также была приемлема.

Пеллард (2009) применил вычислительный подход к проблеме классификации. Его филогенетический вывод был основан на фонологических и лексических признаках. Результаты отвергли гипотезу трех подразделений и переоценили гипотезу двух подразделений, хотя внутренняя классификация Амами существенно отличается от общепринятых. [6] Обновленная классификация принята в работе Хайнриха и др. (2015). [7]

Принадлежность острова Кикай остается весьма спорной. Северные три общины острова Кикай разделяют систему из семи гласных с Амами Осима и Токуносима, в то время как остальные объединены с Окиноэрабу и Ёрон по их пятигласным системам. По этой причине Накамото (1990) подразделил Кикай:

Однако, основываясь на других доказательствах, Каримата (2000) предварительно сгруппировал диалекты кикай вместе. [3] Лоуренс (2011) утверждал, что лексические доказательства подтверждают кластер кикай, хотя он воздержался от определения его филогенетической связи с другими диалектами амами. [8]

По состоянию на 2014 год Ethnologue представляет еще одну гипотезу о двух подразделениях: он группирует Южный Амами, Северный Окинава и Южный Окинава, чтобы сформировать Южный Амами-Окинава, который противопоставляется Северному Амами-Окинава. Он также определяет Кикай как Северный Амами-Окинава. [9]

Heinrich et al. (2015) ссылается на подразделения Северного Рюкюана только как на «Амами» и «Окинава». Есть примечание, что другие языки, особенно в пределах языка Яэяма , должны быть признаны независимыми из-за взаимной непонятности. [10]

Ссылки

  1. ^ Смитс, Грегори. «Исследование мифа о пацифизме Рюкю». Asia-Pacific Journal, 2010. Дата обращения=7 октября 2015 г. <http://www.japanfocus.org/-Gregory-Smits/3409/article.html>.
  2. ^ Сатоши Нисиока 西岡敏 (2011). « Рюкюго: сима гото ни котонару хогэн琉球語: 「シマ」ごとに異なる方言». В Куребито Мэгуми呉人恵 (ред.).Нихон но кики генго日本の危機言語(на японском языке).
  3. ^ abc Каримата Шигехиса 狩俣繁久 (2000). «Амами Окинава хогенгун ни окэру Окиноэрабу хогэн но ичизуке» 奄美沖縄方言群における沖永良部方言の位置づけ (Положение диалекта Окиэрабу в диалектах Северного Рюкю)». Нихон Т Оё бунка ронсю 日本東洋文化論集(на японском языке) (6): 43– 69.
  4. ^ Торп, Манер Л. (1983). История рюкюанского языка (диссертация). Университет Южной Калифорнии.
  5. ^ Гласные /ɨ/ и /ɘ/ традиционно транскрибируются как ⟨ï⟩ и ⟨ë⟩ . (Слегка) придыхательные смычные [Cʰ] и тенуисные смычные [C˭] обычно описываются как «простые» ⟨C'⟩ и «напряженные» или «глоттализованные» ⟨C'⟩ соответственно. (Мартин (1970) «Shodon: A Dialect of the Northern Ryukyus», Journal of the American Oriental Society 90:1.)
  6. ^ Пеллард, Томас (2009). Огами: Элементы описания d'un parler du sud des Ryukyus (PDF) (Диссертация) (на французском языке). Париж, Франция: Школа высших исследований социальных наук.
  7. ^ Патрик Генрих; Синшо Мияра; Мичинори Симодзи, ред. (2015). Справочник по языкам рюкюань .
  8. ^ Уэйн Лоуренс (2011). « Кикай-дзима хоген но кэйтотэки ичи ни цуите喜界島方言の系統的位置について». В Кибе Нобуко; и др. (ред.). Сёмэцу кики хогэн но чоса хозон но приручить но соготэки кэнкю: Кикай-дзима хогэн тёса хококушо 消滅危機方言の調査・保存のための総合的研究:喜界島方言調査報告書 (Общее исследование по исследованию и сохранению исчезающих диалектов в Японии) : Отчет об исследовании диалектов кикаидзима) (PDF) (на японском языке). стр. 115–122.
  9. ^ "Amami-Okinawan". SIL International . Получено 1 февраля 2014 г.
  10. ^ Генрих, Патрик и др. Справочник по рюкюским языкам . 2015. С. 13–15.