stringtranslate.com

Паэлья

Паэлья ( / p ˈ ɛ l ə / , [1] / p ɑː ˈ j ə / , [2] py- EL , тьфу- AY -yə , валенсийский: [paˈeʎa] , испанский: [paˈeʝa] ) — блюдо из риса родом из Валенсии в Испании. Паэлья считается одним из символов сообщества. Это одно из самых известных блюд испанской кухни .

Блюдо получило свое название от широкой, неглубокой традиционной сковороды, на которой блюдо готовилось на открытом огне. Паэлья — это слово, обозначающее сковороду на валенсийском/каталонском языке . Как блюдо оно может иметь древние корни, но в своем современном виде оно восходит к середине 19 века, в сельской местности вокруг лагуны Альбуфера, прилегающей к городу Валенсия , на средиземноморском побережье Испании. [3]

Паэлья Валенсиана — это традиционная паэлья региона Валенсия , которая считается оригинальным рецептом [4] и состоит из круглозернистого риса, [5] байокеты и тавеллы (разновидности зеленой фасоли ), кролика, курицы, иногда утки и гаррофо (разновидность лимской или масляной фасоли ), приготовленная на оливковом масле и курином бульоне. [6] [7] Блюдо иногда приправляют целыми ветками розмарина . Традиционно желтый цвет дает шафран , нов качестве заменителей можно использовать куркуму и календулу . Сердца и стебли артишоков можно использовать в качестве сезонных ингредиентов. Большинство поваров паэльи используют рис бомба , но в регионе Валенсии также используетсясорт, известный как сения . [8]

Паэлья де мариско ( паэлья из морепродуктов) заменяет мясо морепродуктами и исключает фасоль и зеленые овощи, а паэлья микста (смешанная паэлья ) сочетает в себе мясо домашнего скота , морепродукты , овощи , а иногда и фасоль , с традиционным рисом.

Другие популярные местные варианты паэльи готовят по всему Средиземноморью, в остальной части Испании и за рубежом.

История

Возможное происхождение

Сырой рис бомба

Мусульмане в Аль-Андалусе начали выращивать рис примерно в 10 веке. [9] Следовательно, местные жители восточной части Пиренейского полуострова часто готовили запеканки из риса, рыбы и специй для семейных посиделок и религиозных праздников , тем самым установив обычай употребления риса в Испании. Это привело к тому, что к 15 веку рис стал основным продуктом питания. После этого у поваров стало обычным сочетать рис с овощами, фасолью и сушеной треской , получая приемлемую еду для Великого поста . На средиземноморском побережье Испании рис преимущественно ели с рыбой. [10] [11]

Испанский историк кулинарии Лурдес Марч отмечает, что это блюдо «символизирует союз и наследие двух важных культур: римской , которая дает нам посуду, и арабской , которая на протяжении веков приносила нам основную пищу человечества: рис». [12]

Традиционная сковорода, известная как паэлья или паэльера , вместе с традиционной деревянной ложкой, используемой для ее перемешивания и подачи.

Именование, этимология и паэльера

Паэлья — валенсийское слово, означающее сковороду, [13] [14] [15], от которого блюдо и получило свое название. [14] [15] Валенсийцы используют слово « паэлья» для обозначения всех сковородок, включая традиционную неглубокую сковороду, используемую для приготовления одноименного блюда. [15] Сковорода изготовлена ​​из полированной или окрашенной стали и имеет две боковые ручки. [16]

Во многих регионах Испании и других испаноязычных странах термин паэльера может использоваться для обозначения традиционной сковороды, а паэлья – для блюда из риса, приготовленного на ней. И паэлья , и паэльера — правильные названия сковороды. [17]

По мнению этимолога Джоан Короминес , каталонское слово паэлья происходит от старофранцузского слова paelle , обозначающего сковороду , которое, в свою очередь, происходит от латинского слова patella , означающего сковороду; он считает, что в противном случае слово должно быть паделья , поскольку выпадение между гласными -d- не типично для древнекаталанского языка. [18]

Слово паэлья также связано с пайлой , используемой во многих странах Латинской Америки . Пайла на латиноамериканском испанском языке означает различную посуду, напоминающую металлические и глиняные сковороды, которые также используются как для приготовления пищи, так и для сервировки.

Латинский корень patella , от которого происходит паэлья , также родствен современному французскому poêle , [19] итальянскому паделла , [20] и старому испанскому падилье . [21]

Некоторые утверждают, что слово паэлья происходит от арабского بَقَايَا , произносится как бакайя , что означает «остатки». [22] Это утверждение основано на обычае VIII века, согласно которому слуги мавританских королей забирали домой рис, курицу и овощи, оставленные их работодателями в конце трапезы. [23] [24] [25] [26] Однако было сказано, что проблема с этой этимологией заключается в том, что слово паэлья не засвидетельствовано до шести столетий после того, как мавританская Валенсия была завоевана Джеймсом I. [27]

Паэлья Валенсиана

Первоначально паэлья, приготовленная в Валенсии, была обедом фермеров и сельскохозяйственных рабочих. Рабочие собирали то, что им было доступно, на рисовых полях. Часто это были помидоры, лук и улитки. Кролик или утка были обычным дополнением, реже - курица. [28]

В особых случаях валенсийцы XVIII века использовали кальдеры для приготовления риса на открытом воздухе в своих садах возле озера Альбуфера . Мясо водяной полевки было одним из основных ингредиентов ранних паэльей [29] наряду с угрем и масляной фасолью . Писатель Висенте Бласко Ибаньес описал валенсийский обычай поедания водяных полевок в «Каньяс-и-Барро» (1902), реалистическом романе о жизни рыбаков и крестьян возле озера Альбуфера. [30]

Уровень жизни повысился вместе с социологическими изменениями конца 19 века в Испании, что привело к появлению собраний и прогулок в сельской местности. Это привело к изменению ингредиентов паэльи: вместо нее стали использовать кролика, курицу, утку, а иногда и улиток. По словам историка кулинарии Линн Олвер , блюдо стало настолько популярным, что в 1840 году местная испанская газета впервые использовала слово « паэлья» для обозначения рецепта, а не сковороды . [10]

Наиболее широко используемый полный список ингредиентов той эпохи был: короткозерновой белый рис, курица, кролик, улитки (по желанию), утка (по желанию), масляная фасоль , большая северная фасоль , стручковая фасоль , артишок (заменитель стручковой фасоли). зимой), помидоры , свежий розмарин, сладкая паприка , шафран , чеснок (по желанию), соль, оливковое масло и вода. [10] Более бедные валенсийцы иногда использовали в качестве мяса только улиток. [28] Многие валенсийцы настаивают на том, что для приготовления современной паэльи валенсиана следует использовать только эти ингредиенты , и, в частности, что о рыбе и моллюсках «абсолютно не может быть и речи». [31] [32] Еще одно важное правило, по мнению валенсийцев, заключается в том, что свежий розмарин не следует добавлять в паэлью валенсиану, приготовленную из улиток, питающихся розмарином. [33]

Морепродукты и смешанная паэлья

На побережье Средиземного моря валенсийские рыбаки использовали для приготовления паэльи морепродукты вместо мяса и бобов. В этом рецепте морепродукты подаются в ракушке. Позже испанцы, живущие за пределами Валенсии, соединили морепродукты с мясом наземных животных, и на свет появилась смешанная паэлья . [34] Эту паэлью иногда называют preparación barroca (приготовление в стиле барокко) из-за разнообразия ингредиентов и ее окончательного вида. [35]

В 20 веке популярность паэльи распространилась за пределы Испании. По мере того как другие культуры начинали готовить паэлью, это блюдо неизменно приобретало региональные влияния. Следовательно, рецепты паэльи из относительно простых превратились в разнообразные морепродукты, мясо, колбасу (включая чоризо ), [36] [37] овощи и множество различных приправ. [38] Однако самым популярным рецептом во всем мире является паэлья из морепродуктов.

По всей Испании за пределами Валенсии сравнительно легко найти смешанную паэлью . Некоторые рестораны в Испании и за рубежом, где подают эту смешанную версию, называют ее « Паэлья Валенсиана» . Однако валенсийцы настаивают на том, что только два оригинальных рецепта Валенсии являются подлинными, а все остальные считают неполноценными, ненастоящими или даже гротескными. [34]

Другие валенсийские рецепты с похожим приготовлением — это аррос а банда и аррос дель сеньорет . [ нужна цитата ]

Основные способы приготовления

Традиционное приготовление паэльи

По традиции в Валенсии паэлью готовят на открытом огне , подпитывая апельсиновыми и сосновыми ветками и сосновыми шишками. [39] При этом образуется ароматный дым, который пропитывает паэлью . [40] Кроме того, гости традиционно едят прямо из кастрюли, а не разливают по тарелкам. [3] [10] [34] [41]

Некоторые рецепты требуют, чтобы паэлья была накрыта крышкой и оставлена ​​на пять-десять минут после приготовления.

После приготовления паэльи на дне кастрюли может оказаться слой подгоревшего риса , который в Валенсии называется сокаррат . Слой образуется сам по себе, если паэлья готовится на конфорке или на открытом огне. Традиционно это считается положительным (пока оно не подгорело), ​​и уроженцы Валенсии с удовольствием его едят. [42]

Варианты

Филиппины

Arroz a la valenciana (испанский) или Arroz à valenciana ( португальский ) считается частью филиппинской кухни . Считается филиппинской версией паэльи. [43]

В филиппинской версии используется клейкий рис ; в остальном ингредиенты те же. На Филиппинах аррос а-ля валенсиана означает курицу, а версия лонгганиса ( чоризо ) - это вариант курицы. [44]

В популярной культуре

Подается гигантская паэлья

Соревнования и рекорды

Вошло в обычай на массовых мероприятиях в регионе Валенсии (фестивали, политические кампании, протесты и т. д.) готовить паэлью огромных размеров, иногда для того, чтобы занять место в книге рекордов Гиннеса . Для этих мероприятий повара используют гигантские паэльи .

Ресторатор из Валенсии Хуан Гальбис утверждает, что 2 октября 2001 года с помощью команды рабочих он приготовил самую большую в мире паэлью . По данным бывшего веб-сайта Гальбиса, этой паэльей накормили около 110 000 человек. [45] Гальбис говорит, что эта паэлья была даже больше, чем его предыдущая паэлья мирового рекорда , приготовленная 8 марта 1992 года, которой накормили около 100 000 человек. Рекордная паэлья Гальбиса 1992 года занесена в Книгу рекордов Гиннеса . [46]

Альтернативные ингредиенты

Паэлья часто используется для изображения смайлика «неглубокая кастрюля с едой».

Некоторые повара, не являющиеся испанцами, включают в свои паэльи чоризо и другие ингредиенты, которые, по мнению жителей Валенсии, не подходят для паэльи любого типа. Альтернативное название, предложенное для этих блюд, хотя и уничижительное, - arroz con cosas («рис с вещами»). Известными случаями являются рецепт паэльи Джейми Оливера ( в который входил чоризо) [47] [48] и рецепт Гордона Рамзи . [49] Автор Жозеп Пла однажды заметил: «Злоупотребления, совершенные во имя Паэльи Валенсиана, чрезмерны – это абсолютный скандал». [50]

Однако в статье для El País испанский кулинар Ана Вега «Бискайен», ссылаясь на исторические ссылки, показала, что традиционная валенсийская паэлья действительно включает чоризо, воскликнув: «Ах, Джейми, нам придется пригласить тебя в Фальес » . [51]

Эмодзи

В 2015 году в Unicode был предложен смайлик для паэльи . [52] Смайлик был одобрен для Unicode 9.0 в июне 2016 года . Версия смайлика Apple Inc. первоначально изображала Паэлью де Мариско, но позже после разногласий в Интернете была изменена на более традиционную с курицей. [53]U+1F958 "SHALLOW PAN OF FOOD"

Сопутствующие блюда

Аррос негр (также называемый арроз негр и паэлья негра )

Традиционная валенсийская кухня предлагает рецепты, похожие на паэлью валенсиану и паэлью де мариско , такие как arròs negre , arròs al forn , arròs abanda и arròs amb fesols i naps, поскольку рис является основой большей части местной кухни.

Фидеуа — это валенсийский вариант блюда из макарон с лапшой , приготовленный аналогично паэлье . Его можно подавать с соусом аллиоли .

Другие сопутствующие блюда:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Паэлья". Британский словарь английского языка Lexico . Издательство Оксфордского университета . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года.
  2. ^ "Паэлья". Университетский словарь Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер, Инк . Проверено 16 января 2022 г.
  3. ^ ab «Информация о Паэлье на About.com». Испанская еда.about.com. 15 декабря 2009 года . Проверено 19 февраля 2010 г.
  4. Савер, «Искусство паэльи» (по состоянию на 21 июля 2015 г.)
  5. Паэлья Райс (по состоянию на 12 апреля 2020 г.)
  6. ^ Phaseolus lunatus L. var. макрокарпус Бента.
  7. ^ "Библия де ла Паэлья: Гаррофон". Архивировано из оригинала 5 сентября 2018 года . Проверено 5 сентября 2018 г.
  8. ^ "Сения Райс" . Проверено 27 августа 2021 г.
  9. ^ Уотсон, Эндрю (1983). Сельскохозяйственные инновации в раннем исламском мире . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-06883-5.
  10. ^ abcd Олвер, Линн (16 сентября 2009 г.). «Хронология еды представляет историю паэльи». Хронология еды . Проверено 19 февраля 2010 г.
  11. ^ Том Джейн (1989). Котел: Труды. Оксфордский симпозиум. п. 104. ИСБН 978-0-907325-42-0.
  12. ^ Март, Лурдес (1999), «Паэлья», Дэвидсон, Алан (редактор), The Oxford Companion to Food , Оксфорд: Oxford University Press, стр. 566–567, ISBN 0-19-211579-0
  13. ^ "Определение и этимология слова паэлья, данное Мерриам Вебстер" . Проверено 8 июня 2012 года .
  14. ^ ab "Нормативные словари Валенсии". www.avl.gva.es. _ Проверено 2 ноября 2019 г.
  15. ^ abc «Определение и этимология паэльи Diccionario de la Real Academia Española (DRAE)» . Проверено 11 октября 2012 г.
  16. ^ "Получатель" . Лапаэлла.нет . Проверено 19 февраля 2010 г.
  17. ^ Определение паэльеры, данное Королевской испанской академией. Buscon.rae.es. Проверено 5 октября 2016 г.
  18. ^ Короминес, Джоан (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (на испанском языке). Том. 4. Мадрид:Гредос. вход пайла . ISBN 978-84-249-0066-3. В Каталонии, параллельно с замком, вокал существует в формах, автоктона и во Франции: la primera, Padella , se oye todavia en los Pirineos (desde S. Juan de las Abadesas hasta el Alto Pallars y Ribagorza); la segunda, paella 'sartén', fué Adaptada aqui a la terminación autoctona -ella, pero muestra su procedencia forastera en la caída de la -d-: [см. примечание] es ya antigua [fin S. XIV, Eiximenis, N. Cl. . VI, 26] и hoy está casi Generalizada; де-ахи, я думаю, что это актерский состав. паэлья [акад. 1914 или 1899], специализирующийся на чувстве «арроз а-ля Валенсиана», как будто ламадо, который был в большом сартене или великом человеке. [...] [примечание] Недопустимо объяснение того, что дадо альгуна является формой диалектного валенсийского диалекта, поэтому фонетическое явление является очень современным в Валенсии.
  19. ^ Происхождение слова «поэль». Литтре.орг. Проверено 5 октября 2016 г.
  20. ^ "Этимология: паделла;". etimo.it .
  21. ^ «Значение испанского слова падилья» . Испанский Дикт.com . Проверено 19 февраля 2010 г.
  22. حكاية طبق - باإييلا / إسبانيا, заархивировано из оригинала 11 декабря 2021 г. , получено 30 октября 2019 г.
  23. ^ Руис, Ана (2007). Яркая Андалусия: пикантность жизни на юге Испании. Издательство Алгора. ISBN 9780875865409.
  24. ^ Вебстер, Джейсон (3 августа 2010 г.). Андалусия: раскрывая тайны мавританской Испании. Трансмир. ISBN 9781407094816.
  25. Гатри, Ширли (1 августа 2013 г.). Арабские женщины в средние века: частная жизнь и общественные роли. Саки. ISBN 9780863567643.
  26. Ричардсон, Пол (21 августа 2007 г.). Поздний ужин: знакомство с едой Испании. Саймон и Шустер. ISBN 9781416545392.
  27. ^ Дюар, Фредерик; Медина, Ф. Ксавьер. Els espais Socials de la paella: Antropologia d'un plat camaleònic. Ревиста этнологии Каталонии. п. 89.
  28. ^ ab «История и происхождение паэльи». Компания Паэлья . Проверено 16 марта 2020 г.
  29. ^ Мануэль Васкес Монтальбан, La cocina de los mediterraneos , Ediciones B - Мексика
  30. ^ «Сесар Бесо Порталес, Висенте Бласко Ибаньес и эль Натурализм, IES Clara Campoamor, Алаквас (Валенсия)» . Ucm.es. _ Проверено 19 февраля 2010 г.
  31. Клоук, Фелисити (18 августа 2011 г.). «Как приготовить идеальную паэлью». Хранитель . Проверено 23 марта 2022 г.
  32. Бурген, Стивен (22 марта 2022 г.). «Исследователи из Валенсии выявили неписаные правила приготовления паэльи». Хранитель . Проверено 23 марта 2022 г.
  33. Эндрюс, Колман (25 сентября 1988 г.). «ЕДА: испанский характер: забудьте миф о том, что морепродукты являются обязательным ингредиентом настоящей паэльи». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 23 марта 2022 г.
  34. ^ abc Tu nombre. «Арроз SOS представляет историю паэльи». Аррозсос.com. Архивировано из оригинала 25 января 2010 года . Проверено 19 февраля 2010 г.
  35. ^ "Традиционная паэлья Вердадера Валенсии" . Лобби-маркет . 25 апреля 2023 г. Проверено 4 июля 2023 г.
  36. Версия смешанной паэльи с чоризо Марио Батали. Oprah.com: дата обращения 30 июня 2011 г.
  37. ^ Рецепт любезно предоставлен Тайлером Флоренс. «Рецепт паэльи Foodnetwork с морепродуктами, курицей и чоризо». Foodnetwork.com . Проверено 19 февраля 2010 г.
  38. ^ «Ассортимент рецептов паэльи» . Испания-рецепты.com . Проверено 19 февраля 2010 г.
  39. ^ "Кике Дакоста из Arros QD о том, почему паэлья станет блюдом лета" . Вечерний стандарт . 5 июня 2019 года . Проверено 18 декабря 2019 г.
  40. Кертис, Ник (2 июня 2019 г.). «Отмеченный звездой Мишлен шеф-повар Кике Дакоста рассказывает, как приготовить идеальную паэлью» . Телеграф . ISSN  0307-1235 . Проверено 18 декабря 2019 г.
  41. ^ «Настоящая паэлья Валенсиана, приготовленная в Валенсии» . паэльярецепты.вверх. 15 августа 2019 года . Проверено 23 декабря 2019 г.
  42. Дакоста, Кике (6 августа 2019 г.). «Моя кухня необходима: я бы потерялся без… моей сковороды для паэльи». www.ft.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 14 февраля 2020 г.
  43. ^ "Филиппинская паэлья". 18 марта 2019 г.
  44. ^ "Рецепт Арроза Валенсиана" . Рецепт Пиной в Iba Pa . Проверено 13 августа 2011 г.
  45. ^ "Паэлья гигантская - Кейтеринг и паэлья для мероприятий - Comidas gigantes" . Паэлья Гигантес .
  46. ^ "Рекорд Гальбиса 1992 года указан на сайте Книги Гиннесса" . Guinnessworldrecords.com . Проверено 19 февраля 2010 г.
  47. ^ Оливер, Джейми. (16 сентября 2015 г.) Паэлья с курицей и чоризо | Рецепты риса. Джейми Оливер. Проверено 5 октября 2016 г.
  48. ^ "Рецепт паэльи Джейми Оливера раскритиковали в Интернете" . Новости BBC . Би-би-си . 30 октября 2014 года . Проверено 5 января 2016 г.
  49. Вега, Ана (2 марта 2016 г.). «Повара, которые готовят испанскую кухню». Эль Паис (на испанском языке). Нет. Эль Комидиста . Проверено 5 октября 2016 г.
  50. ^ Хосеп Пла. Каталонская кухня, переработанное издание: яркие вкусы средиземноморского побережья Испании .
  51. Вега, Ана (14 октября 2016 г.). «Ла паэлья с леваба чоризо». Эль Паис (на испанском языке). Нет. Эль Комидиста . Проверено 13 июня 2018 г.
  52. Гонсалес Капелла, Антонио (1 февраля 2015 г.). «ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 СВОДНАЯ ФОРМА ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДЛЯ СОПРОВОЖДЕНИЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ДЛЯ ДОПОЛНЕНИЙ К РЕПЕРТУАРУ ISO/IEC 10646 1» (PDF) . Юникод . Архивировано (PDF) из оригинала 20 марта 2015 г. Проверено 10 марта 2017 г.
  53. Томпсон, Рэйчел (12 апреля 2017 г.). «Apple только что внесла серьезные изменения в смайлики с паэльей». Машаемый . Проверено 3 ноября 2023 г.
  54. ^ ""Аррос" из Аликанте" (PDF) .
  55. ^ «Паэлья: 10 вещей, которые нужно знать, чтобы насладиться ею как местный житель» . 12 ноября 2020 г.
  56. ^ Доминиканская кулинария (26 декабря 2005 г.). «Локрио де Полло» . Проверено 18 марта 2014 г.
  57. ^ "Арроз Валенсиана". Рецепты мясных блюд Панласанг Пиной . 7 марта 2018 года . Проверено 14 декабря 2018 г.

дальнейшее чтение