В Соединенных Штатах предупреждение Миранды — это тип уведомления, которое обычно выдается полицией подозреваемым в совершении уголовных преступлений, находящимся под стражей (или на допросе в условиях содержания под стражей ), в котором им сообщается об их праве хранить молчание и, по сути, о защите от самооговора ; то есть об их праве отказаться отвечать на вопросы или предоставлять информацию правоохранительным органам или другим должностным лицам. Названные в честь решения Верховного суда США 1966 года по делу Миранда против Аризоны , эти права часто называют правами Миранды . Целью такого уведомления является сохранение допустимости их заявлений, сделанных во время допроса в условиях содержания под стражей, в последующих уголовных разбирательствах. Идея принадлежит профессору права Йелю Камисару , которого впоследствии окрестили «отцом Миранды ».
Язык, используемый в предупреждениях Миранды , вытекает из мнения Верховного суда в его решении по делу Миранды . [1] Однако конкретный язык, используемый в предупреждениях, различается в зависимости от юрисдикции, [2] и предупреждение считается адекватным, если права ответчика надлежащим образом раскрыты, так что любой отказ ответчика от этих прав является осознанным, добровольным и разумным. [3] Например, предупреждение может быть сформулировано следующим образом: [4]
У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. У вас есть право поговорить с адвокатом за советом, прежде чем мы зададим вам какие-либо вопросы. У вас есть право иметь адвоката с собой во время допроса. Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет назначен вам до любого допроса, если вы пожелаете. Если вы решите ответить на вопросы сейчас без присутствия адвоката, вы имеете право прекратить отвечать в любое время.
Предупреждение Миранды является частью правила превентивной уголовной процедуры, которое правоохранительные органы обязаны применять для защиты лица, находящегося под стражей и подвергаемого прямому допросу или его функциональному эквиваленту, от нарушения его права Пятой поправки против принуждения к самооговору. В деле Миранда против Аризоны Верховный суд постановил, что принятие полученного инкриминирующего заявления подозреваемым, не информированным об этих правах, нарушает Пятую поправку и право на адвоката , предусмотренное Шестой поправкой, посредством включения этих прав в законодательство штата. [Примечание 1] Таким образом, если сотрудники правоохранительных органов отказываются вынести предупреждение Миранды лицу, находящемуся под стражей, они могут допросить это лицо и действовать на основе полученных знаний, но не могут обычно использовать заявления этого лица в качестве доказательств против него в уголовном процессе.
Концепция « прав Миранды » была закреплена в законодательстве США после решения Верховного суда 1966 года по делу Миранда против Аризоны , в котором было установлено, что права Эрнесто Артуро Миранды, предусмотренные Пятой и Шестой поправками , были нарушены во время его ареста и суда по делу о вооруженном ограблении, похищении и изнасиловании молодой женщины.
Миранда впоследствии был повторно осужден и осужден, основываясь в первую очередь на его отчужденном бывшем партнере, которого выследил первоначальный арестовывающий офицер через собственных родителей Миранды, внезапно заявивший, что Миранда призналась ей, когда навещала его в тюрьме. Адвокат Миранды позже признался, что он «слил» дело, слишком сосредоточившись на конституционных вопросах (и упустив из виду присяжных и виновность или невиновность). [5]
Обстоятельствами, приводящими в действие гарантии Миранды , т. е. права Миранды , являются «содержание под стражей» и «допрос». Содержание под стражей означает формальный арест или лишение свободы в той степени, которая связана с формальным арестом. Допрос означает явный допрос или действия, которые с достаточной вероятностью могут вызвать инкриминирующий ответ. Верховный суд не указал точную формулировку, которую следует использовать при информировании подозреваемого о его правах. Однако Суд создал набор руководящих принципов, которым необходимо следовать. В постановлении говорится:
...Задержанному перед допросом должно быть четко сообщено, что он/она имеет право хранить молчание , и что все, что он/она скажет, будет использовано против него/нее в суде; задержанному должно быть четко сообщено, что он/она имеет право консультироваться с адвокатом и что этот адвокат должен присутствовать во время допроса, и что, если он/она неимущ , ему/ей будет бесплатно предоставлен адвокат, который будет представлять его/ее интересы.
Из права Миранды в американском английском развился глагол Mirandize , означающий «читать права Миранды ». [6]
В деле Беркемер против Маккарти (1984) [7] Верховный суд постановил, что лицо, подвергнутое допросу в условиях содержания под стражей, имеет право на процессуальные гарантии, изложенные в деле Миранды , независимо от характера или тяжести преступления, в совершении которого оно подозревается или за которое оно было арестовано. [8]
Примечательно, что права Миранды не обязательно должны читаться в каком-либо определенном порядке, и они не обязательно должны точно соответствовать языку дела Миранды , если они адекватно и полностью переданы ( Калифорния против Прайсока , 453 U.S. 355 (1981) [9] ).
В деле Бергхейс против Томпкинса (2010 г.) [10] Верховный суд постановил, что если подозреваемый прямо не заявляет, что он пользуется этим правом, последующие добровольные заявления, сделанные офицеру, могут быть использованы против него в суде, и полиция может продолжать взаимодействовать с предполагаемым преступником (или допрашивать его).
В деле Вега против Текоха (2022) Верховный суд постановил, что полиция не может быть привлечена к ответственности за невыполнение предупреждений Миранды и что средством правовой защиты в случае такого невыполнения является исключение полученных показаний из судебного разбирательства. [11]
Каждая юрисдикция США имеет свои собственные правила относительно того, что именно должно быть сказано арестованному или помещенному в ситуацию содержания под стражей. Типичное предупреждение гласит: [12] [13]
С тех пор суды постановили, что предупреждение должно быть «осмысленным», поэтому обычно требуется, чтобы подозреваемого спросили, понимает ли он свои права. Иногда требуются твердые ответы «да». Некоторые департаменты и юрисдикции требуют, чтобы офицер спрашивал «вы понимаете?» после каждого предложения в предупреждении. Молчание арестованного не является отказом, но в деле Berghuis v. Thompkins (2010) Верховный суд постановил 5–4, что полиция имеет право допрашивать подозреваемых, которые двусмысленно ссылались на свои права или отказывались от них, и любое заявление, сделанное во время допроса до ссылания или отказа, допустимо в качестве доказательства. [14] В некоторых случаях доказательства были признаны недопустимыми из-за плохого знания арестованным английского языка и неспособности офицеров, производящих арест, предоставить предупреждение на языке арестованного. [15]
Хотя Миранда не требует точного изложения вышеизложенного , полиция должна сообщить подозреваемому следующее:
Не существует точного языка, который должен использоваться при консультировании подозреваемого о его правах Миранды . [9] [16] Дело в том, что какой бы язык ни использовался, суть прав, изложенных выше, должна быть доведена до подозреваемого. [17] [18] Подозреваемый может быть проинформирован о своих правах устно или письменно. [19] Кроме того, офицеры должны убедиться, что подозреваемый понимает то, что говорит офицер, принимая во внимание потенциальный уровень образования. Может возникнуть необходимость «перевести» на уровень понимания подозреваемого. Суды постановили, что это допустимо, если первоначальный отказ произнесен, а «перевод» записан либо на бумаге, либо на пленке.
Верховный суд сопротивлялся попыткам потребовать от офицеров более подробно консультировать подозреваемых об их правах. Например, полиция не обязана сообщать подозреваемому, что он может остановить допрос в любое время, что решение воспользоваться правом не может быть использовано против подозреваемого или что у него есть право поговорить с адвокатом до того, как ему будут заданы какие-либо вопросы. Суды также не обязаны разъяснять права. Например, стандартное право Миранды на адвоката гласит: У вас есть право на присутствие адвоката во время допроса . Полиция не обязана разъяснять, что это право — не просто право на присутствие адвоката во время допроса подозреваемого. Право на адвоката включает:
Обстоятельствами, приводящими в действие меры защиты Миранды , т. е. предупреждения Миранды , являются «содержание под стражей» и «допрос». Содержание под стражей означает формальный арест или лишение свободы в той степени, которая связана с формальным арестом. Допрос означает явный допрос или действия, которые с достаточной вероятностью вызовут инкриминирующий ответ. Подозреваемые, находящиеся «под стражей», которые собираются быть допрошены, должны быть надлежащим образом проинформированы об их правах Миранды , а именно о праве Пятой поправки против принуждения к самооговору (и, в развитие этого права, о праве на адвоката во время содержания под стражей). Право Шестой поправки на адвоката означает, что подозреваемый имеет право проконсультироваться с адвокатом до начала допроса и иметь адвоката, присутствующего во время допроса. Право Пятой поправки против принуждения к самооговору — это право хранить молчание — право отказаться отвечать на вопросы или иным образом сообщать информацию.
Обязанность предупреждать возникает только тогда, когда сотрудники полиции проводят допросы в условиях содержания под стражей. Конституция не требует, чтобы обвиняемый был проинформирован о правах Миранды в рамках процедуры ареста или когда у офицера есть вероятные причины для ареста, или если обвиняемый стал подозреваемым в центре расследования. Содержание под стражей и допрос являются событиями, которые вызывают обязанность предупреждать.
Некоторые юрисдикции предоставляют право несовершеннолетнему хранить молчание, если его родитель или опекун отсутствует. Некоторые департаменты в Нью-Джерси , Неваде , Оклахоме и Аляске изменяют пункт «предоставления адвоката» следующим образом:
Мы не имеем возможности предоставить вам адвоката, но он будет вам назначен, если вы пожелаете, когда вы обратитесь в суд.
Хотя это предложение может показаться несколько двусмысленным для некоторых неспециалистов, которые могут и фактически интерпретируют его как то, что они не получат адвоката, пока не признаются и не предстанут перед судом, Верховный суд США одобрил его как точное описание процедуры в этих штатах. [17]
В Техасе , Нью-Мексико , Аризоне и Калифорнии — четырех штатах, граничащих с Мексикой — подозреваемым, не являющимся гражданами Соединенных Штатов, выдается дополнительное предупреждение: [21] [22]
Если вы не являетесь гражданином США, вы можете обратиться в консульство своей страны до начала допроса.
После выдачи предупреждений Миранды полиция может задавать вопросы об отказе. Обычные вопросы об отказе, которые могут быть включены в письменную карточку предупреждения или документ, следующие: [23]
Вопрос 1: Понимаете ли вы каждое из этих прав, которые я вам объяснил? Вопрос 2: Имея эти права в виду, хотите ли вы поговорить с нами сейчас?
Утвердительный ответ на оба вышеуказанных вопроса отказывается от прав. Если подозреваемый отвечает «нет» на первый вопрос, офицер должен перечитать предупреждение Миранды , в то время как ответ «нет» на второй вопрос вызывает право в тот же момент; в любом случае допрашивающий офицер или офицеры не могут допрашивать подозреваемого, пока права не будут отменены.
Как правило, когда обвиняемые ссылаются на свое право Пятой поправки против самообвинения и отказываются давать показания или подвергаться перекрестному допросу на суде, прокурор не может косвенно наказать их за осуществление конституционного права, комментируя их молчание и намекая, что это является неявным признанием вины. [24] Поскольку права Миранды являются просто судебным толкованием Пятой поправки, которая защищает от принудительных допросов, то же правило также запрещает прокурорам комментировать молчание подозреваемых после ареста, которые ссылаются на свои права Миранды сразу после ареста. [25] Однако ни Пятая поправка, ни Миранда не распространяются на молчание до ареста , что означает, что если обвиняемый занимает свидетельское место на суде (то есть он просто отказался от своего права Пятой поправки хранить молчание), прокурор может поставить под сомнение его репутацию из-за его молчания до ареста (на основании его неспособности немедленно сдаться и признаться в вещах, о которых он добровольно дал показания на суде). [26]
Согласно Единому кодексу военной юстиции , статья 31 [27] предусматривает право против принуждения к самооговору. Субъектам допроса, находящимся под юрисдикцией армии, сначала должна быть выдана форма 3881 Министерства армии, в которой им сообщаются обвинения и их права, и субъекты должны подписать эту форму. Военно-морские силы США и Корпус морской пехоты США требуют, чтобы всем арестованным были зачитаны «права обвиняемого», и они должны подписать форму об отказе от этих прав, если они того пожелают; устного отказа недостаточно.
Неясно, можно ли было бы надлежащим образом давать предупреждение Миранды — устное или письменное — инвалидам . Например, «право хранить молчание» мало что значит для глухого человека, а слово «конституционный» может быть непонятно людям с начальным образованием. [28] В одном случае глухой подозреваемый в убийстве содержался в терапевтическом отделении до тех пор, пока он не смог понять значение предупреждения Миранды и других судебных разбирательств. [29]
Правило Миранды применяется к использованию свидетельских показаний в уголовном процессе, которые являются результатом допроса полицией в местах содержания под стражей. Право Миранды на адвоката и право хранить молчание вытекают из пункта о самообвинении Пятой поправки. [Примечание 3] Таким образом, для применения правила Миранды необходимо выполнить шесть требований:
Если все шесть требований соблюдены и применяется закон Миранды , заявление будет подлежать изъятию, если обвинение не сможет доказать:
Обвиняемый также может оспорить допустимость заявления в соответствии с положениями конституций штатов и уголовно-процессуальных законов штатов. [Примечание 10]
Иммигранты, которые живут в Соединенных Штатах нелегально, также защищены и должны получать предупреждения Миранды при допросе или аресте. « Иностранцы получают конституционную защиту, когда они въезжают на территорию Соединенных Штатов и [развивают] существенные связи с этой страной». [15]
Право на адвоката, предусмотренное Пятой поправкой, компонентом правила Миранды , отличается от права на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой. В контексте закона о вероисповеданиях право на адвоката, предусмотренное Шестой поправкой, определяется доктриной Массиаха . [50]
Простое уведомление подозреваемого о его правах не полностью соответствует правилу Миранды . Подозреваемый также должен добровольно отказаться от своих прав Миранды , прежде чем допрос может быть продолжен. [1] Прямой отказ не является необходимым. [51] Однако большинство правоохранительных органов используют письменные формы отказа. Они включают вопросы, призванные установить, что подозреваемый прямо отказался от своих прав. Типичные вопросы отказа:
и
Отказ должен быть «осознанным и разумным», и он должен быть «добровольным». Это отдельные требования. Чтобы удовлетворить первому требованию, государство должно показать, что подозреваемый в целом понимал свои права (право хранить молчание и право на адвоката) и последствия отказа от этих прав (что все, что он скажет, может быть использовано против него в суде). Чтобы показать, что отказ был «добровольным», государство должно показать, что решение отказаться от прав не было результатом принуждения со стороны полиции. Если принуждение со стороны полиции продемонстрировано или очевидно, то суд приступает к определению добровольности отказа в рамках теста совокупности обстоятельств , сосредоточившись на личных характеристиках обвиняемого и особенностях принудительного характера поведения полиции. Конечный вопрос заключается в том, было ли принудительное поведение полиции достаточным для преодоления воли человека в совокупности обстоятельств. Традиционно суды при принятии такого решения сосредотачивались на двух категориях факторов: (1) личные характеристики подозреваемого и (2) обстоятельства, сопутствующие отказу. Однако Верховный суд существенно изменил стандарт добровольности в деле Колорадо против Коннелли . [52] В деле Коннелли Суд постановил, что «Принудительная деятельность полиции является необходимым предикатом для вывода о том, что признание не является «добровольным» в значении пункта о надлежащей правовой процедуре Четырнадцатой поправки». [53] Суд применил этот же стандарт добровольности при определении того, был ли отказ подозреваемого от прав Миранды , предусмотренных Пятой поправкой . Таким образом, отказ от прав Миранды является добровольным, если только обвиняемый не может доказать, что его решение отказаться от своих прав и поговорить с полицией было результатом неправомерных действий и принуждения со стороны полиции , которые превзошли свободную волю обвиняемого. После дела Коннелли традиционный анализ совокупности обстоятельств даже не достигается, если обвиняемый не может сначала доказать такое принуждение со стороны полиции. [54] Согласно делу Коннелли , решения подозреваемого не обязательно должны быть результатом рациональных обсуждений. [55]В дополнение к демонстрации того, что отказ был «добровольным», обвинение также должно показать, что отказ был «осознанным» и «разумным». По сути, это означает, что обвинение должно доказать, что подозреваемый имел базовое понимание своих прав и осознавал последствия отказа от этих прав. Анализ сосредоточен непосредственно на личных характеристиках подозреваемого. Если подозреваемый находился под воздействием алкоголя или других наркотиков или страдал от эмоционального или психического состояния, которое существенно снижало его способность принимать рациональные решения, суды вполне могут решить, что отказ подозреваемого не был осознанным и разумным.
Отказ также должен быть ясным и недвусмысленным. Двусмысленное заявление не имеет силы как отказ, и полиция не может продолжать допрос, пока намерения подозреваемого не будут ясны. Требование, чтобы отказ был недвусмысленным, следует отличать от ситуаций, в которых подозреваемый сделал двусмысленное утверждение своих прав Миранды после начала допроса. Любое утверждение подозреваемого о правах Миранды после отказа должно быть ясным и недвусмысленным. [56] Любая двусмысленность или двусмысленность будут неэффективными. Если утверждение подозреваемого двусмысленно, допрашивающим разрешается задавать вопросы, чтобы прояснить намерения подозреваемого, хотя они не обязаны это делать. [57] Другими словами, если утверждение подозреваемого двусмысленно, полиция может либо попытаться прояснить намерения подозреваемого, либо просто проигнорировать неэффективное утверждение и продолжить допрос. [57] Время утверждения имеет важное значение. Запрос адвоката до ареста не имеет значения, поскольку Миранда применяется только к допросам в условиях содержания под стражей. Полиция может просто проигнорировать запрос и продолжить допрос; однако подозреваемый также может свободно уйти.
Если ответчик заявляет о своем праве хранить молчание, все допросы должны быть немедленно прекращены, и полиция не может возобновить допрос, если только она не «скрупулезно выполнила» утверждение ответчика и впоследствии не получила действительный отказ перед возобновлением допроса. [Примечание 11] При определении того, «скрупулезно выполнила» ли полиция утверждение, суды применяют совокупность обстоятельств. Наиболее важными факторами являются продолжительность времени между окончанием первоначального допроса и началом второго, а также выдача нового набора предупреждений Миранды перед возобновлением допроса.
Последствия заявления права на адвоката более строгие. [Примечание 12] Полиция должна немедленно прекратить все допросы, и полиция не может возобновить допрос, если только не присутствует адвокат (простой консультации с адвокатом недостаточно) или если обвиняемый по собственной воле не свяжется с полицией. [Примечание 13] Если обвиняемый возобновляет контакт, необходимо получить действительный отказ, прежде чем допрос может быть возобновлен.
В деле Berghuis v. Thompkins (2010) Верховный суд постановил в решении 5–4, что обвиняемые по уголовным делам, которым были зачитаны их права Миранды (и которые указали, что понимают их и еще не отказались от них), должны прямо заявить во время или до начала допроса, что они желают хранить молчание и не разговаривать с полицией, чтобы эта защита от самооговора применялась. Если они говорят с полицией об инциденте до того, как задействуют право Миранды хранить молчание, или после этого в любой момент во время допроса или задержания, слова, которые они говорят, могут быть использованы против них, если они не заявили, что не хотят разговаривать с полицией. Те, кто выступает против этого решения, утверждают, что требование, чтобы обвиняемый говорил, чтобы указать на свое намерение хранить молчание, еще больше подрывает способность обвиняемого хранить полное молчание по делу. Это противодействие должно быть помещено в контекст со вторым вариантом, предложенным большинством мнений, которое допускало, что обвиняемый имел возможность промолчать, заявив: «Если бы он хотел промолчать, он мог бы ничего не сказать в ответ или недвусмысленно сослаться на свои права Миранды, закончив допрос». Таким образом, будучи « мирандизированным », подозреваемый может открыто заявить о применении этих прав или, в качестве альтернативы, просто промолчать. При отсутствии первого «все [сказанное] может и будет использовано против [обвиняемого] в суде».
Если предположить, что присутствуют шесть факторов, правило Миранды будет применяться, если обвинение не сможет установить, что заявление подпадает под исключение из правила Миранды . [Примечание 14] Три исключения:
Можно утверждать, что только последнее является настоящим исключением — первые два можно лучше рассматривать как соответствующие факторам Миранды . Например, вопросы, которые обычно задаются в рамках административного процесса ареста и заключения под стражу, не считаются «допросом» в соответствии с Мирандой, поскольку они не предназначены или не могут привести к инкриминирующим ответам. Тем не менее, все три обстоятельства рассматриваются как исключения из правила. Исключение для информатора тюрьмы применяется к ситуациям, когда подозреваемый не знает, что он разговаривает с государственным агентом; либо с полицейским, выдающим себя за сокамерника, либо с сокамерником, работающим в качестве государственного агента, либо с членом семьи или другом, который согласился сотрудничать с государством в получении инкриминирующей информации. [64]
Исключение «общественной безопасности» является ограниченным и специфичным для конкретного случая исключением, позволяющим некоторым необоснованным заявлениям (данным без предупреждений Миранды ) быть допустимыми в качестве доказательств в суде, если они были получены в обстоятельствах, когда существовала большая опасность для общественной безопасности; таким образом, правило Миранды обеспечивает некоторую эластичность. [65]
Исключение общественной безопасности вытекает из дела Нью-Йорк против Куорлза (1984), в котором Верховный суд рассматривал допустимость заявления, полученного от полицейского, который задержал подозреваемого в изнасиловании, у которого, как предполагалось, было огнестрельное оружие. Арест произошел среди ночи в супермаркете, который был открыт для публики, но, по-видимому, был безлюден, за исключением клерков на кассе. Когда офицер арестовал подозреваемого, он нашел пустую наплечную кобуру, надел на него наручники и спросил, где находится пистолет. Подозреваемый кивнул в сторону пистолета (который лежал рядом с пустыми картонными коробками) и сказал: «Пистолет там». Верховный суд постановил, что такое необдуманное заявление было допустимо в качестве доказательства, поскольку «в калейдоскопической ситуации, подобной той, с которой столкнулись эти офицеры, где спонтанность, а не следование полицейскому уставу, является обязательным условием, применение исключения, которое мы признаем сегодня, не должно зависеть от результатов, полученных постфактум на слушании по делу о подавлении, касающихся субъективной мотивации офицера полиции». [66] Таким образом, юридическое правило Миранды должно уступить место «в ситуации, когда забота об общественной безопасности должна иметь первостепенное значение по сравнению с соблюдением буквального языка профилактических правил , изложенных в Миранде ».
Согласно этому исключению, чтобы быть допустимым в прямом деле правительства на суде, допрос не должен быть «фактически вынужденным поведением полиции, которое преодолело его волю к сопротивлению», и должен быть целенаправленным и ограниченным, включая ситуацию, «в которой сотрудники полиции задают вопросы, обоснованно вызванные заботой об общественной безопасности». [67]
В 2010 году Федеральное бюро расследований призвало агентов использовать широкое толкование вопросов, связанных с общественной безопасностью, в делах о терроризме, заявив, что «масштабы и сложность» террористических угроз оправдывают «значительно более обширный допрос по вопросам общественной безопасности без предупреждений Миранды , чем это было бы допустимо в обычном уголовном деле», продолжая перечислять такие примеры, как: «вопросы о возможных надвигающихся или скоординированных террористических атаках; местоположении, характере и угрозе, исходящей от оружия, которое может представлять непосредственную опасность для общественности; а также личности, местонахождения и действия или намерения сообщников, которые могут планировать дополнительные неминуемые атаки». Представитель Министерства юстиции охарактеризовал эту позицию как не изменяющую конституционное право, а как разъясняющую существующую гибкость правила. [68]
Первоначально прокуроры утверждали, что заявления Царнаева до дела Миранды должны быть допустимы в соответствии с этим исключением. [69] : 136–37 Однако исключение не было рассмотрено судом, поскольку прокуроры позже решили не использовать какие-либо из этих доказательств в своем деле против Царнаева. [70] : 643
Апелляционный суд Нью-Йорка подтвердил исключение в деле об убийстве 2013 года «Пипл против Долла» [71] , где был задержан и допрошен мужчина с кровью на одежде. [72]
Окно возможностей для исключения невелико. После того, как подозреваемому официально предъявлено обвинение, право на адвоката, предусмотренное Шестой поправкой, будет включено, и тайный допрос будет запрещен. [50] Исключение общественной безопасности применяется, когда обстоятельства представляют очевидную и реальную угрозу общественной безопасности, и у офицеров есть основания полагать, что подозреваемый располагает информацией, которая может положить конец чрезвычайной ситуации. [73]
Предполагая, что произошло нарушение Миранды — присутствуют шесть факторов и не применяется ни одно исключение — заявление будет подлежать исключению в соответствии с правилом исключения Миранды . [Примечание 15] То есть, если ответчик возражает или подает ходатайство об исключении, правило исключения запретит обвинению представлять заявление в качестве доказательства вины. Однако заявление может быть использовано для оспаривания показаний ответчика. [Примечание 16] Кроме того, доктрина плода ядовитого дерева не применяется к нарушениям Миранды. [Примечание 17] Таким образом, исключения из правила исключения, смягчение, независимый источник и неизбежное обнаружение не вступают в игру, и производные доказательства будут полностью допустимы. Например, предположим, что полиция продолжает допрос в условиях содержания под стражей после того, как подозреваемый заявил о своем праве на молчание. Во время своего заявления после утверждения подозреваемый сообщает полиции местонахождение пистолета, который он использовал при убийстве. Используя эту информацию, полиция находит пистолет. Судебная экспертиза идентифицирует пистолет как орудие убийства, а отпечатки пальцев, снятые с пистолета, совпадают с отпечатками пальцев подозреваемого. Содержание заявления с дефектом Миранды не может быть представлено обвинением в качестве существенного доказательства, но сам пистолет и все связанные с ним судебные доказательства могут быть использованы в качестве доказательств на суде.
Хотя правила различаются в зависимости от юрисдикции, как правило, лицо, желающее оспорить допустимость доказательств [Примечание 18] на том основании, что они были получены с нарушением его конституционных прав [Примечание 19], должно соблюдать следующие процессуальные требования:
Несоблюдение процессуального требования может привести к суммарному отклонению ходатайства. [74] Если ответчик соответствует процессуальному требованию, ходатайство обычно рассматривается судьей вне присутствия присяжных. Судья выслушивает доказательства, определяет факты, делает выводы по закону и выносит постановление, разрешающее или отклоняющее ходатайство. [77]
Помимо правила Миранды , признание может быть оспорено в соответствии с доктриной Мессии , стандартом добровольности, положениями федеральных и государственных правил уголовного судопроизводства, а также положениями конституции штата.
Доктрина Массиаха (установленная в деле Массиаха против Соединенных Штатов ) запрещает принятие признания, полученного с нарушением права обвиняемого на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой. В частности, правило Массиаха применяется к использованию свидетельских показаний в уголовном процессе, намеренно полученных полицией от обвиняемого после предъявления официальных обвинений. Событиями, которые приводят в действие гарантии Шестой поправки в соответствии с Массиахом, являются (1) начало состязательного уголовного процесса и (2) намеренное получение информации от обвиняемого государственными агентами.
Шестая поправка гарантирует обвиняемому право на адвоката во всех уголовных преследованиях. Цели права на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой, заключаются в защите права обвиняемого на справедливый суд и обеспечении надлежащего функционирования состязательной системы правосудия путем предоставления компетентного адвоката в качестве защитника обвиняемого в его борьбе с «прокурорскими силами» государства.
Право Шестой поправки «присоединяется», как только правительство взяло на себя обязательство по преследованию дела путем инициирования состязательного судебного разбирательства «путем официального обвинения, предварительного слушания, обвинительного заключения, информирования или предъявления обвинения». [78] [Примечание 23] Определение того, является ли конкретное событие или разбирательство началом состязательного уголовного разбирательства, требует как изучения правил уголовного судопроизводства для юрисдикции, в которой предъявлено обвинение в совершении преступления, так и дел Верховного суда, касающихся вопроса о том, когда начинается официальное преследование. [80] [Примечание 24] После начала состязательного уголовного разбирательства право на адвоката применяется ко всем критическим стадиям преследования и расследования. Критической стадией является «любая стадия преследования, формальная или неформальная, в суде или за его пределами, на которой отсутствие адвоката может нарушить право обвиняемого на справедливое судебное разбирательство». [82] [Примечание 25]
Попытки правительства получить от обвиняемого обвинительные показания, связанные с вменяемым ему преступлением, путем открытого допроса или тайных действий, являются критически важным этапом, и любая полученная таким образом информация подлежит замалчиванию, если только правительство не сможет доказать, что присутствовал адвокат или что обвиняемый сознательно, добровольно и разумно отказался от своего права на адвоката. [85]
Преднамеренное извлечение информации определяется как преднамеренное создание обстоятельств государственными агентами, которые, вероятно, предоставят компрометирующую информацию от обвиняемого. [86] Ясно выраженный допрос (допрос) подпадает под это определение, но это понятие также распространяется на тайные попытки получить информацию от обвиняемого с помощью тайных агентов или платных осведомителей. [Примечание 26]
Определение «преднамеренного извлечения» не совпадает с определением «допроса» в соответствии с правилом Миранды . Допрос по Миранде включает в себя прямой допрос и любые действия или заявления, которые офицер мог бы разумно предвидеть как вероятные для вызова инкриминирующего ответа. Massiah применяется к прямому допросу и любой попытке преднамеренно и намеренно получить инкриминирующую информацию от обвиняемого относительно вменяемого ему преступления. Разница заключается в целенаправленном создании среды, которая может привести к появлению инкриминирующей информации ( Massiah ), и действия, которые могут спровоцировать инкриминирующий ответ, даже если это не было целью или намерением офицера ( Miranda ).
Право на адвоката, предусмотренное Шестой поправкой, касается конкретного преступления — это право применяется только к попыткам после возбуждения дела получить информацию, касающуюся инкриминируемого преступления. [88] [Примечание 27] Это право не распространяется на неинкриминируемые преступления, если они фактически связаны с инкриминируемым преступлением. [89]
Информация, полученная с нарушением права ответчика на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой, подлежит утаиванию, если правительство не сможет установить, что ответчик отказался от своего права на адвоката. Отказ должен быть осознанным, разумным и добровольным. [90] Действительный отказ Миранды действует как отказ от права, предусмотренного Шестой поправкой.
Стандарт добровольности применяется ко всем полицейским допросам независимо от статуса содержания под стражей подозреваемого и независимо от того, было ли подозреваемому официально предъявлено обвинение. Средством защиты от нарушения стандарта является полное подавление заявления и любых доказательств, полученных из заявления. Заявление не может быть использовано ни как существенное доказательство вины, ни для оспаривания показаний обвиняемого. [Примечание 30] Причина строгости заключается в неприятии общим правом использования принудительных признаний из-за их изначальной ненадежности. Кроме того, права быть свободным от принудительных признаний не могут быть отменены, и нет необходимости, чтобы жертва принудительных действий полиции заявляла о своем праве. При рассмотрении стандарта добровольности необходимо учитывать решение Верховного суда по делу Колорадо против Коннелли . [95] Хотя применение федеральными судами правила Коннелли было непоследовательным, а суды штатов часто не оценивали последствия дела, Коннелли четко обозначил существенное изменение в применении стандарта добровольности. До Коннелли тест заключался в том, было ли признание добровольным, учитывая совокупность обстоятельств. [96] «Добровольное» имело свое повседневное значение: признание должно было быть результатом осуществления свободной воли обвиняемого, а не принуждения со стороны полиции. [97] После Коннелли тест совокупности обстоятельств даже не запускается, если обвиняемый не может продемонстрировать принудительное поведение полиции. [98] Вопросы свободной воли и рационального принятия решений не имеют отношения к иску о надлежащей правовой процедуре, если только не имело место неправомерное поведение полиции и не может быть доказана причинно-следственная связь между неправомерным поведением и признанием. [99]
В конституции каждого штата есть статьи и положения, гарантирующие индивидуальные права. [48] В большинстве случаев предмет рассмотрения аналогичен федеральному биллю о правах. [48] : 2 [Примечание 31] Большинство толкований конституции судами штатов соответствуют толкованию федеральными судами аналогичных положений федеральной конституции. Что касается вопросов Миранды , суды штатов продемонстрировали значительное сопротивление включению в свою юриспруденцию штата некоторых ограничений правила Миранды , которые были созданы федеральными судами. [48] : 89–91 Как следствие, ответчик может иметь возможность обойти федеральное ограничение правила Миранды и успешно оспорить допустимость в соответствии с положениями конституции штата. Практически каждый аспект правила Миранды вызвал критику со стороны судов штата. Однако основной спорный момент связан со следующими ограничениями сферы действия правила Миранды : (1) исключение Харриса [Примечание 32] (2) правило Бербайна [Примечание 33] и (3) правило Фэра . [48] : 91–98 [Примечание 34]
В дополнение к конституционно обоснованному оспариванию, штаты разрешают обвиняемому оспаривать допустимость признания на том основании, что признание было получено с нарушением законных прав обвиняемого. Например, Закон об уголовном судопроизводстве Северной Каролины разрешает обвиняемому ходатайствовать об исключении доказательств, полученных в результате «существенного» нарушения положения Правил уголовного судопроизводства Северной Каролины.
Из-за распространенности американских телевизионных программ и кинофильмов, в которых полицейские часто зачитывают подозреваемым их права, это стало ожидаемым элементом процедуры ареста — в решении по делу Дикерсона 2000 года главный судья Уильям Ренквист написал, что предупреждения Миранды «стали неотъемлемой частью повседневной полицейской практики до такой степени, что стали частью нашей национальной культуры». [100]
Хотя аресты и допросы могут законно проводиться без предупреждения Миранды , эта процедура, как правило, делает заявления арестованного, сделанные до процедуры Миранды, недопустимыми на суде. (Однако, согласно мнению большинства в деле Соединенные Штаты против Патане , физические доказательства, полученные в результате заявлений, сделанных до процедуры Миранды, все равно могут быть приняты. В этом деле мнения большинства Суда не было.) [101]
В некоторых юрисдикциях [ где? ] задержание отличается по закону от ареста , и полиция не обязана выдавать предупреждение Миранды , пока человек не арестован за преступление. В таких ситуациях заявления человека, сделанные полиции, как правило, допустимы, даже если человек не был проинформирован о своих правах. Аналогичным образом, заявления, сделанные во время ареста до того, как было выдано или завершено предупреждение Миранды , также, как правило, допустимы.
Поскольку Миранда применяется только к допросам в условиях содержания под стражей, она не защищает задержанных от стандартных вопросов, таких как имя и адрес. Поскольку это защитная мера, призванная защитить право Пятой поправки от самооговора, она не мешает полиции брать кровь без ордера у лиц, подозреваемых в вождении в состоянии алкогольного опьянения . (Такие доказательства могут быть самообвинительными, но не считаются заявлениями о самооговоре.)
Если заключенный находится в тюрьме и применил Миранду в одном случае, неясно, распространяется ли это на любые другие случаи, в которых ему могут быть предъявлены обвинения во время содержания под стражей. Например, субъект арестован, обвинен в угоне скота и содержится в окружной тюрьме в ожидании суда. Он применяет свои права Миранды в деле о скоте. Находясь под стражей, он участвует в драке, в результате которой сотрудник теряет способность ходить. Он разговаривает с персоналом исправительного учреждения относительно драки, не применив сначала Миранду . Неясно, является ли это заявление допустимым из-за первоначального заявления Миранды .
Многие полицейские управления проводят специальную подготовку для дознавателей в отношении предупреждения Миранды ; в частности, как повлиять на решение подозреваемого отказаться от права. Например, офицер может быть обязан специально спросить, понятны ли права и желает ли подозреваемый говорить. Офицеру разрешается, прежде чем задавать подозреваемому вопрос, подробно говорить о собранных доказательствах, заявлениях свидетелей и т. д. Затем офицер спросит, желает ли подозреваемый говорить, и тогда подозреваемый, скорее всего, заговорит, пытаясь опровергнуть представленные доказательства. Другая тактика, которой обычно учат, — никогда не задавать вопросов; офицер может просто усадить подозреваемого в комнате для допросов, сесть напротив него и заняться бумажной работой, и ждать, пока подозреваемый начнет говорить. [102] Эти тактики предназначены для смягчения ограничений, налагаемых на сотрудников правоохранительных органов в отношении принуждения подозреваемого к даче показаний, и были представлены в суде как допустимые законные тактики. Тем не менее, такие тактики осуждаются группами по защите прав человека как обманные. [103]
В деле Иллинойс против Перкинса (496 US 292 (1990)) Верховный суд США постановил, что сотрудники под прикрытием не обязаны давать подозреваемым предупреждение Миранды перед тем, как задавать вопросы, которые могут вызвать уличающие ответы. В этом случае агент под прикрытием выдавал себя за заключенного и вел 35-минутную беседу с другим заключенным, которого он подозревал в совершении расследуемого убийства. Во время этой беседы подозреваемый признал себя виновным в убийстве, которое расследовал агент под прикрытием. [104]
Верховный суд пришел к такому выводу, несмотря на признание правительством того, что допрос под стражей проводился правительственным агентом.
Начиная с 2009 года, некоторым задержанным в Афганистане ФБР зачитывало их права Миранды , по словам конгрессмена Майкла Роджерса из Мичигана, который утверждает, что был свидетелем этого сам. По данным Министерства юстиции , «не было никаких изменений в политике или общих указаний для агентов ФБР мирандизировать задержанных за рубежом. Хотя были отдельные случаи, когда агенты ФБР мирандизировали подозреваемых за рубежом как в Баграме, так и в других ситуациях, чтобы сохранить качество полученных доказательств, не было никаких общих изменений в политике в отношении задержанных». [105] [106]
Многие страны признают право ответчика хранить молчание , вытекающее из их конституций, общего права или статутов . [107] [108]
В деле указано, что, несмотря на первоначальное противодействие ходатайству ответчика о запрете использования его немирандированных заявлений, обвинение позже заявило, что не будет использовать заявления Джохара...