stringtranslate.com

Виа Марис

Виа Марис (фиолетовый), Королевская дорога (красный) и другие древние левантийские торговые пути, около 1300 г. до н. э.
Изреельская долина с современной дорогой, следующей по маршруту Виа Марис на переднем плане

Via Maris — это современное название древнего торгового пути , датируемого ранним бронзовым веком , связывавшего Египет с северными империями Сирии , Анатолии и Месопотамии — вдоль средиземноморского побережья современного Египта , Израиля , Турции и Сирии . На латыни Via Maris означает «морской путь», перевод греческого ὁδὸν θαλάσσης, найденного в Исаии 9:1 Септуагинты , которое само по себе является переводом еврейского דֶּ֤רֶךְ הַיָּם֙. Это историческая дорога, которая частично проходит вдоль израильского средиземноморского побережья. Это был самый важный маршрут из Египта в Сирию ( Плодородный полумесяц ), который следовал по прибрежной равнине, прежде чем пересечься в равнину Изреель и долину Иордана.

Одно из более ранних названий было «Путь филистимлян » , ссылка на проход через Филистимскую равнину (которая сегодня состоит из южной прибрежной равнины Израиля и сектора Газа ). Академические исследователи предпочитают другие названия, например « Международная магистральная дорога » [1] или « Международное прибрежное шоссе » (также пишется без заглавной буквы). [2]

Вместе с Царской дорогой Виа Марис была одним из основных торговых путей, соединяющих Египет и Левант с Анатолией и Месопотамией . Виа Марис пересекали другие торговые пути, так что можно было путешествовать из Африки в Европу или из Азии в Африку. Она начиналась в Эль-Кантаре и шла на восток в Пелусий , следуя вдоль северного побережья Синая через Эль-Ариш и Рафах . Оттуда она следовала вдоль побережья Ханаана через Газу , Аскалон , Исдуд , Афек, избегая реки Яркон и Дор, прежде чем снова повернуть на восток через Мегиддо и Изреельскую долину , пока не достигала Тверии на Галилейском море . Снова повернув на север вдоль берега озера, Виа Марис проходила через Мигдаль , Капернаум и Хацор . От Хацора он пересекал северную реку Иордан в месте, которое позже стало известно как брод Иакова , затем резко поднимался через Голанские высоты и петлял на северо-восток в Дамаск . Здесь путешественники могли продолжить путь по Царской дороге до реки Евфрат или направиться на север в Анатолию.

Имя и противоречия

Согласно Энсону Рейни (1981), [3] «Via Maris» не является историческим названием какой-либо дороги. Фраза скорее происходит от латинского перевода Исаии 9:1 (в еврейской Библии , 8:23) – «по дороге моря». [4] Пророк, вероятно, имел в виду дорогу от Дана к морю в Тире , проходящую через Авел-бет-мааху , [5] которая обозначала северную границу Израиля во время ассирийского завоевания.

Дорога, упомянутая в традиционном описании, лучше всего обозначена как Great Trunk Road . Этот маршрут Египет-Дамаск обозначен так Барри Дж. Бейтцелем в The New Moody Atlas of the Bible (2009), стр. 85, Джоном Д. Карридом и Дэвидом П. Барреттом в ESV Bible Atlas (2010), стр. 41, и Рейни и Нотли в Carta 's New Century Handbook and Atlas of the Bible (2007), стр. 76. Карл Г. Расмуссен в Zondervan Atlas of the Bible (2010), стр. 32, также отмечает традиционную ошибку в названии и обозначает маршрут Египет-Дамаск как International North-South Route .

Расмуссен, в целом согласный с Лангфуром и Рейни, предполагает, что Виа Марис была дорогой, которая соединяла Тир с Дамаском . Бейтцель, напротив, обозначает Виа Марис как дорогу из Птолемаиды (Акко/ Акра ) в Кедеш (Кедеш-Нафтали) в Галилее — также ведущую с запада на восток, но немного южнее и не доходящую так далеко вглубь страны.

Смотрите также

Древние маршруты

Места вдоль Виа Марис

Ссылки

  1. Северная экспозиция: начало раскопок в Телль-Абиль-эль-Каме (Абель-Бет-Маах), стр. 32, в Strata: Бюллетень Англо-израильского археологического общества, 2013, том 31
  2. Барри Дж. Бейтцель, Библейские земли: как рисовать древние дороги на библейских картах, Обзор Библии 4:5, октябрь 1988 г.
  3. ^ Энсон Рейни, «Топономические проблемы (продолжение)» в Тель-Авиве 8 (1981), цитируется по Стивену Лангфуру, «Via Maris» (netours.com), архивировано 15 сентября 2015 г. на Wayback Machine , см. также «Carta's New Century Handbook and Atlas of the Bible» Энсона Ф. Рейни и Р. Стивена Нотли (2007), стр. 76: «Прибрежный магистральный маршрут (популярно и ошибочно называемый Via Maris ),...»
  4. ^ Исайя 9:1/Еврейская Библия Исайя 8:23: «В прошлом он смирил землю Завулона и землю Неффалима, но в будущем почтит Галилею Язычников, на пути к морю , вдоль реки Иордания." Вульгата (христианская Библия, как Ветхий, так и Новый Завет в латинском переводе), Матфея 4:15, гласит: «terra Zabulon et terra Nephthalim via maris trans Iordanen Galilaeae gentium» – «Земля Завулона и земля Неффалима , по путь морской , за Иорданом , Галилея язычников». ( перевод NKJV )
  5. ^ Нава Паниц-Коэн и др., Северная экспозиция: начало раскопок в Телль-Абиль-эль-Каме (Абель-Бет-Маах), стр. 32 в Strata: Бюллетень англо-израильского археологического общества, 2013 г., том 31