stringtranslate.com

Русские люди

Карта, показывающая основные торговые пути варягов : Волжский торговый путь (красный цвет) и торговый путь из варяг в греки (фиолетовый цвет). Скандинавским набегам и торговцам был необходим достаточный контроль над опорными пунктами, рынками и волоками вдоль маршрутов.
Приблизительная степень распространения древнескандинавских и родственных языков в начале 10 века:
  Другие германские языки , с которыми древнескандинавский язык все еще сохранял некоторую взаимопонимаемость.

Руси , [ a] также известные как русы , [1] [2] были народом в ранней средневековой Восточной Европе. [3] Ученые пришли к единому мнению, что изначально они были скандинавами , в основном выходцами из современной Швеции , которые селились и правили вдоль речных путей между Балтийским и Черным морями примерно с 8-го по 11-й века нашей эры. В IX веке они образовали государство Киевская Русь , где правящие скандинавы вместе с местными финскими племенами постепенно ассимилировались с восточнославянским населением, при этом древневосточнославянский язык стал общим разговорным языком. Древнескандинавский язык оставался знаком элите до их полной ассимиляции во второй половине 11-го века, [4] а в сельских районах остатки скандинавской культуры сохранялись даже в 14-м и начале 15-го веков, особенно на севере. [4]

История Руси занимает центральное место в формировании государства в 9-10 веках и, следовательно, в национальном происхождении в Восточной Европе. В конечном итоге они дали свое имя России и Беларуси и имеют отношение к национальной истории России, Украины и Беларуси. Из-за этой важности существует ряд альтернативных так называемых « антинорманистских » взглядов, которые в основном принадлежат небольшой группе восточноевропейских ученых.

Этимология

Примечание: þ ( буква шипа ) представляет собой глухой зубной фрикативный звук /θ/ th в английском языке , тогда как ð ( буква eth ) представляет звонкий зубной фрикативный звук /ð/ th в английском языке the . Когда þ появляется в интервокальной позиции или перед звонким согласным, он произносится как ð, поэтому разница в произношении между rōþer и róðr незначительна.
Европа в 9 веке. Рослаген расположен вдоль побережья северной оконечности местности с пометкой «Шведы и готы» .

Название Русь сохраняется не только в таких названиях, как Россия и Белоруссия , но также сохраняется во многих топонимах в Новгородской и Псковской губерниях и является источником греческого Рось . [5] Русь обычно считается заимствованием от финского руотси («Швеция»). [5] [6] [7] Существует две теории происхождения Руси / Руоци , которые не являются взаимоисключающими. Оно либо происходит непосредственно от OEN rōþer ( OWN róðr [8] ), которое относилось к гребле, флотскому сбору и т. д., либо происходит от этого термина через Rōþin , старое название шведского прибрежного региона Рослаген . [5] [6] [9] [10]

Финская и русская формы имени имеют окончание -s, указывающее на исходное соединение, в котором первым элементом был rōþ(r)s - (перед глухим согласным, þ в английском языке произносится как th ). [5] Приставка rōþs- встречается не только в руотси и русь , но также в древнескандинавских róþsmenn и róþskarlar , означающих «гребцы», [10] и в современном шведском названии народа Рослагена – роспиггар [11] ] которое происходит от ON * rōþsbyggiar («жители Рёина»). [12] Само название Roslagen образовано с помощью этого элемента и определенной формы множественного числа существительного среднего рода lag , означающего «команды», в отношении команд гребцов в составе шведского королевского флота. [11] [13]

Есть по крайней мере два, а возможно, три экземпляра этого корня в древнескандинавском языке из двух 11 в. рунические надписи, удачно расположенные на двух концах торгового пути из варяг в греки . Два из них — roþ от rōþer / róðr , что означает «набор флота», на камне Хокан , и as i ruþi (в переводе — «владычество») на затерянном камне Ниббл , в старом центре Швеции в долине Меларен , [14 ] [15] , а возможный третий был идентифицирован Эриком Брэйтом в наиболее распространенном прочтении как roþ(r)slanti на Пирейском льве , первоначально находившемся в Афинах , где руническая надпись, скорее всего, была вырезана шведскими наемниками, служившими в Варяжской армии . Сторожить . [16] Брате реконструировал * Rōþsland , как старое название Рослагена. [11]

Между двумя совместимыми теориями, представленными родом или Родинном , современная наука склоняется к первой, потому что в то время регион, охватываемый последним термином, Рослаген, оставался малонаселенным и не имел демографической силы, необходимой, чтобы выделиться по сравнению с прилегающим центром Швеции. долины Меларен. Следовательно, наиболее вероятным считается происхождение от таких словосочетаний, как рош-менн и рош-карлар . Более того, форма róþs- , от которой происходят руотси и русь , происходит не непосредственно от ON róðr , а от его более ранней пранорвежской формы roðz [17] ( rothz ). [18]

Другие теории, такие как происхождение от Руса , названия Волги , отвергаются или игнорируются основной наукой. [5] [10]

История

Заселив Альдейгу (Ладогу) в 750-х годах, скандинавские колонисты сыграли важную роль в раннем этногенезе русского народа , [19] [20] и в формировании Русского каганата . Варяги ( варяги , по- древневосточнославянски ) впервые упоминаются в « Первой летописи» как взимавшие дань со славянских и финских племен в 859 году. [21] [22] Это было время быстрого расширения присутствия викингов на Севере. Европа; Англия начала платить Данегельду в 865 году, [23] и примерно в то же время курши столкнулись с вторжением шведов . [24]

Варяги, впервые упомянутые в «Первой летописи» [25], позволяют предположить, что термин « Русь » использовался для обозначения скандинавов до тех пор, пока он не стал прочно ассоциироваться с ныне широко славянизированной элитой Киевской Руси . [26] В тот момент новый термин «варяги» все чаще использовался для обозначения скандинавов, [27] вероятно, в основном из того, что в настоящее время является Швецией, [28] курсирующих по речным путям между Балтийским, Черным и Каспийским морями. [29] [30] [31] [32] Относительно немногие рунические камни, оставленные варягами в родной Швеции , рассказывают об их путешествиях за границу, [33] в такие места, как нынешняя Россия, Украина, Белоруссия, [34] Греция . и Италия. [35] Большинство этих рунических камней можно увидеть и сегодня, и они являются важным историческим свидетельством. Варяжские рунические камни рассказывают о многих выдающихся варяжских экспедициях и даже повествуют о судьбах отдельных воинов и путешественников. [36]

В русской историографии для описания истоков страны используются два города: Киев и Новгород. [3] [ нужна страница ] В первой половине XI века бывший уже был славянской метрополией, богатой и могущественной, быстрорастущим центром цивилизации, перенятой из Византии. [37] Последний город, Новгород, был еще одним центром той же культуры, но основанным в другом окружении, где некоторые старые местные традиции превратили этот торговый город в столицу мощной олигархической торговой республики, неизвестной в этой части Европы. . [38] Эти города имели тенденцию затмевать значение других мест, существовавших задолго до основания Киева и Новгорода. Двумя первоначальными центрами Руси были Старая Ладога и Рюриково Городище, два пункта на Волхове, реке, протекающей на протяжении 200 км между озером Ильмень на юге и Ладожским озером на севере. [3] [ нужна страница ] Это была территория, которая, скорее всего, первоначально называлась скандинавами Гардаром , имя, которое спустя много времени после эпохи викингов приобрело гораздо более широкое значение и стало Гардариками, наименованием всего Древнерусского государства. Территория между озерами была первоначальной Русью , и именно отсюда ее название перешло на славянские территории на среднем Днепре , которые со временем стали Русью (Русской землей). [3] [ нужна страница ]

Предысторию первой территории Руси ищут в событиях начала VIII века, когда Старая Ладога была основана как производственный центр и для ведения торговли, обслуживающей операции скандинавских охотников и торговцев пушниной, добытой на севере . -восточная лесная зона Восточной Европы. [39] В ранний период (вторая половина VIII и первая половина IX веков) норвежское присутствие заметно только в Старой Ладоге и в гораздо меньшей степени в нескольких других местах в северных частях Восточной Ладоги. Европа. Предметы, представляющие скандинавскую материальную культуру этого периода, редки за пределами Приладожья и известны преимущественно как единичные находки. Эта редкость сохраняется на протяжении всего IX века, пока вся ситуация радикально не изменится в следующем столетии, когда историки встретят во многих местах и ​​в относительно больших количествах материальные остатки процветающей скандинавской культуры. [3] [ нужна страница ] На короткий период времени некоторые районы Восточной Европы стали такой же частью норвежского мира, как датские и норвежские территории на Западе. Культура Руси содержала скандинавские элементы, используемые как проявление их скандинавского происхождения. Эти элементы, которые были распространены в Скандинавии X века, появляются в различных местах в виде коллекций многих типов металлических украшений, в основном женских, но также и мужских, таких как оружие, украшенные части конских уздечек и разнообразные предметы, украшенные в то время. Скандинавские художественные стили. [3] [ нужна страница ]

Шведский король Анунд Якоб хотел помочь Ярославу Мудрому , великому князю Киевскому, в его походах против печенегов. Так называемый Ингвар Далекопутешественник , шведский викинг, желавший завоевать Грузию, также помогал Ярославу с 3000 человек в войне против печенегов; однако позже он продолжил путь в Грузию. [40] Ярослав Мудрый женился на дочери шведского короля Ингегерд Олофсдоттер из Швеции , которая стала русской святой Анной, а Харальд Хардрада , норвежский король, который был военачальником варяжской гвардии, женился на Елисиве из Киева . [41] У двух первых бесспорно исторических шведских королей Эрика Победоносца и Улофа Скётконунга были жены славянки. Датские короли и члены королевской семьи также часто имели жен-славянок. Например, Харальд Блютуз женился на Туве из оботритов . Викинги также составляли основную часть телохранителей правителей ранней Киевской Руси . [42]

Свидетельства существования сильных кровных связей между Киевской Русью и Скандинавией, а также прочный союз между викингами и ранними киевскими правителями указаны в ранних текстах скандинавской и восточнославянской истории. Несколько тысяч шведских викингов погибли за защиту Киевской Руси от печенегов .

Скандинавские источники

Рунный камень Кельвестен IX века.

В скандинавских источниках эта местность называется Аустр («Восток»), Гардарики («Царство городов») или просто Гардар («города») и Свижойд хин Микла («Великая Швеция»). Последнее имя появляется в географическом труде XII века «Leiðarvísir ok Borgaskipan» исландского аббата Николая (ум. 1161) и в « Саге об Инглингах » Снорри Стурлусона , где указывается, что исландцы считали Киевскую Русь основанной шведами. Название «Великая Швеция» представлено как неисландское название с фразой «которую мы называем Гардарики» ( sú er vér köllum Garðaríki ), и возможно, что это народная этимологическая интерпретация Scythia magna . Однако если это так, то на это все еще может повлиять традиция о том, что Киевская Русь имела шведское происхождение, что напоминает Великую Грецию как название греческих колоний в Италии. [43]

Однако когда в 13 веке скандинавские саги были записаны в текст, норвежская колонизация Восточной Европы была в далеком прошлом, и из нее мало что можно извлечь из исторической ценности. Самые старые традиции были записаны в Легендарных сагах , и там Гардарики фигурирует как скандинавское королевство, правители которого носят норвежские имена, но где также жили гномы Двалин и Дурин . [44] Есть, однако, более достоверные сведения из 11-го и 12-го веков, но в то время большая часть скандинавского населения уже ассимилировалась, и термин Русь относился к преимущественно славяноязычному населению. Тем не менее, Восточная Европа представляется традиционной шведской сферой интересов. [45] В сагах сохранились древнескандинавские названия нескольких важных поселений Руси, в том числе Хольмгард ( Новгород) и Кенугард (Киев); Федор Успенский утверждает, что использование элемента garðr в этих именах, а также в именах Garðar и Miklagarðr (Константинополь) показывает влияние древневосточнославянского gorodī (город), поскольку garðr обычно означает усадьбу на древнескандинавском языке. Далее он утверждает, что названия городов могут быть использованы для того, чтобы показать, что русы также владели древневосточным славянским языком. [46] В это время Русь заимствовала около 15 древневосточнославянских слов, [47] таких как слово, обозначающее рыночную площадь, t?rg , как torg , многие из которых распространились и на другие древнескандинавские регионы. [47] [48]

Самыми современными источниками являются варяжские рунные камни , но, как и в сагах, подавляющее большинство из них появилось относительно поздно. Самым ранним руническим камнем, рассказывающим о путешествиях на восток, является рунический камень Кельвестен 9-го века в Эстергётланде , но он не указывает, куда отправилась экспедиция. Именно строительство камней Еллинга Харальдом Блютусом в конце 10 века положило начало моде на рунические камни, которая привела к созданию тысяч рунических камней в Швеции в 11 веке; в то время шведы прибыли как наемники и торговцы, а не как поселенцы. В 8, 9 и 10 веках рунические памятники представляли собой руны на деревянных столбах, установленных в земле, что объясняет отсутствие рунических надписей этого периода как в Скандинавии, так и в Восточной Европе, поскольку древесина скоропортится. Эту традицию описал Ибн Фадлан , встретивший скандинавов на берегах Волги . [49] [50]

Рунический камень Фагерлот дает намек на древнескандинавский язык, на котором говорили в Киевской Руси , поскольку фольксгрим, возможно, был титулом, который носил полководец в свите Ярослава I Мудрого в Новгороде . [51] Суффикс - grimmr - практически уникальное слово для обозначения «лидера», которое в остальном засвидетельствовано только в шведской средневековой поэме « Столт герр Альф» , но в более поздней форме «мрачный» . В западноскандинавских источниках оно не упоминается как существительное в значении «лидер» . В древнескандинавском языке основное значение прилагательного grimmr — «бессердечный, строгий и злой», и поэтому grimmr по семантике сравним с древнескандинавским gramr , которое означало одновременно «гнев», «король» и «воин». [52]

Другими руническими камнями, явно упоминающими воинов, служивших правителю Киевской Руси , являются один из рунических камней Сконга , рунический камень Смулы и, наиболее известный, рунический камень Тьюринга , который увековечивает мертвого полководца в стихотворении:

Рунический камень Вед примечателен, поскольку он указывает на то, что богатство, приобретенное в Восточной Европе, привело к новой процедуре законной покупки клановой земли , [53] и шведский вождь Ярлабанке использовал приобретенное богатство своего клана для возведения памятника « Рунические камни Ярлабанке» после сам пока жив и где хвастался, что владеет всей сотней . [54]

Славянские источники

Гости из-за границы , Николай Рерих (1899)

Самым ранним повествовательным повествованием об истории Руси на славянском языке является « Первая летопись» , составленная и адаптированная на основе широкого круга источников в Киеве в начале XIII века. Таким образом, он оказал влияние на современную историю, но он также был составлен намного позже того времени, которое он описывает, и историки сходятся во мнении, что он в первую очередь отражает политическую и религиозную политику времен Мстислава I Киевского .

Однако в летопись включены тексты ряда русско - византийских договоров 911 , 945 и 971 годов . [55] Русско - византийские договоры дают ценную информацию об именах Руси . Из четырнадцати Русей , подписавших Русско - Византийский договор 907 года, все носили норвежские имена. По русско-византийскому договору (945 г.), заключенному в 945 году, некоторые подписавшие Русь носили славянские имена, в то время как подавляющее большинство носили норвежские имена. [56]

Летопись представляет следующий миф о происхождении прихода Руси в Новгородскую область : Руси / варяги "обложили данью чудь , славян , мерян , всех и кривичей " (разновидность славянского языка ) . и финские народы).

Притоки варягов оттеснили их за море и, отказав им в дальнейшей дани, отправились управлять собой. Не было у них закона, но племя восстало против племени. Между ними возник раздор, и они начали воевать друг против друга. Они сказали себе: «Поищем князя, который мог бы править нами и судить нас по закону». Соответственно они отправились за границу к варяжским русам: именно эти варяги назывались русами, так же как одни называются шведами , а другие норманнами , англичанами и готландцами , ибо они так и назывались. Чуди, славяне, кривичи и все сказали тогда народу Руси : «Земля наша велика и богата, но порядка в ней нет. Приходите владеть и царствовать над нами». Таким образом они выбрали трех братьев с их родственниками, которые взяли с собой всех русов и переселились. Старший, Рюрик, расположился в Новгороде; второй, Синеус , на Белоозере ; и третий, Трувор , в Изборске . Благодаря этим варягам Новгородская область стала называться землей Русской . [57]

Из окружения Рюрика он представляет также двух шведских купцов Аскольда и Дира (в летописи они названы « боярами », вероятно, из-за своего дворянского сословия). Имена Аскольд ( древнескандинавское : Хаскульдр ) и Дир ( древнескандинавское : Dyri ) шведские; [58] В летописи говорится, что эти два купца не были из рода Рюрика, а просто принадлежали к его свите. [59] Позже, как утверждает «Первоначальная летопись» , они завоевали Киев и создали государство Киевская Русь (которому, возможно, предшествовал Русский каганат ). [60]

Арабские источники

Корабельное захоронение русского вождя в описании арабского путешественника Ахмада ибн Фадлана , посетившего Северо-Восточную Европу в X веке. Генрих Семирадский (1883)
«Каждая женщина носит на груди ящик из железа, серебра, меди или золота; ценность ящика указывает на богатство мужа».

Арабскоязычные источники о русском народе относительно многочисленны: в источниках примерно того же времени содержится более 30 соответствующих отрывков. [61] Трудно быть уверенным, что когда арабские источники говорят о Руси , они имеют в виду то же самое, что и современные ученые. [62] [63] Иногда кажется, что это общий термин для скандинавов: когда Аль-Якуби записал нападение Руса на Севилью в 844 году, он почти наверняка имел в виду викингов, базирующихся во Франкии. [64] [65] В других случаях это могло обозначать людей, отличных от скандинавов или стоящих рядом с ними: так, Муджмал ат-Таварих называет хазар и русов « братьями»; позже Мухаммад аль-Идриси , Аль-Казвини и Ибн Халдун идентифицировали русов как подгруппу тюрков. [66] Эта неопределенность породила дебаты о происхождении Руси .

К середине 20 века арабские источники о Руси были собраны, отредактированы и переведены для западных ученых. [67] Однако арабские источники сравнительно мало использовались в исследованиях Руси до XXI века. [62] [63] [68] [69] [70] [71] Отчасти это связано с тем, что они в основном касаются региона между Черным и Каспийским морями, а оттуда на север по нижней Волге и Дону. Это сделало их менее важными, чем «Первичные хроники», для понимания формирования европейских государств дальше на запад. Империалистические идеологии в России и в более широком масштабе не поощряли исследования, подчеркивающие древнюю или самобытную историю народов Внутренней Евразии. [72] Арабские источники довольно ясно изображают народ Руси как набеговую и торговую диаспору или как наемников под властью Волжских Булгар или Хазарии, а не как принимающую участие в формировании государства. [62] [71]

Самый обширный арабский отчет о Русах принадлежит мусульманскому дипломату и путешественнику Ахмаду ибн Фадлану , который посетил Волжскую Булгарию в 922 году и подробно описал людей под ярлыком Рус / Русийя , начиная так:

Я видел русов, когда они совершали свой торговый путь и стояли станом на Итиле . Я никогда не видел более совершенных физических экземпляров, высоких, как финиковая пальма , белокурых и румяных; они не носят ни туник, ни кафтанов, но мужчины носят одежду, закрывающую одну сторону тела и оставляющую руки свободными. У каждого человека есть топор, меч и нож, и каждый из них всегда находится при себе. Мечи широкие и рифленые, франкского типа. Каждая женщина носит на груди ящик из железа, серебра, меди или золота; стоимость шкатулки указывает на достаток мужа. В каждой коробочке есть кольцо, от которого висит нож. Женщины носят на шее кольца из золота и серебра. Их самые ценные украшения — зеленые стеклянные бусины. Они нанизывают их как ожерелья своим женщинам.

-  цитата из Гвина Джонса, «История викингов» [73]

Помимо рассказа Ибн Фадлана, ученые в значительной степени опираются на свидетельства персидского путешественника Ибн Русты , который, как предполагается, посетил Новгород (или Тмутаракань , по словам Георгия Вернадского ) и описал, как русы эксплуатировали славян .

Что касается русов, то они живут на острове... обойти который можно за три дня и который покрыт густым подлеском и лесами; это крайне вредно для здоровья. ... Они преследуют славян, используя корабли, чтобы добраться до них; они увозят их в рабство и… продают. У них нет полей, они просто живут тем, что получают от славянских земель. ... Когда родится сын, отец подойдет к новорожденному младенцу с мечом в руке; бросая его, он говорит: «Я не оставлю тебе никакого имущества: у тебя есть только то, что ты можешь обеспечить этим оружием».

-  Ибн Руста [74]

Византийские источники

Рунный камень Пильгордс , повествующий о двух местах у водопадов Днепра: Эйфоре (один из порогов) и Руфштейне ( Рваный Каминь ).

Когда варяги впервые появились в Константинополе ( Пафлагонская экспедиция русов в 820-х годах и осада Константинополя в 860 году), византийцы, по-видимому, воспринимали этот народ, которого они называли росом ( греч . Ῥώς ) [ 75] как другой народ. от славян. По крайней мере, ни один источник не говорит, что они являются частью славянской расы. Характерно, что Псевдо-Симеон и Феофан Континуат называют росов дромитаями (Δρομῖται), словом, родственным греческому слову, означающему бег , предполагающему подвижность их передвижения по водным путям . [76]

В своем трактате «De Administando Imperio» Константин VII описывает Рос как соседей печенегов , которые покупают у последних коров, лошадей и овец, «потому что ни одно из этих животных не может быть найдено в Росии». Его описание представляет русов как воинственное северное племя. Константин также перечисляет названия водопадов Днепра как на росистах ('ῥωσιστί', язык русов ' ), так и на склавистах ('σκλαβιστί', язык славян). Имена русов обычно этимологизируются как древнескандинавские . [77] [78] Аргумент, используемый в поддержку этой точки зрения, заключается в том, что имя Aeifor в отношении четвертого водопада также засвидетельствовано на рунном камне Pilgårds 10-го века. на Готланде . [79] Однако некоторые исследования указывают на то, что по крайней мере некоторые из названий русов могут быть славянскими, а что касается днепровского водопада Айфар / Айфор , то его название не имеет приемлемой и убедительной скандинавской этимологии. [80] [81] [82] [83]

Западноевропейские источники

Первым западноевропейским источником, в котором упоминается Русь, являются « Анналы святого Бертена» (Annales Bertiniani). [84] В них говорится, что двор императора Людовика Благочестивого в Ингельхайме в 839 году посетила делегация византийского императора . В этой делегации были люди, называвшие себя Rhos (в латинском тексте ... qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, ... ; в переводе Александра Назаренко как ... которые заявили, что они, т.е. их народ, назывались Рос, ... ). Однажды Людовик поинтересовался причиной их прибытия (в латинском тексте ... Quorum adventus causam Emperor diligentiusInvestigans,... ), он узнал, что они были шведами ( eos gentis esse Sueonum ; дословно, их нация — свеоны ). [85] [86] Опасаясь, что они шпионы, он задержал их, прежде чем отпустить после получения заверений из Византии. [87] [88] [89] Впоследствии, в X и XI веках, латинские источники регулярно путали русов с племенем ругов . Ольга Киевская , например, была обозначена как царица ругов ( reginae Rugorum ) в Лотарингской хронике, составленной анонимным продолжателем Регино Прюмской . [90] По крайней мере, после VI века имя Ругии относилось к славяноязычным народам, включая русов . [91] Согласно «Анналам святого Бертена», вождь Руси имел титул кагана ( ... quod rex illorum, Chacanus vocabulo, ... ). [85] [92]

Другой источник исходит от Лиутпранда Кремонского , лангобардского епископа X века, чей Antapodosis , отчет из Константинополя императору Священной Римской империи Оттону I , говорит, что Константинополь «находится на территории, окруженной воинственными народами». На севере есть... Русии , иногда называемые другим именем Нордманны , и Булгарии , живущие слишком близко для гармонии». [93] [94] [95]

Ассимиляция

Крещение киевлян , картина Клавдия Лебедева.

Скандинавское влияние в Киевской Руси было наиболее значительным в конце 9 в. и в течение 10 в. В 976 году Владимир Великий ( Вальдамарр гамли [96] ) бежал от своего брата Ярополка в Швецию, управляемую Эриком Победоносцем , где собрал силы вторжения, которые использовал для завоевания Киевской Руси . Первоначально Владимир был язычником, который, как сообщает « Первая хроника» , поклонялся Перуну и Велесу , и это, вероятно, славянский перевод соответствующих скандинавских богов Тора и Фрейра , [97] которые, помимо Одина , были двумя наиболее важными богами для шведов. . [98] Однако в 988 году он обратился в Восточную Православную Церковь , тогда как норвежцы в Скандинавии остались скандинавскими язычниками или обратились в католическую церковь . После этого норвежское влияние значительно уменьшилось как по характеру, так и по размерам, и в 11 в. скандинавы упоминаются как варяжские наемники и служащие, служащие княжескому роду. [99]

Елена Мельникова из Российской академии наук отмечает, что в российской историографии ассимиляция скандинавской Руси представлена ​​как очень быстрое событие, основанное на изучении материальной культуры. Однако материальные объекты не являются таким сильным индикатором этнической идентичности, как язык, на котором говорят в обществе. Обычно единственной неархеологической претензией на быструю ассимиляцию является появление трех славянских имен в княжеском роде, то есть Святослав , Предслава и Володислав , впервые в договоре с Византией 944 года . быструю ассимиляцию дает Ярослав Щапов, который пишет, что вследствие принятия Русью византийского (восточного), а не римского христианства, а также усвоения византийской культуры «письменности, литературы и права на национальном языке» распространился гораздо раньше, чем в западных странах. [100]

Мельникова комментирует, что исчезновение норвежских погребальных традиций ок. 1000 г. лучше объяснить христианизацией и введением христианских погребальных обрядов - точка зрения, описанная с некоторыми оговорками археологом Пшемыславом Урбанчиком из Института археологии и этнологии Польской академии наук . [101] Таким образом, отсутствие норвежских захоронений ок. Число 1000 не является хорошим показателем ассимиляции в славянскую культуру, а вместо этого показывает, что Русь обратилась в православие. Кроме того, использование материальных объектов больше связано с изменением моды и социальным статусом, чем с этническими изменениями. Она также отмечает, что не было проведено никаких систематических исследований различных элементов, проявляющих этническую идентичность по отношению к русским, в поддержку теории быстрой ассимиляции, несмотря на то, что «[т]самые важные признаки этнокультурной идентичности не были проведены». самоидентификация – это язык и грамотность». [4]

Городской

1993 г. Картина Сергея Кириллова. «Ольга, принцесса викингов и русская святая». [102] Во времена Хельги/Ольги норвежская элита в основном перешла на древневосточнославянский язык . [4]

Элита Руси стала двуязычной c. 950 г., но только в конце 11 века можно показать, что древневосточный славянский язык стал их родным языком. До середины X века все засвидетельствованные имена Руси были норвежскими, но с договором 944 года ситуация изменилась. В этом договоре 76 имен, среди которых 12 принадлежат правящей семье , 11 — эмиссарам, 27 — другим агентам и 26 — купцам. В княжеском роду три славянских имени Святослав , сын князя Игоря (Ингвара) и Володислав и Предслава (родственность неизвестна). Остальные члены семьи носят скандинавские имена, то есть Ольга ( Хельга ), Акун ( Хакон ), Сфанда ( Сванхильдр ), Улеб ( Олейфр ), Турд ( Торðр ), Арфаст ( Арнфастр ) и Сфирька ( Сверкир ). У эмиссаров также есть древнескандинавские имена, за исключением троих, у которых есть финские имена. У Ольги есть представитель по финскому имени Искусеви , тогда как Володислав представлен норвежским Улебом ( Олейфром ). Среди 27 агентов есть такие, которые имеют финские имена, но нет славянских, а среди 26 купцов трое с финскими именами и двое со славянскими. [4]

В это время использование славянских имен ограничивается княжеским родом и купечеством. Княжеский род хочет дать хотя бы части своих потомков славянские имена и тем самым порвать с семейной традицией именования. Класс воинов пока не проявляет склонности к славянским именам, но в 960-х годах появляется высокопоставленный полководец по славянскому имени Претич , согласно « Первой летописи» , тогда как остальные главнокомандующие имеют норвежские имена Свенельд ( Свейнальд ) и Асмуд ( Асмундр ). Причина, по которой княжеский род ощущал потребность в славянских именах, заключалась в том, чтобы приспособиться к местной славянской знати, тогда как большинство воинов пришли в Киевскую Русь из Скандинавии, а затем уехали домой, и лишь часть из них предпочла остаться. Воинская элита чувствовала меньшее давление, связанное с адаптацией к славянским традициям, и их верность скандинавским традициям подтверждается тем фактом, что Свенальд дал своему сыну норвежское имя Лют ( Ljútr ). [4]

В 980-х годах среди внуков Святослава Первая летопись сообщает, что у Владимира Великого было двенадцать сыновей и одна дочь. Только у одного из них, сына, было норвежское имя Глеб ( Гудлейфр ), тогда как у остальных детей были славянские составные имена, оканчивающиеся преимущественно на - слав («слава»). [4] После этого поколения правящая династия ограничилась пятью норвежскими мужскими именами и одним женским именем, из которых наиболее популярными были Олег, Игорь и Глеб (убит в 1015 году и канонизирован). Имя Рюрик ( Hrœrekr ) вновь появляется в середине 11 в. но остается ограниченным в использовании. Среди женских имен популярностью пользуется только Ольга. Скандинавские имена Хакон , Олейфр и Иварр по-прежнему используются среди восточнославянской знати, но в конце 10 в. скандинавские имена становятся более редкими. что может указывать на усиление ассимиляции русов со славянским населением. [4]

Среди норвежских имен, которые не используются в правящей семье, существуют большие различия в том, как они пишутся в договорах. Все имена, кроме Олега, Ольги и Игоря, написаны настолько близко к древнескандинавскому, насколько это возможно в древневосточнославянском языке. Были также вариации в том, как были представлены гласные : Олейфр изображался как Олеб или Улеб , Хакон как Якун и Акун , Арнфастр как Арфаст и Фастр как Фост . Межзубные промежутки /þ/ и /ð/ передаются как d , но также редко как z или t, как в Turd от Þórðr и в Vuzlev от Guðleifr . Fr- в начале имен, который был обычным в древнескандинавском языке , но редко встречался в древневосточнославянском языке, обычно появлялся как Pr- as в Прастене из Фрейстейна . Не существовало стандартного способа написания имен ON. [4]

Хотя в « Первой летописи» повсюду используются одни и те же славянские формы, переводящие Хельги как Ольгу , Хельгу как Ольгу, Ингварра как Игоря и Гудлейфр как Глеба, они вряд ли представляют форму, которую имена имели в конце 10 в. Иностранные источники дают формы, более близкие к древнескандинавским оригиналам. Византийские источники второй половины X в. сохранить назализацию в Ингварре , а в Кембриджском документе , написанном на иврите, Хельги появляется как HLGW с начальной буквой H-. Адаптация Гудлейфра к 1073 году все еще не была завершена, как показано в рукописи, где в Глебе есть гласная между G- и -l-, что показывает, что имя все еще произносится с начальной буквой Гу-. [4] Эти источники отражают аутентичное древнескандинавское произношение этих имен, что показывает, что адаптация этих имен произошла не в 10 в. но было закончено столетие спустя. [4]

Когда в 1113 году была написана «Первая летопись» , летописец использовал уже полностью адаптированные древневосточнославянские формы и, по-видимому, не знал, что Глеб и Вузлев оба представляли Гудлейфр , но вместо этого сохранял их отдельными. Позднее, в XII в., несмотря на известность имени Игорь, первоначальная норвежская форма Ингвар была снова заимствована как отдельное имя и появляется в Ипатьевской летописи как имя Ингвара Ярославича (ум. 1212). и два рязанских князя . Одного из последних звали Ингвар Игоревич , упоминаемый в 1207–1219 годах, что показывает, что эти два имени уже не были связаны. Следовательно, Мельникова считает, что XII в. резко контрастирует с предыдущими двумя столетиями, показывая, что славянизация русской элиты должна была быть завершена после второй половины XI в. [4]

С другой стороны, ученый Омелян Прицак считал, что древнескандинавский язык должен был быть хорошо известен в Киеве и Новгороде, особенно в первые десятилетия XII века. [103] Лингвист и теоретик литературы Роман Якобсон придерживался противоположного мнения, написав, что Боян , действовавший при дворе Ярослава Мудрого , и некоторые стихи которого могут быть сохранены в эпической поэме «Слово о полку Игореве» , или «Слово» , в Древневосточный славянин , возможно, слышал скандинавские песни и разговоры от посетителей еще в 1110 году (примерно в то время, когда была выполнена его собственная работа), и что даже позже, при дворе Мстислава ( Харальда ), должно быть, было много возможностей услышать их. Однако он предупреждает, что нельзя предполагать, что на древнескандинавском языке все еще обычно говорили при княжеских дворах XII века. Далее он говорит, что собственная жизнь и карьера Бояна не обязательно совпадали со временем людей, чью жизнь он вспоминал, и что он, возможно, писал о князьях более раннего периода, известных ему только по сообщениям. Ученые пришли к единому мнению, что автор национального эпоса «Слово» , писавший в конце XII века, не сочинял произведения в среде, где еще существовала процветающая школа поэзии на древнескандинавском языке. [104]

Деревенский

Берестяное письмо.

Еще в XIV и начале XV веков существуют остатки древнескандинавской культуры в виде рунических или руноподобных надписей, а также личных имен. c. 1000 берестяных грамот из Новгорода содержат сотни имен, большинство из которых славянские или христианские, причем по данным Мельниковой, имеется семь букв с древнескандинавскими именами, [4] но Зитцман выделяет целых 18, в том числе Старую Руссу нет. 36. [105]

Самое древнее из этих писем (№ 526 [105] ) датируется 1080-ми годами и относится к Агуту из села в окрестностях озера Селигер , находившегося на дороге между Новгородом и центральной частью Киевской Руси . Другое письмо (№ 130 [105] ) относится ко второй половине XIV века и было отправлено в Новгород из другой части Новгородской республики и упоминает имена Вигарь (Вигейрр или Вегейрр), Стен ( штейнн ) из Микулы, Якун ( Хакон ) и вдова второго Якуна. В наиболее интересном из писем (№ 2 [105] ) упоминается место под названием Гугмор-наволок , которое может происходить от Гудмарр, и два народа, живших в окрестностях, по имени Воземут (Гудмундр) и Вельют (Вельйотр). Возможно, гудмарр когда-то поселился возле волока ( наволока ) на пути к Онежскому озеру и традиции именования сохранились на поселении до 14 века. Маловероятно, что он был новым поселенцем, поскольку следов иммиграции 14 века нет, как и нет там какие-то скандинавские остатки. Вполне вероятно, что его народ перенял местную материальную культуру, но сохранил традиции фамильного наименования. [4]

Стен, человек из Микулы, мог быть приезжим из Швеции или шведоязычной Финляндии, но другие буквы предполагают людей, имевших норвежские имена, но в остальном являвшихся частью местной культуры. Они появляются вместе с людьми славянских имен и принимают участие в той же деятельности, а проживали в разрозненных деревнях на северо-восточной периферии Новгородской республики . Этот район посетили новгородские сборщики дани в 11 веке и были интегрированы в республику в результате колонизации в 12 и 13 веках. Поскольку варяги входили в состав администрации Новгорода, они, вероятно, осваивали этот район и иногда селились там. Использование традиций именования в XIV веке показывает консервативность некоторых русских традиций . [4]

Руническое письмо некоторое время сохранялось в отдаленных уголках Киевской Руси , о чем свидетельствуют две находки. Один из них — ткацкое сланцевое веретено-мутовку, найденное в Звенигороде на юго-западе Киевской Руси . На завитке имеется руническая надпись si{X}riþ , представляющая скандинавское женское имя Сигрид на плоской вершине, а также два креста и две руны () на стороне. [106] [4] [107] Завиток датирован тем, что был найден в слое периода 1115–1130 годов, когда поселение выросло и стало городом. Никаких других скандинавских находок сделано не было, за исключением двух других оборотов с руническими надписями того же времени. Еще один оборот с рунической надписью был найден в древнерусском городище Плеснеск недалеко от Звенигорода. Это было стратегически важное место, и здесь находится несколько захоронений воинов, датируемых концом 10 в. Эти могилы принадлежали воинам ранга, подобного киевскому великому князю, и некоторые из них могли иметь скандинавское происхождение. [4]

Надписи могли принадлежать потомкам русов , поселившихся на этой территории в качестве защиты западной границы Киевской Руси . Надпись имеет архаические черты, а руна ( X ) взята из Старшего Футарка , что может быть связано с копированием надписи из поколения в поколение. В этом случае имя Сигрид передавалось по наследству в семье из поколения в поколение. Однако руны показывают, что это было не так, ведь руна и крест имеют схожее значение, хотя и в разных религиях. Только те, кто придерживался скандинавского язычества , а затем обратился в христианство, поймут их значение, которое требует сохранения старых скандинавских традиций. Вполне возможно, что это сообщество потомков русов конца X века, « живших в отдаленном районе Киевской Руси », сохранило фамилии, рунические знания в архаичных формах, верования предков и некоторые элементы древнескандинавского языка, о чем свидетельствуют руны. [4]

Два 12–13 вв. рунические надписи из Масковичей.

Есть еще один набор надписей, похожих на руны, со старого укрепления Масковичи, на речном пути Западной Двины . Он находился на границе с Латвией и мог контролировать реку, хотя находился в нескольких километрах от нее. Форт использовался в 12 и 13 веках, а позже превратился в небольшой замок. Около 110 фрагментов костей с граффити включают надписи и изображения воинов и оружия. Рунические надписи имеют длину всего от трех до шести букв, и некоторые из них можно интерпретировать. Около 30 из них явно написаны кириллицей, а 48 — руническими. [4] [108] [106] Некоторые рунические надписи написаны зеркальными рунами ( справа налево ) и неразборчивы, но некоторые можно прочитать как личные имена, слова и отдельные руны. Их прочтение неизвестно, но они были сделаны людьми, которые знали или помнили руны. [4] [108]

Следовательно, в Киевской Руси « были потомки русов » , которые на протяжении веков сохраняли часть своего наследия, причем сельская местность была более консервативной, чем города. [4]

Наследие

« Витязь на распутье» Виктора Васнецова (1882) .

Считается, что скандинавское влияние оставило много следов в древневосточнославянском правовом кодексе, « Русской правде» , а также в литературных произведениях, таких как «Слово о полку Игореве» , и даже в « Былинах» , которые представляют собой старые героические рассказы о ранней Киевской Руси. ( Владимир Великий и др.), [109] [110] где одно из слов «богатырь» происходит от слова « викинг » , т.е. витязь ( витязь ). [111] [112] Некоторые ученые отмечают, что это «в целом имеет большое значение с точки зрения социального и культурного происхождения языка». [110] Хотя они также отмечают, что параллели могут возникнуть из-за общего сходства между германскими и славянскими обществами, они заявляют, что эти сходства остаются прибыльной областью сравнительных исследований. [113]

Русский язык содержит несколько слоев германских заимствований , которые необходимо отделить от северогерманских слов, вошедших в древневосточный славянский язык в эпоху викингов. [114] Оценки количества заимствованных слов из древнескандинавского в русский язык варьируются от автора к автору: от 100 слов (Форссман) [111] [115] до 34 (Кипарский) [111] [116] и 30 (Струминский), [111] [117] включая личные имена. Согласно наиболее критическому и консервативному анализу, к наиболее часто используемым словам НА относятся кнут (« кнут »), селедкасельдь »), шелк («шелк») и ящик («коробка»), тогда как варяг («варяг»). , стяг («флаг») и витязь ( «герой», от викинга ) в основном относятся к историческим романам. Многие относятся к особой области и перестали широко использоваться в 13 веке, например, берковец (от ОН* биркиск , т.е. « бирка / бирк фунт», относящийся к 164 кг), варяг , витязь ' , гол(у) bec (от gulf , означающего «коробка», «ящик» или «сарай»), grid ' , gridi (от griði , grimaðr, означающего «королевский телохранитель»), lar ' (от * lári , lárr , означающего «сундук», «хобот» "), пуд (от pund, обозначающий 16,38 кг), Русь ( см. раздел этимологии выше), скала ( skál , "весы"), ти(в)ун ( thiónn , " новгородский чиновник" в XII в.), шелк (* silki , «шелк») и джабеда ( embætti , «офис»). [111]

Скандинавские поселенцы также оставили множество топонимов на Северо-Западе России, где названия поселений или близлежащих ручьев раскрывают имя норвежского поселенца или место его происхождения. Человек по имени Асвидр поселился в месте, известном сегодня как Ашвидово , Бофастр в Бухвостово , Дырбьёрн в Джурбенево , Эйнарр в Инарево , Кюнрик в Кондриково , Рёдрик в Редриково , Рагнхейд в Рогнедино , Снебьёрн в Снеберке , Свейнн в Свень , Сиофастр в Сухвостово , Стейнгримр в Стегримово и Торбьёрн в Турыборово . Более распространенные норвежские имена оставили несколько топонимов, таких как Иварр в Иворово и Иворовке , Хакон в Якунове и Якуниче , Олеф в Улебово , Олебино и Олибове , а Бьёрн появляется в Берново , Бернятино , Бемнишках , Бернаво и Берновичах . Есть также Велиж , топоним того же, что и Веллинге , [111] старое поместье недалеко от Стокгольма, в Швеции. Многие топонимы также содержат слово «Варяг» , например, Варегово , Вареж(ка) , Варяжки , Варяжа , Веряжино и Веряжка . Другие названия напоминают о колбангианах , таких как Кольбежичи , Кольбяги и Колбижицы , а также о группе под названием «Бурангианцы» ( Бырингар ), в названиях Буряжи , Буреги , Буриги , Бурези , Буряки , Буряз ' и т. д. [111]

Что касается других влияний на русский язык, то они менее очевидны и могут быть следствием совпадения. В древнескандинавских и современных скандинавских языках (за исключением ютского диалекта датского языка) определенный артикль используется как энклитический артикль после существительного. В Европе это известно только из баскского и балканского sprachbund , в таких языках, как македонский и болгарский . Однако он также появляется в диалектах Северной России , слишком далеких от болгарского, чтобы подвергнуться его влиянию. Поскольку в стандартном русском языке вообще нет определенного артикля, появление определенного артикля с послелогом в северорусских диалектах может быть связано с влиянием древнескандинавского языка. [118] Что касается стандартного русского языка, так же, как и в древнескандинавских, и в современных скандинавских языках, существует пассивная конструкция с использованием энклитического возвратного местоимения , -s в северогерманском языке и -s'(a) в русском языке. Однако из письменного русского языка до XV в. он неизвестен. и соответствующая конструкция появилась независимо в современных романских языках , например, в итальянском вендези . [118]

Археология

Хазарская монета начала IX века, найденная в кладе Спиллингс на Готланде.

Многочисленные артефакты скандинавского происхождения были найдены на севере России (а также артефакты славянского происхождения в Швеции). Однако обмен между северным и южным берегами Балтики происходил еще с железного века (хотя и ограничивался непосредственно прибрежными районами). [119] Северная Россия и прилегающие к ней финские земли стали выгодной площадкой встреч для народов различного происхождения, особенно для торговли мехами, и их привлекало наличие восточного серебра с середины 8 века нашей эры. [120] Существует неоспоримое присутствие товаров и людей скандинавского происхождения; однако преобладающим населением оставались местные (балтийские и финские) народы. [121]

В 21 веке анализ быстро растущего диапазона археологических свидетельств далее показал, что статусные захоронения мужчин и женщин 9-10 веков в окрестностях Верхней Волги демонстрируют материальную культуру, во многом соответствующую культуре Скандинавии (хотя это в меньшей степени справедливо вдали от реки или ниже по течению). Это рассматривалось как еще одна демонстрация скандинавского характера элит «Древней Руси». [3] [ нужна страница ] [122]

Существует неопределенность относительно того, насколько небольшой была миграция скандинавов на Русь , но некоторые недавние археологические работы свидетельствуют о том, что значительное количество «свободных крестьян» поселилось в Верхнем Поволжье. [123] [124]

Количество археологических свидетельств в регионах, где действовали русские люди , неуклонно росло на протяжении 20-го века и за его пределами, а окончание холодной войны сделало весь спектр материалов все более доступным для исследователей. Ключевые раскопки включали раскопки в Старой Ладоге , Новгороде , Рюриково Городище, Гнездово , Шестовице, многочисленных поселениях между Верхней Волгой и Окой. Таким образом, исследования XXI века отводят синтезу археологических свидетельств все более заметное место в понимании Руси . [3] [ нужна страница ] [122] Распространение монет, включая Петергофский клад начала 9-го века, предоставило важные способы проследить поток и объем торговли в областях, где Русь была активна, и даже через граффити на монеты, языки, на которых говорят торговцы. [62]

Существует также большое количество варяжских рунических камней , на которых упоминаются путешествия на восток ( Австр ). [125]

В мифических песнях «Поэтической Эдды» после того, как ее истинная любовь Сигурд убита, Брунгильда (Брунгильдра на древнескандинавском языке) убивает восемь рабынь и пять служанок, а затем пронзает себя мечом, чтобы она могла быть с ним в Валгалле . как сказано в «Кратком сказании о Сигурде», аналогично жертвоприношениям рабынь, которые Ибн Фадлан описал в своих свидетельствах очевидца о Русях . [126] Шведские корабельные захоронения иногда содержат как мужчин, так и женщин. Согласно веб-сайту Arkeologerna («Археологи»), входящего в состав Национального исторического музея Швеции, археологи также обнаружили в окрестностях Уппсалы захоронение в лодке, в котором находились останки человека, лошади и собаки, а также личные вещи. предметы, включая меч, копье, щит и богато украшенный гребень. [127] Шведские археологи полагают, что в эпоху викингов скандинавские человеческие жертвоприношения все еще были обычным явлением и что в загробной жизни умершим предлагалось больше погребальных подношений, чем в более ранних традициях, которые приносили в жертву исключительно богам людей. [128] Помещение в могилы оружия, лошадей и рабынь, по-видимому, также практиковалось на Руси . [129]

Историография

До XVIII века российские историки считали, что Русь возникла из коренного славянского населения региона. Ситуация изменилась после презентации немецкого историка Герхардта Фридриха Мюллера в 1749 году перед Российской академией наук , частично основанной на более ранних работах Готлиба-Зигфрида Байера и основанной на первоисточниках, в частности « Первой русской летописи ». Он предположил, что основателями Руси были этнически скандинавские варяги, что стало известно как «норманистская» точка зрения. Хотя Мюллер сразу же встретил националистическое осуждение, [130] к концу столетия его взгляды представляли собой консенсус в российской историографии. [131] [132] Приписывание Руси славянского происхождения привело к политически мотивированному «антинорманистскому» возрождению в 20-м веке внутри Советского Союза, и эта ревизионистская точка зрения также получила националистическую поддержку в пост-национальном строительстве. Советские государства, но широкий консенсус ученых заключается в том, что происхождение Руси лежит в Скандинавии. [133] [134] [135] [136]

Генетика

Островское кладбище расположено в районе вдоль реки Рось . К 2020 году здесь было раскопано 67 погребальных могил, датированных началом XI века. Большинство найденных там артефактов редки для Украины, но типичны для Восточно-Балтийского региона. Это предполагает сложное многоэтническое население, предположительно состоящее из мигрантов из Балтийского региона и местных жителей. Анализ древней ДНК показывает, что протестированные особи принадлежат к современным популяциям Исландии и Восточной Балтики . Они находятся на грани вариативности ранее опубликованных шведских викингов и близки к датированным средневековым личностям из Эстонии. [137]

Примечания

Рекомендации

  1. Долуханов, Павел (10 июля 2014 г.). Ранние славяне: Восточная Европа от первоначального заселения до Киевской Руси. Рутледж. п. 182. ИСБН 978-1-317-89222-9.
  2. ^ Мэгилл, Фрэнк Н. (12 ноября 2012 г.). Средние века: Всемирный биографический словарь, том 2. Рутледж. п. 803. ИСБН 978-1-136-59313-0.
  3. ^ abcdefgh Дучко (2004).
  4. ^ abcdefghijklmnopqrstu v Мельникова, Е.А. (2003) Культурная ассимиляция варягов в Восточной Европе с точки зрения языка и грамотности в Рунице - нем. – Mediavalia (heiz./n.) Rga-e 37, стр. 454–465. Архивировано 15 февраля 2022 г. в Wayback Machine .
  5. ^ abcde Hellquist (1922), с. 668 Риссланд
  6. ^ аб Стефан Бринк, «Кем были викинги?», в The Viking World. Архивировано 14 апреля 2023 года в Wayback Machine , изд. Стефан Бринк и Нил Прайс (Абингдон: Routledge, 2008), стр. 4–10 (стр. 6–7).
  7. ^ ""Расс, прил. и n.» OED Online, Oxford University Press». Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 12 января 2021 г.
  8. ^ Хеллквист (1922), с. 650f Родд
  9. ^ Блёндал (2007), с. 1.
  10. ^ abc "Русь в "Этимологическом словаре Фасмера" онлайн". Архивировано из оригинала 2 июля 2021 года . Проверено 26 января 2021 г.
  11. ^ abc Хеллквист (1922), с. 654 Рослаген
  12. ^ Хеллквист (1922), с. 654f Роспигг
  13. ^ Хеллквист (1922), с. 339 2. отставание
  14. ^ Стефан Бринк; Нил Прайс (31 октября 2008 г.). Мир викингов. Рутледж. стр. 53–54. ISBN 978-1-134-31826-1. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 22 января 2021 г.
  15. ^ Джоэл Карлссон (2012) Стокгольмский университет https://www.archaeology.su.se/polopoly_fs/1.123007.1360163562!/menu/standard/file/Karlsson_Joel_Ofria_omnamnda-pa_runstenar.pdf Архивировано 22 января 2021 г. на Wayback Machine, стр. 4-5.
  16. ^ Прицак (1981), с. 348.
  17. ^ Также может писаться roðʀ , но ʀ и z взаимозаменяемы.
  18. ^ Ларссон, Матс Г. (1997). Русеры ходят в Викингар и Эстерлед . Атлантида, Стокгольм. ISBN 91-7486-411-4 . стр. 14–15. 
  19. ^ Дучко 2004, стр. 67–70.
  20. Гэри Дин Петерсон (21 июня 2016 г.). Викинги и готы: история древней и средневековой Швеции. МакФарланд. п. 203. ИСБН 978-1-4766-2434-1. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  21. ^ Гвин Джонс (2001). История викингов. Издательство Оксфордского университета. п. 245. ИСБН 978-0-19-280134-0. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  22. ^ Сверрир Якобссон (2020). Варяги: В Божьем Благодатном Огне. Спрингер Природа. п. 64. ИСБН 978-3-030-53797-5. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  23. ^ Рене Шартран; Кейт Дарем; Марк Харрисон; Ян Хит (22 сентября 2016 г.). Викинги. Издательство Блумсбери. п. 7. ISBN 978-1-4728-1323-7. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  24. Мицкявичюс, Артурас (30 ноября 1997 г.). «Куршские «короли» и «королевства» эпохи викингов». Литовские исторические исследования . 2 (1): 11. дои : 10.30965/25386565-00201001 .
  25. ^ Дучко (2004), с. 10.
  26. ^ Элизабет Уорнер (1 июля 2002 г.). Русские мифы. Издательство Техасского университета. п. 7. ISBN 978-0-292-79158-9. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  27. ^ Марика Мяги, В Аустрвегре: Роль Восточной Балтики в общении эпохи викингов через Балтийское море. Архивировано 26 апреля 2023 г. в Wayback Machine , Северный мир, том 84 (Лейден: Brill, 2018), стр. 195, со ссылкой на Альфа Тулина, «Русь » из летописи Нестора», Средневековая Скандинавия , 13 (2000).
  28. ^ Форте, Анджело; Орам, Ричард; Педерсен, Фредерик (2005). Империи викингов. Издательство Кембриджского университета . стр. 13–14. ISBN 0-521-82992-5. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  29. ^ Каплан, Фредерик И. (1954). «Упадок хазар и возвышение варягов» . Американское славянское и восточноевропейское обозрение . 13 (1): 1–10. дои : 10.2307/2492161. ISSN  1049-7544. JSTOR  2492161. Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 28 января 2021 г.
  30. Орест Субтельный (1 января 2000 г.). Украина: История. Университет Торонто Пресс. п. 26. ISBN 978-0-8020-8390-6. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  31. Оле Крамлин-Педерсен (31 декабря 2013 г.). «Воины-виклинги и Византийская империя». В Лине Бьерг; Джон Х. Линд; Сорен Майкл Синдбек (ред.). От готов до варягов: общение и культурный обмен между Балтийским и Черным морями . Издательство Орхусского университета. стр. 297–. ISBN 978-87-7124-425-0. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  32. ^ Пол Р. Магочи (1 января 2010 г.). История Украины: Земля и ее народы. Университет Торонто Пресс. стр. 63–65. ISBN 978-1-4426-1021-7. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  33. ^ Биргит Сойер (2000). Рунические камни эпохи викингов: обычаи и поминки в раннесредневековой Скандинавии. Издательство Оксфордского университета. стр. 116–119. ISBN 978-0-19-820643-9. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  34. ^ И︠А︡ Запрудник; Ян Запрудник; Анка Запрудник (16 августа 1993 г.). Беларусь: на перепутье истории. Издательство Авалон. п. 5. ISBN 978-0-8133-1339-9. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 3 февраля 2021 г.
  35. ^ Джудит Джеш (2001). Корабли и люди в эпоху позднего викингов: словарь рунических надписей и скальдических стихов. Бойделл и Брюэр. стр. 86, 90, 178. ISBN. 978-0-85115-826-6. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  36. ^ Блёндал (2007), стр. 223–224.
  37. Джон Мейендорф (24 июня 2010 г.). Византия и возвышение России: исследование византийско-российских отношений в четырнадцатом веке. Издательство Кембриджского университета. п. 10. ISBN 978-0-521-13533-7. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 30 января 2021 г.
  38. ^ Дучко 2004, с. 99.
  39. Александр Базилевский (5 апреля 2016 г.). Ранняя Украина: военная и социальная история до середины XIX века. МакФарланд. п. 85. ИСБН 978-1-4766-2022-0. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г. Основным видом деятельности было производство янтаря и стеклянных бус для пушной торговли, где шкурки покупались у местных охотников и продавались булгарам и хазарам за ценные серебряные дирхемы. Фактически, староладожские поселения изначально строились как производственный центр и для ведения торговли на севере и в Прибалтике. Это подтверждается находками серебряных дирхамов в некоторых из самых ранних бревенчатых построек, построенных [...]
  40. ^ Ларссон, Г. (2013). Путешествие Ингвара Путешественника: Исторические и археологические источники (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 10 июня 2020 г. Проверено 9 января 2021 г.
  41. ^ Блёндал (2007), стр. 60–62; ДеВрис (1999), стр. 29–30.
  42. ^ Прицак (1981), с. 386.
  43. ^ "Вильгельм Томсен. (1882). Ryska rikets grundläggning genom Skandinaverna, стр. 155". 1882. Архивировано из оригинала 21 сентября 2021 года . Проверено 29 января 2021 г.
  44. ^ Например , Свафрлами и Роллауг в саге о Хервараре , Радбард в Сёгуброте и Хреггвидр в саге о Гёнгу-Хрольфе .
  45. ^ Например, в «Саге об Олафе Хельге» .
  46. ^ Успенский, Федор (2011). «НОВЫЙ ПОДХОД К ЭТИМОЛОГИИ ДРЕВНЕСЕВЕРНДСКОГО НАЗВАНИЯ КИЕВА — КОНУГАРДР: (диссертация Эльзы Мелин о названии Киева в исландских сагах с экскурсом по виду в топонимах)». Скринум . 7–8 (2): 326–327. дои : 10.1163/18177565-90000255 . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 31 января 2021 г.
  47. ^ ab Также было около 14 других слов, заимствованных из древнего восточнославянского языка: * дыблица/дыфлиза (* tĭmĭnica , «темница»), * Grikkiʀ ( Грики , «греческий»), * касса/каза ( каша , «кашица»), læðia (* lodĭja , «лодка»), * Læsiʀ ( l'äs'i , «поляки»), * poluta ( polota , «дворец»), * polyði (* pol'ud'je , «Зимнее путешествие северян на Восток славянские места для ночлега и продовольствия"), * сабало ( соболий , "соболья шкура/мех"), * столл ( столл , "праздничный стол"), * тапарёкс ( топор- , "маленький боевой топор"), * тулка ( тёлковати , «интерпретировать»), * tulkʀ ( tƔlkǔ , «переводчик»), * Waldimarr ( Vol(o)dimēr , «правитель мира») и * warta ( vor(o)ta , «ворота»), в Северные языки (2002), с. 1043, со ссылкой на Струминского (1996, 246–54).
  48. ^ Хеллквист (1922), с. 991 Торг
  49. ^ Браун, Ф. и Арне, Т.Дж. (1914). «Den svenska runtenen från ön Berezanj utanför Dneprmynningen», в Ekhoff, E. (ed.) Fornvännen årgång 9 , стр. 44–48. [1] Архивировано 4 ноября 2012 г. в Wayback Machine , с. 48
  50. ^ Прицак (1981), с. 306.
  51. ^ Прицак (1981), с. 366.
  52. ^ Запись в руническом словаре Гримм. Архивировано 24 февраля 2022 года в Wayback Machine в руническом словаре Ноттингемского университета.
  53. ^ Янссон, Свен Б.Ф. (1980). Рунстенар . СТФ, Стокгольм. ISBN 91-7156-015-7 с. 31 
  54. ^ Прицак (1981), с. 389.
  55. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014), стр. 66–67.
  56. ^ Дучко (2004), с. 210
  57. ^ Русская начальная летопись: Лаврентьевский текст, изд. и транс. Сэмюэл Хаззард Кросс и Ольгерд П. Шербовиц-Ветзор (Кембридж, Массачусетс: Средневековая академия Америки, 1953), ISBN 0-910956-34-0 , s.aa. 6368–6370 (860–862 гг. Н. Э.) [стр. 59–60]. 
  58. ^ Котляр, М. Киевские князья Кий и Аскольд . Warhitory.ukrlife.org. 2002 г.
  59. Сергей Плохий (7 сентября 2006 г.). Истоки славянских народов: домодернистские идентичности в России, Украине и Беларуси. Издательство Кембриджского университета. п. 30. ISBN 978-1-139-45892-4. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  60. ^ Ивер Б. Нойманн; Эйнар Виген (19 июля 2018 г.). «Степь в зарождающемся российском государстве». Степная традиция в международных отношениях: русские, турки и европейское государственное строительство 4000 г. до н.э. – 2017 г. н.э. Издательство Кембриджского университета. стр. 163, 170. ISBN. 978-1-108-36891-9. Таким образом, начиная с 860-х годов, но, насколько нам известно, даже до этого существовало государство под руководством викингов, возглавляемое хаганом и известное как Русский каганат. Новосельцев (1982) и Нунан (2001) утверждают, что титул «каган» не только был перенят от хазар (в чем нет никаких сомнений), но и был специально предназначен для облегчения передачи дани от одного из них. (Хазар) к другому (Руси) и вообще претендовать сначала на равенство, а затем на преемственность. Как отмечалось ранее, Нунан (2001) постулирует полноценную транслатио империю .
  61. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014), с. 68.
  62. ^ abcd PB Golden, «Rūs», в Энциклопедии ислама , второе издание, под редакцией: П. Бирман, Th. Бьянкис, К. Э. Босворт, Э. ван Донзель, В. П. Генрихс. Консультация онлайн 26 июля 2018 г., номер : 10.1163/1573-3912_islam_COM_0942.
  63. ^ аб Джеймс Э. Монтгомери, «Ибн Фадлан и Русия. Архивировано 16 июля 2018 года в Wayback Machine », Журнал арабских и исламских исследований , 3 (2000), 1–25.
  64. ^ Энн Кристис, Викинги на юге (Лондон: Bloomsbury, 2015), стр. 15–45 (особенно стр. 31).
  65. ^ Бринк и Прайс (2008), с. 552
  66. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014), с. 73.
  67. ^ А. Зейппель (редактор), Rerum normannicarum fonts arabici , 2 тома (Осло: Brøgger, 1896). Это издание арабских источников, содержащих ссылки на викингов, было переведено на норвежский язык и дополнено Х. Биркеландом (изд. и пер.), Nordens historie: Middlealderen etter arabiske kilder (Осло: Dyburad, 1954). Он был переведен на английский язык Алауддином И. Самарраи (пер.), Арабские источники на норвежском языке: английский перевод и примечания, основанные на текстах под редакцией А. Зейппеля в «Rerum Normannicarum Fontes Arabi» (неопубликованная докторская диссертация, Университет Висконсин – Мэдисон, 1959).
  68. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Недостаток «красноречия» Ибн Русты, Русь и космография Саманидов», Эдебият , 12 (2001), 73–93.
  69. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Арабские источники о викингах», в «Мире викингов» , изд. Стефан Бринк (Лондон: Routledge, 2008), стр. 550–61.
  70. ^ Джеймс Э. Монтгомери, «Викинги и русы в арабских источниках», в « Живой исламской истории» , изд. Ясир Сулейман (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2010), стр. 151–65.
  71. ^ аб Торир Йонссон Храундаль (2014).
  72. ^ Торир Йонссон Храундаль (2014), стр. 70–78.
  73. ^ Джонс, Гвин (2001). История викингов . Издательство Оксфордского университета . п. 164. ИСБН 0-19-280134-1.
  74. ^ Цитируется по National Geographic , март 1985 г.; Сравните: Фергюсон, Роберт (2009). Молот и крест: новая история викингов. Пингвин Великобритания. ISBN 9780141923871. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 25 июля 2016 г. У них нет полей, они просто живут тем, что получают с земель славян.
  75. ^ Элеонора Розамунд Барракло (2016). За пределами Северных земель: путешествия викингов и древнескандинавские саги. Издательство Оксфордского университета. п. 172. ИСБН 978-0-19-870124-8. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  76. ^ Вольт, Иво; Яника Пялль (2005). Byzantino-Nordica 2004: доклады, представленные на Международном симпозиуме византийских исследований, состоявшемся 7–11 мая 2004 г. в Тарту, Эстония. Общество Моргенштерна. п. 16. ISBN 978-9949-11-266-1. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 сентября 2016 г.
  77. ^ HR Эллис Дэвидсон, Дорога викингов в Византию (Лондон: Аллен и Анвин, 1976), стр. 83.с. 83.
  78. ^ Блёндал (2007), с. 9.
  79. Федор Андрощук (31 декабря 2013 г.). «Византия и скандинавский мир в 9–!0 веках». В Лине Бьерг; Джон Х. Линд; Сорен Майкл Синдбек (ред.). От готов до варягов: общение и культурный обмен между Балтийским и Черным морями . Издательство Орхусского университета. п. 168. ИСБН 978-87-7124-425-0. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 29 января 2021 г.
  80. ^ Склиренко, В.Х. (2006). Русь и вариации: историко-этимологичне дослидз︠х︡енни︠а︡ . Киев: Довира. стр. 75–89. ISBN 966-507-205-6.
  81. ^ Брайчевский, М.Ю. (1985). "Русские" названия подарков у Константина Багрянородного". Земля Южной Руси V IX–XIV Вв. (Киев, Наукова думка): 26. Архивировано из оригинала 5 февраля 2022 года . Проверено 5 февраля 2022 г.
  82. ^ Константин VII Багрянородный; Моравчик, Дьюла; Дженкинс, Ромилли Дж. Х. (1967). De adminiстрандо империо (Новая, исправленная редакция). Вашингтон, округ Колумбия: Центр византийских исследований Думбартон-Оукс. стр. 58–61. ISBN 978-0884020219.
  83. ^ Константин VII Багрянородный; Мерсиус, Иоганнес (1611). Де администрирование империо (по-гречески). Лейден: Иоаннес Балдуини. стр. 16–18. Архивировано из оригинала 5 февраля 2022 года . Проверено 5 февраля 2022 г.
  84. ^ Владимир Петрухин (2007). «Хазария и Русь: рассмотрение их исторических отношений». У Питера Б. Голдена; Хаггей Бен-Шаммай; Андраш Рона-Тас (ред.). Мир хазар: новые перспективы . БРИЛЛ. стр. 245–246. ISBN 978-90-04-16042-2. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 28 января 2021 г.
  85. ^ ab "Анналы Бертиниани". Die Monumenta Germaniae Historica . Архивировано из оригинала 23 января 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  86. ^ Назаренко, А.В.; Джаксон, Теннесси; Коновалова И.Г.; Подосинов, А.В. (2010). Древни︠а︡и︠а︡ Русь в свете зарубежных источников : хрестоматии︠а︡. Том. 4. Москва: Русский фонд сотрудничества︠а︡ образования︠у︡ и науке. п. 20. ISBN 978-5-91244-008-3. Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  87. ^ Дучко 2004, стр. 49–50.
  88. Джонатан Шепард (31 октября 2008 г.). «Викинг Русь и Византия». В Стефане Бринк; Нил Прайс (ред.). Мир викингов . Рутледж. п. 497. ИСБН 978-1-134-31826-1. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 24 января 2021 г.
  89. Джанет Мартин (6 апреля 2009 г.). «Первое восточнославянское государство». В Эбботте Глисоне (ред.). Спутник русской истории . Джон Уайли и сыновья. ISBN 978-1-4443-0842-6.
  90. Хенрик Бирнбаум (8 января 2021 г.). «Христианство до христианизации». У Бориса Гаспарова; Ольга Раевский-Хьюз (ред.). Калифорнийские славянские исследования, Том XVI: Славянская культура в средние века . Том. XVI. Университет Калифорнии Пресс. п. 53. ИСБН 978-0-520-30918-0.
  91. ^ Штайнахер, Роланд [на немецком языке] (2010). «Герулы: фрагменты истории». В Курте, Флорин (ред.). Забытые варвары. ИСД . ISBN 9782503531250. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 3 февраля 2022 г.стр.43-44.
  92. ^ Урбанчик, Пшемыслав. «Кем были ранние Руси?». АКАДЕМИЯ . Архивировано из оригинала 12 марта 2022 года . Проверено 3 февраля 2022 г.
  93. ^ Людпранд, епископ Кремоны; Райт, ФА (1930). Работы Людпранда из Кремоны ... Нью-Йорк: EP Dutton & Company. п. 38. Архивировано из оригинала 9 января 2022 года . Проверено 9 января 2022 г.
  94. ^ Томсен, Вильгельм (1877). Отношения между Древней Русью и Скандинавией и происхождение Российского государства: ... Оксфорд и Лондон: Джеймс Паркер и компания. п. 47. Архивировано из оригинала 12 марта 2022 года . Проверено 18 января 2022 г.
  95. ^ Блёндал (2007), с. 40.
  96. ^ Фагрскинна гл. 21 (изд. Финнура Йонссона 1902–8, стр. 108).
  97. ^ Чедвик, Н. (1946). Начало русской истории . Кембридж в University Press. стр. 84–89.
  98. В 11 веке Адам Бременский писал о храме в Уппсале , где находились три статуи главных богов: Одина, Тора и Фрейра. В скандинавской мифологии Фрейр считался прародителем шведского королевского дома.
  99. ^ Стефанович, Петр С. (2016). Jahrbücher für Geschichte Osteuropas, 2016, Neue Folge, Bd. 64, H. 4, стр. 529–544.
  100. ^ Ярослав Щапов (1992). «Освоение Киевской Русью классического и византийского наследия». В Иве Амане (ред.). Христианизация Древней Руси: Тысячелетие, 988–1988 гг . ЮНЕСКО. стр. 62–63. ISBN 978-92-3-102642-3. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 31 января 2021 г.
  101. ^ Урбанчик, Пшемыслав (2010). «Археологический взгляд на христианизацию по обе стороны Балтийского моря» (PDF) . Археология Польская . Институт археологии и этнологии Польской академии наук. 55 : 89–91, 99. Архивировано (PDF) из оригинала 11 сентября 2021 года . Проверено 31 января 2021 г. Письменные свидетельства дают нам представление о преобразовании прибалтийского региона глазами успешных христианизаторов, которые описали процесс, который был быстрым, исторически необходимым и политически эффективным [...] Таким образом, археологи были убеждены, что различие между «Языческие» и «христианские» захоронения не представляют большой проблемы, и порог перемен существует. Сегодня ясно, что история построения общей христианской идентичности была гораздо более длительным и трудным процессом по обе стороны Балтийского моря [...] Все это привело к длительному и трудному процессу христианизации и энергичному сопротивлению со стороны коренное население. Археологически это подтверждается синкретическими практиками и языческими захоронениями, которые все еще наблюдались на периферии в эпоху высокого средневековья.
  102. ^ Джеш, Джудит. (1991). Женщины в эпоху викингов , с. 111
  103. ^ Омельян Прицак (1985). «О написании истории в Киевской Руси». В Торе Ниберге (ред.). История и героический рассказ: Симпозиум . Издательство Оденсе Университета. п. 154. ИСБН 978-87-7492-534-7. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 1 февраля 2021 г.
  104. ^ Роман Якобсон (2011) [1947]. Русские эпические исследования. Вальтер де Грюйтер. стр. 103–107. ISBN 978-3-11-088958-1. Таким образом, связи присутствуют, и мы можем предположить, что сам Боян еще в 1110 году мог слышать скандинавские песни и разговоры от посетителей; даже позднее, при дворе того Мстислава, которого звали также Харальдом , такая возможность, должно быть, представлялась часто. Но это совершенно не похоже на предположение, что на древнескандинавском языке обычно все еще говорили в придворных кругах XII века или даже среди торговцев, за исключением присутствия посетителей.
  105. ^ abcd Sitzmann, A. 2007. «Die skandinavischen Personennamen in den Birkenrindeninschriften» [Скандинавские личные имена в берестяных надписях] Scando-Slavica 53; 25–31
  106. ^ аб Франклин, С. 2002 (2004). Письменность, общество и культура в Древней Руси, ок.950–1300 . Издательство Кембриджского университета. п. 113
  107. ^ UA Fridell2004;1 в Runor. Архивировано 9 февраля 2021 года в Wayback Machine .
  108. ^ аб Дучиц Л.В., Мельникова Е.А. «Надписи и знаки на костях с городища Масковичи (Северо-Западная Белоруссия) ДГТСССР 1980 год (1981), стр. 185–216
  109. ^ Форссман (1983) Skandinavische Spuren in der alt-russischen Sprache und Dichtung. En Beitrag zur Sprach- und Kulturgeschichte des ost- und nord-europäischen Raumes im Mittelalter (ред. Б. Форссман), 2-е изд. Мюнхен. стр. 24–27, стр. 80–99.
  110. ^ ab Северные языки (2002), с. 1041
  111. ^ abcdefg Северные языки (2002), с. 1042
  112. ^ ""витязь". "Этимологический словарь Фасмера" онлайн". Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 5 февраля 2021 г.
  113. ^ Северные языки (2002), с. 1044
  114. ^ Прагерманские : глаз , дума , князь , скот , тын , чижин , члев , холм , шолом . _ Готика : блюдо , верблюд , котел , купить , -кусить , лечит , лесть , личва , осель , полк , ступа , стекло , хлеб , чудожник , машина , чужой . _ _ _ _ _ «Балкано-германские»: буква , виноградар , смоква , усерязь / г , скут . Западногерманские : бондарь , бочка , броня , бук , градиль , доска , изба , клей , король , крест , лук , мыто , петля , пенязь , пила , пробка , поп , пост , ремен , труба . _ _ _ _ _
  115. ^ Форссман (1983) Skandinavische Spuren in der alt-russischen Sprache und Dichtung. En Beitrag zur Sprach- und Kulturgeschichte des ost- und nord-europäischen Raumes im Mittelalter (ред. Б. Форссман), 2-е изд. Мюнхен. стр. 75–80
  116. ^ Кипарский, В. (1975). Русская историческая грамматика. Том III: Entwicklung des Wortschatzes . Гейдельберг. стр. стр. 95–97.
  117. ^ Струминский, Богдан. (1996). Языковые взаимоотношения в Древней Руси. Северяне, финны и восточные славяне. (Девятый-одиннадцатый века). Рим/Эдмонтон/Торонто. стр. 229–243.
  118. ^ ab Северные языки (2002), с. 1043
  119. ^ Франклин и Шепард (1996), с. 9.
  120. ^ Франклин и Шепард (1996), с. 12.
  121. ^ Франклин и Шепард (1996), стр. 22–25.
  122. ^ аб Джонатан Шепард, «Обзорная статья: Назад в Древнюю Русь и СССР: археология, история и политика», English Historical Review , vol. 131 (№ 549) (2016), 384–405 doi :10.1093/ehr/cew104.
  123. ^ И. Янссон, «Война, торговля или колонизация?» Некоторые общие замечания о восточной экспансии скандинавов в период викингов», в книге « Сельские викинги в России и Швеции» , изд. П. Ханссон (Эребру, 1997), стр. 47–51.
  124. ^ Джонатан Шеперд, «Обзорная статья: Назад в Древнюю Русь и СССР: археология, история и политика», English Historical Review , vol. 131 (№ 549) (2016), 384–405 (стр. 395–96) doi :10.1093/ehr/cew104.
  125. ^ Шон Новак (1998). Материалы Четвертого Международного симпозиума по рунам и руническим надписям в Геттингене, 4–9 августа 1995 г. Вальтер де Грюйтер. п. 651. ИСБН 978-3-11-015455-9. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 26 января 2021 г.
  126. ^ Кэролайн Ларрингтон, изд. (2014). «Короткая поэма о Сигурде». Поэтическая Эдда . Издательство Оксфордского университета. п. 176. ИСБН 978-0-19-967534-0. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 27 января 2021 г.
  127. ^ Нинна Бенгтссон. «В Швеции обнаружены два редких захоронения лодок викингов». arkeologerna.com (на шведском языке). Архивировано из оригинала 6 июля 2019 года . Проверено 27 января 2021 г.
  128. ^ Дениз Роос (2014) Människor deponerade i våtmark och grave En analys av äldre järnålderns och vikingatidens deponeringstraditioner. https://www.archaeology.su.se/polopoly_fs/1.208758.1414677865!/menu/standard/file/Roos_Denise_Manniskor_deponerade_i_vatmark_och_grad.pdf Архивировано 5 февраля 2021 г. на Wayback Machine, стр. 23.
  129. ^ Шепард, стр. 122–3.
  130. Прицак, Омельян, «Происхождение Руси», «Русское обозрение» , том. 36, № 3 (июль 1977 г.), стр. 249–273.
  131. ^ Сергей Плохий, Украина и Россия: репрезентации прошлого (Торонто: University of Toronto Press, 2008), глава 1.
  132. ^ Елена Мельникова, «Варяжская проблема»: наука в тисках идеологии и политики», в книге « Идентичность России в международных отношениях: образы, восприятия, заблуждения» , под ред. Рэй Тарас (Абингдон: Routledge, 2013), стр. 42–52 (стр. 44–45).
  133. ^ Омельян Прицак, «Русь » , в Средневековой Скандинавии: энциклопедия. Архивировано 26 апреля 2023 года в Wayback Machine , изд. Филиппа Пульсиано (Нью-Йорк: Гарленд, 1993), стр. 555–56.
  134. ^ Дучко 2004, стр. 3–9.
  135. ^ Эбботт Глисон, «Русская историография после падения», в «Спутнике русской истории» , изд. Эбботт Глисон (Оксфорд: Блэквелл, 2009), стр. 1–14 (стр. 5).
  136. ^ Елена Мельникова, «Варяжская проблема»: наука в тисках идеологии и политики», в книге « Идентичность России в международных отношениях: образы, восприятия, заблуждения» , под ред. Рэй Тарас (Абингдон: Routledge, 2013), стр. 42–52 (стр. 42).
  137. ^ Роман Ширухов и др. (2022) Балтийские мигранты в Среднем Приднепровье: сравнительное исследование археологического комплекса эпохи позднего викингов в Острове, Украина, Средневековая археология, 66:2, 221–265, DOI: 10.1080/00766097.2022.2118419

Библиография

Внешние ссылки