Название языка на самом Сапотеке варьируется в зависимости от географического варианта. В Хучитане (перешейке) это Diidxazá [didʒaˈza] , [3] в Mitla это Didxsaj [didʒˈsaʰ] , [4] в Zoogocho это Diža'xon [diʒaʔˈʐon] , [5] в Коатекском сапотеке это Di'zhke' [diʔʒˈkeʔ] , [6] в миауатекском сапотекском языке это Dí'zdéh [diʔzdæ] , а в Санта-Катарина-Киокитани это Tiits Së [tiˀts sæ] , например. [7] Первая часть этих выражений имеет значение «слово» (возможно, слегка сокращенное в зависимости от части сложного слова).
Классификация
Внешний
Сапотекский и родственные ему языки чатино вместе образуют сапотекскую подгруппу ото -мангской языковой семьи . Сапотекские языки (наряду со всеми ото-мангскими языками) составляют часть Мезоамериканской лингвистической области — области языковой конвергенции , развивавшейся на протяжении тысячелетий взаимодействия между народами Мезоамерики. В результате языки приобрели характеристики генетически неродственных языков региона.
Внутренний
Географический ареал и диалектная дифференциация
Хотя сапотек обычно называют языком, он представляет собой довольно обширную, хотя и сплоченную языковую семью. Временная глубина сравнима с романскими языками . [8] Диалектное расхождение между сапотекоязычными сообществами обширно и сложно. [9] Многие разновидности сапотеков неразборчивы друг с другом. Между географически близкими сообществами происходят некоторые радикальные скачки в разборчивости, поэтому разновидности не образуют диалектный континуум в строгом смысле слова, хотя и не существует четкого разделения между группами разновидностей. [10] В результате правительство Мексики официально признает шестьдесят сапотекских языков. [11]
Сапотекские языки делятся на четыре широких географических подразделения: Сапотеко-де-ла-Сьерра-Норте (северный сапотек), долинный сапотек, сапотеко-де-ла-Сьерра-Сур (южный сапотек) и сапотекский перешеек . На северных сапотекских языках говорят в горном районе Оахаки , в горных хребтах Северной Сьерра-Мадре; На южных сапотекских языках говорят в горном районе Оахаки, в горных хребтах Южной Сьерра-Мадре; На языках долины сапотеков говорят в долине Оахака, а на языках сапотеков перешейка говорят на перешейке Теуантепек . Однако долинные сапотек и сапотек перешейка группируются вместе (как центральный сапотек), и это игнорирует разновидности папабуко и западных сапотеков.
Консервативные и инновационные характеристики
Определенные характеристики служат для классификации сапотекских разновидностей таким образом, чтобы пересекать географические подразделения. Одним из них является различие между двусложными корнями и односложными корнями. У протосапотеков были двусложные корни; гласная второго слога могла быть любой из гласных. Одним из нововведений, присущим многим разновидностям сапотеков, является потеря (или частичная потеря) гласной второго слога. Слово «вода» иллюстрирует этот факт. В консервативных вариантах сохраняется гласная второго слога: например, /nisa/ в Isthmus Zapotec и /inda/ в Sierra de Juárez Zapotec.
В инновационных разновидностях гласная второго слога была потеряна: /nis/, например, в Amatlán Zapotec и Mitla Zapotec. Потеря гласной /i/ часто приводила к появлению палатализованных согласных, а потеря /u/ часто приводила к лабиализации согласных. Сравните слова «собака» в консервативных вариантах (Isthmus /beʔkuʔ/ , Sierra de Juárez /bekuʔ/ ) и инновационных вариантах (Amatlán /mbak/ и Mitla /bæʔkʷ/ ). В этом конкретном слове Аматлан нет лабиализованной согласной на конце, а в остальном инновационном варианте Яцачи сохраняется последняя гласная: /bekoʔ/ .
Другой характеристикой, которая классифицирует разновидности сапотеков, является наличие или отсутствие контраста между альвеопалатальными фрикативами и ретрофлексными фрикативами. Инновационные сорта внесли контраст, а консервативные сорта — нет. [12]
Филогенетическая классификация
Самая влиятельная классификация сапотекских языков принадлежит Томасу Смиту Старку, который предложил следующую общую классификацию сапотекских языков. [13]
Общее генеалогическое древо и центральная сапотекская ветвь
Ветвью семьи, содержащей наибольшее количество языков, является центральная сапотека, которая включает в себя большинство сапотекских языков долины Оахаки и перешейка Теуантепек. На следующем рисунке показана классификация, предложенная Смитом Старком (2007). [14]
Северная сапотекская ветвь
Северная ветвь показана более подробно ниже, опять же по Смиту Старку (2007).
Взаимная понятность и региональная классификация
Основываясь на исследованиях разборчивости, предыдущих классификациях и потребностях в развитии грамотности, Меррилл (2008) классифицирует разновидности следующим образом: несколько сортов (в скобках), часто мелких и умирающих, не вошли в основной список: [15]
Основываясь на формах личных местоимений, Оперштейн (2003) группирует языки следующим образом: [16]
Прото-сапотек
Южный Сапотек
Папабуко
(безымянный)
Солтеко
Северный Сапотек
Центральный Сапотек
Долина Сапотек
Сапотекский перешеек
Основываясь на развитии прото-сапотекских *tty/*ty и *ttz/*tz, Оперштейн (2012) группирует сапотекские языки следующим образом. [17]
Прото-сапотек
Западный
Папабуко
Коатек
Ядро Сапотека
Южный
Центральный
Северный
Фонетика и фонология
Фортис и Ленис
В сапотекских языках fortis обычно соответствует глухоте и дополнительной длине шумных звуков и дополнительной длине звуковых звуков . Ленис соответствует звонкости и меньшей длине у шумных звуков и меньшей длине у сонорных. Кроме того, ударные гласные перед согласными lenis могут быть длиннее, чем перед согласными fortis. [18]
Ретрофлексные согласные
Некоторые разновидности сапотека имеют контраст между альвеопалатальными фрикативами и ретрофлексными фрикативами. В других разновидностях это различие было потеряно в пользу только одного или другого.
Тон
Сапотекские языки тональные , как и отомангские языки в целом. К сожалению, материалы по сапотекским языкам сильно различаются по качеству тонального описания и анализа.
Свист использовался сапотеками для общения таким образом, чтобы его не заметили колонизаторы. [19]
Многие северные сапотекские языки, такие как Сьерра-Хуарес (Неллис и Неллис 1983, Бикмор и Бродуэлл 1998, Техада 2010), демонстрируют систему трехуровневых тонов (L, M, H) плюс два контура. Потенциальный аспект и первое лицо единственного числа включают плавающие высокие тона. Одним из примеров является Texmelucan Zapotec, который имеет четыре контрастных тона: три контурных тона и один ровный тон, как показано на рисунке. Эти тона часто используются для «игры слов».
Типичная система центрально-сапотекского языка имеет два уровня тонов плюс контуры, но между тоном, ударением и типом фонации существуют сложные взаимодействия, например, Сан-Лукас Кьявини (Чавес Пеон, 2010).
Фонация
Во всех сапотекских языках наблюдаются контрастные различия в типах фонации гласных. Минимально у них простые гласные, а не какая-то гортанность или скрипучесть; см., например, Киокитани Сапотек. [20] У других есть контраст между простыми, ларингеальными и «проверенными» гласными (которые звучат так, будто оканчиваются гортанной остановкой); см., например, Сапотекский перешеек. [21] В других есть контраст между этими типами, а также хриплые гласные. К последним сортам относятся Митла Сапотек [22] и Сан-Лукас Кьявини Сапотек. [23]
Стресс
Разновидности, которые описаны как имеющие ударение , включая Isthmus Zapotec, [21] имеют его на предпоследнем слоге корня. Префиксы и клитики на него не влияют. Многие разновидности в подавляющем большинстве имеют односложные корни, и ударение падает на этот слог.
Грамматика
Сапотекские языки значительно различаются. Некоторые характеристики грамматики сапотеков, общие для языковой семьи (хотя и не обязательно присутствующие у всех членов): обширная система местоимений 3-го лица, основанная на таких классах существительных , как божество, младенцы, животные, объекты (неодушевленные) и т. д.; различие в первом лице множественного числа («мы») на включающее (включая слушателя(ов)) и исключительное (не включая слушателя(ей)); частая неспецифичность различий единственного и множественного числа.
Порядок слов
Клаузальный порядок слов
Языки сапотеков — это VSO , как в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001):
Ù-дины
КОМПЛ -хит
Хуаани
Хуан
beʔcw.
собака
Ù-дини Хуани бегнул.
COMPL-хит Хуан-собака
Хотя в самом базовом порядке глагол стоит в начале предложения, во всех сапотекских языках есть ряд довербальных позиций для актуальных, фокусных, негативных и/или вопросительных элементов. В следующем примере из Quiegolani Zapotec (Black 2001) показан сфокусированный элемент и наречие перед глаголом:
Лаад
ФОК
ʂ-унаа
ПОСС -женщина
Дольф
Родольфо
d͡ʒe
уже
цу
ПРОГ -подставка
нга.
там
Лаад-унаа Дольф дэ зу нга.
ФОК ПОСС-женщина Родольфо уже ПРОГ-стой там
— Там уже стояла жена Родольфо.
Довербальная позиция вопросительных слов показана в следующем примере из San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001). Это пример WH-движения :
Туу
ВОЗ
ù-дины
КОМПЛ -хит
потому что?
собака
Ты хочешь быть?
кто сбил собаку
— Кто ударил собаку?
Порядок слов в других фразах
Одержимое существительное предшествует владельцу в сапотекских языках, что соответствует начальным языкам:
Бетсвин
младший брат
бæˀд
Педро
ставка на ставку
младший брат Педро
«Младший брат Педро» (Митла Сапотек) [24]
ни ˀ
ступня
бæˀд
Педро
niˀ bæˀd
нога Педро
«Нога Педро» (Митла Сапотек) [24]
Существительное также предшествует модифицирующей фразе, которая является еще одним способом указать владельца существительными, которые не принадлежат по своей сути.
биˈсяˀ
боб
[ʃдесять
[владение
бæˀд]
Педро]
биˈсяˀ [ʃтен бæˀд]
боб [владение Педро]
«Бобы Педро» (Митла Сапотек) [24]
ʐоаʔ
кукуруза
[дээʔ
[из
кровать]
Педро]
ʐoaʔ [дэʔ кровать]
кукуруза [Педро]
'Кукуруза Педро' (Zoogocho Zapotec) [25]
Предыдущий пример также иллюстрирует, что в сапотекских языках есть предложные фразы, как и ожидалось для языков с заголовком. Кванторы, включая числа и слово «один», используемое в качестве неопределенного артикля, предшествуют существительному.
tjoʔp
два
Бен
человек
tjoʔp beʰnː
две персоны
'два человека' (Митла Сапотек) [26]
Указательные падежи, в том числе означающие «Вышеупомянутый» (в некоторых разновидностях) и иногда переводимые как определенный артикль, встречаются во фразе-конце (хотя иногда пишутся так, как если бы они были суффиксами).
ниги
мужчина
ɾe
этот
niˈgiˀ ɾe
чувак это
«этот человек» (Митла Сапотек) [27]
Описательные прилагательные следуют за существительным. Когда они происходят, они также обычно получают основное ударение во фразе, в результате чего существительное теряет некоторые особенности фонации. Обратите внимание на потерю хрипловатости в слове /beʰnː/ в следующем примере.
Бен
человек
sjoˀl
высокий
Бен Сьо л
человек высокий
'высокий человек' (Митла Сапотек) [27]
Изменение порядка слов
В сапотекских языках также наблюдается явление, известное как «pied-piping» с инверсией , которое может изменить начальный порядок таких фраз, как NP, PP и QP.
Вербальная морфология
Пассивная морфология
Некоторые разновидности сапотеков имеют пассивную морфологию, о чем свидетельствует приставка к глаголу. Сравните техмелукский сапотекский корень /o/ «есть» и его пассивную основу /dug-o/ «быть съеденным» с префиксом /dug-/. [28] Во многих других случаях пары переходно-непереходных глаголов уместно описывать как пары причинных и непричинных глаголов, а не как пары переходно-пассивных глаголов.
Причинная морфология
В большинстве, если не во всех, разновидностях сапотекских языков есть пары непереходно-переходных глаголов, которые можно анализировать как некаузативные и причинные. Происхождение может быть очевидным или нет, в зависимости от типа используемых звуков. В простейших случаях каузативный падеж явно рассматривается как префикс, родственный /s-/ или /k-/, но он также может потребовать использования тематической гласной /u/, как в следующих примерах из Mitla Zapotec. : [29]
Оставляя в стороне возможные абстрактные анализы этих фактов (которые предполагают наличие в основе префикса /k-/, вызывающего изменения, видимые на первый взгляд), мы можем проиллюстрировать виды пар «непричинные» и «причинные» следующими примерами. (Основные непереходные глаголы встречаются чаще, чем основные переходные глаголы, как и во многих языках.) В причинных глаголах следует отметить наличие тематической гласной /u-/, и в некоторых случаях это единственное различие между двумя глаголами. [30] Сюда также включен один пример двойной каузативы; это возможно не во всех вариантах.
Аспектная инверсия
Глаголы в сапотекских языках склоняются с помощью префиксов, чтобы показать грамматический аспект . Во всех разновидностях присутствуют три аспекта: привычный, потенциальный и завершающий. Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек [31] имеет семь аспектов: привычный, совершенный, ирреалис (т. е. потенциальный), прогрессивный, определенный (т. е. завершающий), сослагательный и нейтральный.
Форма корня влияет на способ спряжения глаголов. Например, корни согласных в начале спрягаются иначе, чем корни в начале гласных, а причинные глаголы спрягаются иначе, чем простые глаголы. Приставочные гласные могут теряться или сливаться с корневыми гласными, могут встречаться эпентетические гласные и согласные, а также могут быть затронуты корневые гласные. В следующем примере показано видовое склонение трех глаголов в митла-сапотекском языке. [32]
Морфология существительного
В сапотекском существительном практически нет истинной морфологии. Маркировка корпуса отсутствует. Множественность указывается (если вообще имеется) в именной группе либо числом, либо общим квантором, который можно просто перевести как «множественное число». Обладатели также обозначаются в именной группе либо именным, либо местоименным элементом. (В обоих этих случаях, поскольку морфема множественного числа и местоимения могут быть энклитиками, они часто пишутся так, как если бы они были префиксами и суффиксами соответственно, хотя, возможно, они не являются настоящими аффиксами.)
Единственная четкая морфология в большинстве разновидностей сапотеков - это словообразовательный префикс /ʂ-/ (или его родственный), который образует существительное, присущее по своей сути, от существительного, которое не принимает владельца. [34] Сравните Mitla Zapotec /koʰb/ 'тесто', /ʃ-koʰb/ 'тесто'. Производное существительное используется, когда указан владелец, как в /ʃkoʰb ni/ 'его/ее тесто'. [35]
Вариативная терминология в описании сапотекских языков.
Многие лингвисты, работающие над сапотекскими языками, используют разную терминологию для описания того, что кажется родственным или похожим явлением, например, маркеры грамматического аспекта . Частично это связано с различной аудиторией, для которой были подготовлены описания (например, профессиональные лингвисты и носители сапотекских языковых сообществ). Разница в терминологии особенно заметна при описании видовых систем языков долины сапотеков. В следующей таблице показаны некоторые соответствия:
Документация и стипендия
Словарь языка Франсиско Пименталя, дата неизвестна.
Францисканские и/или доминиканские монахи опубликовали словарь и грамматику сапотеков ( Antequera Zapotec ) в 16 веке. [36] В прошлом веке предпринимались постоянные усилия по созданию сапотекской орфографии и письму на сапотекском языке. Используемый сегодня алфавит перешейка сапотеков был основан в 1950-х годах на основе работ, написанных еще в 1920-х годах. До недавнего времени сапотекские языки изучались и документировались лишь скудно, но в последние годы сапотекский язык начал получать серьезное внимание со стороны описательных лингвистов (см. Библиографию).
Использовать
Жизнеспособность сапотекских языков также сильно различается. Например, на Loxicha Zapotec говорят более 70 000 человек. В Сан-Фелипе Теджалапан-Сапотеке может быть десять человек, все пожилые. Сообщается, что в Сан-Агустин-Мишстепек-Сапотеке остался только один спикер. Исторически сложилось так, что государственные учителя не поощряли использование этого языка, что способствовало его уменьшению во многих местах. В Ла Вентосе, штат Оахака , сапотекская мать троих детей утверждает, что ее детей наказывают в классе, если они говорят на сапотекском языке. [ нужна цитация ] Однако другие регионы, такие как перешеек, с гордостью сохраняют свой родной язык. [37] [38] Современную литературу на Сапотеке создали Ирма Пинеда, Наталия Толедо и Фелипе Лопес , среди других.
В Калифорнии, Лос-Анджелес является домом для сообществ носителей языка ялалаг сапотек и зоогочо сапотек . [40] [41] В 2010 году в Калифорнийском университете в Сан-Диего был предложен курс языка сапотеков . [42] В 2012 году Медицинский центр «Нативидад» в Салинасе, штат Калифорния , провел обучение медицинских переводчиков, говорящих на двух языках сапотеков, а также на испанском языке; [43] В марте 2014 года Медицинский фонд Нативидад запустил Indigenous Interpreting+, «общественный и медицинский бизнес по устному переводу, специализирующийся на языках коренных народов Мексики, Центральной и Южной Америки», включая языки сапотеков, микстеков , трике и чатино . [44]
^ Ханн и др., Очерк грамматики микстепеков-сапотеков
^ См. Marlett (2009), где данные из различных диалектов представлены в одной таблице.
^ См. Эгланд и др. (1983:66–81) за отчет о результатах тестирования взаимной разборчивости, которое проводилось во многих сообществах и сравнивало один сорт с другим. Никаких других исследований такого рода в районе Сапотеков не проводилось. Это основная основа, на которой строятся списки Ethnologue .
^ Национальный институт коренных народов. 2008. «Каталог национальных языков коренных народов: лингвистические варианты Мексики с автономинациями и геоэстадистиками. Архивировано 16 ноября 2007 г., в Wayback Machine ».
^ Фернандес де Миранда 1995.
^ Смит Старк (2007)
^ Смит Старк 2007
^ Элизабет Меррилл, Классификация сапотекских языков по регионам как помощь программам развития языка [ постоянная мертвая ссылка ]
^ Опперштейн, Натали. 2003. «Личные местоимения в сапотеках и сапотеках». Международный журнал американской лингвистики
^ Опперштейн, Натали. 2012. Протосапотекские *tty/*ty и *ttz/*tz. Международный журнал американской лингвистики , Vol. 78, № 1 (январь 2012 г.), стр. 1–40.
^ Уорд, Сурита Санчес и Марлетт (2008), Пикетт, Вильялобос и Марлетт (2008)
^ Эллен, Ларсон (25 октября 2020 г.). «Контр-отображение как отображение: развертывание, раскрытие и сокрытие промежуточных пространств». Полушарие: Визуальные культуры Америки . 13 (1): 5–19. ISSN 1945-1482.
^ Уорд, Зурита Санчес и Марлетт (2008)
^ Аб Пикетт, Виллалобос и Марлетт (2008)
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991)
^ Манро и Лопес и др. 1999 год
^ abc Стабблфилд и Стабблфилд 1991:200)
^ Лонг и Круз 1999: 411)
^ Стабблфилд и Стабблфилд 1991:208)
^ ab Стабблфилд и Стабблфилд 1991:209)
^ Speck 1978:32, несколько упрощая.
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991:227)
^ Митла Сапотек (Стаблфилд и Стабблфилд, 1991)
^ Манро и Лопес и др. 1999 год
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991: 211,218)
^ В этой форме стебель теряет функцию аспирации.
^ Мартинес и Марлетт (2008).
^ Стабблфилд и Стабблфилд (1991:198).
^ Кордова 1578a, 1578b
^ Пикетт, Велма. «Перешеек Сапотек (зай)». Летний институт лингвистики в Мексике . Проверено 13 марта 2014 г.
^ Альманзан, Криста (27 марта 2014 г.). «Программа устного перевода для коренных народов имеет далеко идущие последствия». 90.3 КАЗУ . Проверено 6 апреля 2014 г.
^ "Coatecas Altas Zapotec (zca)" . Летний институт лингвистики в Мексике . Проверено 11 марта 2014 г.
^ Гутьеррес-Нахера, Лурд . «Хайандосе», в книге «За пределами Эль-Баррио: повседневная жизнь в Латинской Америке/Америке». Эд. Перес, Джина М., Фрэнк А. Гуриди и Адриан Бургос-младший. Нью-Йорк: New York University Press, 2010. 211–232.
^ «Сообщество иммигрантов Лос-Анджелеса стремится сохранить язык сапотеков» . PRI, Международное общественное радио . 9 августа 2013 г. Проверено 20 августа 2013 г.
^ Тинтокалис, Ана (1 сентября 2010 г.). «Рост числа людей, говорящих на сапотеках, приводит к созданию нового языкового курса SDSU». Общественное радио и телевидение KPBS Сан-Диего: новости, искусство и культура . Проверено 9 марта 2014 г.
^ Мелисса Флорес (23 января 2012 г.). «Больница Салинас для обучения переводчиков коренных народов». HealthyCal.org . Архивировано из оригинала 29 января 2012 г. Проверено 5 августа 2012 г.
^ «Медицинский фонд Нативидад объявляет о создании местного сообщества переводчиков + и бизнеса медицинских переводов» . Рынок проводной . 07.03.2014 . Проверено 13 марта 2014 г.
Рекомендации
Бим де Аскона, Розмари Г. 2004. Сапотекская грамматика Коатлана-Локсичи . Кандидат наук. диссертация. Калифорнийский университет, Беркли.
Блэк, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: учет принципов и параметров. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
Бродвелл, Джордж А. 2001. Оптимальный порядок и трубопроводная система в Сан-Дионисио-Сапотек. в Питере Селлсе, изд. Формальные и эмпирические проблемы синтаксиса теории оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: Публикации CSLI.
Эгланд, Стивен; Дорис Бартоломью ; и Саул Круз Рамос. 1983 [1978]. Междиалектная интеллигентность в Мексике: Resultados de algunos sondeos. Мехико: Лингвистический институт Верано.
Фернандес де Миранда, Мария Тереза. 1995. Эль протозапотеко. Под редакцией Майкла Дж. Пайпера и Дорис А. Бартоломью. Мехико: El Colegio de México и Национальный институт антропологии и истории.
Марлетт, Стивен А., составитель. 2009. Базовый словарный запас. В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэке и Стивене А. Марлетте (ред.) Файлы грамматики сапотеков .
Мартинес, Валери и Стивен А. Марлетт. 2008. Существительные. В Шерил А. Блэк, Х. Эндрю Блэке и Стивене А. Марлетте (ред.) Файлы грамматики сапотеков .
Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес, а также Оливия В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майкл Р. Галант. 1999. Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Словарь Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек / Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
Смит Старк, Томас. 2007. Algunos isoglosas zapotecas. Классификация языков коренных народов Мексики: Memorias del III Coloquio Internacional del Linguística Mauricio Swadesh, изд. Кристина Буэнростро и др., стр. 69–134. Мехико: УНАМ и Национальный институт коренных народов.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Лингвистический институт Верано, Мексика.
Варфоломей, Дорис А. 1983. Grammatica Zapoteca, у Нила Неллиса и Джейн Гуднер Nellis Diccionario Zapoteco de Juarez Instituto Linguístico de Verano. Мексика.
Блэк, Шерил А. 2000. Синтаксис Quiegolani Zapotec: учет принципов и параметров. SIL International и Техасский университет в Арлингтоне.
Бриггс, Элинор. 1961. Грамматика Митлы Сапотека. Мехико: Лингвистический институт Верано и Центр антропологических исследований Мексики.
Бриттон, А. Скотт, 2003. Краткий сапотекско-английский/англо-сапотекский (перешеек) словарь . Нью-Йорк: Hippocrene Books, 2003. ISBN 0-7818-1010-8.
Батлер, Инес М. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. Gramáticas de Lenguas Indígenas de México, 4. Мексика: Instituto Linguístico de Verano.
Бродвелл, Джордж Аарон и Луиза Мартинес. 2014.Интернет-словарь Сан-Дионисио Окотепек-Сапотек.
Батлер, Инес М., составитель. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Оахака. Серия словарей и местных словарей «Мариано Сильва и Асевес», 37. Тусон, Аризона: Instituto Linguístico de Verano.
Кордова, о. Хуан де . 1886 г. [1578а]. Искусство сапотеко. Морелия: Imprenta del Gobierno.
Кордова, о. Хуан де . 1987 [1578б]. Словарь на японском языке. Мексика: Ediciones Toledo (INAH).
Хунта Колумбина Мексики. 1893. Vocabulario castellano – сапотек. Мехико: Oficina Tipográfica de la Secretaría de Fomento.
Лонг К., Ребекка и Софронио Круз М., составители. 1999. Diccionario Zapoteco de San Bartolome Zoogocho Oaxaca. Койоакан Д.Ф.: Лингвистический институт Верано.
Лопес, Филемон и Роналдо Ньюберг Ю. 2005. Сопряжение слова сапотеко: сапотеко де Ялалага. 2-е изд. Лингвистический институт Верано.
Мендес С., Педро, составитель и другие. 2004. Сапотековый словарь; Сапотеко де Сан-Пабло Яганиса, Оахака. Мехико: Лингвистический институт Верано.
Манро, Памела и Фелипе Х. Лопес, а также Оливия В. Мендес [Мартинес], Родриго Гарсия и Майкл Р. Галант. 1999. Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (Словарь Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек / Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní). Лос-Анджелес: (UCLA) Публикации Исследовательского центра исследований чикано.
Неллис, Нил и Джейн Гуднер Неллис. 1983. Diccionario Zapoteco de Juarez. Лингвистический институт Верано. Мексика.
Пикетт, Велма Б. и другие. 1959. Сапотеко-словарь Истмо: Кастеллано-сапотеко, сапотеко-кастеллано. Серия местных словарей «Мариано Сильва и Асевес», 3. Мексика: Instituto Linguístico de Verano. [2-е изд., переработанное и дополненное (1965); переиздан (1968, 1971)]. Пятое издание (2007 г.) доступно в Интернете.
Пикетт, Велма Б., Шерил А. Блэк и Висенте Марсьяль К. 2001. Gramática Popular del Zapoteco del Istmo. 2-е издание. Лингвистический институт Верано; Тусон, Аризона.
Рюгсеггер, Манис и Джейн Рюгсеггер. 1955. Словарь диалекта Миауатлана дель Эстадо де Оахака. Мехико: Лингвистический институт Верано.
Зонненшайн, Аарон Хьюи. 2005. Описательная грамматика Сан-Бартоломе Зоогочо Сапотека. Мюнхен: Линком Европа.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Лингвистический институт Верано, Мексика.
Диссертации и диссертации
Ареллан, Франциско. 2009. Фонологическая система и фонологическая собственность Сан-Пабло-Гуила. Формальное описание и анализ. Тезис докторская. Колледж Мексики.
Авелино, Эриберто. 2004. Темы в Yalálag Zapotec, с особым упором на его фонетические структуры . Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе, доктор философии диссертация.
Чавес-Пеон, Марио. 2010. Кандидат технических наук. Тезис. Университет Британской Колумбии.
Эспозито, Кристина М. 2002. Сапотекская фонация Санта-Ана-дель-Валле. Магистерская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Форман, Джон. 2006. Морфосинтаксис предметов в Macuiltianguis Zapotec. Кандидат наук. Диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Галант, Майкл Р. 1998. Сравнительные конструкции на испанском языке и в Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек. Кандидат наук. Диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Гиббс, Уильям П. 1977. Элементы дискурса в Сьерра-де-Хуарес-Сапотек. Магистерская диссертация. Техасский университет в Арлингтоне.
Хейз, Дженнифер Линн. 2003. Справочник и отслеживание участников в Сан-Франциско Озолотепек-Сапотек. Магистерская диссертация. Высший институт прикладной лингвистики.
Дженсен де Лопес, Кристин М. 2002. Корзины и части тела . Кандидат наук. диссертация, Орхусский университет.
Ли, Фелисия А. 1999. Антисимметрия и синтаксис Сан-Лукаса Кьявини Сапотека. Кандидат наук. диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. Категориальный статус предлогов частей тела в долине Сапотека . Магистерская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2006. Выражение местоположения в долине Тлаколула Сапотека . Кандидат наук. диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
МакЛори, Роберт Э. 1970. Айокеско Сапотек: этнография, фонология и лексикон. Магистерская диссертация, Университет Америки.
Мендес [Мартинес], Оливия В. 2000. Переключение кода и матричная языковая модель в Сан-Лукасе Кьявини Сапотек. Магистерская диссертация, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Пикетт, Велма Б. 1959. Грамматическая иерархия Сапотекского перешейка. Кандидат наук. диссертация, Мичиганский университет.
Рик, Роджер. 1991. Трехъязычный словарь на сапотекском, английском и испанском языках. Магистерская диссертация, Университет Лас Америкас-Пуэбла.
Риггс, Дэвид Б. 1991. Сравнительная грамматика английского языка для носителей сапотеков (Gramática comparativa inglés-zapoteco). Магистерская диссертация. Университет Лас Америкас.
Сиколи, Марк А. 1999. Сравнение испанских заимствований в двух сапотекских языках: изменение языка, вызванное контактом, в лачиксио и хучитан-сапотеках. Университет Питтсбурга, магистерская диссертация.
Сиколи, Марк А. 2007. Тоно: лингвистическая этнография тона и голоса в регионе Сапотек. Мичиганский университет, доктор философии. Диссертация.
Зонненшайн, Аарон Хьюи. 2004. Описательная грамматика зоогочо сапотеков на типологической основе. Доктор философии Университета Южной Калифорнии. диссертация.
Книги
де Фериа, Педро. 1567. Христианская доктрина на языке кастеллана и сапотека.
Галант, Майкл Рене. 2006. Сравнительные конструкции на испанском языке и Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек (Исследования LINCOM по языковой типологии 15). Lincom Europa: Мюнхен.
Хименес Хирон, Эустакио. 1980. Графическо-фонемическое руководство для письма и лекций сапотеко. Хучитан, Оахака: Витория Ян.
Хименес Хименес, Энедино и Висенте Марсьяль Серкеда. 1997. Neza diidxa': ni gacané binnihuaniisi gu'nda', gucaa ne güi' diidxazá (Словарь сапотеко: вспомогательный педагогический словарь по культурному диалогу и альфабетизации). Хучитан, Оахака: Центр расследований и десарролло Бинниса.
Liga Bíblica, La [Джонс, Тед и др.]. 1995. Xtiidx Dios Cun Ditsa (Новое завещание в сапотеко де Сан-Хуан Гуелавиа и на испанском).
Манро, Памела , Брук Даниэль Лиллехауген и Фелипе Х. Лопес. В подготовке. Кали Чиу? Курс в долине Сапотек. г-жа: Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе/УНАМ.
Тексты
Батлер, Инес М. 1982. Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la Sierra en el distrito de Villa Alta. Тлалокан 9: 249–55.
Неллис, Дональд Г. 1979. Старуха и городские власти: Кахонос Сапотек. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса в мезоамериканских языках 2: Тексты, 181–208. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Олсон, Дональд. 1970. Землетрясение в Окотлане: три текста на сапотекском языке. Тлалокан 6: 229–39.
Личности, Дэвид. 1979. Кролик, койот и скунс; Когда люди умирают: Лачишио Сапотек. В: Линда К. Джонс (ред.) Исследования дискурса в мезоамериканских языках 2: Тексты, 211–23. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Рендон, Хуан Хосе. 1995. Эль-тлакуаш и койот в сапотеко. В: Хуан Хосе Рендон (ред.) Диверсификация сапотечных языков. Мехико: Институт Оахакеньо де лас Культурас, Центр исследований и высших исследований социальной антропологии.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд. 1969. История Лэя и Гисай: сапотекский миф о солнце и луне. Тлалокан 6: 46–62.
Стабблфилд, Моррис и Кэрол Стабблфилд, составители. 1994. Сапотекские тексты Митлы. Даллас: Летний институт лингвистики.
Записи
Бим де Аскона, Розмари. «Коллекция южных сапотекских языков Розмари Бим де Аскона» Архив языков коренных народов Латинской Америки: https://web.archive.org/web/20160507075223/http://www.ailla.utexas.org/search/collection .html?c_id=5. Медиа: аудио, текст. Доступ: 14% ограничен.
Бикмор, Ли С. и Джордж А. Бродвелл. 1998. Стоянка высокого тона в Сьерра-Хуарес-Сапотек. Международный журнал американской лингвистики, 64:37–67.
Джонс, Тед Э. и Лайл М. Кнудсон. 1977. "Гелавиа-сапотекские фонемы". Исследования по отомангской фонологии, изд. Уильяма Р. Меррифилда, стр. 163–80. [Даллас/Арлингтон]: SIL / Техасский университет, Арлингтон.
Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398–422.
Меррилл, Элизабет Д. 2008. Тилькиапан Сапотек. Журнал Международной фонетической ассоциации 38 (1): 107–114.
Пикетт, Велма Б., Мария Вильялобос Вильялобос и Стивен А. Марлетт. 2008. Сапотеко дель Истмо (Хучитан). Фонетические иллюстрации языков Америки, изд. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International и Университет Рикардо Пальмы.
Ренье, Сью (1993), «Киеголани-сапотекская фонология», рабочие документы Летнего института лингвистики , Университет Дакоты, 37 : 37–63.
Рендон, Хуан Хосе. 1970. Notas fonológicas del Zapotec de Tlacochahuaya. Anales de Antropologia, vol. 7. Мехико: УНАМ.
Сиколи, Марк А. 2000. «Заимствованные слова и фонологические изменения, вызванные контактом, в Лачиксио Сапотек». Материалы 25-го ежегодного собрания Лингвистического общества Беркли. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
Техада, Лаура (2012). Тональные жесты и ограничение взаимодействия в Сьерра-Хуарес-Сапотек. Университет Южной Калифорнии.
Уорд, Майкл, Эмилиано Сурита Санчес и Стивен А. Марлетт. 2008. Сапотеко Санта-Катарина Киокитани. Фонетические иллюстрации языков Америки, изд. Стивен А. Марлетт. Лима: SIL International и Университет Рикардо Пальмы.
Относительно морфологии и синтаксиса
Блэк, Шерил А.; Х. Эндрю Блэк; и Стивен А. Марлетт (ред.) Файлы грамматики сапотеков.
Бродвелл, Джордж А. 2001. «Оптимальный порядок и система трубопроводов в Сан-Дионисио-Сапотеке». В Питере Селлсе, изд. Формальные и эмпирические проблемы синтаксиса теории оптимальности, стр. 197–123. Стэнфорд: Публикации CSLI.
Бродвелл, Джордж А. 2005. Морфология местоименных клитик сапотеков. В Розмари Бим де Аскона и Мэри Пастер, ред. Обзор калифорнийских и других индийских языков, отчет 13: Конференция по отомангским и оахаканским языкам, стр. 15–35. Калифорнийский университет в Беркли.
Бродвелл, Джордж А. 2015. Историческое развитие прогрессивного аспекта в Центральных Сапотеках. Международный журнал американской лингвистики 81: 151–185.
Батлер, Инес М. 1976. «Рефлексивные конструкции Яцачи Сапотека». Международный журнал американской лингвистики 42: 331–37.
Батлер, Инес М. 1976. «Классификация глаголов Яцачи Сапотеков». Рабочие документы SIL Мексики 2: 74–84.
Эрл, Роберт. 1968. «Оговорки Ринкон-Сапотека». Международный журнал американской лингвистики 34: 269–74.
Джонс, Тед Э. и Энн Д. Черч. 1985. «Личные местоимения в Гуелавиа-Сапотеке». Рабочие документы SIL-Мексика 7: 1–15.
Ли, Фелиция А. В печати. «Об отсутствии количественных определителей в Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек». Появиться в книге Л. Мэтьюсона (ред.) «Квантификация: универсалии и вариации». Эльзевир.
Ли, Фелисия А. и «Модальность и структура времени в сапотеках». В Б. Брюнинге (ред.), Труды SCIL 8. Кембридж: MITWPL.
Ли, Фелиция А. и «Псевдоколичественная оценка притяжательных глаголов». В К. Пае (ред.), Труды Среднеамериканской лингвистической конференции. Лоуренс: Университет Канзаса.
Ли, Фелиция А. и «Тип фокуса и суждения в Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек». В М. Джуге и Дж. Моксли (ред.), Proceedings of BLS 23. Беркли: Лингвистическое общество Беркли.
Ли, Фелисия А. и «Предикационная природа расщелин: свидетельства сапотеков». В К. Сингере, Р. Эггерте и Г. Андерсоне (ред.), Труды CLS 33. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
Ли, Фелисия А. и «Три вопросительных знака в Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек». Выступить в журнале «Антропологическая лингвистика».
Ли, Фелисия А. 1995. «Аспект, отрицание и временная полярность у сапотеков». У Б. Агбаяни и С.-В. Тан (ред.), Proceedings of WCCFL 15. Стэнфорд: CSLI.
Ли, Фелисия А. 1996. «Фокус на будущее и тетико-категорическое различие». В. Самиан (ред.), Proceedings of WECOL 96. Фресно: Калифорнийский государственный университет, Фресно.
Ли, Фелиция А. 1997. «Свидетельства существования времени в языке без напряжения». В П. Тамаги, М. Хиротани и Н. Холле (ред.), Труды NELS 29. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелисия А. 2000. «Движение остатков вице-президентов и VSO в Кьявини-Сапотеке». В А. Карни и Э. Гилфойле (редакторы), Синтаксис глагольных начальных языков, Оксфорд: Oxford University Press.
Ли, Фелиция А. 2000. «Относительные предложения без WH-движения». В М. Киме и У. Штраусе (ред.), Proceedings of NELS 31. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелиция А. 2001. «WH и фокус — это не одна и та же проекция». В К. Мегердумяне и Л. Бар-Эле (ред.), Proceedings of WCCFL 20. Somerville: Cascadilla Press.
Ли, Фелисия А. 2001. «Анафорические R-выражения: связанные имена как связанные переменные». В М. Хиротани (ред.), Труды NELS 32. Амхерст: GLSA.
Ли, Фелиция А. 2002 «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Материалы BLS 28.
Ли, Фелиция А. 2003. «Анафорические R-выражения как связанные переменные». Синтаксис. 6, 1: 84–114. Издательство Блэквелл.
Ли, Фелисия А. 2005. «Фронтирование предложений и типизация предложений в Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек». В Эндрю Карни, Хайди Харли, Шейле Дули Коллберг (редакторы) Verb First, John Benjamins Publishers, Филадельфия/Амстердам.
Ли, Фелисия А. 2006. Повышение остатков и клаузальная архитектура VSO: пример из Сан-Лукаса Кьявини Сапотека. Спрингер.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2003. «Приобретение предлогов частей тела в языках долины сапотек». Материалы Первой конференции по языкам коренных народов Латинской Америки, Техасский университет, Остин.
Лиллехауген, Брук Даниэль. 2004. «Синтаксическое и семантическое развитие предлогов частей тела в языках долины сапотек», стр. 69–92, Материалы шестого семинара по языкам коренных народов Америки, Документы Санта-Барбары по лингвистике, том. 14, Джини Кастильо (ред.).
Манро, Памела . 2002. «Иерархические местоимения в дискурсе: местоимения третьего лица в сапотекских повествованиях Сан-Лукас-Кьявини». Юго-западный лингвистический журнал 21: 37–66.
Марлетт, Стивен А. 1993. Классификация сапотекских местоимений. Международный журнал американской лингвистики 59: 82–101.
Марлетт, Стивен А. 1987. Слоговая структура и аспектная морфология Сапотекского перешейка. Международный журнал американской лингвистики 53: 398–422.
Марлетт, Стивен А. и Велма Б. Пикетт. 1996. Неслышимое прозвище в сапотеко дель Истмо. В Зарина Эстрада Фернандес, Макс Фигероа Эстева и Херардо Лопес Крус (ред.) III Encuentro de Linguística en el Noroeste, 119–150. Эрмосильо, Сонора: Редакционный унисон.
Опперштейн, Натали. 2002. «Позиционные глаголы и относительные существительные в Занизе-Сапотеке», стр. 60–70. Материалы четвертого семинара по языкам коренных народов Америки, Документы Санта-Барбары по лингвистике, том 11.
Опперштейн, Натали. 2016. Изменения валентности у сапотеков: синхрония, диахрония, типология» Амстердам: Джон Бенджаминс.
Рохас, Роза Мария. появиться. «La predicación secundaria en el sapoteco de Santa Ana del Valle, Oax». для просмотра в Memorias del Primer Coloquio «Леонардо Манрике», Мексика: INAH.
Рохас, Роза Мария. 2001. «Формирование палабра из точки зрения содержания на сапотечных языках: модификация и описание» в Dimensión Antropológica, vol. 21, 2001.
Спек, Чарльз Х. 1994. Тексмелуканские сапотекские глаголы. Рабочие материалы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты, сессия 38: 125–29.
Спек, Чарльз Х. 1994. Экзистенциальное использование позиционных глаголов в Texmelucan Zapotec. Рабочие документы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты, сессия 38: 75–86.
Спек, Чарльз Х. и Велма Б. Пикетт. 1976. Некоторые свойства техмелуканских сапотекских глаголов идти, приходить и прибывать. Международный журнал американской лингвистики 42: 58–64.
Что касается дискурс-анализа
Бентон, Джозеф П. 1987. Порядок слов на уровне предложений и стратегия дискурса в устном повествовательном дискурсе чичикапан-сапотек. Рабочие документы SIL Мексики 9: 72–84.
Бентон, Джозеф П. 1997. Сдвиг аспектов в повествовательном дискурсе чичикапан-сапотеков. Рабочие документы SIL Мексики 12: 34–46.
Хопкинс, Мэри Л. 1995. «Повествовательный пик в Ксанагии Сапотек». Рабочие документы SIL Мексики 11: 17–36.
Крейкебаум, Вольфрам. 1987. Фасад и связанные с ним особенности в Санто-Доминго Альбаррадас Сапотек. Рабочие документы SIL Мексики 9: 33–71.
Долго, Ребекка. 1985. Тематика в разъяснительном дискурсе Зогочо-Сапотеков. Рабочие документы SIL Мексики 7: 61–100.
Лайман, Розмари. 1977. Идентификация участника Чоапан-Сапотека. Рабочие документы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты 21: 115–31.
(де) Мартинес, Валери. 1995. Кто есть кто в рассказах Кьятони-сапотеков. Рабочие документы SIL Мексики 11: 37–46.
Ньюберг, Рональд. 1987. Доступность для участников Ялалага Сапотека. Рабочие документы SIL Мексики 9: 12–25.
Олив, Джули Нэн. 1995. Речевые глаголы в сапотекском повествовании Ксанагии. Рабочие документы SIL Мексики 11: 47–52.
Пайпер, Майкл Дж. 1995. Функции слова «ле» в повествовательном дискурсе сапотеков Ксаники с некоторыми последствиями для сравнительного сапотека. Рабочие документы SIL Мексики 11: 67–78.
Риггс, Дэвид Б. 1987. Анализ абзацев Аматлана Сапотека. Рабочие документы SIL Мексики 9: 1–11.
Сиколи, Марк А. 2010. Смена голосов в зависимости от ролей участников: качества голоса и речевые регистры в Мезоамерике. Язык в обществе 39(4).
Тиссен, Грейс. 1987. Функции клитики -ха в западном сапотекском Икстлане. Рабочие документы SIL Мексики 9: 85–100.
Уорд, Майкл. 1987. Фокусная частица в Киокитани Сапотек. Рабочие документы SIL Мексики 9: 26–32.
Общие и разные
Бродуэлл, Джордж А. 2005. Сапотекские языки. Энциклопедия языка и лингвистики, 2-е издание. Эльзевир.
Батлер, Инес М. 1985. «Выдающееся событие в повествовательном дискурсе Зогочо-Сапотеков». Рабочие документы SIL Мексики 7: 16–60.
Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1998. Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций переведена на язык Сан-Лукас-Кьявини-Сапотек.
Лопес, Фелипе Х. и Памела Манро . 1999. «Иммиграция сапотеков: опыт Сан-Лукас-Кьявини». Ацтлан. 24, 1: 129–149.
Манро, Памела . 2003. Сохранение языка сапотеков долины: вопрос орфографии. Представлено на конференции «Язык и иммиграция во Франции и США: социолингвистические перспективы». Техасский университет.
Неллис, Джейн Г. 1947. Формы обращения Сьерра-Сапотек, Международный журнал американской лингвистики 13: 231–32.
Персоны, январь А. 1997. Высокий тон как знак уважения в Лачисио Сапотек. Рабочие документы Летнего института лингвистики Университета Северной Дакоты 41: 59–60.
Робинсон, Доу Ф. 1963. Полевые заметки о Коатлане Сапотеке. Хартфорд, Китай: Фонд Хартфордской семинарии.
Внешние ссылки
Тест на сапотекские языки в Википедии в инкубаторе Викимедиа
В Викисловаре есть список реконструированных форм в Приложении: Прото-сапотекские реконструкции.