Кодекс Хаммурапи — вавилонский юридический текст, составленный в 1755–1750 гг. до н. э. Это самый длинный, наиболее организованный и наиболее сохранившийся юридический текст древнего Ближнего Востока . Он написан на древневавилонском диалекте аккадского языка , предположительно Хаммурапи , шестым царем Первой династии Вавилона . Первичная копия текста начертана на базальтовой стеле высотой 2,25 м (7 футов 4 дюйма) .+1 ⁄ 2 дюйма ) в высоту.
Стела была вновь обнаружена в 1901 году на месте Сузы в современном Иране, где она была взята в качестве добычи спустя шестьсот лет после ее создания. Сам текст копировался и изучался месопотамскими писцами на протяжении более тысячелетия. Стела сейчас находится в Лувре .
В верхней части стелы находится рельефное изображение Хаммурапи с Шамашем , вавилонским богом солнца и богом правосудия. Под рельефом находится около 4130 строк клинописного текста: одна пятая содержит пролог и эпилог в поэтическом стиле, в то время как оставшиеся четыре пятых содержат то, что обычно называют законами. В прологе Хаммурапи утверждает, что ему даровали его правление боги, «чтобы не дать сильным угнетать слабых». Законы казуистичны , выражены в виде условных предложений «если ... то» . Их сфера действия широка, включая, например, уголовное право , семейное право , право собственности и торговое право .
Современные ученые отреагировали на Кодекс с восхищением его предполагаемой справедливостью и уважением к верховенству закона , а также сложностью древневавилонского общества. Было также много обсуждений его влияния на Закон Моисеев . Ученые быстро определили lex talionis — принцип «око за око», лежащий в основе двух сборников. С тех пор споры среди ассириологов сосредоточились вокруг нескольких аспектов Кодекса: его цели, его основных принципов, его языка и его связи с более ранними и поздними сборниками законов.
Несмотря на неопределенность, окружающую эти вопросы, Хаммурапи рассматривается вне ассириологии как важная фигура в истории права, а документ — как настоящий юридический кодекс. В Капитолии США есть рельефный портрет Хаммурапи наряду с портретами других исторических законодателей. Копии стелы имеются во многих учреждениях, включая штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и Пергамский музей в Берлине .
Хаммурапи (или Хаммурапи), шестой царь Аморрейской Первой династии Вавилона , правил с 1792 по 1750 год до нашей эры ( средняя хронология ). Он обеспечил господство Вавилона над Месопотамской равниной с помощью военной доблести, дипломатии и предательства. Когда Хаммурапи унаследовал трон своего отца Син-Мубаллита , [3] Вавилон имел небольшое местное влияние; местным гегемоном был Рим-Син из Ларсы . Хаммурапи подождал, пока Рим-Син состарился, затем завоевал его территорию в одной быстрой кампании, оставив его организацию нетронутой. [4] Позже Хаммурапи предал союзников в Эшнунне , Эламе и Мари , чтобы захватить их территории. [5]
Хаммурапи проводил агрессивную внешнюю политику, но его письма показывают, что он был обеспокоен благосостоянием своих многочисленных подданных и интересовался законом и правосудием. [6] Он заказал масштабные строительные работы, и в своих письмах он часто представляет себя пастырем своего народа. [7] Правосудие также является темой пролога к Кодексу, [8] и «слово, переведенное как „правосудие“ [ ešērum ]... является темой, корни которой проходят как через пролог, так и через эпилог». [9]
Хотя Кодекс Хаммурапи был первым обнаруженным сборником законов Месопотамии, он не был первым написанным; сохранилось несколько более ранних сборников. Эти сборники были написаны на шумерском и аккадском языках . Они также предположительно были написаны правителями. Почти наверняка таких сборников было больше, поскольку заявления других правителей предполагают, что этот обычай был широко распространен. [10] Сходство между этими сборниками законов заставляет предположить наличие последовательной базовой правовой системы. [10] Однако, как и в случае с Кодексом Хаммурапи, трудно интерпретировать цель и базовые правовые системы этих более ранних сборников, что побуждает многих ученых усомниться в том, следует ли пытаться это делать. [11] Сохранившиеся сборники включают:
Кроме того, существуют тысячи документов из юридической практики, как до, так и во время древневавилонского периода. Эти документы включают контракты, судебные постановления, письма по судебным делам и документы о реформах, такие как документы Урукагины , царя Лагаша в середине 3-го тысячелетия до н. э., чьи реформы боролись с коррупцией. Месопотамия имеет наиболее полный сохранившийся правовой корпус со времен до Дигестов Юстиниана , даже по сравнению с корпусами из Древней Греции и Рима . [14]
Первая найденная копия текста, которая до сих пор является наиболее полной, находится на доске размером 2,25 м (7 футов 4 дюйма).+1 ⁄ 2 дюйма) стела . Стела сейчас выставлена на первом этаже Лувра , в зале 227 крыла Ришелье. [15] Вверху находится изображение Хаммурапи с Шамашем , вавилонским богом солнца и богом правосудия. Под изображением находится около 4130 строк клинописного текста: одна пятая содержит пролог и эпилог, а остальные четыре пятых содержат то, что обычно называют законами. [16] Внизу семь столбцов законов, каждый из которых содержит более восьмидесяти строк, были отполированы и стерты в древности. [17] Стела была найдена в трех больших фрагментах и реконструирована. [18] Ее длина составляет225 см (7 футов 4+1 ⁄ 2 дюйма) в высоту, окружность 165 см (5 футов 5 дюймов) на вершине и 190 см (6 футов 3 дюйма) у основания. [18] Изображение Хаммурапи имеет высоту65 см (2 фута 1+1 ⁄ 2 дюйма) в высоту и60 см (1 фут 11 дюймов)+1 ⁄ 2 дюйма) в ширину. [18]
Луврская стела была найдена на месте древнего эламского города Сузы . Сузы находятся в современной провинции Хузестан , Иран (Персия на момент раскопок). Стела была раскопана Французской археологической миссией под руководством Жака де Моргана . [19] Отец Жан-Винсент Шейль опубликовал первоначальный отчет в четвертом томе Отчетов делегации в Персию ( Mémoires de la Délégation en Perse ). По словам Шейля, фрагменты стелы были найдены на холме акрополя Сузы ( l'Acropole de Suse ) между декабрем 1901 и январем 1902 года. [18] Несколько крупных фрагментов облегчали сборку. [18]
Шейл предположил, что стела была доставлена в Сузы эламским царем Шутрук-Нахунте и что он приказал стереть несколько столбцов законов, чтобы записать там свою легенду. [18] Было высказано предположение, что рельефная часть стелы, особенно бороды Хаммурапи и Шамаша, была переработана в то же время. [20] Рот предполагает, что стела была взята в качестве добычи из Сиппара, [21] где Хаммурапи жил в конце своего правления. [22]
Фрагменты второй и, возможно, третьей стелы с записью Кодекса были найдены вместе со стелой Лувра в Сузах. [23] Известно более пятидесяти рукописей, содержащих законы. Они были найдены не только в Сузах, но и в Вавилоне, Ниневии , Ассуре , Борсиппе , Ниппуре , Сиппаре , Уре, Ларсе и других местах. [24] Копии были созданы во время правления Хаммурапи, а также после него, поскольку текст стал частью учебной программы писцов. [25] Были найдены копии, датируемые тысячей лет после создания стелы, [17] и каталог из библиотеки новоассирийского царя Ашшурбанипала (685–631 до н. э.) содержит копию «судеб Хаммурапи». [26] Дополнительные копии заполняют большую часть оригинального текста стелы , включая большую часть стертого раздела. [17]
Первое издание Кодекса было опубликовано отцом Жаном-Винсентом Шейлем в 1902 году [27] в четвертом томе « Отчетов делегации в Персию» ( Mémoires de la Délégation en Perse ). После краткого введения с подробностями раскопок [28] Шейль дал транслитерацию и вольный перевод на французский язык [29] , а также подборку изображений [ 30] . Вскоре последовали издания на других языках: на немецком языке Гуго Винклера в 1902 году [31] , на английском — Ч. У. Джонса в 1903 году [32] и на итальянском — Пьетро Бонфанте, также в 1903 году [33].
Кодекс считался самым ранним собранием законов Месопотамии, когда он был заново обнаружен в 1902 году — например, книга Ч. У. Джонса 1903 года была озаглавлена « Самый старый свод законов в мире» . [32] Английский писатель Герберт Уэллс включил Хаммурапи в первый том «Очерка истории» , и для Уэллса Кодекс также был «самым ранним известным сводом законов». [34] Однако впоследствии были заново обнаружены три более ранних собрания: Кодекс Липит-Иштара в 1947 году, Законы Эшнунны в 1948 году и Кодекс Ур-Намму в 1952 году. [35] Ранние комментаторы датировали Хаммурапи и стелу 23-м веком до нашей эры. [36] Однако это более ранняя оценка, чем даже поддерживает « сверхдлинная хронология ». Кодекс был составлен ближе к концу правления Хаммурапи. [37] Это было частично выведено из списка его достижений в прологе. [38]
Шейл был в восторге от важности стелы и ее воспринимаемой справедливости, назвав ее «моральным и политическим шедевром». [18] Ч. У. Джонс назвал ее «одним из важнейших памятников в истории человечества». [39] Он заметил, что «в ней много гуманных положений, и слабым и беспомощным предоставляется большая защита», [40] и даже восхвалял «замечательную современность духа». [41] Джон Дайнели Принс назвал повторное открытие Кодекса «самым важным событием, которое произошло в развитии ассирологической науки со времен Роулинсона и Лейарда ». [42] Чарльз Фрэнсис Хорн похвалил «мудрого законодателя» и его «прославленный кодекс». [43] Джеймс Генри Брестед отметил «справедливость Кодекса по отношению к вдовам, сиротам и бедным», но заметил, что он «также позволяет многим старым и наивным идеям справедливости остаться в силе». [44] Комментаторы восхваляли развитое общество, которое, по их мнению, Кодекс продемонстрировал. [45] Некоторые выделили воспринимаемый секуляризм : Оуэн Дженкинс, [46] например, но даже Чарльз Сувей из Католической энциклопедии , который высказал мнение, что в отличие от Закона Моисея Кодекс был «основан на велениях разума». [27] Вопрос о влиянии Кодекса на Закон Моисея получил большое раннее внимание. [47] Ученые также отождествляли Хаммурапи с библейской фигурой Амрафелом , [48] но это предложение с тех пор было отклонено. [49]
Рельеф, по-видимому, показывает Хаммурапи, стоящего перед сидящим Шамашем. [23] Шамаш носит рогатую корону божества [50] и имеет солнечный атрибут, пламя, [51] вырывающееся из его плеч. [52] Напротив, Шейл в своем editio princeps [27] идентифицировал сидящую фигуру как Хаммурапи, а стоящую фигуру как Шамаша. [18] Шейл также считал, что сцена изображала Шамаша, диктующего Хаммурапи, в то время как Хаммурапи держал стилос писца , внимательно глядя на бога. [18] Марта Рот перечисляет другие толкования: «что царь предлагает законы богу; что царь принимает или предлагает символы суверенитета жезла и кольца; или — наиболее вероятно — что эти символы являются измерительными инструментами мерной рейки и мерной веревки, используемыми при строительстве храмов». [53] Хаммурапи, возможно, даже подражал Шамашу. [54] Однако несомненно, что рисовальщик показал тесную связь Хаммурапи с божественным царством, [55] используя композицию и иконографию. [56]
Пролог и эпилог вместе занимают одну пятую часть текста. Из примерно 4130 строк пролог занимает 300 строк, а эпилог — 500. [16] Они расположены в кольцевой композиции вокруг законов, хотя визуального разрыва, отличающего их от законов, нет. [57] Оба написаны в поэтическом стиле, [58] и, как писал Уильям У. Дэвис, «содержат много ... что звучит очень похоже на хвастовство». [59]
Пролог из 300 строк начинается с этиологии царской власти Хаммурапи (1–49). Анум , вавилонский бог неба и царь богов , даровал правление над человечеством Мардуку . Мардук выбрал центром своей земной власти Вавилон, который в реальном мире поклонялся ему как своему богу-покровителю . Мардук установил должность царя в Вавилоне. Наконец, Анум вместе с вавилонским богом ветра Энлилем избрал Хаммурапи царем Вавилона. Хаммурапи должен был править, «чтобы не дать сильным угнетать слабых» (37–39: dannum enšam ana lā ḫabālim ). Он должен был возвыситься, как Шамаш, над месопотамцами ( ṣalmāt qaqqadim , буквально «черноголовые люди») и осветить землю (40–44). [60] [примечание 1]
Затем Хаммурапи перечисляет свои достижения и добродетели (50–291). Они выражены в форме существительного, в аккадской конструкции именного предложения первого лица единственного числа "[сущ.] ... anāku " ("Я [сущ.]"). [61] Первое именное предложение (50–53) короткое: "Я Хаммурапи, пастух, избранный богом Энлилем" ( ḫammurabi rē'ûm nibīt enlil anāku ). Затем Хаммурапи продолжает более 200 строк в одном именном предложении с anāku , отложенным до самого конца (291). [62] [примечание 1]
Хаммурапи неоднократно называет себя na'dum , «благочестивым» (строки 61, 149, 241 и 272). Метафора Хаммурапи как пастыря своего народа также повторяется. Это была распространенная метафора для древних ближневосточных царей, но, возможно, она оправдана интересом Хаммурапи к делам своих подданных. [63] Его родство со многими разными богами подчеркивается на протяжении всего текста. Он изображается как исполнительный в восстановлении и поддержании храмов и несравненный на поле боя. Список его достижений помог установить, что текст был написан в конце правления Хаммурапи. После списка Хаммурапи объясняет, что он выполнил просьбу Мардука установить «истину и справедливость» ( kittam u mīšaram ) для людей (292–302), хотя в прологе законы прямо не упоминаются. [64] Пролог заканчивается «в то время» (303: inūmišu ) и начинаются законы. [65] [примечание 1]
В отличие от пролога, 500-строчный эпилог явно связан с законами. [64] Эпилог начинается (3144'–3151'): «это справедливые решения, которые Хаммурапи ... установил» ( dīnāt mīšarim ša ḫammurabi... ukinnu-ma ). Он превозносит свои законы и свое великодушие (3152'–3239'). [66] Затем он выражает надежду, что «любой обиженный человек, у которого есть тяжба» ( awīlum ḫablum ša awātam iraššû ), сможет услышать законы стелы и узнать свои права (3240'–3256'). [67] Это принесло бы Хаммурапи славу (3257'–3275') и божественную милость (3276'–3295'). [68] Хаммурапи желает удачи любому правителю, который прислушается к его заявлениям и будет уважать его стелу (3296'–3359'). [69] Однако он призывает гнев богов на любого человека, который не подчинится или сотрет его заявления (3360'–3641', конец текста). [70] [примечание 1]
Эпилог содержит много юридических образов, а фраза «чтобы сильный не притеснял слабого» (3202'–3203': dannum enšam ana lā ḫabālim ) [71] повторно использована из пролога. Однако, главная забота царя, по-видимому, заключается в том, чтобы его достижения не были забыты, а его имя не было запятнано. [72] Список проклятий, обрушиваемых на любого будущего осквернителя, составляет 281 строку и чрезвычайно силен. Некоторые из проклятий очень яркие: «да предопределит ему бог Син ... жизнь, которая не лучше смерти» (3486'–3508': sin... balāṭam ša itti mūtim šitannu ana šīmtim lišīmšum ); [73] «пусть он [будущий осквернитель] завершит каждый день, месяц и год своего правления стенанием и скорбью» (3497'–3501': ūmī warḫī šanāt palēšu ina tānēḫim u dimmatim lišaqti ); [73] пусть он испытает «пролитие своей жизненной силы, как воды» (3435'–3436': tabāk napištišu kīma mê ). [74] Хаммурапи умоляет множество богов по отдельности обратить свои особые атрибуты против осквернителя. Например: «да лишит его бог [бури] Адад ... благ дождя с небес и наводнения из источников» (3509'–3515': adad... zunnī ina šamê mīlam ina nagbim līṭeršu ); [73] «да лишит его бог [мудрости] Эа ... всякого понимания и мудрости, и да введет его в смятение» (3440'–3451': ea... uznam u nēmeqam līṭeršu-ma ina mīšītim littarrūšu ). [74] [примечание 1] Боги и богини призываются в следующем порядке: [70]
Кодекс Хаммурапи является самым длинным и наиболее организованным юридическим текстом древнего Ближнего Востока, [75] а также наиболее хорошо сохранившимся. [76] Приведенная ниже классификация (столбцы 1–3) принадлежит Драйверу и Майлзу, [77] с несколькими поправками, а также использован перевод Рота. [78] Законы, представленные буквами, реконструированы в основном из документов, отличных от стелы Лувра.
Цель и юридическая сила Кодекса оспариваются с середины 20-го века. [88] Теории делятся на три основные категории: что это законодательство , будь то кодекс права или свод законов ; что это своего рода юридический отчет , содержащий записи прошлых дел и судебных решений; и что это абстрактное произведение юриспруденции . Теория юриспруденции получила большую поддержку в ассириологии. [89]
Термин «кодекс» предполагает, что документ предназначался для принудительного исполнения в качестве законодательства. Он был использован Шейлом в его editio princeps [ 90] и впоследствии широко принят. CHW Johns, один из самых плодовитых ранних комментаторов документа, заявил, что «Кодекс вполне заслуживает своего названия». [41] Современные ассириологи использовали этот термин без комментариев [91], как и ученые, не занимающиеся ассириологией. [92] Однако только в том случае, если текст предназначался для принудительного исполнения в качестве законодательства, его можно по-настоящему назвать сводом законов, а его положения — законами.
На первый взгляд, документ напоминает высокоорганизованный кодекс, похожий на Кодекс Юстиниана и Кодекс Наполеона . [93] Также есть свидетельства того, что dīnātum , которые в Кодексе Хаммурапи иногда обозначают отдельные «законы», применялись. [94] В одной из копий Кодекса он называется ṣimdat šarrim , «королевский указ», что обозначает своего рода принудительное законодательство. [95]
Однако аргументы против этой точки зрения сильны. Во-первых, это сделало бы кодекс очень необычным — Реувен Ярон назвал обозначение «Кодекс» «устойчивым неправильным употреблением». [96] Жизненно важные сферы общества и торговли опущены. [97] Например, Марк Ван Де Миеруп замечает, что Кодекс «имеет дело со скотом и сельскохозяйственными угодьями, но он почти полностью игнорирует работу пастухов, жизненно важную для экономики Вавилонии». [98] Затем, вопреки теории законодательства в целом, охватываются крайне неправдоподобные обстоятельства, такие как молотьба коз, животных, слишком непослушных для этой задачи (закон 270). [99] Законы также строго казуистичны («если ... то»); в отличие от Закона Моисеева, в них нет аподиктических законов (общих повелений). Это более очевидно предполагает предписывающее законодательство. Однако самым сильным аргументом против теории законодательства является то, что большинство судей, по-видимому, не обратили на Кодекс никакого внимания. Эта линия критики возникла у Бенно Ландсбергера в 1950 году. [88] Ни один месопотамский юридический документ явно не ссылается на Кодекс или любой другой сборник законов, [93] несмотря на большой масштаб корпуса. [100] Две ссылки на предписания на «стеле» ( narû ) [101] ближе всего подходят к этому. Напротив, многочисленные решения ссылаются на царские указы mīšarum . [93] Рэймонд Уэстбрук считал, что это усиливает аргумент от молчания о том, что древние ближневосточные правовые «кодексы» имели юридическое значение. [102] Более того, многие древневавилонские решения полностью противоречат предписаниям Кодекса. [103]
Вторая теория заключается в том, что Кодекс является своего рода юридическим отчетом и как таковой содержит записи прошлых дел и судебных решений, хотя и сформулированные абстрактно. Это дало бы одно из объяснений казуистического формата «законов»; действительно, Жан Боттеро считал, что он нашел запись дела, которое вдохновило его. [104] Однако такие находки неубедительны и очень редки, несмотря на масштаб месопотамского правового корпуса. [105] Кроме того, в Месопотамии часто записывались судебные решения, и они пересказывают факты дела, не обобщая их. [106] Эти решения касались почти исключительно фактических моментов, что побудило Марту Рот прокомментировать: «Я знаю только одно дело из тысяч существующих, которое, можно сказать, вращалось вокруг вопроса права». [107]
Третья теория, которая получила поддержку в ассириологии, заключается в том, что Кодекс не является истинным кодексом, а абстрактным трактатом о том, как должны формулироваться суждения. Это привело к тому, что Фриц Рудольф Краус в ранней формулировке теории назвал ее юриспруденцией ( Rechtssprüche ). [108] Краус предположил, что это была работа месопотамской науки в той же категории, что и сборники предзнаменований, такие как šumma ālu и ana ittišu . [108] Другие представили свои собственные версии этой теории. [109] А. Лео Оппенгейм заметил, что Кодекс Хаммурапи и подобные сборники месопотамских законов «представляют собой интересную формулировку социальной критики и не должны восприниматься как нормативные указания». [110]
Эта интерпретация обходит проблему низкого соответствия между Кодексом и фактическими судебными решениями. Во-вторых, Кодекс действительно имеет поразительное сходство с другими работами месопотамской науки. Ключевые моменты сходства — это формат списка и порядок пунктов, [111] которые Энн Гинан описывает как сложную «серийную логику». [112] Марк Ван де Миеруп объясняет, что, как и в других работах месопотамской науки, таких как списки предзнаменований, списки царей и списки богов, записи Кодекса Хаммурапи организованы в соответствии с двумя принципами. Это «оппозиция» — когда переменная в одной записи изменяется, чтобы сделать другую запись — и «пуантилизм» — когда к записи добавляются новые условия или преследуется парадигматическая серия, чтобы создать последовательность. [113] Ван де Миеруп приводит следующие примеры:
Если врач проведет серьезную операцию на [ awīlum ] бронзовым ланцетом и таким образом исцелит [ awīlum ] или вскроет висок [ awīlum ] бронзовым ланцетом и таким образом исцелит [ awīlum ] глаз, он должен взять десять сиклей серебра (в качестве своего гонорара).
— Закон 215 [114]
Если врач проведет серьезную операцию бронзовым ланцетом на [ awīlum ] и тем самым вызовет смерть [ awīlum ] или вскроет висок [ awīlum ] бронзовым ланцетом и тем самым ослепит [ awīlum ] глаз, ему следует отрубить руку.
— Закон 218 [114]
Законы 215 и 218 иллюстрируют принцип оппозиции: одна переменная первого закона, результат операций, изменяется для создания второго. [115]
Если солдат или [вспомогательный] будет взят в плен во время службы в королевской крепости [...], если он [...] вернется и вернется в свой город, ему должны вернуть его поле и сад, и он сам должен будет исполнить свой служебный долг.
Если солдат или [вспомогательный] воин взят в плен в королевской крепости, а его сын в состоянии исполнить служебный долг, то поле и сад должны быть отданы ему, и он должен исполнить служебный долг своего отца.
Если сын его мал и не в состоянии исполнить повинность отца, то треть поля и сада должна быть отдана его матери, и мать должна воспитать его.
— Законы 27–29 [116]
Здесь, следуя принципу пуантилизма, обстоятельства добавляются к первой записи, чтобы создать больше записей. [117] Пуантилизм также позволяет генерировать записи списка, следуя парадигматическим рядам, общим для нескольких отраслей науки. Таким образом, он может объяснить неправдоподобные записи. Например, в случае с козой, используемой для молотьбы (закон 270), [118] предыдущие законы касаются других животных, которые использовались для молотьбы. Установленный ряд одомашненных животных диктовал, что следующим должен быть козел. [119]
Вольфрам фон Зоден , который десятилетиями ранее называл этот способ мышления Listenwissenschaft («наука о списках»), [120] часто принижал его. [121] Однако более поздние авторы, такие как Марк Ван Де Миеруп, Жан Боттеро и Энн Гинан, либо избегали оценочных суждений, либо выражали восхищение. Списки были центральными для месопотамской науки и логики, и их отличительные структурные принципы позволяли бесконечно генерировать записи. [119] Связь Кодекса с традицией писцов, в рамках которой возникла «наука о списках», также объясняет, почему стажеры-писцы копировали и изучали его на протяжении более тысячелетия. [24] Кодекс появляется в позднем вавилонском (VII–VI вв. до н. э.) списке литературных и научных текстов. [122] Никакой другой сборник законов не был так укоренен в учебной программе. [123] Тогда это может быть не свод законов, а научный трактат. [101]
Много было написано о том, что Кодекс предполагает относительно древневавилонского общества и его правовой системы. [ неудачная проверка ] Например, демонстрирует ли он, что не было профессиональных адвокатов, [124] или что были профессиональные судьи. [125] Ученые, которые рассматривают Кодекс как самостоятельный документ, отказываются от таких утверждений. [126]
Одним из принципов, широко принятых в качестве основы Кодекса, является lex talionis , или «око за око». Законы 196 и 200 соответственно предписывают око за око и зуб за зуб, когда один человек разрушает чужой зуб. Наказания, определяемые lex talionis, могут быть переданы сыновьям правонарушителя. [124] Например, закон 229 гласит, что смерть домовладельца в результате обрушения дома влечет за собой смерть строителя дома. Следующий закон 230 гласит, что если сын домовладельца умер, сын строителя также должен умереть. [85]
Люди не были равны перед законом ; не только возраст и профессия, но также класс и пол диктовали наказание или средство правовой защиты, которые они получали. Три основных типа людей, awīlum , muškēnum и wardum (мужчина)/ amtum (женщина), упоминаются на протяжении всего Кодекса. Wardum / amtum был рабом мужского/женского пола. Что касается awīlum и muškēnum , хотя это и спорно, кажется вероятным, что разница была в социальном классе, причем awīlum означало что-то вроде «джентльмен», а muškēnum что-то вроде «простолюдин». [127] Наказания не обязательно были строже для muškēnum , чем для awīlum : жизнь muškēnum могла быть дешевле, но такими же были и некоторые из его штрафов. [128] Внутри этих классов также существовало неравенство: например, законы 200 и 202 показывают, что один авилум мог иметь более высокий ранг, чем другой. [129]
Марта Рот показала [ как? ] , что идеи стыда и чести мотивировали некоторые законы. [130]
Вышеуказанные принципы далеки по духу от современных систем общего и гражданского права , но некоторые из них могут быть более знакомы. Одним из таких принципов является презумпция невиновности ; первые два закона стелы предписывают наказания, определяемые lex talionis , за необоснованные обвинения. Письменные доказательства ценились высоко, [131] особенно в вопросах контракта . [43] Одно преступление давало только одно наказание. [132] Законы также признавали важность намерений ответчика. [124] Наконец, установление Кодекса на общественных стелах предположительно было направлено на расширение доступа к правосудию. Было ли это правдой или нет, предположение о том, что пострадавшему человеку зачитали стелу вслух (строки 3240'–3254') [примечание 1], является конкретной мерой в этом направлении, учитывая недоступность обучения писцов в старовавилонский период. [133]
В прологе утверждается, что Хаммурапи был избран богами. Рэймонд Уэстбрук заметил, что в древнем ближневосточном праве «царь был основным источником законодательства». [134] Однако они могли делегировать свои данные богом юридические полномочия судьям. [135] Однако, как заметил Оуэн Б. Дженкинс, сами предписания несут «удивительное отсутствие ... всякого теологического или даже церемониального права». [46]
Законы написаны на древневавилонском диалекте аккадского языка. Их стиль регулярен и повторяется, и сегодня они являются стандартным набором текстов для вводных классов аккадского языка. [136] Однако, как резюмирует А. Лео Оппенгейм, сами клинописные знаки «расположены вертикально ... внутри ячеек, размещенных полосами рядом справа налево», что уже устарело ко времени Хаммурапи. [137]
Законы выражены в казуистическом формате: это условные предложения с подробно описанным случаем в протасисе ( предложение «если» ) и средством правовой защиты, указанным в аподозисе (предложение «тогда»). Протасис начинается с šumma , «если», [138] за исключением случаев, когда он добавляет обстоятельства, уже указанные в предыдущем законе (например, законы 36, 38 и 40). [ 139] Претерит используется для простых прошедших глаголов в протасисе или, возможно, для простого условного. [138] Перфект часто появляется в конце протасиса после одного или нескольких претеритов, чтобы передать последовательность действий или, возможно, гипотетическое условное. [138] Длительность , иногда называемая « настоящим» в ассириологии, может выражать намерение в законах. [138] Для удобства чтения на английском языке некоторые переводы придают претеритным и совершенным глаголам в протасисе настоящее значение. [140] В аподозисе глаголы находятся в дуративе, хотя смысл варьируется между разрешающим — «позволено, чтобы что-то произошло» — и поучительным — « что-то должно/произойдет». [141] Как в протазисе, так и в аподозисе последовательность действий передается с помощью суффикса глаголов -ma , «и». [142] -ma также может иметь значение «но». [143]
Кодекс относительно хорошо понятен, но некоторые пункты его словаря являются спорными. [ неопределенно ] Как уже упоминалось, термины awīlum и muškēnum оказались трудными для перевода. Они, вероятно, обозначают соответственно мужчину из высшего и низшего социального класса. [144] Вольфрам фон Зоден в своем Akkadisches Handwörterbuch предположил, что muškēnum произошло от šukênum , «кланяться/умолять». [145] Как слово для обозначения человека низкого социального положения, оно перешло, возможно, от шумерского корня, в арабский ( miskīn ), итальянский ( meschino ), испанский ( mezquino ) и французский ( mesquin ). [146] Однако некоторые более ранние переводчики, также стремясь объяснить особое отношение к muškēnum , переводили его как «прокаженный» и даже «благородный». [147] Некоторые переводчики давали неестественные толкования для awīlum , такие как «сеньор», [148] «элитный человек», [149] и «член аристократии»; [150] другие оставили его без перевода. [151] Некоторые юридические термины также оказались трудными для перевода. Например, dīnum и dīttum могут обозначать закон в целом, а также отдельные законы, приговоры, божественные изречения и другие явления. [152] mīšarum может также обозначать закон в целом, а также своего рода королевский указ. [153]
Кодекс Хаммурапи имеет сильное сходство с более ранними сборниками законов Месопотамии. Многие из них якобы были написаны правителями, и эта традиция, вероятно, была широко распространена. [10] Более ранние сборники законов выражают свою данную богом легитимность аналогичным образом. [154] Как и Кодекс Хаммурапи, они содержат прологи и эпилоги: Кодекс Ур-Намму имеет пролог, Кодекс Липит-Иштара — пролог и эпилог, а Законы Эшнунны — эпилог. Кроме того, как и Кодекс Хаммурапи, они поддерживают принцип «одно преступление, одно наказание». [155] Охваченные случаи и используемый язык в целом поразительно похожи. [10] Писцы все еще копировали более ранние сборники законов, такие как Кодекс Ур-Намму , когда Хаммурапи создал свой собственный Кодекс. [156] Это говорит о том, что более ранние сборники могли не только напоминать Кодекс, но и влиять на него. Рэймонд Уэстбрук утверждал, что существовала довольно последовательная традиция «древнего ближневосточного права», которая включала Кодекс Хаммурапи, [157] и что это было в значительной степени обычное право . [158] Тем не менее, есть различия: например, Стивен Бертман предположил, что там, где более ранние сборники касались компенсации жертвам, Кодекс касался физического наказания преступников. [159] Кроме того, приведенные выше выводы о сходстве и влиянии применимы только к самим сборникам законов. Фактические правовые практики из контекста каждого кодекса загадочны. [160]
Кодекс Хаммурапи также имеет сильное сходство с более поздними сборниками законов Месопотамии: с казуистическими среднеассирийскими законами и с нововавилонскими законами, [161] формат которых в значительной степени относительный («человек, который ...»). Легче постулировать прямое влияние этих более поздних сборников, учитывая выживание Кодекса через учебную программу писцов. [24] Наконец, хотя влияние проследить сложнее, есть свидетельства того, что хеттские законы могли быть частью той же традиции юридического письма за пределами собственно Месопотамии. [162]
Связь Кодекса Хаммурапи с Законом Моисея , в частности, с Кодексом Завета Исхода 20:22–23:19, была предметом обсуждения с момента его открытия. [47] Фридрих Делич приводил доводы в пользу сильного влияния в лекции 1902 года в одном из эпизодов дебатов « Babel und Bibel » («Вавилон и Библия», или « Панвавилонизм ») о влиянии древних месопотамских культур на древний Израиль . Однако он столкнулся с сильным сопротивлением. [163] Между Месопотамией и Левантом существовал культурный контакт , и в Хацоре были найдены таблички казуистического клинописного права среднего бронзового века . [164] Также есть сходство между Кодексом Хаммурапи и Кодексом Завета: в казуистическом формате, в таких принципах, как lex talionis («око за око»), и в содержании положений. Некоторые сходства поразительны, например, в положениях, касающихся забоя быка человеком (Кодекс законов Хаммурапи 250–252, [86] Исход 21:28–32). [165] Некоторые авторы постулировали прямое влияние: Дэвид П. Райт , например, утверждает, что Кодекс Завета «непосредственно, в первую очередь и во всем зависит от Законов Хаммурапи», «творческое переписывание месопотамских источников ... следует рассматривать как академическую абстракцию, а не сборник законов». [166] Другие [ кто? ] постулируют косвенное влияние, например, через арамейских или финикийских посредников. [167] Однако консенсус заключается в том, что сходства являются результатом наследования общих традиций. [168] В 1916 году Джордж А. Бартон сослался на «сходство антецедентов и общего интеллектуального мировоззрения». [169] Совсем недавно Дэвид Уинтон Томас заявил: «Нет никаких оснований предполагать какое-либо прямое заимствование еврейским языком вавилонского. Даже там, где два свода законов мало отличаются по букве, они сильно отличаются по духу». [170]
Влияние Кодекса Хаммурапи на более поздние сборники законов установить трудно. Марк Ван де Миеруп предполагает, что он мог повлиять на греческий Кодекс Гортины и римские Двенадцать таблиц . [171] Однако даже Ван де Миеруп признает, что большая часть римского права не похожа на Кодекс или, вероятно, подверглась его влиянию. [172]
Знание влияния Кодекса на современное право требует знания его влияния на Моисеево и греко-римское право. Поскольку это спорно, комментаторы ограничились наблюдением сходств и различий между Кодексом и, например, правом Соединенных Штатов и средневековым правом. [173] Некоторые [ кто? ] отметили, что наказания, содержащиеся в Кодексе, не более суровы, а в некоторых случаях и менее суровы. [174] [ требуется обновление ]
Закон 238 устанавливает, что капитан судна , управляющий судном или фрахтователь судна , спасший судно от полной гибели , обязан выплатить судовладельцу только половину стоимости судна . [175] [176] [177] В Digesta seu Pandectae (533), второй том кодификации законов, заказанной Юстинианом I (527–565) Восточной Римской империи , было включено юридическое заключение, написанное римским юристом Павлом в начале кризиса третьего века в 235 году н. э., о Lex Rhodia («родосском законе»), в котором сформулирован принцип общей аварии морского страхования, установленный на острове Родос примерно в 1000–800 годах до н. э. как часть дорийского Гексаполиса , предположительно финикийцами во время предполагаемого дорийского вторжения и появления предполагаемых морских народов во время греческого Темного века (ок. 1100 – ок. 750), что привело к распространению дорического диалекта греческого языка . [178] [179] [180] Закон общей аварии представляет собой основополагающий принцип , лежащий в основе всего страхования . [179] [ необходим лучший источник ]
Кодекс часто упоминается в юридической науке, где его положения считаются законами, а сам документ — настоящим сводом законов. Это справедливо и за пределами академической среды. [181] [ оригинальное исследование? ]
Над дверями Палаты представителей Капитолия США находится рельефный портрет Хаммурапи , а также портреты 22 других лиц, «отмеченных своей работой по установлению принципов, лежащих в основе американского права». [182] Копии стелы Лувра имеются в учреждениях по всему миру, [ требуется ссылка ] включая штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке [183] и Дворец мира в Гааге (место нахождения Международного суда ). [184]
Кодекс Хаммурапи примечателен своим всеобъемлющим подходом к праву, охватывающим вопросы от уголовных деяний до медицинской практики. Кодекс включает в себя конкретные правила, которые регулируют медицинское лечение, устанавливают плату за хирургию и наказывают за врачебную халатность. Например, если врач становился причиной смерти знатного человека во время операции, его сурово наказывали, иногда отрубая руку. Эта суровость показывает, насколько серьезно относились к врачебной ответственности даже в древние времена.
С точки зрения политической науки Кодекс Хаммурапи является ценным и фундаментальным, поскольку он демонстрирует, как закон использовался для укрепления социальных иерархий и поддержания контроля. Пирн (2016) пишет, что законы Кодекса применялись по-разному в зависимости от социального класса человека, поэтому дворяне получали большую защиту, чем простолюдины и рабы. Эта правовая стратификация отражает динамику власти вавилонского общества и показывает, как закон использовался не только для управления, но и для сохранения общественного порядка. [185]
Наконец, Кодекс Хаммурапи поражает нас своей силой (хотя сейчас это уже неактуально, мы все еще ощущаем его величие) и суровостью. Суровые наказания могут показаться экстремальными по современным меркам, но они, вероятно, были необходимы для поддержания порядка в обществе, где выживание зависело от строгого соблюдения правил. В то же время Кодекс Хаммурапи представляет собой значительный шаг вперед в развитии права, медицины и судебно-медицинской системы. Кодифицируя законы и делая их публичными, Хаммурапи создал систему, которая будет влиять на поколения, так что принципы справедливости, честности и подотчетности, лежащие в основе Кодекса, продолжают резонировать и сегодня.
238. Если шкипер потерпит крушение ... деньги его владельцу.
§238. Если лодочник утонет ... половина его стоимости.
238. Если моряк потерпел крушение ... его стоимость в деньгах.
Lex Rhodia
предусматривает,
что если товар выбрасывается за борт с целью облегчения судна, то убыток возмещается путем оценки всех, которая производится для выгоды всех.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: |website=
проигнорировано ( помощь )