Суббота — день недели между пятницей и воскресеньем . Не позднее II века римляне назвали субботу diēs Sāturnī («День Сатурна») в честь планеты Сатурн , которая , согласно Веттию Валенту , управляла первым часом этого дня . [1] [2] Название дня было введено в западногерманские языки и записано на нижненемецких языках, таких как средненижненемецкий satersdach , saterdach , среднеголландский saterdag (современный голландский zaterdag ) и древнеанглийский Sæternesdæġ , Sæterndæġ или Sæterdæġ . [3]
Между I и III веками нашей эры Римская империя постепенно заменила восьмидневный римский нундинальный цикл семидневной неделей. Астрологический порядок дней объяснили Веттий Валент и Дион Кассий ( такое же объяснение дал Чосер в своем «Трактате об астролябии »). По мнению этих авторов, принцип астрологии заключался в том, что небесные тела последовательно управляли часами дня. Таким образом, связь дней недели с соответствующими божествами является косвенной: дни названы в честь планет, которые, в свою очередь, были названы в честь божеств.
Германские народы адаптировали систему, введенную римлянами, но приуменьшили своих местных богов над римскими божествами в процессе, известном как интерпретация германика . Однако в случае с субботой римское название было заимствовано непосредственно западногерманскими народами, видимо, потому, что ни один из германских богов не считался аналогом римского бога Сатурна . В остальном древнескандинавский и древневерхненемецкий языки не заимствовали имя римского бога (исландское laugardagur , немецкое Samstag ).
В Восточной Православной Церкви субботы — это дни, когда поминают Богородицу ( Богородицу ) и Всех Святых , а также день, когда особенно возносятся молитвы за умерших , в память о том, что именно в субботу Иисус лежал мертвым в гробница . _ Октоих содержит гимны на эти темы, расположенные в восьминедельном цикле и исполняемые по субботам в течение года . По окончании богослужения в субботу отпущение начинается словами: «Да Христос Бог наш, по ходатайствам Пречистой Своей Матери, святых, славных и праведных победоносных мучеников , преподобных и богоносных Отцов наших». …». Для православных суббота — за единственным исключением Великой субботы — никогда не является строгим постным днем . Когда суббота приходится на один из периодов поста ( Великий пост , Рождественский пост , Апостольский пост , Успенский пост ), правила поста всегда в некоторой степени смягчаются. Великий праздник Крестовоздвижения и Усекновения главы Иоанна Предтечи обычно отмечаются как дни строгого поста, но если они выпадают на субботу или воскресенье, пост ослабляется .
Сегодня суббота имеет два названия в современном стандартном немецком языке . Первое слово, Samstag , всегда используется в Австрии , Лихтенштейне и немецкоязычной части Швейцарии и обычно используется в южной и западной Германии . Оно происходит от древневерхненемецкого слова sambaztac , первая часть которого ( самбаз ) происходит от греческого Σάββατο , sávvato , а это греческое слово происходит от еврейского שבת , Шаббат . Однако нынешнее немецкое слово для обозначения субботы — Sabbat . Второе название субботы на немецком языке — Sonnabend , которое происходит от древневерхненемецкого sunnunaband и тесно связано со староанглийским словом sunnanæfen . Оно буквально означает «канун Солнца», т. е. «день перед воскресеньем». Зоннабенд обычно используется в северной и восточной Германии, а также является официальным названием субботы в Восточной Германии . Даже если эти два названия используются в разных регионах по-разному, в другой части они обычно понимаются, по крайней мере, пассивно.
В западно-фризском языке также есть два слова для обозначения субботы. В лесно-фризском языке это saterdei , а в глиняно-фризском языке это sneon , происходящее от snjoen , комбинации старофризского sunne , что означает солнце , и joen , что означает канун.
В вестфальских диалектах нижнесаксонского языка , восточно-фризском нижнесаксонском языке и в сатерландском фризском языке суббота называется Satertag , также родственно голландскому zaterdag , имеющему те же лингвистические корни, что и английское слово Saturday . Раньше считалось, что английское имя относится к божеству по имени Сэтере , которое почиталось дохристианскими народами северо-западной Германии, некоторые из которых были предками англосаксов . Сэтере был идентифицирован либо как бог, связанный с урожаем , возможно, славянского происхождения [4], либо как другое имя Локи [5] — сложного божества, связанного как с добром, так и со злом; это последнее предположение может принадлежать Якобу Гримму . [6] Однако современные словари берут это название от Сатурна . [7] [8] [9] [10]
На большинстве языков Индии суббота — это Шанивара , что означает «вара» день, в честь Шани , индуистского бога, проявленного на планете Сатурн . Некоторые индуисты постятся по субботам, чтобы обратить вспять пагубные последствия Шани, а также молиться и поклоняться божеству Хануману . [11] [12] В тайском солнечном календаре Таиланда день назван от палийского слова Сатурн, а цвет, связанный с субботой, — фиолетовый . [ нужна цитата ] В Пакистане суббота — это Хафта , что означает неделю. На восточноиндийских языках, таких как бенгальский, суббота называется শনিবার , что означает «Шонибар» , что означает «День Сатурна», и является первым днем бенгальской недели в бенгальском календаре . В исламских странах пятница считается последним или предпоследним днем недели и является выходным днем наряду с четвергом или субботой; Суббота называется سبت , Сабт (родственный субботе ), и это первый день недели во многих арабских странах, но последний день в других исламских странах, таких как Индонезия , Малайзия , Бруней , страны Центральной Азии .
В японском языке слово «суббота» звучит как土曜日, доёби , что означает «день почвы» и связано с土星, досей : Сатурн (планета), что буквально означает «почвенная звезда». Точно так же в корейском языке слово «суббота» звучит как 토요일 , то йо иль , что также означает «день земли». Элемент Земля ассоциировался с планетой Сатурн в китайской астрологии и философии.
Современное название субботы у маори , rāhoroi , буквально означает «день стирки» — пережиток ранней колонизированной жизни, когда новообращенные маори выделяли время в субботу, чтобы стирать белое белье для церкви в воскресенье. [13] Распространенным альтернативным названием субботы у маори является транслитерация хатарей .
Квакеры традиционно называют субботу «Седьмым днем», избегая « языческого » происхождения названия. [14]
В скандинавских странах суббота называется lördag , lørdag или laurdag , это название происходит от старого слова laugr /laug (отсюда исландское название Laugardagur ), означающего ванну, таким образом, Lördag приравнивается к банному дню. Это связано с практикой купания викингов по субботам. [15] Корни lör , laugar и т. д. родственны английскому слову lye в смысле моющего средства. Финское и эстонское названия дня, lauantai и laupäev соответственно, также произошли от этого термина .
Международный стандарт ISO 8601 определяет субботу как шестой день недели. Три авраамические религии ( иудаизм , христианство и ислам ) считают субботу седьмым днем недели . В результате многие отказались от стандартов ISO 8601 и продолжают использовать субботу как седьмой день.
Для евреев , мессианцев , баптистов седьмого дня и адвентистов седьмого дня седьмой день недели, известный как Шаббат (или суббота для адвентистов седьмого дня), длится от захода солнца в пятницу до наступления темноты в субботу и является днем отдыха. Римско-католическая и Восточно-православная церкви различают субботу (субботу) и День Господень (воскресенье). Другие протестантские группы, такие как адвентисты седьмого дня, считают, что День Господень — это суббота, согласно четвертой заповеди (Исход 20:8), а не воскресенье.
А день седьмой — суббота Господу Богу твоему: не делай в оный никакого дела.
- Исход 20:10 Версия короля Иакова
В астрологии Сатурн связан с субботой, символом его планеты.и астрологические знаки Козерог и Водолей .
В 20 веке многие Друзья начали соглашаться с использованием обычных названий дат, чувствуя, что любое языческое значение было забыто.
Однако числовые имена продолжают использоваться во многих документах и более формальных ситуациях».
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )