Bitch ( / b ɪ t ʃ / ) [1] — уничижительное сленговое слово для обозначения человека, обычно женщины. Применительно к женщине или девушке оно означает агрессивного, неразумного, злобного, контролирующего, агрессивного или доминирующего человека. [2] Применительно к мужчине или мальчику слово bitch меняет свое значение на противоположное и становится уничижительным термином для обозначения подчиненного, слабого или трусливого человека. [ необходима цитата ] В гей-речи слово bitch может одобрительно относиться к мужчине, который необычайно напорист или имеет характеристики, используемые уничижительно по отношению к женщине. [ необходима цитата ]
Термин bitch ( сука) является одним из самых распространенных ругательств в английском языке. Он использовался как «термин презрения к женщинам» на протяжении «более шести столетий» [3] и является оскорблением, которое поощряет сексизм в отношении женщин. [4] Его характеризуют как «архаичное слово, унижающее женщин еще с 15 века», которое стремится контролировать женщин. [5] Это слово считается табуированным в основных средствах массовой информации, и эвфемизмы, такие как «слово на букву B», используются для минимизации его негативного воздействия. [6]
Термин «bitch» буквально означает самку собаки . Его первоначальное использование в качестве вульгаризма несло значение, предполагающее сильное сексуальное желание у женщины, сравнимое с собакой в течке . [2] Диапазон значений расширился в современном использовании (например, применительно к мужчине). В феминистском контексте он может указывать на сильную или напористую женщину и поэтому был повторно присвоен некоторыми женщинами. [7]
Согласно Оксфордскому словарю английского языка , термин « bitch» происходит от древнеанглийского слова bicce или bicge , означающего «женская собака», которое датируется примерно 1000 годом н. э. Возможно, оно произошло от более раннего древнескандинавского слова bikkja , также означающего «женская собака». [8] [9]
«Собака» долгое время использовалась как оскорбление как по отношению к женщинам, так и к мужчинам. В Древней Греции слово « собака» часто использовалось в уничижительном смысле для обозначения человека, чье поведение было неподобающим или трансгрессивным. Это могло включать в себя бесстыдство или отсутствие сдержанности, отсутствие гостеприимства, отсутствие верности и неразборчивое или чрезмерное насилие, среди прочих качеств. [10] Со временем, утверждает классицист К. Франко, между собаками и женщинами в греческой литературе развилась «устойчивая символическая связь», которая выражала и усиливала подчиненное положение женщин в обществе и их предположительно низшую природу. [10]
Также может быть связь между менее буквальными значениями слова «сука» и греческой богиней Артемидой . Поскольку она является богиней охоты, ее часто изображали со стаей охотничьих собак, а иногда и самой превращали в животное. [11] Ее считали свободной, энергичной, холодной, порывистой, бесчувственной, дикой и прекрасной. [12]
Самое раннее использование слова «bitch» как уничижительного термина по отношению к женщинам относится к 15 веку. [8] [9] Согласно историку английского языка Джеффри Хьюзу, его самое раннее сленговое значение в основном относилось к сексуальному поведению : [13]
Ранние применения были по отношению к распутной или чувственной женщине, метафорическое расширение поведения суки в течке. Здесь лежит изначальная суть сильного оскорбления сын суки, встречающегося как biche sone около 1330 г. в Артуре и Мерлине ... в то время как в оживленном обмене репликами в пьесе Честера (около 1400 г.) персонаж требует: "Whom callest you queine, skabde bitch?" ("Кого ты называешь шлюхой, ты жалкая сука?").
Bitch оставалось сильным оскорблением на протяжении всего девятнадцатого века. Запись в словаре вульгарного языка Фрэнсиса Гроуза ( 1785) гласит:
Собачка или собачонка; самое оскорбительное прозвище, которое можно дать английской женщине, даже более провокационное, чем слово «шлюха», как можно понять из обычного ответа Биллинсгейта или Сент-Джайлса : «Я могу быть шлюхой, но не могу быть сукой». [14]
На протяжении эволюции слова в девятнадцатом веке оно постепенно становилось менее оскорбительным. Оксфордский словарь английского языка в девятнадцатом веке описывал оскорбление как «строго непристойная или чувственная женщина». [17] Слово прошло через много похожих фаз на протяжении всей истории. Только в двадцатом веке феминизм начал переоценивать термин и его присвоение. [18]
В 1920-х годах слово «bitch» снова стало обычным оскорблением, используемым в отношении женщин. Термин « bitch » стал более популярным в разговорной речи в эту эпоху. Между 1915 и 1930 годами использование слова «bitch» в газетах и литературе более чем удвоилось. [19] Творчество Эрнеста Хемингуэя популяризировало более современное значение слова «bitch» в эту эпоху. Он использовал его для обозначения таких положительных качеств, как свирепость, резкость и упорство. [20] Именно в это время женщины начали получать больше свободы (например, право голоса через Девятнадцатую поправку ). [21] Слово «bitch» в двадцатые годы означало «злонамеренная или сознательно пытающаяся причинить вред», «трудная, раздражающая или мешающая» и «сексуально наглая или чрезмерно вульгарная». [22]
По словам доктора Тимоти Джея, существует «более 70 различных табуированных слов», но в 80 процентах случаев используются только десять слов, и слово «сука» входит в этот набор. [23] Названия словом «сука» ассоциируются с ухудшением психического здоровья женщин. [24]
В современном употреблении сленговое слово «bitch» имеет разные значения, во многом зависящие от социального контекста, и может варьироваться от очень оскорбительного до умилительного [9] и, как и у многих сленговых терминов, его значение и нюансы могут различаться в зависимости от региона, в котором оно используется.
Термин «сука» может относиться к человеку или вещи, которые очень сложны, как в «Жизнь — сука» или «Он, конечно, получил сучью сторону этой сделки». Оскорбления часто теряют интенсивность по мере расширения их смысла (« ублюдок » — еще один пример). [13] В фильме «Женщины » (1939) Джоан Кроуфорд могла только намекнуть на это слово: «И, кстати, есть имя для вас, дамы, но оно не используется в высшем обществе — за пределами питомника». В то время использование самого слова было бы подвергнуто цензуре со стороны Hays Office . К 1974 году у Элтона Джона был хит (№ 4 в США и № 14 в Великобритании) с « The Bitch Is Back », в котором он неоднократно говорит «сука». Однако он был подвергнут цензуре некоторыми радиостанциями. [25] На ночном американском телевидении персонаж Эмили Лителла (1976–1978) в программе Saturday Night Live (которую сыграла Джильда Рэднер ) часто говорила о Джейн Кёртин себе под нос в конце их программы Weekend Update следующим образом: «О! Не обращай внимания...! Сучка! »
Слово «bitchin'» возникло в 1950-х годах для описания чего-то, что считалось желанным или возбуждающим. [26]
Современное использование может включать самоописание, часто как несправедливо сложного человека. Например, в бестселлере New York Times «Стерва в доме » женщина описывает свой брак: «Я в порядке весь день на работе, но как только я прихожу домой, я ужас... Я стерва в доме». [27] Бой Джордж признался, что «был стервой» во время ссоры с Элтоном Джоном. [28]
В целом, термин «bitch» по-прежнему считается оскорбительным и не принимается в официальных ситуациях. По словам лингвиста Деборы Таннен , « Bitch — это самое презренное слово, которое вы можете сказать о женщине. За исключением, пожалуй, слова из четырех букв на букву «С » . [29] Это слово часто подвергается цензуре на телевидении в прайм-тайм , часто переводится как «b-word». Во время президентской кампании в США в 2008 году сторонник Джона Маккейна упомянул Хиллари Клинтон , спросив: «Как нам победить эту суку?» Событие было сообщено в отцензурированном формате: [30]
В программе CNN «The Situation Room» медиакритик Washington Post и ведущий программы CNN «Reliable Sources» Говард Курц заметил, что «сенатор Маккейн не принял слово на букву «б», которое использовала эта женщина в зале». Репортер ABC Кейт Сноу использовала ту же фразу. В программе CNN «Out in the Open» Рик Санчес охарактеризовал это слово, не используя его, сказав: «Вчера вечером мы показали вам клип, в котором один из его сторонников назвал Хиллари Клинтон словом на букву «б», которое рифмуется со словом «ведьма». Местный репортер новостей Fox 25 сделал то же самое, когда срифмовал невысказанное слово со словом «богатый».
Исследование показало, что при использовании в социальных сетях слово «bitch » «направлено на продвижение традиционных культурных представлений о женственности». [31] Используемое сотни тысяч раз в день на таких платформах, оно ассоциируется с сексистскими домогательствами, «преследованием целей» и «позором» жертв, которые не придерживаются унизительных представлений о женственности. [31]
В контексте современного феминизма слово «bitch» имеет различные переприсвоенные значения , которые могут означать сильную женщину ( антистереотип слабой покорной женщины), хитрую (равную мужчинам в умственном коварстве), или же оно может использоваться как ироничный двусмысленный комплимент для кого-то, кто преуспел в достижении. [7] [32] [33] Например, журнал Bitch описывает себя как «феминистский ответ поп-культуре». [34]
Адвокат-феминистка Джо Фримен (Джорин) в 1968 году написала «Манифест СУКИ»: [35] [36]
Стерва не терпит ничьего дерьма. Она может вам не нравиться, но вы не можете ее игнорировать. ... [Стервы] имеют громкие голоса и часто ими пользуются. Стервы некрасивы. ... Стервы ищут свою идентичность строго через себя и то, что они делают. Они субъекты, а не объекты. ... Часто они доминируют над другими людьми, когда им недоступны роли, которые более творчески сублимируют их энергию и используют их способности. Чаще их обвиняют в доминировании, когда они делают то, что мужчина счел бы естественным.
Bitch также была повторно присвоена хип-хоп культурой, рэперы используют прилагательное «bad bitch» для обозначения независимой, уверенной в себе, привлекательной женщины. Термин используется в комплиментарном ключе, означая, что женщина желанная. Один из первых случаев использования «bitch» в таком смысле - в песне «Da Baddest Bitch» Trina , выпущенной в 1999 году . [37] Это также можно увидеть в нескольких разных песнях из песни Рианны под названием «Bad Bitch» с участием Бейонсе , которая повторяет строку «I'm a bad bitch» [38] несколько раз. « BitchSlut » Анны Уайз заметно использует слова bitch и slut , чтобы вернуть себе идентичность. [39] Такое использование слова bitch показывает, что женщины повторно присваивают себе значение, чтобы быть более позитивным и вдохновляющим словом для женщин.
Шерил Клейнман охарактеризовала возросшее использование слова « сука» в неформальной или дружеской манере женщинами как результат усвоения женщинами сексистской культуры. [2] Клейнман и др. отметили, что такое использование усиливает восприятие слова как приемлемого и оправдывает мужчин, которые используют его против женщин. [40]
В поп-культуре использование термина « стерва » возросло благодаря таким средствам массовой информации, как телевидение, фильмы, журналы, социальные сети и т. д. Использование слова «стерва» в телевизионных шоу утроилось в период с 1998 по 2007 год, что во многом было связано с феминистской подтяжкой лица этого слова в предыдущем десятилетии. [37]
В интервью 2006 года под названием «Поп-музыка становится феминисткой» соучредитель журнала Bitch Энди Зейслер объяснила название журнала: [7]
Когда мы выбирали название, мы думали, ну, было бы здорово вернуть себе слово "bitch" для сильных, откровенных женщин, примерно так же, как " queer " было возвращено гей-сообществом . Это было очень у нас на уме, позитивная сила возвращения языка.
Поп-культура содержит ряд лозунгов самоидентификации, основанных на стерве . Например,
Существует несколько аббревиатур . Heartless Bitches International — это клуб со слоганом «Потому что мы знаем, что BITCH означает: Быть под полным контролем, дорогая!» Другие воображаемые аббревиатуры включают
Как указано в «Тезисах Скаллена о суке » , «Как показывает Асим в своем обсуждении присвоения слова на букву «н» черными сообществами, термин «сука» используется в поп-культуре несколькими способами (с несколькими значениями) одновременно». [43] Уничижительные термины постоянно присваиваются. Многие женщины, такие как Ники Минаж , называют себя суками. Называя себя сукой в сегодняшней культуре, эти женщины ссылаются на свой успех, деньги, сексуальность и власть. Статья Эши Лейн «Теперь это плохая сука!: Положение женщин в хип-хопе», заархивированная 13 октября 2015 г. на Wayback Machine , «Таким образом, изменение значения слова подрывает инструменты угнетения, используемые для доминирования над женщинами, чтобы теперь дать им силу». [44]
В сфере хип-хоп культуры слово «bitch» стоит как загадка, эволюционируя из узкого термина, относящегося исключительно к самке собаки, в сложный и многогранный термин с глубокими последствиями. Эта эволюция тесно переплетена с историей хип-хопа, где слово использовалось с различными коннотациями и значениями, отражая сложную динамику гендерных отношений и борьбы за власть. Ранние примеры, такие как классическая песня Duke Bootee 1983 года с Grandmaster Flash , « New York New York » и « La Di Da Di » Slick Rick (1985), ознаменовали появление «bitch» в текстах хип-хопа. С тех пор артисты и последователи культуры часто использовали этот термин с вариациями, такими как «bee-otch», популяризированный рэпером из Окленда Too $hort в конце 1980-х годов. [45]
Возвращаясь к десяткам и грязному блюзу, ранние рэперы, такие как Slick Rick, создали суку как персонажа: женщину, часто коварную, но иногда просто деклассированную. [46] Песня NWA 'One Less Bitch' иллюстрирует женоненавистнические взгляды, приравнивая женщин к негативным стереотипам, таким как 'жадные до денег скандальные поклонницы'. Эти тексты подчеркивают продолжающуюся напряженность в хип-хоп культуре относительно гендерного представительства и использования языка. В то время как некоторый женоненавистнический рэп увековечивает вредные стереотипы о женщинах как 'жадных до денег, скандальных, манипулирующих и требовательных', как заявили Адамс и Фуллер (2006), [45] это слово также было направлено на мужчин, часто для обозначения подчинения или воспринимаемой неполноценности по отношению к 'немужественным' или гомосексуальным мужчинам. [47] Примером этого является песня Bitches 2 группы Ice-T , в которой в каждом куплете присутствует мужской персонаж «bitch».
Однако, среди распространенности уничижительного использования, женщины-хип-хоп-исполнители бросили вызов присвоению слова мужчинами-рэперами. Трек Queen Latifah 1993 года « UNITY » противостоит этой женоненавистничеству, требуя: «Кого ты назвал сукой?» [48] [49] Аналогичным образом, Roxanne Shante и MC Lyte вернули себе термин, а Shante даже выпустила альбом под названием « The Bitch Is Back » в 1992 году. Популярная культура вдохновила женщин переопределить слово «bitch» как эвфемизм для « сильной черной женщины ». Современным примером может служить трек Megan Thee Stallion «BITCH», который иллюстрирует это; переворачивая сценарий, чтобы изобразить «bitch» как дескриптор самоуважения и автономии.
В 2016 году Канье Уэст выпустил свой седьмой студийный альбом под названием The Life of Pablo . В песне под названием «Famous» Уэст читает рэп: «Я чувствую, что мы с Тейлор все еще можем заниматься сексом / Почему? Я сделал эту сучку знаменитой». Это вызвало споры с Тейлор Свифт , поскольку она «предостерегла его от выпуска песни с таким сильным женоненавистническим посланием». [50] Эти тексты песен подчеркивают продолжающуюся напряженность в хип-хоп-культуре по поводу гендера. В ответ на замечания Свифт Уэст отправился в Twitter и опубликовал твит, в котором сказал, что слово «bitch» является умилительным термином в хип-хопе, как слово «nigga».
При использовании для описания мужчины слово «bitch» может также иметь значение «подчиненный», особенно по отношению к другому мужчине, как в prison . Обычно этот термин используется для обозначения того, что человек действует вне рамок своих гендерных ролей, например, когда женщины напористы или агрессивны, или когда мужчины пассивны или подобострастны. По словам Джеймса Койна с кафедры психологии Калифорнийского университета, «„Bitch“ выполняет социальную функцию изоляции и дискредитации класса людей, которые не соответствуют социально принятым образцам поведения». [51]
Первое известное появление «сына-сукина» в произведении американской художественной литературы — « Семьдесят шесть» (1823), исторический роман, действие которого происходит во время Войны за независимость США, написанный эксцентричным писателем и критиком Джоном Нилом . [52] [53] Главный герой, Джонатан Оудли, вспоминает сцену битвы, в которой он сидит на лошади: «Я развернулся, нацелился на сукиного сына сзади, сбросил его с коня и фактически прорвался сквозь строй». [54]
Использование термина в качестве оскорбления так же старо, как и слово bitch . Эвфемистические термины часто заменяются, например, gun во фразе « son of a gun » вместо «son of a bitch» или «sob» для той же фразы. Как и в случае со словом bitch , серьезность оскорбления уменьшилась. Рой Блаунт-младший в 2008 году превозносил достоинства «son of a bitch» (особенно по сравнению с «asshole») в обычной речи и поступках. [57] Son of a bitch также может использоваться как реакция «как насчет этого» или как реакция на мучительную боль.
В политике фраза «Да, он сукин сын, но он наш сукин сын» приписывалась, вероятно, апокрифически, различным президентам США от Франклина Рузвельта до Ричарда Никсона . [58] Сразу после взрыва первой атомной бомбы в Аламогордо, штат Нью-Мексико , в июле 1945 года (устройство имело кодовое название Gadget), ученый Манхэттенского проекта, который был руководителем испытаний, Кеннет Томпкинс Бейнбридж , воскликнул Роберту Оппенгеймеру : «Теперь мы все сукины дети». [59]
В январе 2022 года президент США Джо Байден был записан на горячий микрофон, отвечая на вопрос корреспондента Fox News Питера Дуси : «Как вы думаете, является ли инфляция политической обузой перед промежуточными выборами?» Байден ответил саркастически, сказав: «Это большой актив — больше инфляции. Какой глупый сукин сын». [60]
Британская скаковая лошадь XIX века Филью да Пута получила свое название от португальского слова «сукин сын» .
Curtiss SB2C , пикирующий бомбардировщик ВМС США времен Второй мировой войны, некоторые пилоты и члены экипажа называли его «сукиным сыном 2-го класса».
Иметь "сучий конец" руки в покере означает иметь более слабую версию той же руки, что и другой игрок. Такая ситуация возникает особенно в покерных играх с общими картами . Например, иметь более низкий стрит, чем у противника, означает иметь сучий конец. [ необходима цитата ]
Сука — жаргонное название пиковой дамы. [61]
При использовании в качестве глагола to bitch означает жаловаться . Использование в этом контексте почти всегда имеет уничижительное намерение. [1] Как прилагательное, этот термин иногда имеет значение, противоположное его обычным коннотациям. Что-то, что является bitching ( the bitch), действительно здорово. Например, обожаемый мотоцикл может быть восхвален как «bitchin' bike». [62]