«Алый первоцвет» — первый роман из серии исторических романов баронессы Орци , опубликованный в 1905 году. Он был написан после того, как ее одноименная пьеса (написанная в соавторстве с мужем Монтегю Барстоу) долгое время пользовалась успехом в Лондоне, а в 1903 году была поставлена в Ноттингеме.
Действие романа происходит во времена правления террора после начала Французской революции . Название — псевдоним его героя и главного героя, благородного англичанина, который спасает аристократов, прежде чем их отправляют на гильотину. Сэр Перси Блейкни ведет двойную жизнь : на первый взгляд он не более чем богатый щеголь , но на самом деле — грозный фехтовальщик и сообразительный мастер маскировки и побега. Только группа джентльменов, которые ему помогают, знают о его тайной личности . Он известен по своему символу — простому цветку, алому первоцвету ( Anagallis arvensis ).
Премьера в Новом театре в Вест-Энде Лондона состоялась 5 января 1905 года, пьеса стала любимицей британской публики, в конечном итоге была сыграна более 2000 раз и стала одним из самых популярных шоу, поставленных в Лондоне. Опубликованный после успеха пьесы, роман имел немедленный успех, завоевав Орци последователей среди читателей в Британии и остальном мире. Сценическая пьеса и последующий роман, с их героем и злодеем, были настолько популярны, что они вдохновили возрождение классического злодейства в то время. [2]
Идея Орци о смелом герое, который культивирует тайную личность, замаскированную кротким или неэффективным образом, оказалась долговечной. Зорро , Доктор Син , Тень , Паук , Фантом , Супермен и Бэтмен последовали за ним в течение нескольких десятилетий, и этот троп остается популярным в серийной литературе и сегодня. Прочитанный Стэном Ли в детстве, один из создателей Marvel назвал Алого Пимпернеля «первым персонажем, которого можно было бы назвать супергероем». [3]
Краткое содержание сюжета
В 1792 году, на раннем этапе Французской революции , Маргарита Сен-Жюст, прекрасная французская актриса, выходит замуж за богатого английского щеголя сэра Перси Блейкни, баронета . Перед их свадьбой Маргарита отомстила маркизу де Сен-Сиру, который приказал избить ее брата за его романтический интерес к дочери маркиза, с непреднамеренным последствием, что маркиз и его сыновья были гильотинированы . Когда Перси узнал об этом, он отдалился от своей жены. Маргарита, со своей стороны, разочаровалась в поверхностном, щегольском образе жизни Перси.
Тем временем «Лига Алого Пимпернеля», тайное общество двадцати английских аристократов, «один командует, а девятнадцать подчиняются», занимается спасением своих французских коллег от ежедневных казней Царства Террора . Их лидер, таинственный Алый Пимпернель, берет свой псевдоним от маленького, придорожного красного цветка, который он рисует на своих посланиях. Несмотря на то, что он является предметом разговоров лондонского общества, только его последователи и, возможно, принц Уэльский знают истинную личность Пимпернеля. Как и многие другие, Маргерит очарована смелыми подвигами Пимпернеля.
Мы ищем его здесь, мы ищем его там, Эти французы ищут его повсюду. Он на небесах? — Он в аду? Этот чертов неуловимый Первоцвет.
Сэр Перси Блейкни, баронет (гл.12)
На балу, на котором присутствовали Блейкни, стихотворение Перси о «неуловимом Пимпернеле» мгновенно становится успешным. Но Маргариту шантажирует гражданин Шовлен , новый хитрый французский посланник в Англии: агенты Шовлена украли письмо, доказывающее, что ее любимый брат Арман находится в сговоре с Пимпернелем. Шовлен предлагает обменять жизнь Армана на ее помощь против Пимпернеля. Презирая своего, казалось бы, глупого и нелюбящего мужа, Маргарита не идет к нему за помощью или советом. Вместо этого она передает информацию, которая позволяет Шовлену узнать истинную личность Пимпернеля.
Позже той ночью Маргарита наконец рассказывает мужу об ужасной опасности, угрожающей ее брату, и умоляет его о помощи. Перси обещает спасти его. После того, как Перси неожиданно уезжает во Францию, Маргарита к своему ужасу (и одновременно к радости), обнаруживает, что он и есть Пимпернель. Он спрятался за личиной тупого, туповатого щеголя, чтобы обмануть мир. Он не рассказал Маргарите из-за опасений, что она может предать его, как она предала маркиза де Сен-Сира. Отчаявшись спасти мужа, она решает преследовать Перси во Франции, чтобы предупредить его, что Шовлен знает его личность и его цель. Она убеждает сэра Эндрю Ффолкса сопровождать ее, но из-за прилива и погоды ни они, ни Шовлен не могут немедленно уехать.
В Кале Перси открыто подходит к Шовлену в Chat gris , ветхой гостинице, владелец которой находится на содержании у Перси. Несмотря на все усилия Шовлена, англичанин сбегает, предложив Шовлену щепотку табака , которая оказывается чистым перцем. Благодаря смелому плану, реализованному прямо под носом у Шовлена, Перси спасает брата Маргариты Армана и графа де Турне, отца школьной подруги Маргариты. Маргарита преследует Перси до самого конца, решив либо предупредить его, либо разделить его судьбу. Перси, тщательно замаскированный, попадает в плен к Шовлену, который не узнает его, поэтому ему удаётся сбежать.
С любовью и мужеством Маргариты, доказанными в полной мере, страсть Перси разгорается снова. Вернувшись в безопасности на борт своей шхуны « Day Dream» , счастливо примиренная пара возвращается в Англию. Сэр Эндрю женится на дочери графа, Сюзанне.
Персонажи
Сэр Перси Блейкни: Он богатый английский баронет , который спасает людей, приговоренных к смерти на гильотине . Вскоре он показывает себя мастером маскировки, изобретательным планировщиком, грозным фехтовальщиком и быстро соображающим художником побега. С каждым спасением он насмехается над своими врагами, оставляя после себя карточку с изображением маленького цветка — алого первоцвета. Таким образом, личность Алого первоцвета становится темой широкого общественного интереса, а сам герой становится объектом международной охоты со стороны французских революционных властей. Чтобы скрыть свою истинную личность, сэр Перси представляет себя в повседневной жизни как туповатый, пижонский плейбой. Его секрет хранит группа друзей, известная как Лига Алого первоцвета. Лига действует как тайная команда, воплощая в жизнь планы сэра Перси по спасению.
Маргарита Блейкни, урожденная Сен-Жюст: Она замужем за сэром Перси. Она возглавляет лондонское общество своей красотой, стилем и интеллектом. Она была актрисой в Париже, где устраивала салоны, чтобы обсуждать злободневные вопросы. Она не была аристократкой во французском обществе.
Арман Сен-Жюст: Старший брат Маргариты, который вырастил ее после смерти родителей. Он джентльмен и республиканец во Франции, но его взгляды на резню аристократии не соответствуют времени.
Гражданин Шовлен : Недавно назначенный посланник в Англию от революционной Франции. Он ищет Алого Первоцвета, который позволяет аристократам избежать своей участи при новом режиме.
Сэр Эндрю Ффолкс: Друг сэра Перси, который помогает Маргарите, когда она осознает свою ошибку. Он влюбляется в эмигрантку, девушку, которая училась в одной школе с Маргаритой.
Сюзанна: дочь графа де Турне, также подруга Маргариты; возлюбленная сэра Эндрю Ффолкса.
Литературное значение
«Орци внес в коллективное сознание новую идею: героическую фигуру, создающую себе праздное пижонское альтер эго , чтобы скрыть свою истинную героическую натуру».
—Питер Ройстон. [4]
Главный герой, сэр Перси Блейкни, богатый английский щеголь, который превращается в грозного фехтовальщика и быстро соображающего мастера побега, создал в популярной культуре образ «героя с тайной личностью », троп, который будет виден в последующих литературных творениях, таких как Дон Диего де ла Вега ( Зорро ), Кент Аллард/Ламонт Крэнстон ( Тень ), Кларк Кент ( Супермен ) и Брюс Уэйн ( Бэтмен ). [5] Алый Первоцвет демонстрирует характеристики, которые стали стандартными условностями супергероев, включая склонность к маскировке, использование фирменного оружия (меча), способность перехитрить и перехитрить своих противников, а также визитную карточку (он оставляет после себя алый первоцвет при каждом своем вмешательстве). [6] Привлекая внимание к своему альтер эго , Блейкни скрывается за своим публичным образом медленного, пижонского плейбоя, а также создает сеть сторонников, Лигу Алого Пимпернеля, которая помогает его начинаниям. [6] Сюжетный прием из Пимпернеля, также используемый некоторыми супергероями, — это ложный « любовный треугольник », где женщина разрывается между влечением к своему степенному мужу и лихому герою, хотя на самом деле они один и тот же мужчина. [3] Соавтор Marvel Стэн Ли заявил: «Алый Пимпернель был первым супергероем, о котором я читал, первым персонажем, которого можно было назвать супергероем». [3]
Считается, что популярность романа основана на мифе об аристократическом герое, ведущем двойную жизнь, а также на истории любви и конфликте лояльностей. [1] Дуган говорит, что «за париками и кружевными манжетами Мехлина скрывается вечная человеческая история любви, недоразумений, конфликта лояльностей, дерзкой храбрости и драматической двойной жизни». И это является основной частью непреходящей популярности рассказа. [1] Другим аспектом является «английскость» героя в эпоху, когда Британская империя начала сокращаться. [7]
Исторические аллюзии
Как писательница, Орци часто ссылалась на исторические события и личности, но свободно адаптировала их при создании своих рассказов.
Другие исторические личности, появляющиеся в серии Орци «Первоцвет» , включают:
Публикации
Первая публикация
Орци написала оригинальную рукопись для «Алого первоцвета» за пять недель, в то время, которое она описывала как «самое счастливое время в своей жизни». [8] Она была отклонена большинством издательств в Лондоне, несмотря на ее предыдущие успехи с ее кабинетными детективными историями, в первую очередь «Старик в углу» , который впервые появился в The Royal Magazine в 1901 году в серии из шести «Тайн Лондона». В конце концов друг познакомил Орци с актерами Фредом Терри и Джулией Нильсон, которые хотели новую романтическую драму. «Алый первоцвет» был поставлен и адаптирован Нильсоном и Терри, и пьеса открылась 15 октября 1903 года в Ноттингемском Королевском театре , но успеха не имела. Однако Терри был уверен в пьесе и, переписав последний акт, привез ее в лондонский Вест-Энд , где она открылась в Новом театре 5 января 1905 года. Премьера лондонской постановки была с энтузиазмом принята зрителями, но критики посчитали пьесу «старомодной». [9] Несмотря на негативные отзывы, пьеса стала популярной, была сыграна 122 раза и многократно возрождалась. «Алый первоцвет» стал фаворитом лондонской публики, сыграв более 2000 раз и став одним из самых популярных шоу, поставленных в Соединенном Королевстве. [10] Сценическая пьеса (и последующий роман) с их героем и злодеем были настолько популярны, что вдохновили на возрождение классического злодейства в то время. [2]
Роман «Алый первоцвет» был опубликован через два года после премьеры пьесы и имел немедленный успех. Орци приобрела последователей среди читателей в Британии и по всему миру. Популярность романа вдохновила ее написать ряд продолжений для своего «безрассудного сорвиголовы» в течение следующих 35 лет. Пьеса была с большим успехом поставлена во Франции, Италии, Германии и Испании, в то время как роман был популярен по всей бывшей Британской империи и переведен на 16 языков. [1] Впоследствии история была адаптирована для телевидения, кино, мюзикла и других средств массовой информации.
Коммерческий успех «Алого первоцвета» позволил Орци и ее мужу прожить свою жизнь в роскоши. На протяжении многих лет они жили в поместье в Кенте , в шумном лондонском доме и на роскошной вилле в Монте-Карло . Задумав персонажа, стоя на платформе лондонского метро , [3] Орци написала в своей автобиографии «Звенья в цепи жизни» :
Мне так часто задавали вопрос: «Но как вы пришли к идее «Алого первоцвета»? » И я всегда отвечал: «Божья воля была на то, чтобы я это сделал». А вам, современным людям, которые, возможно, не верят так, как я, я скажу: «В цепи моей жизни было так много звеньев, каждое из которых вело к тому, чтобы привести меня к исполнению моего предназначения». [11]
Продолжения
Орци написал множество продолжений, ни одно из которых не стало таким известным, как «Алый первоцвет» . Многие из продолжений вращаются вокруг французских персонажей, которых сэр Перси встретил и пытается спасти. Его последователи, такие как лорд Тони Дьюхерст, сэр Эндрю Ффолкс, лорд Гастингс и Арман Сент-Джюст (брат Маргариты), также по очереди играют главные роли.
Некоторые из ее романов революционного периода, не связанных между собой, ссылаются на «Алый первоцвет» или Лигу, наиболее заметным из которых является «Бронзовый орел» (1915).
«Жизнь и подвиги Алого Первоцвета» , вымышленная биография Перси Блейкни, опубликованная в 1938 году, называет имена девятнадцати членов Лиги Алого Первоцвета. [12]
Первоначальные девять членов-основателей Лиги, которые сформировали партию 2 августа 1792 года: сэр Эндрю Ффолкс (второй по старшинству), лорд Энтони Дьюхерст, лорд Эдвард Гастингс, лорд Джон Батерст, лорд Стоумаррис, сэр Эдвард Маккензи, сэр Филип Глайнд, лорд Сент-Денис и сэр Ричард Галвестон.
В январе 1793 года в общество зарегистрировались десять членов: сэр Джеремайя Уоллескурт, лорд Калмстед, лорд Джордж Фэншоу, Энтони Холте, Джон Гастингс (двоюродный брат лорда Эдварда), лорд Эверингем, сэр Джордж Вигор, баронет, достопочтенный Сент-Джон Девинн, Майкл Барстоу из Йорка и Арманд Сент-Джаст (брат Маргариты).
Три члена Лиги нарушили клятву верности:
В коротком рассказе «Предатель» в «Лиге Алого Пимпернеля» в ноябре 1793 года, сопровождая Лигу в миссии по спасению «некоторых женщин из дома покойной несчастной Марии Антуанетты: служанок и верных слуг, безжалостно приговоренных к смерти за их нежную преданность мученице-королеве», лорд Калмстед соблазняет молодую девушку, чтобы она помогла расставить ловушку для Алого Пимпернеля, но Пимпернель сбегает, а нераскаявшегося Калмстеда захватывают и отправляют в Париж (предположительно для суда и казни). [13] В эпизоде радиосериала «Предатель» (30 ноября 1952 года) Калмстед пытается предать Лигу, когда его застреливает член Лиги Роберт Кент. [14]
Предательство Сент-Джона Девинна сэра Перси составляет важную часть романа « Сэр Перси ведёт группу» , но Девинн позже сожалеет и раскаивается в своих действиях, и его предательство прощается сэром Перси. Хотя его предательство никогда не раскрывается другим членам Лиги, намекают, что для восстановления своей утраченной чести он присоединится к британской армии, когда Англия и Франция наконец объявят войну.
В романе «Эльдорадо » Арман Сен-Жюст предает сэра Перси Шовлену, чтобы спасти жизнь Жанны Л'Анж, в которую он влюбился, не зная, что сэр Перси уже спас ее и перевез в безопасное место. Как и Девинн, Арман мучается из-за того, что он сделал, но сэр Перси также прощает его.
Маргарита, леди Блейкни, также названа членом Лиги в книге «Мамзель Гильотина» , но неизвестно, когда она была официально зачислена. Ходят слухи, что принц-регент также является членом Лиги, но в оригинальном романе он отказывается подтвердить или опровергнуть это, говоря: «Мои уста запечатаны!»; в романе « Неуловимый Первоцвет » сэр Перси говорит Маргарите, что ему пришлось отчитаться перед принцем, прежде чем присоединиться к ней на деревенском балу.
Хронология романов серии
Орци не публиковала свои истории о Пимпернеле как строго хронологическую серию, и на самом деле, места действия книг в последовательности их публикации могут меняться вперед или назад во времени на месяцы или столетия . В то время как некоторые читатели любят следить за развитием персонажа Пимпернеля автором, как он был реализован, другие предпочитают читать истории в исторической последовательности. Принимая во внимание случайные расхождения в датах событий (реальных и вымышленных), упомянутых в историях, ниже приводится приблизительный хронологический список романов и рассказов Орци о Алом Пимпернеле:
Адаптации
Голливуд рано и часто обращался к Pimpernel, хотя большинство фильмов Pimpernel были основаны на смеси оригинальной книги и другого романа Орци, Eldorado . Самым известным из фильмов Pimpernel является фильм 1934 года The Scarlet Pimpernel с Лесли Ховард в главной роли , который часто считают окончательной версией и адаптацией. [15]
Фильмы
В 1923 году Фред Терри и Джулия Нельсон купили исключительное право на постановку пьесы по мотивам «Алого первоцвета» . Орци подал в суд на них двоих, пытаясь получить отдельное право на постановку для фильмов, но безуспешно. В результате дела люди, которые контролировали право на постановку в соответствии с английским Законом об авторском праве, получили право создавать фильмы с тем же правом. [16]
«Алый первоцвет» (1903), пьеса, написанная совместно баронессой Орци и Монтегю Барстоу; поставлена в Англии, премьера в Ноттингеме в 1903 году, затем перенесена в Лондон; возобновлена десять раз между 1905 и 1985 годами [17]
«Алый первоцвет» (1910), бродвейская постановка пьесы Орци/Барстоу; было показано всего 40 раз [18]
«Алый первоцвет» (2008), японская адаптация в бродвейском стиле, поставленная популярным женским коллективом Takarazuka Revue в Хёго и Токио, Япония.
«Алый первоцвет» (2011), Средняя школа исполнительских искусств Котра-Парк, Миссиссога, Онтарио.
«Алый первоцвет» (2016), бродвейская версия 1997 года, переведенная на японский язык, поставленная Театром искусств Умеда [19] в Осаке и Токио, Япония
Телевидение
Театр BBC Sunday Night – три представления в 1951, 1952 и 1953 годах по мотивам пьесы, написанной совместно баронессой Орци и Монтегю Барстоу
Сезон 1, эпизод 6, 5 февраля 1950 г. [20] с Джеймсом Карни в роли сэра Перси, Сидни Тафлер в роли Шовлена и Маргареттой Скотт в роли Маргариты [21]
Сезон 2, эпизод 2, 14 января 1951 г. [22] с Джеймсом Карни в роли сэра Перси, Теренсом де Марни в роли Шовлена и Маргареттой Скотт в роли Маргариты [23]
Сезон 6, эпизод 38, 18 сентября 1955 г. [24] с Тони Бриттоном в роли сэра Перси, Дугласом Уилмером в роли Шовлена и Харриетт Джонс в роли Маргариты [25]
Радиосериал, основанный на романах, с Мариусом Горингом в роли Блейкни был создан и транслировался в 1952–53 годах на канале NBC под руководством Гарри Алана Тауэрса через его продюсерскую компанию Towers of London. [32] В этом сериале не было персонажа Маргерит, а персонаж лорда Энтони «Тони» Дьюхерста был повышен до заместителя Блейкни, в то время как заместитель в романах, сэр Эндрю Ффолкс, стал второстепенным персонажем.
Двухсерийная адаптация для BBC Radio 4 с Джеймсом Пьюрфоем в роли сэра Перси Блейкни вышла в эфир в декабре 2017 года. [33]
Пародии и медиа-отсылки
Роман пародировался или использовался в качестве исходного материала в различных средствах массовой информации, таких как фильмы, телевидение, театральные постановки, литература и игры:
Scarlet Pimpernel был широко спародирован в фильме Carry On Don't Lose Your Head , в котором Сид Джеймс сыграл роль Черного ногтя, который помогает французским аристократам избежать гильотины, скрываясь за щегольской внешностью британского аристократа сэра Родни Ффинга. В фильме также есть Джим Дейл в роли его помощника, лорда Дарси. Они должны спасти нелепо изнеженного аристократа Чарльза Хоутри из лап злобного гражданина Камамбера Кеннета Уильямса и его помощника гражданина Биде ( Питер Баттерворт ). [36]
Песня группы Kinks 1966 года « Dedicated Follower of Fashion » содержит две строки из книги: «Они ищут его здесь, они ищут его там»; эти слова также появляются в фильме 1993 года « Во имя отца» , когда Джерри Конлон (которого играет Дэниел Дэй-Льюис ) возвращается домой в Белфаст в одежде в стиле хиппи , которую он купил на лондонской Карнаби-стрит. [37]
В третьем сезоне Blackadder , Blackadder the Third , эпизод « Nob and Nobility » вращается вокруг отвращения Blackadder к увлечению английской знати Пимпернелем. Тим МакИннерни повторяет версию своего персонажа «сэра Перси» из предыдущих двух сезонов, который является альтер эго Пимпернеля, который действует немного как Джеймс Бонд .
В «Песне пустыни » у героического «Красного Тени» есть безвольное альтер эго, созданное по образу сэра Перси. [38]
Персонаж был спародирован в длинном комедийном скетче в «Шоу Бенни Хилла» (серия 11, эпизод 1, 1980). Изображаемый самим Хиллом, «Алый Прыщ» тратит столько же времени на безуспешные преследования женщин, сколько и на спасение людей. Когда одна женщина неоднократно избегает его ухаживаний, он уходит в гневе и отказывается спасать следующую женщину, отправляемую на гильотину.
Канадская комедийная команда Уэйна и Шустера создала в 1957 году комедийный скетч по мотивам «Алого первоцвета» под названием «Коричневый пумперникель», в котором вместо красного цветка в качестве своей визитной карточки герой оставлял после себя буханку пумперникеля . [39] [40]
В эпизоде «The Unmasked Avenger» сериала «The Huckleberry Hound Show » Гекльберри Хаунд носит маску мстителя под названием «Purple Pumpernickel», очевидную пародию на Алого Пимпернеля. По совпадению, во время вступительного повествования эпизода Алый Пимпернель был замечен среди разных мстителей в масках, таких как Зеленый Овод и Белый Крестоносец. После того, как Гекльберри Хаунд в роли Фиолетового Пумперникеля победил злого лорда (озвученного Доном Мессиком ), который угнетал землю, он раскрыл свою личность людям, где он принесет изменения после поражения лорда, хотя это может привести к некоторым налогам на строительство новых дорог, бесплатных школ и пенсий по старости. Затем он сталкивается с маской мстителя, известного как Синий Вышибала (озвученный Доном Мессиком ), который исправляет несправедливость и преследуется им, пока Гек цитирует, что налоги раздражают людей, когда эпизод заканчивается.
Серия романов Лорен Уиллиг , начиная с «Тайной истории розовой гвоздики» (2005), повествует о приключениях соратников Алого Первоцвета, включая Пурпурного Горечавку (псевдоним лорда Ричарда Селвика), шпионов в эпоху Наполеона. [41]
В 1991 году Steve Jackson Games опубликовала игру GURPS Scarlet Pimpernel Роберта Трейнора и Лизы Эванс, дополнение для игры в окружении с использованием ролевой игровой системы GURPS . [42]
Действие фильма 2003 года «Хозяин морей 2: На краю света» происходит в 1805 году. В нем рассказывается о мальчике по имени Блейкни, отца которого зовут сэр Перси Блейкни, что позволяет предположить, что он является сыном Алого Первоцвета.
Писатель Джеффри Триз написал свой приключенческий роман «Гром Вальми» (1960; американское название « Победа при Вальми» ) отчасти как ответ на романы Орци «Пимпернель», которые, по его мнению, давали детям вводящее в заблуждение представление о Французской революции. [43] «Гром Вальми» вращается вокруг приключений крестьянского мальчика Пьера Мерсье в начале Революции и его преследований тираническим маркизом. [43]
Знаменитый британский адвокат сэр Десмонд Лоренц де Сильва , королевский адвокат, часто упоминается в газетах Флит-стрит как «Алый Первоцвет» из-за его сверхъестественной склонности избавлять клиентов, которым грозила смертная казнь за пределами Великобритании. [44]
Писательница Диана Петерфройнд черпала вдохновение в Алом Первоцвете для своей книги «Через Звездное Море ». Главная героиня, Персис Блейк, притворяется мелкой аристократкой, будучи на самом деле печально известной шпионкой «Дикий Мак».
В видеоигре 2014 года Assassin's Creed: Unity главный герой Арно Дориан может столкнуться с человеком, известным как «Багровая роза», лидером «Багровой лиги», роялистской организации, которая спасает аристократов от гильотины. Однако позже выясняется, что Багровая роза — тамплиер, и он вместе с Лигой был уничтожен Арно.
Дьюи Лэмбдин отдает дань уважения Алому Первоцвету в своей книге « Король, корабль и меч » в образе щеголеватого сэра Палтни Пламба, известного как «Желтая пижма».
В эпизоде «Druselsteinoween» сериала « Финес и Ферб » несколько персонажей одеваются как Алый Пимпернель для вечеринки в честь Хэллоуина в замке. Это используется для комического эффекта, так как один из Пимпернелей использует других в качестве приманок, чтобы избежать своего отца, который не одобряет девушку своего сына, потому что она дочь его заклятого врага.
В эпизоде « Утиных историй » под названием «Дружба ненавидит магию» Алый Первоцвет пародируется как Алый Пимпербилл, которого Зигзаг МакКряк принимает за Черного Плаща из -за очень похожего внешнего вида двух персонажей.
В комиксе Doonesbury персонаж по имени «Красный мошенник» имеет сюжетную линию, пародирующую оригинал.
В эпизоде сериала « Бабар » «Алый толстокожий» главный герой является пародией на Алого Первоцвета.
В книге «Скарлет » Женевьевы Когман персонажи Алого Первоцвета появляются как в качестве главных героев, так и в качестве антагонистов, при этом Блейкни связаны с некоторыми из аристократов-вампиров из сюжета книги.
Вариан Фрай был 32-летним гарвардским классиком и редактором из Нью-Йорка, который помог спасти тысячи беженцев, оказавшихся в опасности и пойманных в вишистской Франции , помогая им бежать от нацистского террора во время Второй мировой войны. Его история рассказана в книге «Американский первоцвет: человек, который спас художников из списка смертников Гитлера» .
Алый Первоцвет Ватикана
Монсеньор Хью О'Флаэрти был ирландским священником, который спас тысячи людей, британских и американских военнослужащих и евреев, во время Второй мировой войны , находясь в Ватикане в Риме. Его история рассказана в двух книгах и фильме:
Дж. П. Галлахер (1968), Алый первоцвет Ватикана , Нью-Йорк: Coward-McCann
Харальд Эдельстам (1913–1989) был шведским дипломатом. Во время Второй мировой войны он получил прозвище Svarta nejlikan («Черный первоцвет») за помощь норвежским бойцам сопротивления в Хьеммефронтене [nl] в побеге от немцев. [45] Находясь в Чили в 1970-х годах, он организовал побег многочисленных беженцев из военной хунты Аугусто Пиночета ; это привело его к конфликту с режимом, и в конечном итоге он был вынужден покинуть страну.
Это имя также было дано Нельсону Манделе до его ареста и длительного заключения за его деятельность против апартеида в Южной Африке из-за его эффективного использования маскировки при уклонении от ареста полицией. [46] [47] [48]
Рауль Валленберг
Рауль Валленберг , шведский дипломат, был напрямую вдохновлён «Пимпернелем» Смита , британским антинацистским пропагандистским триллером 1941 года, чтобы начать спасать венгерских евреев во время Второй мировой войны. [49] Фильм был запрещён в Швеции, но Валленберг и его сестра Нина были приглашены на закрытый показ в британском посольстве в Стокгольме . Очарованная профессором Смитом (которого играет Лесли Ховард ), который спас тысячи евреев от нацистов, Нина заявила: «Мы думали, что фильм был потрясающим. Когда мы встали со своих мест, Рауль сказал: «Это то, что я хотел бы сделать » ». [50] Валленберг выдавал фальшивые паспорта, идентифицирующие евреев как граждан Швеции, и ему приписывают спасение по меньшей мере 15 000 евреев. Он исчез в Восточной Европе после войны и, как полагают, умер в советском лагере для военнопленных. [51]
ЮАР
« За кулисами Мандела очень тесно сотрудничал с Уолтером Сисулу , которого теперь преследовала полиция. ЗК Мэтьюз сообщил Cape ANC в июне, что Сисулу действовал за « железным занавесом » Транскея как Алый Первоцвет (до того, как Мандела унаследовал этот титул): «Они искали его здесь, они искали его там, они искали его везде » . [52] Цитата : Karis & Carter, Vol.3, op. cit., p.128
Ссылки
^ abcd Дуган, Салли (2012). "Введение". Баронесса Орци "Алый первоцвет": история публикации . Ashgate Publishing. ISBN 978-1-4094-2717-9. Получено 13 февраля 2016 г.
^ ab Rothkirch, Alyce von (2013). «„Его лицо было мертвенно-бледным, ужасным, с пеной в уголках рта“: типология злодеев в классических детективных историях». The Modern Language Review . 108 (4): 1042–1063. doi :10.5699/modelangrevi.108.4.1042. ISSN 0026-7937. JSTOR 10.5699/modelangrevi.108.4.1042.
^ abcd Hodgkinson, Thomas W (9 марта 2022 г.). «Победи, Бэтмен – этот щеголеватый баронет был первым в мире супергероем». The Guardian . Получено 13 марта 2022 г. .
^ Марковиц, Джудит А. (2019). Роботы, которые убивают: смертельные машины и их предшественники в мифах, фольклоре, литературе, популярной культуре и реальности . Макфарланд. стр. 105.
^ Наверсен, Рон (2015). «Маскарад (супер)героя». В Белл, Дебора (ред.). Маскарад: очерки о традициях и инновациях во всем мире . Макфарланд. стр. 217 и далее . ISBN978-0-7864-7646-6.
^ ab Робб, Брайан Дж. (май 2014 г.). Краткая история супергероев: от Супермена до Мстителей, эволюция легенд комиксов . Hatchet UK.
^ Кэрролл, Майкл Адам (осень 2013 г.). «Обзор». Rocky Mountain Review . 67 (2): 158–160. doi :10.1353/rmr.2013.0019. JSTOR 23609988. S2CID 161658929.
^ "Архивист". Библиотека и архивы Канады. 10 апреля 2000 г. Получено 29 октября 2007 г.
^ "Руководство по эпизодам шоу Уэйна и Шустера". Архив телевидения Канады. 2013. Получено 13 февраля 2016 .
^ Барнс, Таня (15 ноября 2004 г.). "Q&A: Лорен Уиллиг". Library Journal . Архивировано из оригинала 29 декабря 2008 г.
^ "Steve Jackson Games". Sjgames.com . Получено 19 марта 2013 г. .
^ ab "Писатели для детей XIII: Джеффри Трейз". The School Librarian and School Library Review . 13 : 134. 1965.
↑ Батчер, Тим (19 января 2001 г.). «„Алый первоцвет“ — последняя надежда для женщины, приговоренной к смертной казни». The Telegraph . Получено 13 февраля 2016 г.
^ Баез, Джоан (6 ноября 1981 г.). «Права человека в 80-е: взгляд сквозь оба глаза». Commonwealth Club of California. Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 г.
^ "The Black Pimpernel". Time Magazine . 17 августа 1962 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2007 г. Получено 13 февраля 2016 г.
^ "Нельсон Мандела, освободитель Южной Африки как заключенный и президент, умер в возрасте 95 лет". The New York Times . 6 декабря 2013 г. Получено 13 февраля 2016 г.
^ "База данных Яд Вашем". Яд Вашем . Архивировано из оригинала 7 февраля 2007 года . Получено 12 февраля 2007 года . который спас жизни десятков тысяч евреев в Будапеште во время Второй мировой войны ... и разместил около 15 000 евреев в 32 безопасных домах.
↑ Ферлонг, Рэй. «Семья Валленбергов отмечает столетие призывом к истине». BBC, 8 августа 2012 г. Получено: 31 января 2021 г.
↑ Линнея, Шарон (1 мая 1994 г.). Рауль Валленберг: Человек, который остановил смерть . Еврейское издательское общество Америки. ISBN978-0827604483.